Научная статья на тему 'Концептуальная метафора в романе Андрея Геласимова "холод"'

Концептуальная метафора в романе Андрея Геласимова "холод" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
195
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА / CONCEPTUAL METAPHOR / СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА / MODERN LITERATURE / АНТИГЕРОЙ / ANTIHERO / ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КОНЦЕПЦИЯ / ARTISTIC CONCEPTION / АВТОРСКАЯ ПОЗИЦИЯ / AUTHOR'S POSITION / ИДЕЙНОЕ ПОЛЕ РОМАНА / IDEOLOGICAL FIELD OF NOVEL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тюленева Ю.О.

Статья посвящена анализу романа современного российского прозаика Андрея Валерьевича Геласимова «Холод». Работа раскрывает содержание понятия «концептуальная метафора». Основное внимание уделено механизму создания концептуальной метафоры в рамках указанного произведения. Доказано, что доминантным значением данной метафоры в тексте становится сема «равнодушие». Автор приходит к выводу, что концептуальная метафора «холод», обозначенная в названии романа А.В. Геласимова, является непосредственным способом передачи идейного содержания произведения, отражением авторской концепции мира и человека. Одновременно она становится ключевой характеристикой образа главного персонажа романа, изображенного в качестве антигероя своего времени, а также неотъемлемой частью характеристики образов второстепенных персонажей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONCEPTUAL METAPHOR IN THE NOVEL OF ANDREI GELASIMOV “COLD”

The article is dedicated to the analysis of the novel of contemporary Russian writer Andrei Valeryevich Gelasimov “Cold”. The work reveals the concept of “conceptual metaphor”. The focus is on the creation mechanism of conceptual metaphor within the text. It is proved that the dominant value of this metaphor in the text becomes Sam’s “indifference”. The author comes to the conclusion that conceptual metaphor “cold”, the title of the novel A. V. Gelasimova, is a direct method of transmitting the ideological content of the work, a reflection of the author’s conception of the world and man. At the same time it will become a key feature of the image of the main character of the novel, is depicted as an anti-hero of his time, becoming an integral part of the characteristics of the images of the secondary characters.

Текст научной работы на тему «Концептуальная метафора в романе Андрея Геласимова "холод"»

Группа 2. «Вы - знатоки русских писателей. Сообщите интересные факты из их жизни».

Группа 3. «Вы - слушатели. Задайте уточняющие, интересующие вас вопросы, на основе прослушанной информации» (используйте выражения просьбы: Что вы можете говорит? Ваше мнение пожалуйста? Как вы думаете? И т. д.

В казахском народе В русском народе

1. У казахов береза-символ одиночества. Есть поверье, что никогда нельзя сажать берёзу близко к дому, потому что человек посадивший её умрёт как только берёзка достигнет в росте толщины его шеи. 2. Полынь... Эта степная трава для тюрка - символ Родины. «Она - весть безмолвная, ныне забытая, нелюбимая, поруганная, - так пишет о полыни автор. - Предки перед дальней дорогой вешали себе на шею кожаный мешочек с щепотью полыни - на счастье. Ладанка для души». 1. Для русского человека нет дерева роднее, чем береза. В стародавние времена на Руси березу считали «своим тотемом, родоначальницей и покровительницей». Русская береза - символ России. Когда-то березу называли «деревом четырех дел»: Грамоту русский народ осваивал на бересте, освещаемой бе-резовою же лучиной. «Крик» в деревнях от тележного скрипа утишался березовым дегтем, да и отвары из почек березы давались младенцам «от крику». 2. Полынь для русского народа просто растение.

Безэквивалентная и фоновая лексика являются лингвокуль-турологическими единицами и требует от учителя особого внимания. Безэквивалентные слова в строгом смысле непереводимы, и их значение раскрывается путём толкования. В качестве примера могут служить названия праздников, транспорта, символов: (в казахском: ораза айы - месяц ораза, домбыра - домбыра, казан - казан, кымыз - кумус, ошак и.т.д. в русском: самовар, пасха, икона, масленица).

Фоновая лексика содержит в себе слова, значения которых невозможно описать без определённой привязки к лексическим единицам. Эти слова, безусловно, присутствуют в сознании носителей языка и культуры, ассоциируясь с чем-то особенно примечательным, и часто описываются через какое-то другое понятие.

Мы приводим упражнение по формированию социокультурной компетенции учащихся с опорой на фоновую лексику: что вы видите на картинке(на экране появляется картинка - полынь и березы )? Опишите его. Что оно может означать для казахского и русского народа? Вы когда нибудь видели это растение? Где и когда?

Социокультурный компонент в содержании обучения русскому языку как неродному играет существенную роль в развитии личности обучающегося, так как дает возможность не только

Библиографический список

ознакомиться с наследием культуры страны изучаемого языка, но и сравнить его с культурными ценностями своей страны, что способствует формированию общей культуры учащегося.

Данный компонент призван расширить общий, социальный, культурный кругозор обучающихся, стимулировать их познавательные и интеллектуальные процессы.

1. Сафонова И.И. Формирование и развитие конкурентных преимуществ организаций сферы услуг на основе принципов маркетинга взаимодействия. Автореферат диссертации ... кандидата экономических наук. Орловский государственный технический университет. Орел, 2006.

2. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учебное пособие для студентов. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. 2-е изд., испр. Москва: Издательский центр «Академия», 2005.

3. Томахин Г.Д. Лингвистические аспекты лингвострановедения. Вопросы языкознания. 1986: 113 - 119.

4. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Москва: Просвещение, 1991.

5. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам. Иностранные языки в школе. 2000; 4: 47.

6. Чехова С.Э. Роль и место социокультурной компетентности в подготовке студентов вуза. Автореферат диссертации ... кандидата педагогических наук. Нижний Новгород, 2003.

References

1. Safonova I.I. Formirovanie i razvitie konkurentnyh preimuschestv organizacij sfery uslug na osnove principov marketinga vzaimodejstviya. Avtoreferat dissertacii ... kandidata 'ekonomicheskih nauk. Orlovskij gosudarstvennyj tehnicheskij universitet. Orel, 2006.

2. Teoriya obucheniya inostrannym yazykam. Lingvodidaktika imetodika: uchebnoe posobie dlya studentov. Gal'skova N.D., Gez N.I. 2-e izd., ispr. Moskva: Izdatel'skij centr «Akademiya», 2005.

3. Tomahin G.D. Lingvisticheskie aspekty lingvostranovedeniya. Voprosy yazykoznaniya. 1986: 113 - 119.

4. Rogova G.V. Metodika obucheniya inostrannym yazykam vsrednej shkole. Moskva: Prosveschenie, 1991.

5. Mil'rud R.P., Maksimova I.R. Sovremennye konceptual'nye principy kommunikativnogo obucheniya inostrannym yazykam. Inostrannye yazyki v shkole. 2000; 4: 47.

6. Chehova S.'E. Rol'imestosociokul'turnojkompetentnostivpodgotovkestudentovvuza. Avtoreferat dissertacii ... kandidata pedagogicheskih nauk. Nizhnij Novgorod, 2003.

Статья поступила в редакцию 05.06.17

УДК 82.09

Tyuleneva Yu.O., postgraduate, Kurgan State University (Kurgan, Russia), E-mail: heil38@mail.ru

CONCEPTUAL METAPHOR IN THE NOVEL OF ANDREI GELASIMOV "COLD". The article is dedicated to the analysis of the novel of contemporary Russian writer Andrei Valeryevich Gelasimov "Cold". The work reveals the concept of "conceptual metaphor". The focus is on the creation mechanism of conceptual metaphor within the text. It is proved that the dominant value of this metaphor in the text becomes Sam's "indifference". The author comes to the conclusion that conceptual metaphor "cold", the title of the novel A. V. Gelasimova, is a direct method of transmitting the ideological content of the work, a reflection of the author's conception of the world and man. At the same time it will become a key feature of the image of the main character of the novel, is depicted as an anti-hero of his time, becoming an integral part of the characteristics of the images of the secondary characters.

Key words: conceptual metaphor, modern literature, anti-hero, artistic conception, author's position, ideological field of novel.

Ю.О. Тюленева, аспирант Курганского государственного университета, г. Курган,

E-mail: heil38@mail.ru

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА В РОМАНЕ АНДРЕЯ ГЕЛАСИМОВА «ХОЛОД»

Статья посвящена анализу романа современного российского прозаика Андрея Валерьевича Геласимова «Холод». Работа раскрывает содержание понятия «концептуальная метафора». Основное внимание уделено механизму создания концептуальной метафоры в рамках указанного произведения. Доказано, что доминантным значением данной метафоры в тексте становится сема «равнодушие». Автор приходит к выводу, что концептуальная метафора «холод», обозначенная в названии романа А.В. Геласимова, является непосредственным способом передачи идейного содержания произведения, отражением авторской концепции мира и человека. Одновременно она становится ключевой характеристикой образа главного персонажа романа, изображенного в качестве антигероя своего времени, а также неотъемлемой частью характеристики образов второстепенных персонажей.

Ключевые слова: концептуальная метафора, современная литература, антигерой, художественная концепция, авторская позиция, идейное поле романа.

Теория концептуальной метафоры впервые была разработана в США лингвистом Джорджом Лакоффом и философом Марком Джонсоном. В монографии «Метафоры, которыми мы живем», вопреки классической (литературоведческой) интерпретации метафоры в качестве средства художественной выразительности, ученые впервые представили данное явление как когнитивный феномен. Согласно теории Лакоффа и Джонсона, метафора является специфическим способом познания, структурирования и объяснения человеком окружающего его реального мира: «сущность метафоры состоит в осмыслении и переживании явлений одного рода в терминах явлений другого рода» [1].

Специфика концептуальной метафоры заключается в том, что в ее основе «лежат не значения слов и не объективно существующие категории, а сформировавшиеся в сознании человека концепты. Эти концепты содержат представления человека о свойствах самого человека и окружающего его мира» [2, с. 52].

По мнению отечественного лингвиста Е.О. Опариной, концептуальная метафора функционирует в тех языковых сферах, «где наиболее часто возникает необходимость в обозначении объектов «невидимого мира» с отображением их объективных свойств» [3, с. 67]. В качестве данной языковой сферы может выступать художественный текст.

«В сфере непредметных сущностей, с которыми связана концептуальная метафора, можно выделить: человеческую сферу, т. е. обозначения эмоций, мыслей, видов деятельности, свойственных человеку; сферу явлений и процессов общественной жизни; явления и процессы, изучаемые наукой» [4, с. 70].

В романе современного российского прозаика Андрея Валерьевича Геласимова «Холод» концептуальная метафора становится непосредственным способом передачи идейного содержания текста, а также инструментом познания, структурирования и объяснения писателем окружающей его реальной действительности (отражением авторской концепции мира и человека).

Метафора, являющаяся основой романа Геласимова, обозначена непосредственно в названии произведения - «Холод». Данное слово употреблено писателем одновременно в прямом и переносном значениях. В первом лексема «холод» становится отражением сюжетного содержания романа: главный герой прилетает в свой родной город, расположенный на Крайнем Севере, и попадает в условия аномального (даже для данного населенного пункта) холода: «Температура в городе минус сорок один градус». «В октябре!» [5, с. 35]. По ходу развития сюжета лексема «холод» приобретает несколько метафорических значений и становится главным средством выражения идейного содержания романа.

Холод - ключевая характеристика образа главного героя произведения, сорокадвухлетнего всемирно известного театрального режиссера Эдуарда Филиппова. Через данное понятие раскрывается сущность главного персонажа, по отношению к которому лексема «холод» употреблена в следующих семах:

1. «Пустота» - отражение бессмысленности, бесцельности существования Фили (так на страницах своего романа называет героя автор). Филя «готов был тысячу раз согласиться с Макбетом, кем бы он, кстати, ни был придуман, что «жизнь - есть повесть, рассказанная дураком, где много шума и страстей, но смысла нет»» [5, с. 72].

2. «Безразличие», которое выражается в отношении Филиппова к своей жизни. Герой сознательно уходит от реальности с помощью употребления алкоголя, который является непосредственным атрибутом данного персонажа и сопровождает его везде: «Он даже реальность подпускал к себе лишь по утрам и терпел ее до первого глотка вина. Все, что происходило потом, было комфортно отодвинуто в матовую неопределенность» [5,

с. 193]. Филя устал от жизни, от её однообразия и бессмысленности. Герой подсознательно готовится к смерти, постоянно думает о ней и даже выработал по отношению к данному объекту своих мыслей определенную философию, согласно которой смерть для Филиппова - это лишь возвращение к «себе приходящему» [5, с. 11] в этот мир, к состоянию до рождения, в то место, где он был до появления в окружающем его мире. «После смерти Филиппов собирался лишь уравняться с тем существом, которого не было тут сорок два года тому назад, которое тусило до момента рождения непонятно где и уж наверняка ни о какой смерти не заморачивалось» [5, с. 11 - 12].

3. «Безэмоциаональность» героя, обусловленная его безразличием по отношению к собственной жизни и окружающему миру. Филя непрерывно ощущает «привычную депрессию и скуку» [5, с. 32], не способен испытывать другие эмоции.

4. «Бесчувственность» героя по отношению к окружающим его людям. Филиппов - циник, страдающий «застарелой мизантропией» [5, с. 51]. Хамство, «сарказм, пофигизм, злая насмешливость» [5, с. 195] - такова привычная манера общения героя абсолютно с любым человеком. Филя способен на «безоговорочное предательство» [5, с. 33] единственного оставшегося у него близкого человека - лучшего друга, благодаря которому герой смог добиться богатства и славы. Поэтому Филиппов тотально одинок (не пускает в свой внутренний мир посторонних) и никому не нужен.

5. «Амнезия» - состояние памяти героя. Филя сознательно стремится забыть свое «покрытое ледяным панцирем прошлое» [5, с. 41], заморозить память, сделать так, чтобы она застыла, и воспоминания о прошлом больше не тревожили его. Филиппов мечтает об амнезии, поэтому временами (в силу своей профессии) разыгрывает её перед окружающими. Имитация потери памяти - привычный трюк для героя («любимая, практически родная заморочка» [5, с. 32]).

Таким герой предстает перед читателем в начале романа, пустым и холодным по отношению к окружающим его людям и самому себе, к собственной жизни. Геласимов изображает антигероя своего времени, которому помимо перечисленных выше качеств свойственен еще ряд существенных недостатков, обусловленных его звездным статусом: чрезмерный эгоизм, тщеславие, мания величия.

Попав в условия аномального холода, герой начинает меняться, эволюционировать и в конце романа превращается в человека. Метафизический холод под действием физического исчезает из внутреннего мира героя, его душа отогревается, вновь становится способной чувствовать, испытывать положительные эмоции. Филя примиряется с собственной жизнью, учится дорожить ей, воспринимать такой, какая она есть, по-человечески относиться к окружающим, сочувствовать и сопереживать ближним, оказывать им посильную помощь.

Физический холод - движущая сила эволюции героя. В романе у него есть ряд атрибутов: «непроницаемый туман», «который на несколько месяцев колючей стекловатой обволакивает зимой город, едва столбик термометра опускается ниже сорока» [5, с. 36], и «колоссальная изморозь, по интенсивности с которой можно сопоставить лишь тропическую растительность», являющая собой «альтернативную, небиологическую форму жизни» [5, с. 265]. Он имеет «вес, упругость, плотность, сопротивление» [5, с. 35].

По мере трансформации образа главного героя холод также трансформируется. Представ перед читателем в начале романа в качестве низкой температуры за бортом самолета, в котором Филя прилетает в родной город, при непосредственном столкновении с ним человека холод превращается в нечто одушевленное: «Холод из распахнутого люка нагло хватал их (стюардесс)

за красивые колени в тонких колготках, но они упрямо кутались в отороченные мехом по капюшону парки» [5, с. 52]. Постепенно он становится настоящим врагом Фили, пытающимся отнять у героя жизнь: «Холод уже начал завинчивать Филю в свои безжалостные тиски» [5, с. 194]. Холод способен не только причинить физическую боль герою, но и влиять на его сознание, менять мировоззрение Филиппова: «Наряду со всем остальным в его трясущемся организме холод парализовал Филин сарказм, по-фигизм, злую насмешливость и казалось, что даже саму способность мыслить» [5, с. 194], он может свести героя с ума.

Постепенно холод мистифицируется: «Холод здесь мыслил, и этот океан мыслящего холода со всей очевидностью чего-то хотел, чего-то ждал, к чему-то готовился» [5, с. 265] и превращается в нечто абстрактное, в «абсолютно всесильную мощь» [5, с. 68], которая способна поработить не только природный (река Лена) и техногенный (авария на местной ГРЭС) миры, но и человека. Данная безграничная сила обезличивает людей: «даже не лица, а заиндевевшие маски» [5, с. 153], «бесформенные куклы» [5, с. 51 - 52], подчиняет своей воле жизнь целого города, жители которого отчаянно противостоят ей. Холод способен убить человека: главный герой романа в финале погибает от холода.

Следовательно, можно с уверенностью сказать, что холод в одноименном романе Андрея Геласимова становится одним из действующих лиц произведения, способным влиять не только на внутренний мир главного героя, но и на судьбы других персонажей.

Ключевым значением концептуальной метафоры Геласимова, положенной в основу его романа, становится сема «равнодушие», которая выражается через внутреннее присутствие холода в каждом из действующих на страницах романа персонажей. При взаимодействии героев друг с другом этот холод способен переселяться из одной души в другую.

Прямым воплощением равнодушия по отношению к окружающим становится образ Инги, в характере которой данное качество доведено до абсолюта. Оно наглядно проиллюстрировано в ключевой детали ее портрета: «невероятно синие» [5, с. 301], «как лед на большой глубине» [5, с. 304], глаза. В романе Инга предстает непосредственным олицетворением тотального равнодушия, эгоизма и разврата. Именно ее незадолго до непосредственного финала произведения Филя, не без оснований считавший себя чемпионом в дисциплине равнодушия, называет своим учителем: «Безмятежно глядя на него холодными синими глазищами, Инга была абсолютно в своем репертуаре. Перед Филей стоял его подлинный учитель, настоящая инопланетная тварь» [5, с. 302]. В жизни Инги нет ничего святого и по-настоящему ценного, кроме нее самой. Ради достижения собственных целей она готова пожертвовать счастьем собственной дочери.

Столкнувшись в молодости с данной героиней, которая удивила его «новизной отношения к жизни» [5, с. 48], Филиппов не смог изжить из своей души тот холод, который Инга в него вселила, и в итоге превзошел своего учителя во всем. «Это она навсегда отняла у него способность по-человечески стесняться, испытывать неловкость и стыд. Это она сделала его непотопляемым и мертвым» [5, с. 305].

Равнодушие, внутренний холод - это та сила, которая способна, по мнению Геласимова, убить душу человека. Оно станов

Библиографический список

ится главным предметом обличения в романе. С этой целью равнодушными по отношению к окружающим (но в разной степени) изображены все главные действующие лица романа, абсолютным «чемпионом по равнодушию» [5, с. 63] среди которых является главный герой. С целью обличения людского равнодушия в текст романа введен ряд второстепенных персонажей: подросток, сидящий у двери в областную больницу, на которого никто из многочисленных прохожих не обращает внимания; женщина, которая не хотела возвращаться из этой больницы в семью; никому не нужные, брошенные в данном медицинском учреждении сумасшедшие; продавец мандаринов («торговый жучок» [5, с. 323]), стремящийся нажиться на чужом горе.

Равнодушие высмеивается писателем через прием абсурда: олигофрены, противопоставленные в романе нормальным людям, в отличие от них, способны проявлять сочувствие друг к другу. «Олигофрены тем временем собрались вокруг поверженного на пол собрата, который явно не собирался вставать, и переминались с ноги на ногу, глухо сочувствуя своему» [5, с. 283].

Холод по отношению друг к другу пронизывает людей из собирательного образа толпы. Даже описанная в романе катастрофа (горе) не способна заставить жителей города проявить друг к другу какие-либо теплые чувства (сблизиться): «Это двуязычие еще больше подчеркивало царивший тут хаос и разобщенность. Все хотели одного и того же, но никто не хотел понимать друг друга. Всем казалось, что остальные на них ополчились, что остальные - враги, и что самым лучшим будет заранее дать отпор этим остальным» [5, с. 274].

Однако людской холод по отношению друг к другу способен убить не только человеческую душу, но и человека целиком. На страницах романа из-за равнодушия (нежелания прийти на помощь в момент опасности) главного героя и нескольких второстепенных персонажей (Павла и Зины) гибнут люди.

Таким образом, обозначенная Андреем Геласимовым в названии его романа лексема «холод» в тексте становится многозначной, приобретает дополнительные (второстепенные) значения и превращается в концептуальную метафору. Данное средство выразительности в произведении является многофункциональным: становится неотъемлемой частью хронотопа романа, ключевой характеристикой образа главного героя, одной из существенных черт характера второстепенных и эпизодических персонажей.

Одновременно концептуальная метафора является отражением авторской позиции: взгляда писателя на устройство окружающего его мира, общества и отдельных его представителей (современников). В романе Андрея Геласимова холод -это то, что окружает человека снаружи (погодные условия на Крайнем Севере) и то, что является частью его внутреннего мира - равнодушие. В обеих ипостасях (внешней и внутренней) холод, по мнению прозаика, способен убить человека. Данная мысль образует идейное ядро романа. Геласимов, изображая равнодушие в качестве одной из типичных черт представителей современного ему общества, обличает его и призывает читателя искоренить в себе данный недостаток, представляя его вниманию в качестве наглядного примера процесс эволюции своего героя.

1. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. Available at: http://metaphor.nsu.ru/lacoff_1.htm

2. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). Екатеринбург: Уральский государственный педагогический университет, 2001.

3. Опарина Е.О. Концептуальная метафора. Москва: Наука, 1988.

4. Керимов РД. Метафоризация социальной реальности ФРГ и ЕС в речах Й. Рау. Вестник Кемеровского государственного университета. 2008; Выпуск 3: 70 - 80.

5. Геласимов А. Холод: роман в трех действиях с антрактами. Москва: Эксмо, 2015.

References

1. Lakoff Dzh., Dzhonson M. Metafory, kotorymi my zhivem. Available at: http://metaphor.nsu.ru/lacoff_1.htm

2. Chudinov A.P. Rossiya v metaforicheskom zerkale: kognitivnoe issledovanie politicheskoj metafory (1991-2000). Ekaterinburg: Ural'skij go-sudarstvennyj pedagogicheskij universitet, 2001.

3. Oparina E.O. Konceptual'naya metafora. Moskva: Nauka, 1988.

4. Kerimov R.D. Metaforizaciya social'noj real'nosti FRG i ES v rechah J. Rau. Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta. 2008; Vypusk 3: 70 - 80.

5. Gelasimov A. Holod: roman v treh dejstviyah s antraktami. Moskva: 'Eksmo, 2015.

Статья поступила в редакцию 31.05.17

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.