Вестник Томского государственного университета. Филология. 2017. № 48
УДК 81-139
DOI: 10.17223/19986645/48/2
Е.В. Костарева, Е.А. Стринюк
КОНЦЕПТ «СЕВЕРОИРЛАНДСКИЙ КОНФЛИКТ» («THE TROUBLES»): МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ И РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ НА МАТЕРИАЛЕ МЕДИЙНОГО И ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ДИСКУРСОВ
В статье приводится теоретическое обоснование возможности междисциплинарного исследования Североирландского конфликта как социокультурного концепта. Авторы анализируют критерии отбора материала в рамках художественного и медийного дискурсов, обосновывают выбранные для данного исследования подходы к трактовке терминов «концепт» и «дискурс», описывают методику исследования, его результаты, а также обосновывают актуальность и намечают долгосрочные перспективы.
Ключевые слова: Североирландский конфликт, художественный дискурс, медийный дискурс, социокультурный концепт, когнитивный признак.
В настоящее время в мировом сообществе растет количество государств, в которых разворачиваются конфликты, основанные на национальных, этно-политических и религиозных разногласиях граждан. Одним из наиболее длительных этнополитических конфликтов был и остается Североирландский, имеющий древнейшие корни и уходящий вглубь веков. Он «является одним из самых ярких и поучительных примеров в современной европейской истории того, как сложен и мучителен процесс мирного урегулирования конфликта, замешанного на тесте конфессиональных и национальных раздоров, как тяжело бремя исторической памяти и взаимных обид» [1].
Существующая внутри Британского общества политическая проблема постоянно освещается в британских и ирландских средствах массовой информации, она также нашла свое отражение в ирландской литературе XX -начала XXI вв. и, соответственно, освещалась в рамках литературоведения и лингвистики. Попытки провести лингвистические исследования по освещению Североирландского конфликта в ведущих средствах массовой информации Великобритании предпринимались в основном зарубежными авторами. Наиболее показательными в этом плане являются работы С. Котла [2], а также З. Абасси и Н. Субиаль [3]. В частности, С. Котл пытается выделить три четких направления исследований, в которых работали его предшественники. Это международный терроризм и информационная война, репрезентация конфликта как такового и отношения «государство - средства массовой информации». В своем исследовании автор пересматривает ряд традиционных выводов о понимании Североирландского конфликта. Он отмечает, что, несмотря на то, что некоторые выводы исследователей имеют неоспоримую важность, они не могут считаться общепринятыми правилами, которым следуют все средства массовой информации Великобритании при освещении
Североирландского конфликта. С. Котл подчеркивает, что некоторыми авторами культивируется ярко выраженная тенденциозность высказываемых мнений. В частности, ИРА подвергается постоянному «позорному» бичеванию в британской прессе, а британская армия представляется организацией, стоящей над конфликтной ситуацией [2. С. 284]. Основным аргументом Котла о неправомерности такого подхода является сложность отношений между государством и средствами массовой информации, которая обусловлена изменениями политического климата и законодательства [2. С. 285].
Французские исследователи анализируют репрезентацию терроризма и конфликта в передовицах (рубрика «opinion») The Times, опубликованных в период с 1990 по 1995 г. Анализ проведен с использованием данных, полученных с применением программы ALCESTER, используемой в корпусной лингвистике [3. С. 2]. Все вышеупомянутые авторы приходят к выводу, что средства массовой информации были весьма далеки от того, чтобы быть нейтральными, хотя, казалось бы, их прямое назначение - честно и беспристрастно освещать проблемы, предоставляя реципиенту сбалансированный анализ информации. Исследователи объясняют свою точку зрения, приводя пространные комментарии к выдержкам из публикаций. Однако, на наш взгляд, эти комментарии содержат гораздо больше анализа политической ситуации, нежели анализа текста как такового. Безусловно, этнорелигиозные конфликты в принципе не могут анализироваться без привлечения экстралингвистической реальности. И этот факт обусловливает появление исследований Североирландского конфликта на стыке политологии и лингвистики.
С. Вьюсетик, В. Квеллет и Дж. Мало анализируют освещение проблемы терроризма в канадской прессе, упоминая различные этнорелигиозные конфликты, в том числе и Североирландский [4. С. 59]. Авторы также отмечают однобокость изложения и полагают, что даже в либеральных демократических странах о подобных конфликтах в прессе говорят так, как удобно политическим лидерам, разделяя стороны на дружескую и вражескую [4. С. 61]. Своеобразное жонглирование понятиями при освещении событий открыто подчеркивается в политологических статьях: «Неизменным действующим лицом в этой вялотекущей мини-гражданской войне был и потенциально остается терроризм, который в XXI в. семимильными шагами превращается из угрозы национальной безопасности в угрозу безопасности глобальной. История конфликта в Ольстере поучительна и потому, что демонстрирует размытость границы между понятиями «террорист и борец за свободу», подверженность такого рода противостояния практике двойных стандартов и «двух правд». Вчерашний «террорист» сегодня может оказаться «политиком», а вызывавший симпатии «робин гуд» - преступником» [1. http://www. ieras.ru/gromyko_ar4.htm].
Все вышесказанное позволяет говорить о том, что, являясь одной из широко обсуждаемых исследователями разных направлений тем, Североирландский конфликт является интересным объектом для междисциплинарных исследований. Понимая, что освещение любого конфликта, по сути, является борьбой за умы людей, полагаем абсолютно справедливым утверждение Тен ван Дейка о том, что «изучение медиавлияния в терминах «контроля над сознанием» должно протекать в рамках более широкого социокогнитивного
подхода, который связывает сложные структуры современного медийного ландшафта с использованием медиа и в конечном итоге с множеством способов влияния на сознание людей, которое оно оказывает» [5. С. 29].
Мы полагаем, что одним из самых перспективных может стать предпринятое нами исследование данной проблемы на стыке лингвистики и литературоведения, новизна которого заключается в попытке рассмотреть Североирландский конфликт как концепт в единстве медийного и художественного дискурсов. Целью данной статьи является теоретическое обоснование такого исследования, обоснование использованных подходов к пониманию терминов «концепт» и «дискурс», описание методики исследования и описание полученных на анализе медийного и художественного дискурсов результатов. Возможность достижения глубины и целостности описания Североирландского конфликта в рамках концепта объясняется тем, что именно концептуальный анализ, по мнению Е.С. Кубряковой «осуществляемый путем обобщения анализа когнитивного», позволяет «извлечь общий знаменатель» из всех предыдущих наблюдений [6. С. 15].
Временные рамки исследуемого материала намеренно ограничены ввиду сложности и многогранности обсуждаемой проблемы. Мы останавливаемся на анализе материала медийного и художественного дискурсов, отражающего конкретный период в ходе Североирландского конфликта, а именно, 1996 г. Не ставя целью освещение событий с исторической точки зрения, ниже мы, тем не менее, приводим ряд исторических фактов, обосновывающих наш выбор именно этого исторического периода. В 1969 г. в провинции нарастают столкновения на религиозной почве между лоялистами-протестантами, сторонниками сохранения Северной Ирландии в составе Соединенного Королевства, и республиканцами-католиками (националистами), стремящимися к воссоединению с Ирландией. И с той и с другой стороны начинается деятельность незаконных военных формирований. Среди них наиболее известны Ирландская республиканская армия (IRA) и лоялистские Ассоциация обороны Ольстера (UFF) и Добровольческая служба Ольстера (UVF). В ходе развернувшихся событий центральное правительство Великобритании было вынуждено направить в регион армейские подразделения для урегулирования ситуации и, в связи с полным крахом благих намерений британского правительства в 1972 г. было принято решение о приостановке работы собственного законодательного органа Северной Ирландии - Стормон-та. Дальнейшие действия центрального правительства, в том числе и законодательные, привели к установившемуся шаткому перемирию между сторонами. Для управления процессом разоружения враждующих формирований создается международная комиссия во главе с бывшим американским сенатором Джорджем Митчеллом, которая разработала принципы для переговоров между конфликтующими сторонами. Однако отличительной чертой данного конфликта являются неустойчивость в отношениях противостоящих сторон и характер событий, отбрасывающий вроде бы стабилизировавшуюся ситуацию назад, в ее острую стадию.
Именно 1996 г. становится следующим драматичным звеном в цепи событий, поскольку ИРА прерывает перемирие новыми терактами, закрывая для себя путь к участию в выборах в Североирландский форум, представите-
ли которого получали право на участие в межпартийных переговорах о судьбе провинции. Текущие события, естественно под несколько разными углами зрения, освещаются в ведущих публицистических изданиях Великобритании, Ирландии и Северной Ирландии. В этом же, 1996 г. были выпущены яркие самобытные романы ирландских авторов: «Улица Эрика» Р.М. Уилсона, «Чтение в темноте» Ш. Дина, «Отель Интернешнл» Г. Паттерсона, продемонстрировавшие, насколько глубоко в ментальности населения укоренено существование конфликта. Конфликт становится «самораскручивающейся спиралью развития... демонстрирует сильный иммунитет против, казалось бы, проработанных до мелочей формальных соглашений» [1]. Именно сложность восприятия и представления Североирландского конфликта в целом обусловливает необходимость описать его в рамках концепта.
Во избежание путаницы с точки зрения употребления терминологии в нашем исследовании далее мы уточняем, что нами понимается под дискурсом и концептом, поскольку термины трактуются достаточно широко разными исследователями. Вслед за Е.А. Огневой мы полагаем, что «дискурс - это сложное коммуникативно-когнитивное явление, в состав которого входит не только сам текст, но и различные экстралингвистические факторы (знание мира, мнения, ценностные установки), играющие важную роль для понимания и восприятия информации» [7. С. 76]. Данное определение, на наш взгляд, полностью и в то же время лаконично отражает всю емкость термина «дискурс» и объясняет глобальную природу общественного дискурса, часть которого «распределена в редакционных материалах публицистического характера, в которых социальные проблемы прямо ставятся и обсуждаются. В косвенной форме социальные переживания воспроизводятся в материалах СМИ художественного характера - в кино, театре, литературе, игровых формах телевидения и т.д.» [8]. Такое понимание дискурса дает основания параллельно исследовать романы и газетные передовицы, поскольку они являются неотъемлемой частью риторики по вопросу в целом, представляя медийный и художественный дискурсы как составляющие дискурса общественного.
Подробный анализ различных подходов к трактовке термина «концепт» представляется излишним, поскольку он неоднократно проводился современными исследователями различных направлений. И. А. Тарасова полагает, что «основополагающим для методологии каждого из направлений является ответ на вопрос о том, считать ли концепт единицей индивидуального или национального сознания» [9. С. 742]. Нам представляется наиболее существенной для данного исследования концепция Е.С. Кубряковой, согласно которой «онтологически существующая вне нас реальность. предстаёт в языке в том виде, как она воспринята - увидена, осмыслена, понята человеком» [6. С. 38], и концепт является единицей информационной структуры, отражающей человеческий опыт. Мы также опираемся на понимание концепта Н.Г. Клебановой, которая, основываясь принципах категоризации, описанных Е.С. Кубряковой, определяет концепт как «квант структурированного знания о вторичной действительности, создаваемой в тексте художественного произведения» [10. С. 2]. В подходе Н.Г. Клебановой прослеживается связь авторского концепта с концептом культурным. При этом процесс формирова-
ния авторского концепта может быть обусловлен «трансформацией культурного концепта с аналогичным именем в соответствии с личным мироощущением писателя» [11. С. 4].
Таким образом, мы приходим к выводу о возможности рассмотреть Североирландский конфликт (The Troubles) как социокультурный концепт с художественной составлющей, который отражается в единстве медийного и художественного дискурсов и представляет собой динамичное структурированное знание об идее этнополитических, религиозных и территориальных взаимоотношений между католическими и протестантскими общинами в северной части острова Ирландия, однозначно воспринимаемыми реципиентами как конфликт.
Рабочей гипотезой исследования является положение о том, что основное содержание концепта «Североирландский конфликт» сводится к следующим признакам: обобщенный образ противостояния враждующих сторон, направления этого противостояния, поведение участников противостояния. В целом признаки концепта «Североирландский конфликт», репрезентованные в рассматриваемых художественных произведениях и газетной рубрике opinion, совпадают, однако они различаются наличием оценочной составляющей, а также наполняемостью образных и понятийных маркеров. Полагаем целесообразным описать основные шаги методики исследования.
З.Д. Попова и И.А. Стернин отмечают, что в методике лингвокогнитивно-го анализа существуют два основных направления. В рамках первого направления, возможно начать исследование с некоторого выбранного концепта, подобрать все возможные средства его выражения и затем анализировать их. В рамках второго - выбрать некоторое ключевое слово, к которому подбираются разнообразные контексты его употребления. Такой подход изучает семантику выбранного слова, выявляя набор семантических признаков, которое оно способно представить в процессе употребления [12. С. 15]. В нашем исследовании эти направления существенно пересекаются, так как дефиници-онный анализ «The Troubles» отражает его семантическую многогранность. Таким образом, на первом этапе мы анализируем словарное значение «Североирландского конфликта» в его английском варианте «The Troubles», поскольку исследование проводится на англоязычном материале. «The Troubles» имеет следующую словарную трактовку: «a name used, especially in Ireland, for the political problems connected with Ireland's relationship with the UK. The events in the early 1920s, when Ireland was fighting to become an independent country, were called the Troubles, and the name is also used for the problems and violence in Northern Ireland since the late 1960s» [13] (Название, использующееся (особенно в Ирландии) при упоминании политических проблем, связанных с отношениями между Ирландией и Великобританией. Так были названы события 1920-х гг., когда Ирландия сражалась за независимость. Также это название используется при упоминании проблем и ситуаций, связанных с насилием в Северной Ирландии, начиная с 1960-х гг.) (перевод наш). Словарная трактовка позволяет говорить о том, что в основе концепта «Североирландский конфликт» лежит не конкретное значение (или значения), а однозначно воспринимаемая идея этнополитического, религиозного и территориального конфликта, создающего ряд проблем. Это, в свою очередь, говорит о
том, что концепт «The Troubles» является сложным ментальным образованием, отражающим проблемные социальные и политические черты рассматриваемого исторического периода. В художественном дискурсе проявляется его абстрактность, в то время как анализ дискурса медийного позволяет в большей степени конкретизировать номинативное поле данного концепта. Ядерной семой концепта «The Troubles» является сема «проблемы взаимоотношений Ирландии и Великобритании». Следовательно, мы полагаем логичным при выделении когнитивных признаков опираться на словарное значение слова «problem», потому что именно оно является ключевым при описании «The Troubles». Дефиниционный анализ «problem» - a situation, person or thing that needs attention and needs to be dealt with or solved [13] (ситуация, лицо или идея / действие / чувство или факт, которые требуют внимания и нуждаются в принятии некоего решения) (перевод наш). На втором этапе исследования анализ дает возможность выделить следующие группы когнитивных маркеров, или, иначе говоря, когнитивных признаков концепта «The Troubles»: Political organizations, Political orientation, War, Religion, Authorities, Election, Media, Peace, People, Place, Conversation.
Данные группы выделены в ходе сплошной выборки из текстов англоязычных материалов с использованием принципов семантико-когнитивного анализа, разработанного представителями Воронежской лингвистической школы (И.А. Стернин, З. Попова). Анализ проведен на материале романов «Улица Эрика» Р.М. Уилсона, «Чтение в темноте» Ш. Дина, «Отель Интернешнл» Г. Паттерсона и 245 текстов передовиц рубрики «Opinion» газеты «The Irish Times» за 1996 г. Выбор для анализа текстов рубрики «Opinion» не случаен. Тексты данной рубрики часто не имеют конкретного авторства и выражают некое консолидированное мнение по вопросу, что делает их особенно интересными для анализа совместно с художественными текстами, которые, по сути, отражают точку зрения конкретного автора.
Поскольку результаты, полученные в ходе сплошной выборки, как правило, могут носить несколько субъективный характер, на третьем этапе исследования мы уточнили их, используя для анализа многофункциональную программу AntConc3.2.4w, широко применяемую в корпусной лингвистике и предоставляющую широкие возможности для анализа контекста репрезентантов когнитивных признаков. Это позволило нам получить достоверные результаты частотности использования репрезентантов в каждой группе когнитивных признаков, а также четко отследить контексты их употребления. Полученные результаты представлены в прилагаемых таблицах. Первая колонка содержит репрезентанты когнитивных признаков соответствующей группы, которые получены методом сплошной выборки из материалов как романов, так и газет. Вторая и третья колонки приводят данные, характеризующие частотность употребления репрезентанта и его рейтинг, полученные в результате анализа программой AntConc3.2.4w. Программа позволяет анализировать материал, создавая так называемые «keywords lists» (списки ключевых слов), т.е. слов, наиболее часто встречающихся в анализируемом материале. При проведении данного анализа мы отождествляем понятие «слово» и репрезентант. Из анализируемых текстов с помощью программы были изъяты все служебные слова, после чего количество слов в анализируемом кор-
пусе составило 12 660. Из них ключевыми репрезентантами являются 1838. Соответственно, параметр «частотность» показывает, сколько раз и в каких контекстах встретился тот или иной репрезентант в анализируемых текстах, и параметр «рейтинг» показывает, какое место в соответствии с частотой его употребления он занимает. Сравнение репрезентантов когнитивных признаков каждой группы, выделенных посредством сплошной выборки с результатами обработки, показало, что наши предположения подтвердились и большинство репрезентантов из сплошной выборки входят в список ключевых (наиболее часто встречающихся 1838 репрезентантов). Курсивом в первой колонке выделены репрезентанты, которые встретились только в художественном дискурсе.
На следующем этапе исследования полученные результаты были использованы при построении ядра и периферии описываемого концепта. К ядру номинативного поля мы относим репрезентанты, имеющие рейтинг частотности в рамках 300 из выделенных 1838 единиц, к ближней периферии - репрезентанты, имеющие рейтинг от 301 до 600, и к дальней периферии - репрезентанты, имеющие рейтинг свыше 600. Наиболее полно в ядре представлены репрезентанты следующих групп когнитивных признаков: People (38 единиц), Place (25 единиц), Political organizations (9 единиц), Religion и Political orientation (по 7 единиц). В группе Place на первом и втором местах стоят составляющие Ireland и North, четко демонстрируя, что наиболее употребительными контекстами является обсуждение противостояния Севера и Юга. Далее следуют Drumcree и Derry как места наиболее трагичных событий и London и Dublin, как места, где официально проблема конфликта неким образом может быть решена. Для анализа периферийной зоны интерес может представлять тот факт, что в нее входит ряд названий европейских стран. Анализ контекстов их употребления показывает, что к решению проблемы североирландского конфликта не раз пыталось подключиться европейское сообщество, однако это не имело успеха. Ядерные репрезентанты группы когнитивных признаков Political organization вполне объяснимо содержат названия основных политических сил противостояния. Следует отметить, что репрезентанты этой группы когнитивных признаков практически все входят в ядерную зону. В состав ядерных репрезентантов группы People вошли политические лидеры, наиболее активно влияющие на переговорный процесс (Gerry Adams, John Major, John Bruton, David Ervine, George Mitchel и т.д.). Но наиболее любопытным является тот факт, что в ядерную зону из этой группы входят репрезентанты People, Unionist, и Community. Анализ контекстов их употребления говорит о глобальности вовлеченности и заинтересованности общества в целом в решении проблемы. В то же время анализ ядерных репрезентантов групп когнитивных признаков Religion и Political orientation показывает, что разделение в обществе по религиозному (Catholic / Protestant) и политическому (Nationalist / Republic) признакам неизменно сохраняется.
Менее представленными в ядре концепта «Североирландский конфликт» стали группы когнитивных маркеров Peace (5 единиц), Authorities, Conversation, War (по 3 единицы), Media (2 единицы). Однако анализ их ядерных составляющих вновь свидетельствует о том, что в центре внимания общества стоит проблема принятия окончательного решения по перемирию и гарантия
невозможности его нарушить. Основным дестабилизирующим элементом, как и предполагалось, выступает IRA.
Что касается анализа периферийных репрезентантов каждой группы, то наибольшего внимания заслуживает тот факт, что репрезентанты с ярко выраженной негативной или позитивной оценкой практически все являются выбранными в ходе сплошной выборки. В таблицах групп когнитивных признаков, имеющих такие составляющие, они выделены жирным шрифтом и курсивом. Программа не зафиксировала их присутствия в медийном материале. Это подтверждает наше предположение о том, что в художественном дискурсе эмоциональная составляющая гораздо выше, чем в проанализированном нами медийном материале.
Следующий шаг исследования - анализ и описание семантики языковых средств номинативного поля концепта «The Troubles». Очевидным здесь является формирование четкой оппозиции с использованием личных местоимений «we - the Irish» - «they - non Irish, in particular the British». Любопытно, что под «they» часто имеются в виду не только сторонники пробританских взглядов на урегулирование конфликта, но экстремисты в целом: «...and yet, Gerry Fitt's anger and his belief that to forgive and forget the past is, in some sense, a betrayal of those who suffered and died, have a special relevance to the situation in which we now find ourselves. We have all been shocked not only by the political mistakes which led to Drum Cree, but by the savagery of the reaction to it. How swiftly we have been stripped of the comfortable illusion that there has been a slow and steady improvement in relations between two communities in Northern Ireland» [14].
Наиболее распространенным тропом, использующимся для иллюстрации глобального противостояния в обществе, является метонимия, когда Catholic или Protestant Churches упоминаются вместо людей, исповедующих эти религии, или Catholic или Protestant communities (Irish/British Governments) - вместо их представителей. Особое место занимает метафора места, возникающая при концептуализации основного образа при упоминании географического названия. Например, Drumcree имеет четкую ассоциацию с парадами оранжистов в Portadown, в частности с проблемными аспектами выбора маршрута для прохождения демонстрантов. Belfast или Derry, по существу, олицетворяют события, имевшие там место: «There is another, even more potent reason to reject the idea that a security solution is the answer to Northern Ireland problems. There has been optimistic talk before this of the IRA being brought to its knees. But the republican movement has always retained the power to recruit young people of intelligence and commitment to its ranks. We have had evidence in recent weeks and months of the involvement of men and women who were not even born when the present Troubles erupted on to the streets of Belfast and Derry» [14].
Последний шаг в методике исследования - выявление национально-культурной специфики описанных языковых средств и их оценочной составляющей, о которой мы уже частично упоминали при анализе периферийных составляющих концепта «Североирландский конфликт». Очевидным моментом национально-культурной специфики является религиозное противостояние. В таблице «Когнитивный признак Religion» репрезентанты Catholics /
Protestants являются ключевыми и для списка, составленного в ходе сплошной выборки, и для автоматически уточненной выборки медийного дискурса.
Что касается оценочной маркированности, то именно она, как говорилось выше, существенно усиливается в художественном дискурсе по сравнению с медийным. Наглядным примером служит анализ когнитивной составляющей «violence» (насилие). В медийном дискурсе эта составляющая употребляется 296 раз. Из них только в одном случае читатель видит очень яркое и эмоциональное описание теракта: «More than 20 years after the remembered act of violence Gerry Fitt's grief and sense of moral outrage still have a terrible urgency. It was the worst thing I had ever seen. His hands were cut, fingers hanging off / He was nearly decapitated. He was murdered just after he left me and you never forget that.» [14]. В целом же контексты употребления достаточно сдержанные. Речь идет о довольно абстрактных рассуждениях о «century of violence», «movement of IRA violence», «the need to avoid violence», «widespread sectarian / loyalist violence», «potential for violence» и т.д. Есть даже контексты, где автор говорит о достаточной стабильности и в тяжелые времена насилия: «One way or another, the administration has remained stable during 25 years of violence, the trains have run, grants and social welfare have been paid.» [28]. То есть национальная газета, максимально придерживаясь политкорректности, не раздувает и не провоцирует конфликт, а только констатирует определенные факты, связанные с насилием. Соответственно, можно сделать вывод, что в целом для рубрики «Opinions», в которой авторы высказывают свое личное мнение и отношение к происходящему, газета The Irish Times придерживается достаточно сдержанной риторики. В художественном дискурсе целью автора может являться прямо противоположное стремление изобразить насилие максимально ярко, образно, чтобы произвести эмоциональное воздействие на читателя. Например, в романе «Улица Эрика» Уилсон описывает последствия теракта в закусочной, когда взрыв уносит жизни обычных людей, католиков и протестантов. Понимание бессмысленности произошедшего, несомненно, вызывает сочувствие к пострадавшим, которое переходит в гнев и ярость при осознании масштаба устроенной кровавой бойни, обреченности жертв, оказавшихся под ударом террористов, и в целом становится очевидным неприятие автором крайне правой идеологии: «The city and the citizens knew that this act had supposedly been committed on their behalf. A mandate was claimed. As the citizens fought, worked or idled their way through their evening, they almost all knew that no vote had been taken, no proposal put forward. Nearly every citizen thought privately, individually, No one asked me. It was a silent but complete unanimity. It was a silent but complete rejection» [15. C. 238].
В художественном дискурсе также может существенно меняться оценка одной и той же репрезентанты. Например, в романе «Чтение в темноте» в когнитивном признаке «Political organizations» составляющая IRA носит идентификационный характер. Принадлежность некоторых членов семьи главного героя к IRA определяет характер его взаимоотношений с миром, делая его постоянной мишенью для выражения агрессии со стороны властей, но в то же время является некоей силой, скрепляющей отношения членов семьи, включающей его в «круг посвященных», т.е. оценивается однозначно
положительно. В романе «Улица Эрика» описывается необходимость четко ориентироваться в политической окраске каждой конкретной организации: IRA, INLA, UVF и т.д. Главный герой ломает голову над аббревиатурой OTG, появляющейся на стенах зданий Белфаста. В конце концов, выясняется, что аббревиатура придумана подростком, пытающимся привлечь к себе внимание. Автор, таким образом, насмехается над необходимостью твердого усвоения названий бесчисленных политических организаций. Только в романе «Отель Интернэшнл» повествователю в некотором смысле удается избегать религиозного конфликта, определяющего жизнь в Северной Ирландии во время действия романа. Но в этом тоже есть некая ирония. Он говорит, что даже не помнит, кто из его родителей из протестантской семьи, а кто из католической, что само по себе свидетельствует о всегда остающемся в памяти противопоставлении.
В медийном дискурсе из 805 контекстов употреблений IRA сложно найти хотя бы один с положительной оценкой. В лучшем случае контекст будет достаточно нейтральный: «Two years ago, the North got the first of its ceasefires when the IRA announced it was stopping its murder campaign. Some weeks later the loyalists followed suit, adding an apology for the killing they had carried out. The balance sheet today, on the second anniversary of historic turn of events, is mixed» [14]. Либо он может отражать недоверие: «This rare opportunity for truthfulness will not last. Sooner or later the IRA will do something stupid and will be back to the fog of hypocrisy. Someone has to break the cycle. Why must we wait for the IRA?» [Там же]. В подавляющем же большинстве случаев оценка IRA отрицательно сдержанная.
В отношении ценностной маркированности художественного и медийного дискурсов явно прослеживается тенденция доминирования общечеловеческих ценностей в системе концепта «Североирландский конфликт». Ключевые репрезентанты когнитивного признака «Peace» одинаковы для обоих дискурсов: peace, ceasefire, agreement, order, progress. Отличительная черта всех трех романов и ключевая мысль «opinions» - провозглашение абсолютной ценности человеческой жизни, ни политические ценности, ни религиозные взгляды не должны становиться поводом для убийства. «It is true, too of the policeman: he may have been as plagued by guilt as his own murderer; he may have justified him too; he may have refused sorrow and known no peace of mind; he may have forgiven himself or he may have been forgiven by God. It is not for us to judge. But it is for us to distinguish, to see the difference between wrong done to us and equal wrong done by us. ..Life is God's miracle and gift...we may try to improve it, but we may not destroy it in ourselves» [16. С. 26].
Таким образом, являясь универсальным ментальным образованием, зафиксированным в ментальной сфере британского сообщества, и отражая общие этнические ценности, концепт «Североирландский конфликт» может преломляться в индивидуальном авторском сознании и отражать ценности индивидуальные, являясь трансформацией идеи конфликта в соответствии с личным мироощущением авторов. Исследованные художественные произведения наравне с медийным материалом могут рассматриваться как аспекты единого общественного дискурса, поскольку они существуют в одном информационном поле, рассчитаны на восприятие массовой аудиторией и обла-
дают схожими характеристиками, в первую очередь репрезентантами, входящими в выделенные в ходе исследования группы когнитивных признаков. В ядре концепта «Североирландский конфликт» лежат идеи конфликта, замкнутости конфликтующих сторон, заметно представлены участники событий и места событий. Вместе с тем нельзя игнорировать группы когнитивных признаков, которые, по сути, являются социокультурными маркерами, характеризующими стремление заинтересованных сторон к мирному урегулированию путем переговоров, выборов, общественного обсуждения и вместе с основными когнитивными признаками делают «The Troubles» фундаментальным для ирландской культуры концептом.
Фактором, ограничивающим исследование, мы считаем намеренно суженные временные рамки. Это, с одной стороны, не позволило показать развитие конфликта в динамике, с другой стороны, этот же фактор дал возможность более подробно рассмотреть теоретические подходы и сформулировать методологические принципы исследования. Исследование в более широких временных рамках можно провести несколько позже. Следующим ограничивающим фактором является тот момент, что нами проанализированы только газетные рубрики «Opinion», хотя составляющие медийного дискурса гораздо многообразнее и сложнее. Данное ограничение связано с тем, что восстановить многие части данного дискурса (к примеру, получение доступа к полным архивам телевизионных выступлений лидеров Ирландии и Великобритании конца ХХ в., общественного-политических новостей, переданных по региональным и национальным радио- и телеканалам в тот же период, и т.д.) является трудновыполнимой задачей и серьезно сужает возможности исследователей.
Однако существующие ограничения в то же время помогают обозначить дальнейшие перспективы исследования. В частности, мы полагаем перспективным отдельное исследование когнитивных компонентов с оценочной маркированностью и построение концептуального поля оценки на материале исследованных текстов. Кроме того, интересным моментом исследования может стать изучение в рамках медийного дискурса, например, материалов кинофильмов, отражающих события этого же периода в истории развития Североирландского конфликта.
Литература
1. Громыко А. А. Усмирение терроризма: Опыт Великобритании // Терроризм и политический экстремизм: поиски адекватных ответов. М., 2002. URL: http:// www.ieras.ru/ gro-myko_ar4.htm
2. Reporting the Troubles in Northern Ireland: Paradigms and Media Propaganda By Simon Cottle, Critical Studies in Mass Communications, Nuber 14. P. 282-296.
3. The Times and the Nothern Ireland Conflict By Zouhair Abassi and Nadege Soubiale, Estudios Irlandeses, Number 1, 2006. P. 1-15.
4. Simplifying Terrorism: An Analysis of Three Canadian Newspapers, 2006-2013 By Janelle Malo, Valerie Ouellette, Srdjan Vucetic, Canadian Political Science Review Vol. 8, N. 2, 2014. P. 5973.
5. Тен ванн Дейк. Дискурс и власть: Репрезентация доминирования в языке и коммуникации / пер. с англ. М.: ЛИБРОКОМ, 2013. 344 с.
6. Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка // Когнитивные исследования: сб. науч. тр. М., 2012. 204 с.
7. Огнева Е.А. Когнитивное моделирование концептосферы художественного текста. М.: Эдитус, 2013. 282 с.
8. Ширков Ю.Э. Социальное переживание социальных проблем в общественном дискурсе [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». 2012. № 6 (ноябрь - декабрь). URL: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2012/6/Shirkov_The-Social-Feeling/ [архивировано в WebCite] (дата обращения: 28.11.2016).
9. Тарасова И.А. Художественный концепт: диалог лингвистики и литературоведения // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н.И. Лобачевского. 2010. № 4 (2). С. 742-745.
10. Клебанова Н.Г. Формирование и способы репрезентации индивидуально-авторских концептов в англоязычных прозаических текстах: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2005. 24 с
11. Миллер Л.В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова. 2000. № 4. 42 с.
12. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.
13. Cambridge Advanced Learner's Dictionary. URL: http://dictionary.cambridge.org
14. The Irish Times Editorials January - December 1996 [Электронный ресурс]. URL: http://www.irishtimes.com/search/search-7.1213540
15. RobertMcLiam Wilson. Eurika Street.Vintage Random House, London. 1998.
16. Seamus Deane. Reading in the dark. Random House Australia Limited, New South Wales, Australia. 1996.
THE CONCEPT "THE TROUBLES": RESEARCH METHODOLOGY AND REPRESENTATION IN LITERARY AND MEDIA DISCOURSES
Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya - Tomsk State University Journal of Philology. 2017. 48. 19-47. DOI: 10.17223/19986645/48/2
Elena V. Kostareva, Svetlana A. Strinyuk, National Research University Higher School of Economics (Perm, Russian Federation). E-mail: E-mail: [email protected] / [email protected] Keywords: The Troubles, literary discourse, media discourse, sociocultural concept, cognitive criterion.
This paper is devoted to the cross disciplinary research of The Troubles. The abovementioned political and religious confrontation, being one of the most longstanding in Irish and British history, is analyzed across the issues of linguistic and literary studies. The methods applied are those of cognitive linguistics and corpus linguistics. The novelty of the approach is in an attempt to describe The Troubles as a concept in uniting media and literary discourses. The novels (R.M. Wilson's Eurika Street, S. Deane's Reading in the Dark, G. Patterson's The International) and The Irish Times (rubric "Opinions", 1996, 245 texts) are chosen for the research. 1996 is chosen as one of the acute moments of the standoff for the reason of ceasefire cessation. The paper provides theoretical underpinning for the approaches to terminology used, describes the developed methodology and presents the results for the media discourse analysis.
In this research discourse is understood as a complex communicative-cognitive issue capturing both texts and extra linguistic factors. The authors consider the novels and newspapers to be essentials of the whole issue rhetoric, understanding media and literary discourses as parts of public discourse.
The concept "The Troubles" is understood as a dynamic structured cognition of the idea of ethno-political, religious and territorial relations between Catholics and Protestants in the Northern Ireland unambiguously perceived by the recipients as a conflict.
The first methodological step of the research is definitional analysis of "The Troubles". It resulted in grouping its cognitive criteria: Political Organizations, Political Orientation, War, Religion, Authorities, Election, Media, Peace, People, Place, Conversation. The second step is building the core and the periphery of the concept using AntConc3.2.4w software and principles of corpus linguistics. The third is analyzing language features of "The Troubles" nominative field. The final step is describing cultural and evaluating particularity of the language features described.
The authors concluded that the ideas of conflicting parts exclusiveness are in the core of the concept, with Participants and Places of the events substantially presented. However, the cognitive criteria, sociocultural markers, characterized by striving for peaceful reconcilement of counterparts should not
be underestimated, for they build the basis for the concept language representation upsides with the main cognitive criteria. The Irish Times in its entirety upholds a rather neutral presentation of "The Troubles", while in the literary discourse the situation may be adverse.
The investigated time period and the only rubric "Opinions" restrict the research. The media discourse is much more diverse. But these restrictions make it possible to proceed with describing the evaluative features of the concept as well as with investigating other media materials, for example, movies.
References
1. Gromyko, A.A. (2002) Usmirenie terrorizma: Opyt Velikobritanii [The redemption of terrorism: British experience]. In: Sharavin, A.A. & Markedonov, S.M. (eds) Terrorizm ipoliticheskiy ekstremizm: poiski adekvatnykh otvetov [Terrorism and political extremism: finding adequate responses]. Moscow: IPVA.
2. Cottle, S. (1997) Reporting the Troubles in Northern Ireland: Paradigms and Media Propaganda. Critical Studies in Mass Communications. 14. pp. 282-296.
3. Abassi, Z. & Soubiale, N. (2006) The Times and the Nothern Ireland Conflict. Estudios Irlandeses. 1. pp. 1-15.
4. Malo, J., Ouellette, V. & Vucetic, S. (2014) Simplifying Terrorism: An Analysis of Three Canadian Newspapers, 2006-2013. Canadian Political Science Review. 8:2. pp. 59-73.
5. Dijk, T. van. (2013) Diskurs i vlast': Reprezentatsiya dominirovaniya v yazyke i kommunikatsii [Discourse and power: Representation of dominance in language and communication]. Tanslated from English. Moscow: Knizhnyy dom "LIBROKOM".
6. Kubryakova, E.S. (2012) V poiskakh sushchnosti yazyka [In search of the essence of language]. In: Kubryakova, E.S. (ed.) Kognitivnye issledovaniya [Cognitive studies]. Moscow: Znanie.
7. Ogneva, E.A. (2013) Kognitivnoe modelirovanie kontseptosfery khudozhestvennogo teksta [Cognitive modeling of the conceptual sphere of the artistic text]. Moscow: Editus.
8. Shirkov, Yu.E. (2012) Sotsial'noe perezhivanie sotsial'nykh problem v obshchestvennom diskurse [Social experience of social problems in public discourse]. Znanie. Ponimanie. Umenie. 6. [Online] Available from: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2012/6/Shirkov_The-Social-Feeling/. (Accessed: 28th November 2016).
9. Tarasova, I.A. (2010) Khudozhestvennyy kontsept: dialog lingvistiki i literaturovedeniya [Artistic concept: a dialogue of linguistics and literary criticism]. Vestnik Nizhegorodskogo univer-siteta im. N.I. Lobachevskogo - Vestnik of Lobachevsky State University of Nizhni Novgorod. 4 (2). pp. 742-745.
10. Klebanova, N.G. (2005) Formirovanie i sposoby reprezentatsii individual'no-avtorskikh kont-septov v angloyazychnykh prozaicheskikh tekstakh [Formation and ways of representation of individual-author's concepts in English-language prose texts]. Abstract of Philology Cand. Diss. Tambov.
11. Miller, L.V. (2000) Khudozhestvennyy kontsept kak smyslovaya i esteticheskaya kategoriya [Artistic concept as a semantic and aesthetic category]. Mir russkogo slova. 4.
12. Popova, Z.D. & Sternin, I.A. (2007) Semantiko-kognitivnyy analizyazyka [Semantic-cognitive analysis of the language]. Voronezh: Istoki.
13. Cambridge Advanced Learner's Dictionary. [Online] Available from: http://dictionary.cambridge.org.
14. The Irish Times. (1996) Editorials. The Irish Times. January-December 1996. [Online] Available from: http://www.irishtimes.com/search/search-7.1213540.
15. Wilson, R.M. (1998). EurikaStreet. London: Vintage Random House.
16. Deane, S. (1996) Reading in the dark. New South Wales, Australia: Random House Australia Limited.
religion когнитивные репрезентанты сплошной выборки religion когнитивные репрезентанты из списка ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность religion когнитивные репрезентанты из top-выборки ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
Church Church 101/28 Church 101/28
Protestantism Protestantism 982/4
Catholic Catholic 27/84 Catholic 27/84
Catholics Catholics 37/66 Catholics 37/66
Protestant Protestant 36/67 Protestant 36/67
Protestants Protestants 44/58 Protestants 44/58
God God 116/25 God 116/25
Religious Religious 1458/28
Easter Easter 230/14 Easter 230/14
Christmas Christmas 386/9
Roman Roman 459/8
Christian Christian 509/7
Sectarianism
Altar
Clerical
Religion
Churches
war war war
когнитивные ре- когнитивные ре- когнитивные
презентанты презентанты из репрезентанты из
сплошной выбор- списка ключевых тор-вышорки
ки AntConc3.2.4w ключевых
рейтинг/частотность AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
IRA IRA 1/805 IRA 1/805
Violence Violence 95/294 Violence 95/294
Violent Violent 1089/32
War War 84/34 War 84/34
Murder Murder 487/82
Bomb Bomb 440/84
Doubt Doubt 418/85
Conflict Conflict 484/71
Difficult Difficult 485/71
Problem Problem 578/63
Fear Fear 681/57
Threat Threat 653/58
Crime Crime 673/54
Pressure Pressure 822/50
Attack Attack 694/50
Failure Failure 819/48
Failed Failed 812/46
Arms Arms 872/44
Armed Armed 871/42
Murdered Murdered 827/45
Murders Murders 1050/37
Killing Killing 835/44
Struggle Struggle 839/44
Bombing Bombing 876/39
Anger Anger 1018/37
Condemn Condemn 1020/37
Condemnation Condemnation 1367/32
Death Death 1065/36
Weapons Weapons 1037/36
Risk Risk 1062/34
Difficulties Difficulties 1068/33
Drugs Drugs 139031
Dead Dead 1173/3
Blame Blame 1119/30
Danger Danger 1121/30
Breakdown Breakdown 1347/28
Gun Gun 1435/27
Killed Killed 1353/28
Refusal Refusal 1357/28
Bloody Bloody 340/10
Shot Shot 1454/24
Died Died 1470/23
Terrorist Terrorist 1483/23
Collapse Collapse 1499/22
Overwhelming Overwhelming 1511/22
Criminal Criminal 514/7
Crime Crime 673/54
Threatened Threatened 1522/21
Victims Victims 1555/21
Atrocity Atrocity 1572/20
Provocative Provocative 1592/20
Attacks Attacks 2068/18
Criticism Criticism 2071/18
Grave Grave 2082/18
Strike Strike 1969/2
Gang Gang 605/6
Death Death 1065/36
Hunter Hunter 1795/2
Skepticism Skepticism 1284/3
Battle Battle 1633/2
Destruction Destruction 1708/2
Suffered
Tough
Abandon
Abuse
Fight injured
Outrage
Suspicion
Bigotry
Fault
Offensive
Sad
Securing
Boycott
Mistrust
Cynical
Despair
Discrimination
Evil
Fascist
Inflict
Insult
Prison
Provoked
Radical
Scandal
Separate
Suspect tragic
Absurd betrayal
Conflicting
Deadlock
Explosives
Fighting
Hatred
Injuries
Militant
Pessimism
refugees
Terror
Abuses
Afraid
Allies
Ambiguity
Destroy
Disagree
Explosive
Frustration
Harm
Hell
Injustice
Oppose Opposing
Partition
Pressures
Wall scandals
Shoot
Unacceptable
Uncertain
Uneasy
Victim
Vulnerable
Arrested
Bombers
Burning
Complaints
Confront Confronted
Deadly
Defeated
Disagreement
Dismiss
Disturbing
Escalation
Extremists
Intolerance
Jail
Obstacle
Pessimistic
Prejudice
Provocation
Shocked
Threaten
Tragically
Unemployment
Affect
Aggressive
Alienating
Alienation
Ambiguities
Ban
Bitterness
Brutal
Brutality
Confusion
Distractive
Distrust
Enemies
exploded
Explosion
False
Fascism
Hostile
Hurt
Hysteria
Incidents
Offences
Pain
Provoke
Savage
Shame
tragedy
Undemocratic
E.B. Kocmapeea, E.A. CmpmwK 36 -
Weapon
Weary
Wreck
Ammunition
Blamed
Blooded
Bullet
Buried
Complexities
Controversy
Disappointment
Disaster
Dreadful
Fatal
Feared
Funerals
Gangs
Grievances
Hysterical
Outraged
Quarrel
Ruin
Skeptical
Shocking
Shooting
Shut
Struggling
Terrified
Tears
Unhappiness
Worry
Abandoning
Abused
Accidental
Accusing
Aggression
Ambivalence
Angry
Assault
Blown
Bombed
Breaking
Breaks
Combat
Conjure
Destroyed
Disruption
Disbelief
Dismay
Fatally
Fearful
Firing
Frightened
Ghettos
Harsh
Horror
Hypocritical
Impoverished
Inconsistency
Inflicting
Intolerant
Misunderstandings
Offence
Oppression
Paranoia
Powerless
Prejudices
Problematical
Suffer
wrapped
Difficulty
Dangerous
Guns
Crimes
Crises
deaths
Grief
Shock
Confrontation
Damage
Defeat
Depressing
Funeral
authorities authorities authorities
когнитивные ре- когнитивные когнитивные ре-
презентанты репрезентанты из презентанты из top-
сплошной выбор- списка ключевы1х выборки ключевых
ки AntConc3.2.4w AntConc3.2.4w
рейтинг/частотность рейтинг/частотность
Government Government 11/ 181 Government 11/181
Council Council 137/22 Council 137/22
Authorities Authorities 900/4
Commission Commission 227/14 Commission 227/14
Administration Administration 1603/2
Coalition Coalition 721/5
Cabinet Cabinet 595/6
Association Association 444/8
Committee Committee 510/7
Constitution Constitution 596/6
Crown Crown 1168/3
Establishment(s) Establishment(s) 1504/22
Summit
Parliamentary
Veto
Parliament
Institutions
Alliance
conversation когнитивные репрезентанты сплошной выборки conversation когнитивные репрезентанты из списка ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность conversation когнитивные репрезентанты из top-выборки ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
Talks Talks 62/415 Talks 62/415
Debate Debate 791/48
Meeting Meeting 797/50
Meetings Meetings 1590/20
Dialogue Dialogue 853/42
Negotiations Negotiations 366/102
Negotiate Negotiate 154/21 Negotiate 154/21
Negotiated Negotiated 2086/18
Saying Saying 888/39
Answers Answers 897/4
Conference Conference 274/12 Conference 274/12
Argument Argument 1033/36
Argued Argued 1328/ 29
Language Language 1069/33
Talking Talking 1072/33
Message Message 1083/32
Agenda Agenda 1327/29
Discussions Discussions 1349/28
Speech Speech 1384/27
Declared Declared 1398/26
Declaration Declaration 138/22 Declaration 138/22
Persuade Persuade 1428/25
Proposal Proposal 869/40
Proposed Proposed 1521/22
Rhetoric
Justify
Legitimate
Comments
Propaganda
Speculation
Debated
Legitimacy
Ideology
Dispute
Referendums
Public Publicly
arguing
Debates
Discuss
Declare
Discussion
election election election
когнитивные ре- когнитивные ре- когнитивные ре-
презентанты презентанты из презентанты из top-
сплошной выбор- списка ключевы1х вышорки ключевы1х
ки AntConc3.2.4w AntConc3.2.4w
рейтинг/частотность рейтинг/частотность
Election Election 335/101
Majority Majority 337/98
Elected Elected 549/67
Elections Elections 729/5
Minority Minority 1024/ 37
Vote Vote 1111/31
Votes
Voters
Voted
Voting
electorate
media media media
когнитивные когнитивные ре- когнитивные
репрезентанты презентанты из составляющие из
сплошной вышорки списка ключевы1х top-выборки
AntConc3.2.4w ключевых
рейтинг/частотность AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
Media Media 680/55
News News 281/12 News 281/12
RTE RTE 99/29 RTE 99/29
Interview Interview 1376/27
Newspaper Newspaper 1560/23
Newspapers Newspapers 2087/18
Published Published 1477/23
Radio Radio 457/8
BBC BBC 148/21
Television Television 2049/19
Guardian Guardian 394/9
TV TV 648/6
CMT CMT 916/4
Observer
Publication
Press
peace peace peace
когнитивные ре- когнитивные когнитивные
презентанты репрезентанты из составляющие
сплошной выбор- списка ключевых из top-выборки
ки AntConc3.2.4w ключевых
рейтинг/частотность AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
Peace Peace 78/407 Peace 78/407
Ceasefire Ceasefire 100/279 Ceasefire 100/279
Cease
Support Support 371/93
Agreement Agreement 182/17 Agreement 182/17
Compromise Compromise 495/74
Hope Hoped hopes Hope 376/95
life Life 474/77
Order Order 97/29 Order 97/29
Constitutional Constitutional 666/60
Progress Progress 59/57 Progress 59/57
Human Human 1015/42
Proposal Proposal 869/40
Efforts Efforts 879/39
efforts
Attempt Attempt 1009/38
attempts
Declaration Declaration 138/22
Opportunity Opportunity 1059/34
Respect Respect 1061/34
Acceptance Acceptance 1131/32
Cessation Cessation 1076/32
Peaceful Peaceful 11/06/31
Positive Positive 1124/30
Solution Solution 1336/29
Chance Chance 1348/28
Accepted Accepted 1368/27
Freedom Freedom 1375/27
Optimism Optimism 1426/25
Liberties Liberties 749/5
Secure Secure 1548/21
security Secured Security 640/6
Constructive Constructive 1577/20
Trust Trust 2097/18
Treaty Treaty 324/11
Presbyterian Presbyterian 540/7
Christianity Christianity 719/5
Save Save 1941/2
Credibility
Plausible
Disarmament
Optimistic
Sympathy
Comfort
safe
unarmed
Civilized
Innocence
Integrity
Justified
Safety
Tolerate
Ceased
Harmless
Honest
Solidarity
Courageous
Tolerance
Surrender
Harmony
Solutions
Solved
Sovereignty
Dignity
Disarm
Fairness
Improvement
Integration
safely
Fair
Agree
people когнитивные репрезентанты сплошной вышор-ки people когнитивные репрезентанты из списка ключе-вы1х AntConc3.2.4w рейтинг/частотность people когнитивные репрезентанты из top-вышорки ключевы1х AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
People People 54/498 People 54/498
Unionist Unionist 52/50 Unionist 52/50
Gerry Adams Gerry Adams 9/197 Gerry Adams 9/197
John Major John Major 10/194 John Major 10/194
John Bruton John Bruton 19/109 John Bruton 19/109
David Ervine David Ervine 140/22 David Ervine 140/22
George Mitchel George Mitchel 187/17 George Mitchel 187/17
Community Community 269/123 Community 269/123
Politicians Politicians 336/108
Men Men 328/107
Loyalists Loyalists 1066/36
E.B. Kocmapeea, E.A. CmpmwK
Nationalists Nationalists 425/100
Gary McMichael Gary McMichael 400/9
Leaders Leaders 416/91
Minister Minister 34/68 Minister 34/68
Ministers Ministers 453/8
Taoiseach Taoiseach 31/77 Taoiseach 31/77
Society Society 571/67
Communities Communities 477/22
Paramilitaries Paramilitaries 690/51
Men Men 328/107
Ian Paisley Ian Paisly 47/53 Ian Paisly 47/53
Republicans Republicans 765/5
Women Women 409/9
McGuinness McGuinness 57/48 McGuinness 57/48
Representatives Representatives 815/46
Sides Sides 816/46
Anyone Anyone 1014/42
Everyone Everyone 520/7
Group Group 941/4
Member Member 885/39
McCabe McCabe 70/39 McCabe 70/39
Person Person 886/39
President President 98/29
Children Children 1048/37
Collins Collins 73/37 Collins 73/37
Loyalists Loyalists 1066/36
Clinton Clinton 76/36 Clinton 76/36
Groups Groups 1056/34
Garvaghy Garvaghy 88/32 Garvaghy 88/32
Supporters Supporters 1087/32
Mayhew Mayhew 92/31 Mayhew 92/31
Population Population 1107/31
McCartney McCartney 96/29 McCartney 96/29
Officials Officials 1354/28
senator Senator 122/25
Orangemen Orangemen 120/25 Orangemen 120/25
Brendan Brendan 184/17 Brendan 184/17
Secretary Secretary 143/22 Secretary 143/22
Boys Apprentice Boys 149/21 Apprentice Boys 149/21
Family Family 1743/2
Constable Constable 171/18 Constable 171/18
McLaughlin McLaughlin 153/21 McLaughlin 153/21
Prisoners Prisoners 1915/2
Washington Washington 108/28 Washington 108/28
Veronica Guerin Veronica Guerin 160/20 Veronica Guerin 160/20
Residents Residents 1280/3
Priests Priests 1913/2
The Tanaiste The Tanaiste 166/19 The Tanaiste 166/19
Simon de Valera Simon de Valera 167/19 Simon de Valera 167/19
Doherty Doherty 186/17 Doherty 186/17
Alderdice Alderdice 253/13 Alderdice 253/13
Taylor Taylor 190/17 Taylor 190/17
Mother Mother 970/4
Gael Gael 233/14 Gael 233/14
Robinson Robinson 242/14 Robinson 242/14
Whelan Whelan 245/14 Whelan 245/14
Haughey Haughey 256/13 Haughey 256/13
Archbishop Archbishop 272/12 Archbishop 272/12
Owen Owen 283/12 Owen 283/12
Politicians Politicians 336/108
Tories Tories 288/12 Tories 288/12
Workers Workers 1323/3
Diarmuid Diarmuid 308/11
Provos Provos 318/11
Queen Queen 358/10
Bishop Bishop 383/ 9
Deputies Deputies 1176/3
Donnel Donnel 342/10
Provisionals Provisionals 356/10
Annesley Annesley 382/9
Elizabeth Elizabeth 392/9
Mallon Mallon 398/9
Volunteers Volunteers 999/4
Smyth Smyth 461/8
Fergus Finlay Fergus Finlay 450/8
Connell Connell 511/7
Coogan Coogan 512/7
Byrne Byrne 506/7
Gallaugher Gallaugher 523/7
Irelanders Irelanders 528/7
Flanagan Flanagan 601/6
German German 606/6
Harney Harney 610/6
Gumen Higgins 612/6
Irishmen Irishmen 613/6
Molyneaux Molyneaux 620/6
Representatives Monaghan 621/6
Volunteers Pearse 630/6
Thatcher Thatcher 643/6
Brits Brits 714/5
Churchill Churchill 720/5
Smyth Conservatives 725/5
Cumann Cumann 924/4
Enniskillen Enniskillen 731/5
Fitzgerald Fitzgerald 935/4
Flaherty Flaherty 735/5
Eamus Ivan Johnston 743/5
Kennedy Kennedy 747/5
Kildare Kildare 748/5
Mcaughtry McAughtry 752/5
Morrison Morrison 753/5
Stevenson Stevenson 774/5
Traynor Traynor 778/5
E.B. Kocmapeea, E.A. CmpmwK
Wilson Wilson 782/5
Flanagan Blair 904/4
Gallagher Ceann 911/4
German Comhairle 17/4
Connolly Connolly 920/4
Harney Conor 921/4
Higgins Donoghue 928/4
Irishmen Harris 943/4
Harryville Harryville 944/4
Kelly Kelly957/4
Pearse Pearse 630/6
Kilcock Kilcock 959/4
Maynooth Maynooth 964/4
Mcgimpsey McGimpsey 965/4
Meissner Meissner 966/4
Neeson Neeson 972/4
Cumann Cumann 924/4
Kildare Kildare 748/5
Blair Blair 904/4
Ceann Ceann 911/4
Comhairle Comhairle 917/4
Conor Conor 921/4
Democrats Democrats 1703/2
Mallon Mallon 398/9
Protesters
Religionists
Reporters
Safeguards
troops
Gardi Guard
Crowds
Daughter
Defenders
Persons
Citizens
Families
Followers
Observers
Officers
Prisoner
Callagan
Councillor
Spokesman
Activitists
Soldiers
Clergy
neighbours
Officer
Criminals
Peacemakers
Spokesperson
Fellow
Killers
Advisors
Bigots
Bishops
Gonigle
Lads
Negotiators
Policemen
Supporter
Separatists
Writer
Boy
Brothers
Candidates
Citizen
civilians
participants
Kids Child
Informer
Inhabitants
Masters
Folk
Journalists
commentators
Chairman
Militarists
Unionists
political organi- political organiza- political
zations tions organizations
когнитивные ре- когнитивные когнитивные
презентанты репрезентанты репрезентанты из
сплошной выбор- из списка ключе- top-выборки клю-
ки вых AntConc3.2.4w чевых AntConc3.2.4w
рейтинг/частотность рейтинг/частотность
Sinn Fein Sinn Fein 2/581 Sinn Fein 2/581
Parties Parties 169/178 Parties 169/178
Orange Orange 28/83 Orange 28/83
Fianna Fail Fianna Fail 24/92 Fianna Fail 24/92
Garda (An Garda Siochana) Garda (An Garda Siochana) 30/82 Garda (An Garda Siochana) 30/82
SDLP SDLP 32/73 SDLP 32/73
RUC RUC 38/65 RUC 38/65
Paramilitary Paramilitary 820/48 (10 употреблений с jrganisa-tions)
Army Army 254/13 Army 254/13
Office Office 625/6
UUP UUP 145/22
Provisional (IRA) Provisional (IRA) 317/11
UDP UDP 466/8
UVF UVF 264/13 UVF 264/13
PDS
SGT
political orientation когнитивные репрезентанты сплошной выборки political orientation когнитивные репрезентанты из списка ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность political orientation когнитивные репрезентанты из top-выборки ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
Nationalism Nationalism 689/51 (с Irish 11 употреблений, с republican - 0)
Nationalist Nationalist 267/140 Nationalist 267/140
Republic Republic 43/60 Republic 43/60
Republicans Republicans 766/5
Democratic Democratic 229/14 Democratic 229/14
Democracy Democracy 1459/26
Union Union 71/39 Union 71/39
Unionism Unionism 85/47 Unionism 85/47
Unity Unity 1519/22
Labour Labour 64/42 Labour 64/42
Conservative Conservative 207/15 Conservative 207/15
Orangeism Orangeism 1258/3
Liberal Liberal 1829/2
Loyalism
place когнитивные репрезентанты сплошной выборки place когнитивные репрезентанты из списка ключевых AntConc3.2.4w рейтинг/частотность place когнитивные репрезентанты из top-выборки ключевых слов AntConc3.2.4w рейтинг/частотность
Ireland Ireland 4/562 Ireland 4/562
North North 12/180 North 12/180
Drumcree Drumcree 17/126 Drumcree 17/126
Derry Derry 45/55 Derry 45/55
Dublin Dublin 14/136 Dublin 14/136
London London 18/119 London 18/119
Britain Britain 20/108 Britain 20/108
Ulster Ulster 23/99 Ulster 23/99
Belfast Belfast 26/85 Belfast 26/85
Road Island 473/75
South South 46/55 South 46/55
Southern Road 59/47 Road 59/47
Street Street 66/41 Street 66/41
Canary Wharf Canary Warf 51/51 Canary Warf 51/51
Manchester Manchester 104/28 Manchester 104/28
Portadown Portadown 106/28 Portadown 106/28
Border Border 156/20 Border 156/20
Westminster Westminster 133/23 Westminster 133/23
Kingdom Kingdom 177/18 Kingdom 177/18
England England 158/20 England 158/20
Europe Europe 159/20 Europe 159/20
Lisburn Lisburn 199/16 Lisburn 199/16
Africa Africa 205/15 Africa 205/15
County County 725/5
Ormeau Ormeau 240/14 Ormeau 240/14
EU EU 276/12 EU 276/12
Places Place305/ 110
UK UK 325/11
Germany Germany 344/10
Cork Cork 387/9
Donegal Donegal 449/8
Sunningdale Sunningdale 462/8
Armagh Armagh 503/7
France France 522/7
Holland Holland 526/7
Waterford Waterford 547/7
Ballymena Ballymena 591/6
Leinster Leinster 616/6
Bogside Bogside 905/4
Brussels Brussels 909/4
Curragh Curragh 925/4
Windsor Windsor 1003/4
Cities
Province
Territory
Towns
Villages
District Districts
Islands
Counties
Scott village
Anrim