ВЕСТНИК ТГГПУ. 2011. №2(24)
УДК 809.1: 882: 840
КОНТРКУЛЬТУРА И "АМЕРИКАНСКАЯ МЕЧТА”: ТРАНСФОРМАЦИЯ КОНЦЕПЦИИ "МЕЧТЫ" В ХУДОЖЕСТВЕННОДОКУМЕНТАЛЬНЫХ КНИГАХ Х.ТОМПСОНА, Т.ВУЛФА
© Ж.Г.Коновалова
В статье рассматривается сложный социокультурный феномен - "американская мечта" - и его трансформация в художественно-документальных книгах Х.Томпсона и Т.Вулфа, посвященных контркультуре 60-70-х годах ХХ века в США. Изучая молодежные субкультуры байкеров и психоделических хипстеров, писатели на основе фактов создают художественно-документальные произведения, в которых делают выводы о современном им состоянии "американской мечты".
Ключевые слова: "американская мечта", контркультура, новый журнализм, художественнодокументальная литература.
"Контркультура" - феномен достаточно
сложный и имеющий множество толкований. Считается, что впервые термин "контркультура" был употреблен Теодором Роззаком в его книге "Создание контркультуры: Размышления о технократической цивилизации и ее юной оппозиции" (1969). По Т.Роззаку, источником возникновения контркультуры является бунт молодых, основанный на их непримиримом отношении к поколению родителей [1: 49]. В 60-е годы контркультура стала моделью поведения и способом существования большого количества молодежи США. В это время основными тенденциями становятся неприязнь ко всему стандартному, бунтарство, нонконформизм, необычные формы самовыражения, демонстрации, беспорядки, акции гражданского неповиновения, что дает импульс к развитию новых стилей в искусстве, направлений в музыке, появлению молодежных групп и возникновению психоделической культуры.
Естественно, вышеперечисленные социальные и культурные процессы не могли не найти своего отражения в литературе. Наиболее яркое отражение проблема появления контркультуры находит в произведениях Хантера Томпсона "Ангелы Ада" (Hell’s Angels, 1966) и Тома Вулфа "Электропрохладительный кислотный тест" (The Electric Kool-Aid Acid Test, 1969). Книги
Х.Томпсона и Т.Вулфа посвящены двум основным молодежным субкультурам - байкерам и психоделическим хипстерам. Книги были написаны фактически одновременно и даже рассматриваются в качестве источников для изучения молодежной контркультуры США. И Х.Томпсон, и Т.Вулф изучали свой материал "изнутри", проведя несколько месяцев вместе с представителями изучаемых субкультур, тем самым оправдав один из основных тезисов Нового журнализма о необходимости непосредственного участия авто-
ра в описываемых событиях. Однако книги имеют и много различий как в плане стиля, так и в плане авторской позиции.
Х.Томпсон заинтересовался движением байкеров в І 9б5 году, когда, будучи безработным, получил заказ журнала The Nation написать статью об "Ангелах Ада". Он познакомился с некоторыми представителями группы и в результате вечеринки, проведенной с байкерами, написал статью, которая принесла ему контракт на написание книги. По словам самого Х.Томпсона, "как только был выпущен этот репортаж, по отделениям Ангелов была пущена малява, что со мной можно иметь дело. Это была моя верительная грамота, чтобы вернуться и написать книгу" [2: І85].
Книга "Ангелы Ада" вышла в І 9бб году и немедленно принесла автору известность. Х. Томпсон представляет в своей работе дайджест газетных заметок, посвященных "Ангелам", информацию, собранную о них полицией, и собственный взгляд на это течение, основанный на девяти месяцах пребывания с ними. Книгу отличает большая степень субъективности, автор склонен сосредоточиваться на внутренних ощущениях, как собственных, так и своих героев. Эта особенность его поэтики, по-видимому, и позволила ему получить положительную оценку Ангелов Ада, по отзывам которых книга Томпсона была "единственной честной вещью, когда-либо о них написанной" [2: І85].
Цель Хантера Томпсона при написании книги состоит в том, чтобы развенчать миф об "Ангелах", созданный прессой, полицейскими сводками и интеллектуальными кругами. Книгу можно условно разделить на две части: в первой - автор знакомит читателей с мифом об "Ангелах Ада"; а во второй - раскрывает механизмы создания это-
го мифа и предлагает собственную его интерпретацию.
В глазах прессы и в общественном сознании "Ангелы Ада" выступают как "изгои, конница мародеров, настоящие животные". Приводится целый список их "преступлений": грабежи, драки, групповые изнасилования. Х.Томпсон настолько скрупулезно перечисляет весь список "преступлений" "Ангелов Ада", что создается гиперболизированный образ "отверженных", являющихся воплощением всего дикого и преступного, что существует в американском обществе. Это впечатление усиливается, когда автор представляет самих героев своей книги: "Малыш Иисус, Хромой, Слепой Боб, Пузо, Канюк, Зорро, Костлявый Зад, Чистяк, Тайни, Бродяга Терри, Френчи, Торпеда Марвин, Мать Майлз, Грязный Як Эд, Чак Дак, Толстяк Фредди, Гнусный Фил, Жеребец Чарли Совратитель Малолетних, Безумный Крест, Пых, Маго, Скотина и еще по крайней мере пара сотен таких же" [3: 24]. Кроме того, Томпсон представляет выдержки из интервью и высказываний самих байкеров, из которых следует, что представители этой субкультуры видят своей целью создание беспорядка и противостояние "законопослушным гражданам США". Общество в глазах байкеров делится на две категории: "мотоциклистов - outlaw" и "толстозадых цивилов", причем байкеры считают себя единственными "настоящими американцами".
Однако уже во второй части выясняется, что образ, созданный официальными сводками и прессой - лишь одностороннее истолкование сложного социокультурного феномена. "Ангелы Ада" в том виде, в котором они существуют, оказываются созданными общественным мнением и медиа- и киноиндустрией: "Если "Сага Ангелов Ада" и доказывала что-то, так этим "что-то" была внушающая страх сила истеблишмента Нью-Йоркской прессы. Ангелы Ада, в том виде как они существуют сегодня, были фактически созданы Time, Newsweek и The New York Times" [3: 77-78].
Однако Х.Томпсон не останавливается на исследовании процесса создания публичного образа "отверженных". Он прослеживает их историю - от переселения "бродяг, неудачников, преступников, разорившихся подчистую должников" из Старого Света в Новый, затем их продвижение на Запад в Техас и Калифорнию, а дальше - их участие во Второй мировой войне. В этом контексте миф об "Ангелах" приобретает черты мифа об "американской мечте". Во-первых, Томпсон несколько раз подчеркивает, что "Ангелы Ада" используют риторику, ассоциирующуюся с "американской мечтой". Так,
тех, кто стоял у истоков движения, сами мотоциклисты называют "отцами-основателями" [3: 37], а одного из своих лидеров "Джорджем Вашингтоном" [3: 128]. В образах Ангелов Ада очарованный ими Томпсон видит продолжение национальной истории, новую ступень развития американской мечты. "Ангелы Ада" представляют собой национальный тип, являются носителями национальных традиций: "тому, кто когда-либо коротал время среди родственных между собой англо-саксонских племен Аппалачских гор, потребуется всего несколько часов общения с Ангелами Ада, чтобы у него появилось весьма четкое ощущение дежавю" [3: 315].
Во-вторых, "Ангелы Ада" являются реализацией концепции "плавильного котла", что Томпсон иронически иллюстрирует тем, что, хотя не все "Ангелы" являются представителями категории WASP, даже мотоциклисты мексиканского и итальянского происхождения ведут себя абсолютно точно так же, как и потомки англосаксов.
Однако в ходе своего дальнейшего исследования, Х. Томпсон убеждается в том, что "Ангелы Ада", несмотря на свою обособленную позицию и даже конфронтацию с американским обществом, не являются сознательными противниками официальной идеологии (которая по Томпсону делает все, чтобы выхолостить "американскую мечту"), особенно когда мотоциклисты разгоняют демонстрацию против войны во Вьетнаме: "Медовый месяц1 продолжался около трех месяцев... Экзистенциальные герои, передававшие по кругу косяки вместе с радикалами из Беркли на вечеринках Кизи, неожиданно превратились в злобных, ядовитых тварей, набросившихся на тех же либералов, размахивая кулаками и крича: "Предатели, коммунисты, битники!"" [3: 486].
Х. Томпсон, убежденный противник политики правых, человек, являющий собой воплощение контркультуры для многих американцев, естественно, не может оправдывать такую позицию "Ангелов": "они не способны разглядеть всю ироничность взятой на себя роли . странствующие рыцари веры, от которой они уже давным-давно отлучены. Ангелы будут в числе первых, кого изолируют, пересажают или замочат, если политики, с которыми они, как им кажется, согласны, когда-либо придут к власти" [3: 489].
Со временем "разрыва" "Ангелов Ада" и интеллектуалов из Беркли совпадает и охлаждение самого Х.Томпсона к байкерам. В финальной части своей книги автор приводит несколько
1 Х.Томпсон имеет в виду совместные вечеринки "Веселых Проказников" и "Ангелов Ада"
причин угасания своего интереса к группе "Ангелов". Во-первых, журналист становится свидетелем нескольких нелицеприятных поступков мотоциклистов, среди которых групповое изнасилование Ангелами бывшей жены Нила Кэссиди (прототипа героя книги Керуака "В дороге")2, и эпизод, когда несколько "Ангелов" дают наркотики шестнадцатилетнему подростку.
Во-вторых, "дружба" документалиста с мотоциклистами заканчивается, когда те беспричинно избивают его на одной из вечеринок. Однако основным фактором становится участие байкеров в разгонах демонстраций против Вьетнама. В финале Томпсон приходит к мысли, что мотоциклисты "не имеют никакого отношения к освященному временем американскому мифу, а начинают вырастать из земли под ногами общества нового типа. Расценивать Ангелов Ада как хранителей старой "индивидуалистской" традиции, "сделавшей эту страну великой" - всего лишь довольно безболезненный способ посмотреть вокруг и увидеть, чем же они являются на самом деле" [3: 504]. По мнению писателя, неправыми оказываются и те, кто видел в "Ангелах Ада" только преступников, и те, которые видели в них новых "Билли Кидов", способных возродить "американскую мечту" в ее "непорочном варианте".
Движение "Ангелов Ада" дает Х.Томпсону возможность не только изучить "американский феномен", но сделать выводы о состоянии Америки в целом. Журналист высказывает идею о том, что изначально благородный миф об "американской мечте" доказывает свою несостоятельность в современных условиях: "Америка дуреет от смущения, глядя на себя самое", "старики захлебываются от стыда за то, что они облажались" [3: 508]. В современной обстановке невозможно осуществление "американской мечты", а "так называемый Американский путь все больше смахивает на плотину, сделанную из дешевого цемента, с таким огромным количеством дырок, что у закона не хватит пальцев, чтобы заткнуть все эти отверстия" [3: 509].
Х.Томпсон, таким образом, еще не отвергает саму концепцию "американской мечты", а ищет возможности "обновить" миф, найти новый импульс для того, чтобы возродить миф об "американской мечте" в его "непорочном варианте". Такой импульс писатель увидел в "Ангелах Ада".
2 Т.Вулф в своей книге "Электропрохладительный кислотный тест" и позднее в документальном фильме "Гонзо. Жизнь и творчество Хантера Томпсона" (реж. А.Гибни, 2008) иначе интерпретирует этот эпизод, настаивая на том, что как такого изнасилования не было.
Однако во время работы над книгой об "отверженных" Х.Томпсон приходит к пониманию, что мотоциклисты в большинстве своем представляют продукт развития американского общества, чаще всего худшей его части, и не несут в себе того "оздоровительного" импульса для Америки, который в них пытались найти интеллектуалы 60-х годов и он сам. Уже на страницах "Ангелов Ада" очевидны предпосылки разочарования Х.Томпсона по поводу состояния страны в целом и "американской мечты" в частности, которое позднее превратится в убежденность писателя в "смерти американской мечты".
Таким образом, особенностью книги "Ангелы Ада" является то, что Х.Томпсон не только представляет результат исследования субкультуры байкеров, но и весь процесс собственных размышлений. Ставя цель "развенчать миф", созданный об "Ангелах Ада" официальными источниками и интеллектуальными кругами, он в результате развенчивает и собственный миф о них.
Т.Вулф в своей книге "Электропрохлади-тельный кислотный тест" рассматривает деятельность группы психоделических хипстеров "Веселые проказники", возглавляемой Кеном Кизи. "Веселые проказники" - группа молодых людей, экспериментирующих с ЛСД и другими психотропными веществами с целью перехода на новые уровни сознания. Завязкой книги является эпизод освобождения К.Кизи из тюрьмы, где он отбывал срок за хранение марихуаны. Т.Вулф прослеживает события, произошедшие с К. Кизи, с момента его появления на литературной и культурной сцене Америки до его неудачной попытки бегства в Мексику с тем, чтобы избежать ареста.
По Т.Вулфу, К.Кизи является "американским героем" 50-60-х годов, "порождением послевоенной культуры, представители которой верили, что им, наконец, удалось реализовать "американскую мечту" [4: 111]. Автор большое внимание уделяет происхождению своего героя: "отец писателя, который приехал в Орегон в числе эмигрантов в 40-е годы, был "не из странствующих рабочих, а из тех предприимчивых протестантов, которые смотрели на Западное побережье как на страну деловых возможностей" [5: 39]. Начав "чуть ли не на голом месте", он создал кооператив фермеров и, благодаря своим деловым качествам, преуспел, сумев обеспечить семье безбедное существование. Таким образом, семья К.Ки-зи представляет собой пример средних американцев, сумевших воплотить в жизнь "американскую мечту" об успехе.
К шестидесятым годам семья ведет роскошную жизнь, что дает К.Кизи место среди "Су-
пермолодежи". Для представителей этого поколения жизнь представляется сказочным воплощением "американской мечты": "Жизнь! Восхитительное место, восхитительная эпоха, скажу я вам! Подлинный Неоновый Ренессанс... А мифы, которые в то время брали за душу, не Геракл, не Орфей, Одиссей или Эней... а Супермен, Капитан Чудо, Бэтман, Человек-факел, Подводник, Капитан Америка, Пластмассовый Человек, Вспышка... ну конечно же!" [5: 42]. В это время научно-технический прогресс в США достигает своего пика. Т.Вулф представляет К.Кизи и подобных ему молодых американцев порождением этой эпохи.
Дальнейшая жизнь К.Кизи также напоминает воплощение "американской мечты": молодой человек поступает в колледж, где знакомится с Фэй, своей будущей женой. Пара, у которой рождается трое детей, олицетворяет собой "идеальную американскую семью". Они поселяются на Перри-Лейн, богемном месте, где в то время проживают интеллектуалы. К этому времени выходит его знаменитый роман "Пролетая над гнездом кукушки", что сразу же делает его кумиром молодежи. Т.Вулф прослеживает процесс творческого становления К.Кизи, превращение его из малоизвестного литератора в своеобразного "пророка".
Интерес Т. Вулфа именно к движению "Проказников" объясняется тем, что основной идеей К.Кизи было реализовать концепцию жизни как "фильма" или "магнитофонной записи", которая была очень характерна для эпохи технического прогресса. Путешествие по Америке на школьном автобусе, предпринятое Проказниками, замышлялось как попытка "втянуть Америку и ее обывателей в свой фильм": "И они плыли по течению, по всему треклятому течению Америки. Микрофоны на крыше ловят всю трескотню, трезвон и невнятное бормотание служителя станции, визжат тормоза, переключаются передачи, - все звуки подлинной Америки, возвращались здесь, многократно усиленные, в автобус, а хейдженская камера запечатлевала в это время лица, затаскивая всех в их общий фильм, все это было завоевано и свалено в автобусе в кучу" [5: 87-88]. Это, по мнению "Проказников", сможет "расширить границы реальности до невообразимых пределов".
Данная идея и дает Т.Вулфу основание интерпретировать деятельность "Веселых проказников" как "пионеров" 60-х годов. Группа К.Ки-зи выступает в книге не просто как представители популярной в то время субкультуры, а как своеобразные "пророки", несущие "новое знание". Писатель находит аналогии К.Кизи и его
группе в библейской "типологии", представляя "Кизи как Христа, Фэй как Деву Марию, Горянку как Марию Магдалену, остальных Проказников как апостолов, а Сэнди как Иуду" [6: 49].
Т.Вулф рассматривает деятельность Кизи в контексте пуританской этики. С одной стороны, " Веселые Проказники" находятся в оппозиции к пуританской морали, так как проповедуют полную свободу действий и, с общепринятой точки зрения, являются аморальными. С другой стороны, "Проказников" и пуритан объединяет их ощущение избранности, религиозный опыт, разделяемый всеми членами общины (прием ЛСД " Проказники" воспринимают как новую религиозную практику), и вера в определенную миссию на земле [7: 17].
Таким образом, Т.Вулф в своей книге "Элек-тропрохладительный кислотный тест" предлагает собственную интерпретацию образа одних из самых ярких представителей психоделической субкультуры. По его мнению, несмотря на то, что они выбирают позицию отказа от культуры "мейнстрима", они являются олицетворением "американской мечты", "пионерами 60-х годов". Новаторство писателя заключается не только в создании стиля, имитирующего ощущения под воздействием ЛСД, но в новом подходе к изображаемому. В экспериментах "Веселых проказников" он видит очередную попытку "американских пионеров" отодвинуть "фронтир".
Подобную же цель - изучение одной из молодежных субкультур - ставит перед собой Х.Томпсон. В присущей ему субъективной "гон-зо" манере журналист рассматривает мифы, которые сложились вокруг группы байкеров "Ангелы Ада". Изначально Томпсон, пытаясь разрушить официальный миф об "Ангелах Ада" как о банде преступников, рассматривает их как "национальный тип", корни которого уходят в "американскую мечту". Однако в процессе написания книги Томпсон развенчивает и собственный "миф" о байкерах, представляя их закономерным продуктом развития американского общества.
1. Roszak Th. The Making of a Counter-Culture: Reflections on the Technocratic Society and its Youthful Oppositions. - N.Y.: Anchor, 1969. - 303 p.
2. Керви А. Книга правды. - М.: АСТ: Адаптек, 2007. - 352 с.
3. Томпсон Х. Ангелы Ада. - М.: Гудьял-Пресс, 2001. - 544 c.
4. Hellman J. Fables of Fact: The New Journalism as New Fiction. - Urbana: University of Illinois Press, 1978. - 164 р.
5. Вулф Т. Электропрохладительный тест. - СПб: Амфора, 2006. - 422 c.
6. Lounsberry B. The Art of Fact: Contemporary Artists 7. The Critical Response to Tom Wolfe / еd. By
of Nonfiction. - Westport, Connecticut, London: D.Shomette. - Westport, Connecticut, London:
Greenwood Press, 1990 - 214 p. Greenwood Press, 1992. - 228 p.
COUNTERCULTURE AND THE AMERICAN DREAM: TRANSFORMATION OF THE CONCEPT OF THE DREAM IN LITERARY NONFICTION BY H.THOMPSON AND T.WOLFE
Z.G.Konovalova
The article refers to the American dream and its transformation in nonfiction books by H.Thompson and T.Wolfe, dedicated to American counterculture of 60-70-s of the 20th century. The writers make conclusions about the modern state of the dream, based on the facts about youth subcultures (motorcycle gangs and psychedelic hipsters).
Key words: American dream, counterculture, New Journalism, literary nonfiction.
Коновалова Жанна Георгиевна - кандидат филологических наук, ассистент кафедры зарубежной литературы Казанского (Приволжского) государственного университета.
E-mail: [email protected]
Поступила в редакцию 17.05.2011