Научная статья на тему 'КОМПОЗИЦИОННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ПЕСЕН МАЛОДЕРБЕТОВСКОГО ЦИКЛА ЭПОСА «ДЖАНГАР»'

КОМПОЗИЦИОННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ПЕСЕН МАЛОДЕРБЕТОВСКОГО ЦИКЛА ЭПОСА «ДЖАНГАР» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
51
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭПОС «ДЖАНГАР» / ДЖАНГАРЧИ / ПЕСНЬ / КОМПОЗИЦИЯ / ЗАВЯЗКА / КОНФЛИКТ / КУЛЬМИНАЦИЯ / РАЗВЯЗКА / БОГАТЫРЬ / ГЕРОЙ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Манджиева Байрта Барбаевна

В статье рассматривается композиционное своеобразие трех песен Малодербетовского цикла эпоса «Джангар»: 1. «Песнь о том, как богдо Джангар мангаса Уту Цагана покорил»; 2. «Песнь о том, как богдо Джангар хана мангасов Кюрюл Эрдени покорил»; 3. «Песнь о том, как прославленный Улан Шовшур хана мангасов Свирепого Шара Гюргю покорил». Композиция эпического произведения строится как последовательное повествование, способствующее созданию целостной картины. Основная идея песен Малодербетовской трилогии «Джангара» - прославление героического подвига богатырей Бумбы во имя защиты родной державы, а в заключительной поэме - еще и освобождения угнанного народа от иноземного захватчика Шара Гюргю-хана. Одной из особенностей Малодербетовского цикла является присутствие в нем важной композиционной части - пролога. Отправной точкой к завязке действия является пир во дворце хана Джангара. Сцена пира, выполняя определенную композиционную роль, выделяет героя, которому предстоит отправиться в боевой поход. Конфликтная ситуация, возникшая в завязке песни, вызывает действие. Прежде чем герои вступят в открытый конфликт, необходимо решение одной из противоборствующих сторон. В решающий момент богатыри проявляют храбрость и мужество в борьбе с многократно превосходящим силой и численностью врагом. Кульминацией песен является поединок богатырей. Сцены битвы героя и джангаровых богатырей с могучим, уверенным в своем превосходстве противником изображаются джангарчи яркими художественно-изобразительными средствами, создавая панорамную картину сражения, что, в свою очередь, всецело завладевает вниманием слушателей. Победа, добытая ценой нечеловеческих усилий, воспринимается как победа духа - морального превосходства хана Джангара и богатырей Бумбы над храбростью и силой захватчика. Несмотря на сюжетную самостоятельность, песни Малодербетовского цикла взаимосвязаны между собой и располагаются в строго определенном порядке. Единство песен цикла поддерживается таким композиционным элементом, как развернутый, обширный пролог - повторяющаяся в каждой поэме в почти неизменном виде вступительная часть песни. Отличительной чертой цикла также является внутреннее сюжетно-структурное единство песен, последовательность которых определяется взаимосвязанным сюжетом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

BAGA DORBET CYCLE OF THE JANGAR EPIC: COMPOSITIONAL FEATURES REVISITED

The article examines compositional peculiarities inherent to the three songs that compile the Baga Dorbet cycle of the Jangar Epic, namely: 1) The Song of How Bogdo Jangar Defeated Mangas Utu Tsagan; 2) The Song of How Bogdo Jangar Defeated the Mangas Khan Kürül Erdeni; 3) The Song of How the Famed Ulan Shovshur Defeated the Mangas Khan Shara Gürgü the Furious. Compositionally, the epic work is a sequential narrative that creates a coherent picture. The Baga Dorbet trilogy primarily seeks to glorify the deeds of valor performed by Bumba’s heroes in the name of Motherland, and the final poem also rhapsodizes the liberation of people enslaved by the foreign invader Khan Shara Gürgü. The Baga Dorbet cycle is distinguished by the presence of an important compositional part - prologue. It is the feast at Khan Jangar’s palace that serves as a starting point for the plot and action. The feast scene plays a certain compositional role: it is meant to single out a hero who ought to go to a crusade. The conflict situation to arise in the beginning of the song triggers action. Before the characters come into an open conflict, one of the opponents should reach a decision (solution). At a crucial moment, the heroes display courage and spirit in the struggle against their enemy who outnumbers and outperforms them. Each song is pinnacled by a duel of leading warriors. The jangarchi depicts scenes of the battle between the hero (accompanied by Jangar’s warriors) and a self-confident enemy with vivid artistic and pictorial means to create a panoramic picture of the battle aimed at capturing the listeners’ attention. The victory gained at the cost of inhuman efforts is perceived as a victory of spirit - the moral superiority of Khan Jangar and Bumba’s heroes over the bravery and strength of invaders. Being independent in terms of plots, the songs of the Baga Dorbet cycle are interconnected and arranged in a strictly defined order. The unity of the songs is maintained by such a compositional element as an extensive prologue -an introductory part repeated virtually unchanged in each poem. Another distinctive feature of the cycle is that the songs are characterized by internal plot-and-structural unity and are sequentially arranged to shape an interconnected narrative.

Текст научной работы на тему «КОМПОЗИЦИОННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ПЕСЕН МАЛОДЕРБЕТОВСКОГО ЦИКЛА ЭПОСА «ДЖАНГАР»»

Новый филологический вестник. 2021. №4(59). --

Б.Б. Манджиева (Элиста)

КОМПОЗИЦИОННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ПЕСЕН МАЛОДЕРБЕТОВСКОГО ЦИКЛА ЭПОСА «ДЖАНГАР»*

Аннотация. В статье рассматривается композиционное своеобразие трех песен Малодербетовского цикла эпоса «Джангар»: 1. «Песнь о том, как богдо Джан-гар мангаса Уту Цагана покорил»; 2. «Песнь о том, как богдо Джангар хана ман-гасов Кюрюл Эрдени покорил»; 3. «Песнь о том, как прославленный Улан Шов-шур хана мангасов Свирепого Шара Гюргю покорил». Композиция эпического произведения строится как последовательное повествование, способствующее созданию целостной картины. Основная идея песен Малодербетовской трилогии «Джангара» - прославление героического подвига богатырей Бумбы во имя защиты родной державы, а в заключительной поэме - еще и освобождения угнанного народа от иноземного захватчика Шара Гюргю-хана. Одной из особенностей Малодербетовского цикла является присутствие в нем важной композиционной части - пролога. Отправной точкой к завязке действия является пир во дворце хана Джангара. Сцена пира, выполняя определенную композиционную роль, выделяет героя, которому предстоит отправиться в боевой поход. Конфликтная ситуация, возникшая в завязке песни, вызывает действие. Прежде чем герои вступят в открытый конфликт, необходимо решение одной из противоборствующих сторон. В решающий момент богатыри проявляют храбрость и мужество в борьбе с многократно превосходящим силой и численностью врагом. Кульминацией песен является поединок богатырей. Сцены битвы героя и джангаровых богатырей с могучим, уверенным в своем превосходстве противником изображаются джангар-чи яркими художественно-изобразительными средствами, создавая панорамную картину сражения, что, в свою очередь, всецело завладевает вниманием слушателей. Победа, добытая ценой нечеловеческих усилий, воспринимается как победа духа - морального превосходства хана Джангара и богатырей Бумбы над храбростью и силой захватчика. Несмотря на сюжетную самостоятельность, песни Малодербетовского цикла взаимосвязаны между собой и располагаются в строго определенном порядке. Единство песен цикла поддерживается таким композиционным элементом, как развернутый, обширный пролог - повторяющаяся в каждой поэме в почти неизменном виде вступительная часть песни. Отличительной чертой цикла также является внутреннее сюжетно-структурное единство песен, последовательность которых определяется взаимосвязанным сюжетом.

Ключевые слова: эпос «Джангар»; джангарчи; песнь; композиция; завязка; конфликт; кульминация; развязка; богатырь; герой.

* Исследование проведено в рамках государственной субсидии - проект «Устное и письменное наследие монгольских народов России, Монголии и Китая: трансграничные традиции и взаимодействия» (регистрационный номер АААА-А19-119011490036-1) 400

B.B. Mandzhieva (Elista)

Baga Dorbet Cycle of the Jangar Epic: Compositional Features

Revisited**

Abstract. The article examines compositional peculiarities inherent to the three songs that compile the Baga Dorbet cycle of the Jangar Epic, namely: 1) The Song of How Bogdo Jangar Defeated Mangas Utu Tsagan; 2) The Song of How Bogdo Jangar Defeated the Mangas Khan Kurul Erdeni; 3) The Song of How the Famed Ulan Shovshur Defeated the Mangas Khan Shara Gurgu the Furious. Compositionally, the epic work is a sequential narrative that creates a coherent picture. The Baga Dorbet trilogy primarily seeks to glorify the deeds of valor performed by Bumba's heroes in the name of Motherland, and the final poem also rhapsodizes the liberation of people enslaved by the foreign invader Khan Shara Gurgu. The Baga Dorbet cycle is distinguished by the presence of an important compositional part - prologue. It is the feast at Khan Jangar's palace that serves as a starting point for the plot and action. The feast scene plays a certain compositional role: it is meant to single out a hero who ought to go to a crusade. The conflict situation to arise in the beginning of the song triggers action. Before the characters come into an open conflict, one of the opponents should reach a decision (solution). At a crucial moment, the heroes display courage and spirit in the struggle against their enemy who outnumbers and outperforms them. Each song is pinnacled by a duel of leading warriors. The jangarchi depicts scenes of the battle between the hero (accompanied by Jangar's warriors) and a self-confident enemy with vivid artistic and pictorial means to create a panoramic picture of the battle aimed at capturing the listeners' attention. The victory gained at the cost of inhuman efforts is perceived as a victory of spirit - the moral superiority of Khan Jangar and Bumba's heroes over the bravery and strength of invaders. Being independent in terms of plots, the songs of the Baga Dorbet cycle are interconnected and arranged in a strictly defined order. The unity of the songs is maintained by such a compositional element as an extensive prologue -an introductory part repeated virtually unchanged in each poem. Another distinctive feature of the cycle is that the songs are characterized by internal plot-and-structural unity and are sequentially arranged to shape an interconnected narrative.

Key words: Jangar Epic; jangarchi; song; composition; set; conflict; culmination; denouement; bogatyr; hero.

Композиция в эпосе способствует созданию единой целостной картины эпического произведения. «Композиция - это дисциплинирующая сила и организатор произведения. Ей поручено следить за тем, чтобы ничто не вырывалось в сторону, в собственный закон, а именно сопрягалось в целое и поворачивалось в дополнение его мысли» [Палиевский 1979, 10]. Композиция песен калмыцкого героического эпоса «Джангар» построена как последовательное повествование, способствующее реализации главной

** The reported study was funded by a government subsidy - project title 'Oral and Written Heritage of the Mongolic Peoples of Russia, Mongolia and China: Cross-Border Traditions and Interactions' (state reg. no. АААА-А19-119011490036-1).

идеи - прославления героического подвига богатырей во имя защиты родной страны Бумбы от иноземных посягательств.

В джангароведении вопросы изучения композиции песен эпоса «Джангар» рассматривались в работах Б.Я. Владимирцова [Владимирцов 1923], С.А. Козина [Козин 1940], А.Ш. Кичикова [Кичиков 1974; 1976; 1992], Э.Б. Овалова [Овалов 2004; 2008], Н.Ц. Биткеева [Биткеев 1980; 1990], Т.Г. Басанговой (Борджановой) [Борджанова 1982; Басангова 2021], А.А. Бурыкина [Бурыкин 2002], Н.Б. Пюрвеевой (Сангаджиевой) [Сангад-жиева 1998; Пюрвеева 2003], Е.Э. Хабуновой [Хабунова 2006], Д.В. Убу-шиевой [Убушиева 2020], Ц.Б. Селеевой [Селеева 2019] и др.

Основная идея песен-поэм «Джангара» выдвигает на первый план эпическую героику, события от начала до конца повествования разработаны как напряженное противоборство сторон, как борьба с могучим, уверенным в своем превосходстве противником, и конечная победа воспринимается как победа духа - морального превосходства хана Джангара и богатырей Бумбы над храбростью и силой захватчика.

Композиция песен Малодербетовского цикла эпоса «Джангар» имеет последовательную структуру. Первая песня «Ут Цаhан ма^сиг богд Жа^р дeрэцYлгсн белг» ('Песнь о том, как богдо Джангар мангаса Уту Цагана покорил') состоит из следующих композиционных эпизодов:

1. Описание сооружения дворца;

2. Описание бумбайской страны;

3. Описание празднования Цаган Сар;

4. Пир во дворце Джангара;

5. Ясновидение Алтан Чеджи о вражеском посланце;

6. Выбор богатыря для отправки в поход (Самовыбор Хонгора);

7. Отправление Хонгора в боевой поход;

8. Единоборство Хонгора с посланцем Уту Цаган-хана;

9. Временное поражение богатыря Хонгора;

10. Весть Джангару о поражении Хонгора;

11. Отправление Джангара и богатырей на помощь Хонгору;

12. Сражение Джангара и богатырей с противником;

13. Поломка копья Джангара;

14. Отправка Джангара к кузнецу для восстановления копья;

15. Единоборство Джангара с Уту Цаганом;

16. Победа Джангара;

17. Пир.

Каждый из эпизодов имеет свое развитие. Так, первые четыре эпизода представляют экспозиционную часть песни. Пролог, изображающий картину мирной жизни бумбайского государства и его целостности, подготавливает слушателя к развитию эпического действия. Как пишет Э.Б. Овалов: «Завязка действия происходит на пиру. Пир - символ мирной, привольной жизни - нередко нарушается прибытием вражеского посланника» [Овалов 2008, 207]. Так, завязкой первой песни Малодербетовского цикла служит сообщение ясновидца Алтан Чеджи о том, что посланец вражеского Уту

Цаган-хана Улан Шара бирмен направляется в Бумбу, чтобы захватить в плен богатыря Хонгора, и, надев ему на шею такую цепь, что никому не поднять, ноги и руки ему связав, и привязав к хвосту его Кёке Галзана, увести. Хонгор, услышав о намерениях противника, тут же выступает навстречу личному врагу-оскорбителю, чтобы отстоять свою честь.

«Эмоциональное, действенное развитие характера проявляется в такой момент жизни богатыря Хонгора, когда оказываются затронутыми самые важные вопросы кодекса богатырской чести и долга, когда решается судьба и богатыря, и его народа. Хонгор готов отстоять свои принципы в смертельном поединке с врагом» [Пюрвеева 2003, 30]. Начиная с этого момента конфликт двух противоборствующих сторон становится началом развития эпического действия. Хонгор вступает в единоборство с вражеским богатырем Улан Шара бирменом. Поединок двух равных по силе богатырей отличается яркостью описания. Но в продолжительной схватке Хонгор все же терпит поражение: противник, надев ему на шею цепь, уводит его в свою страну. Мальчик-сирота, увидевший, как уводят в плен богатыря Хонгора, доставляет Джангару эту весть.

Дальнейшие действия развиваются стремительно: Джангар, узнав о поражении Хонгора, вместе с богатырями спешит ему на выручку. Богатырь Савар, прибыв первым, освобождает Хонгора из плена. Кульминацией песни является битва двух противоборствующих сторон - джангаровых богатырей и войска Уту Цагана, начавшаяся по истечении трех дней, отведенных для принятия решения. Войско Уту Цагана окружает богатырей Хонгора и Савара. Сцена битвы двух джангаровых богатырей в окружении вражеского войска изображается в гиперболических тонах:

«Хоюрн / Дунд бухар дэврэд орв, / Сэн, мууhинь йилhн чавчад, / Са-адг талкинь сэвн чавчад, / hолтлуhин туг ахта hучн хойр тугинь хуhлад, / Ьурвн ми^н бээринь эвдэд одв. / Байн хар цусн ундн болад, / Баатр цаЬан арсн хуйг болад, / Эн хойр кeвYн / Долан хонг чавчлдв. / ('Вдвоем они / В середину войска ворвались, / Лучших и слабых [воинов] различая, рубили, / Лучников взмахом одним рубили, / Державное и еще тридцать два знамени сломали, / Три тысячи воинов положили. / Обильно пролитая темная кровь утолением жажды мести стала, / Богатырские белые тела их словно [дырчатая] кольчуга, стали. / Эти два сына [Бумбы страны] / Семь суток рубились')» [Калмыцкий героический эпос 2020, 120-123].

Битва богатырей, окруженных врагом наполнена напряженным динамизмом развития событий с неожиданными поворотами, сменой в перевесе противоборствующих сторон. Когда силы двух богатырей были уже на исходе, на выручку приходит Джангар со своей дружиной. Апофеозом битвы двух противоборствующих сторон является поединок ханов. Победа уже была близка, но в самый решающий момент, когда Джангар копьем пронзив Уту Цагана, поднял его, древко не выдержало и переломилось. Это момент наивысшего развития событий, «в повествовательно-эмоциональном плане захватывающий внимание аудитории и держащий ее в наивысшем напряжении» [Кичиков 1992, 282].

Восстановление кузнецом оружия Джангара подводит последующие события к развязке - победе над могучим врагом Уту Цаганом. Угроза, нависшая над Бумбой, миновала. Противоборствующие стороны приходят к разрешению конфликтной ситуации:

«Хойр нYP болhв. / Суулhад, Ут ЦаЬан ахтад / «Баатр Ж|а^ра» гих / Бамбин алтн тамh тэвв. / Ут Цаhана неринь таслад, / Баатр Ж|а^ра гих неринь дуудулад, / Ьучн тавн бийэр богд ахта / Ар нутган темцэд, / Шигэд hарв. ('Две стороны когда сошлись, [всех] / Рассадив, сайдам с Уту Цаганом во главе / «Богатыря Джангара [подданные]» - гласящую так / Бум-байскую золотую тамгу выжгли. / Уту Цагана имя забвению предав, / Храброго Джангара имя провозгласив, / Тридцать пять [богатырей] с богдо во главе / К родной стороне устремились, / С радостью в сердце устремились')» [Калмыцкий героический эпос 2020, 130-131].

Признание врагом-агрессором себя подданными бумбайского государства является завершением развития действия. «Конфликт как своеобразный аналог определенного жизненного процесса всегда имеет начало, развитие и завершение. Разрешение конфликта является показателем завершенности сюжета» [Пюрвеева 2003, 31]. Целостность Бумбы сохранена, конфликт, назревший в завязке, разрешен, наступает счастливая развязка. В бумбайском государстве восстанавливается мир, эпическая песня завершается картиной пира. Исходная ситуация - пир во дворце Джангара, образовав композиционное кольцо, завершает эпическое повествование.

Композиционная структура второй песни «КYрл Эрднь ма^с хааг богд Жа^р дeрэцYлгсн белг» ('Песнь о том, как богдо Джангар хана мангасов Кюрюл Эрдени покорил') Малодербетовского цикла состоит из следующих элементов:

1. Описание сооружения дворца;

2. Описание бумбайской страны;

3. Описание празднования Цаган Сар.

4. Пир во дворце Джангара;

5. Сообщение табунщика Шара Мангаса об угоне табуна;

6. Весть Джангара об угонщике табуна;

7. Отправление Джангара и богатырей за угнанным табуном;

8. Единоборство Джангара с Кюрюл Эрдени-ханом;

9. Поломка копья Джангара;

10. Исчезновение Джангара;

11. Пленение Джангара Кюрюл Эрдени-ханом в верхнем мире;

12. Разговор плененного Джангара со слугой Иниг;

13. Освобождение плененного Джангара дочерью Солнца;

14. Джангар получает помощь от дочери Солнца;

15. Джангар расправился с Кюрюл Эрдени-ханом;

16. Уничтожение Джангаром змеи и встреча с ханом Гаруда;

17. Возвращение Джангара в средний мир;

18. Превращение Джангара в плешивого мальчика;

19. Усыновление плешивого бездетными стариком и старухой;

20. Выигрыш золота в игре с ханскими детьми;

21. Участие и победа плешивого в состязаниях по борьбе;

22. Плешивый с Мёнген Герел прибывают в Бумбу;

23. Неузнанный Джангар возвращается в страну Алтан Гюргю;

24. Возвращение Джангара и Мёнген Герел в бумбайскую страну;

25. Пир во дворце Джангара.

Вторая песня Малодербетовской трилогии, как и первая, начинается развернутым прологом, повествующим о прекрасной эпической стране Бумбе, в центре которой воздвигается величественный дворец хана Джан-гара, изображаются родовые земли и реки богатырей-нойонов, описывается пир в честь празднования Цаган Сар.

«Песнь о том, как богдо Джангар хана мангасов Кюрюл Эрдени покорил» относится к «эпосу поиска» [Кичиков 1992, 224] и имеет прочную связь с богатырской сказкой.

Завязкой песни является весть о похищении табуна Джангара. В отличие от богатырской сказки, где объектом похищения является жена или невеста героя, в эпосе объектами притязания оказываются богатырские кони, табуны скакунов, которые представляют могущество эпической державы [Кичиков 1992, 225].

Джангар, узнав об угоне табуна, вспоминает давно минувшие события: как он, семь стран нижнего мира вере своей подчинив, возвращался домой, как встретился ему мус, как сразившись с ним, сорок четыре головы ему снес, а когда стал уходить, душа муса поклялась отомстить ему. Поэтому Джангар встревожен тем, что, возможно, он и есть тот враг. По мнению Э.Б. Овалова, «в эпосе в качестве основных противников фигурируют демонические существа - мангасы, мангдахаи и шулмусы» [Овалов 2008, 219]. Это обстоятельство дало основание Э.Б. Овалову сделать заключение, что «ядро героического эпоса монгольских народов сложилось в догосударственный период» [Овалов 2008, 219].

Конфликт двух противостоящих сторон становится источником развития эпического действия. Джангар, а вслед за ним и богатыри отправляются на поиски исчезнувшего табуна. В ходе длительных поисков Джангар, оказавшись на пограничье, взбирается на гору Цаган и, всмотревшись, видит очертания табуна, который, напоив в море Цаган, противники угоняют прочь.

Дальнейшее развитие эпического действия требует перехода героя в иной мир - мир похитителя Кюрюл Эрдени-хана. Иной мир, разделенный морем, опасен для Джангара, будучи не в силах перейти его, он «двенадцать суток в страхе просидел». Но герой, преодолев свой страх, вступает в пределы иного мира. Раскрытию конфликта подчинена противоположность между положительным и отрицательным героями. Решение Джанга-ра вступить в борьбу с вражеским ханом Кюрюл Эрдени является толчком для дальнейших действий героя и развития эпического сюжета.

Поединок двух богатырей-противников в эпосе является кульминацией. Но в рассматриваемой песне Малодербетовского цикла поединок двух

противоборствующих ханов завершается исчезновением Джангара, Кю-рюл Эрдени-хан забирает героя в верхний мир, чтобы отомстить за свое прежнее поражение.

Угон табуна, послуживший завязкой сюжета, в действительности явился лишь поводом к столкновению. Конфликт, зародившийся на земле, с развитием сюжета переносится в верхний мир.

Кюрюл Эрдени-хан подвергает плененного Джангара нечеловеческим мучениям и страданиям:

«Кууни кеврдгин чинэн / КYрл болдар хасг темр тергнд ^лэд, / Нээмн ми^н шулмин hарт егв. / Эдр дундан нээмн ми^ цокад, / Нээмн ми^ цольгад бээв, / Эмсхлд арвн хойр тамин зовлц / Yзв. ('С человече-

ское туловище [толщиной] / Стальной [цепью] к огромной, железом обитой телеге приковав, / Восьми тысячам шулмусам его передал. / На дню восемь тысяч ударов они наносили, / Восемь тысяч раз каленым железом жгли его, / В каждое мгновение двенадцати преисподних нестерпимые муки / Джангар испытывал')» [Калмыцкий героический эпос 2020, 192-193].

Младшая хатун (дочь Солнца) Кюрюл Эрдэни-хана выступает в роли помощника героя, освобождает Джангара, разрезав стальные оковы ножницами. Но Джангар не готов принять свободу из рук женщины, тогда хатун объясняет герою, что когда-то она, резвясь, собирала цветы и была проглочена сорокачетырехголовым мусом, спасителем же ее явился Джангар. В благодарность за ее спасение дочь Солнца помогает герою расправиться с ханом-оборотнем, указывает, как и где следует раздобыть его душу.

Дальнейшие действия Джангара являются кульминацией песни. Герой, следуя подсказке дочери Солнца, расправляется с могущественным противником Кюрюл Эрдени-ханом. Враг уничтожен, но для завершения эпического действия герою необходимо вернуться на родину.

Эпическое повествование продолжают дальнейшие приключения героя в верхнем мире. Так, Джангар встречает хана Гаруду, который в благодарность за спасение его птенцов от змеи помогает ему спуститься на землю, где герой тщетно ищет свою страну и, приняв облик плешивого (тарха), остается в стране некоего Алтан Гюргю-хана. Войдя в доверие к хану, Джангар - плешивый мальчик становится приближенным ханского сына Мёнген Герела, который поддается его уговорам вместе пуститься в странствия по далеким землям. После долгого путешествия Джангар находит свою страну, куда впоследствии приглашает перекочевать Мёнген Герела.

Рассматриваемая песня имеет явную связь с богатырской сказкой. Противник Джангара является представителем иного мира, мангасом-оборотнем, принявшим человеческий облик в лице Кюрюл Эрдени-хана. Сказочный сюжет о нападении и похищении насильником жены героя из каравана в тексте эпоса явно трансформирован. Мотив похищения табуна, заявленный в начале песни, не получил своего развития. Однако повествование содержит развернутый сюжет о похищении Джангара его врагом

Кюрюл Эрдени.

Композиционная структура заключительной песни «Догшн Шар rYprY Marçhc хааг дуут Улан Шовшур дврэцYлгсн белг» ('Песнь о том, как прославленный Улан Шовшур хана мангасов Свирепого Шара Гюргю покорил') Малодербетовского цикла развертывается вокруг идеи защиты родной державы, героизма богатырей, отражающих вероломное нападение врага Шара Гюргю-хана. Композиция рассматриваемой песни Малодербе-товской трилогии имеет следующую структуру:

1. Описание сооружения дворца;

2. Описание бумбайской страны;

3. Описание празднования Цаган Сар;

4. Пир во дворце Джангара;

5. Печаль Джангара;

6. Джангар покидает бумбайскую страну;

7. Шара Гюргю-хан бросает плененного Хонгора на дно моря;

8. Шара Гюргю-хан угоняет народ Бумбы;

9. Джангар встречает красавицу-рагни;

10. Рождение сына Шовшура;

11. Первая встреча Шовшура с богатырями Джангара;

12.Вторая встреча Шовшура с богатырями Джангара;

13.Рассказ Джангара о богатырях и стране Бумбе;

14. Джангар велит Шовшуру отвезти свою мать к ее родным;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

15. Джангар отправляется в Бумбу;

16. Джангар отправляется на поиски богатыря Хонгора;

17. Прибытие Шовшура в Бумбу, встреча с Шавдал хатун;

18. Шовшур отправляется в страну Шара Гюргю-хана;

19. Встреча Шовшура с мальчиком;

20. Битва богатырей Бумбы с войском Шара Гюргю-хана;

21. Поединок Шовшура с Шара Гюргю-ханом;

22. Пленение Шара Гюргю-хана;

23. Клеймение Шара Гюргю-хана;

24. Возвращение народа в страну Бумбу;

25. Пир;

26. Встреча Джангара с двумя юношами и старухой-шулмуской;

27. Джангар расправляется со старухой-шулмуской;

28. Джангар в подземном мире;

29. Борьба Джангара с сыновьями старухи-шулмуски;

30. Единоборство Джангара с младшим сыном старухи-шулмуски;

31. Исцеление раненого Джангара в подземном мире;

32. Битва Джангара с шулмусами, охранявшими Хонгора;

33. Освобождение и исцеление Хонгора;

34. Возвращение Джангара и Хонгора в страну Бумбу;

35. Пир во дворце Джангара;

36. Наречение Шовшура богатырским именем Могущественный Бад-

Пролог, повторяющийся во всех песнях Малодербетовской трилогии, представляет слушателям эпическую страну Бумбу, ее героев - богатырей-нойонов, владеющих удельными землями с родовыми горами и реками-морями. В прологе детально описывается построение дворца властелина, приводится эпическая биография Джангара, дается характеристика главным богатырям бумбайской державы, изображается грандиозное празднование Цаган Сар, и заключает пролог клятва богатырей на верность хану Джангару.

Завязкой песни «Догшн Шар ГYргY ма^с хааг дуут Улан Шовшур дeрэцYлгсн белг» ('Песнь о том, как прославленный Улан Шовшур хана мангасов Свирепого Шара Гюргю покорил') является печаль, охватившая властелина Джангара.

Загадочное поведение хана Джангара воспринимается собравшимися на совет как нечто, имеющее глубинный смысл, они пытаются вывести властелина из состояния скорбного молчания, но все тщетно. Оскорбленные молчанием хана, многочисленные богатыри оставляют его, а Джан-гар приказывает Боро Мангна седлать Зерде-скакуна. Поручив державу Хонгору, он покидает страну и в пути встречается с оставившими родину богатырями правой руки во главе с Алтан Чеджи, который выражает свою обиду словами: «Если Бумба страна вам не нужна, то и мне она не нужна!» [Калмыцкий героический эпос 2020, 287]. То же самое говорит и Гюмбе, покинувший Бумбу во главе богатырей левой руки.

Таинственное поведение Джангара становится началом развития конфликта. Богатырская семья, своим единством казавшаяся крепкой, вследствие загадочного поведения Джангара распалась. Из богатырей в осиротевшей Бумбе остался один преданный своему хану, Хонгор, чем и воспользовался давний враг Бумбайской державы, владыка всех мангасов и шулмусов - Шара Гюргю-хан. Он двинул на беззащитную страну «муравьев многочисленнее войско» [Калмыцкий героический эпос 2020, 293], сломил упорное сопротивление Хонгора и, лишив жизни, отправил его в нижний мир, а народ Бумбы угнал в полон. Державная гора Цаган была разрушена, Бумба океан иссушен, имя прославленного Джангара предано забвению, страна опустела [Калмыцкий героический эпос 2020, 305]. Так представлена катастрофа Бумбы - некогда могучей и непобедимой державы.

Дальнейшее развитие действия дает представление о возможных путях разрешения конфликта. Композиционная структура песни складывается из взаимосвязанных компонентов и представляет собой последовательное, стройное повествование.

Сюжетная линия, связанная с отъездом Джангара, продолжается в повествовании о встрече его после долгих скитаний с небесной рагиней и сооружении белокаменного дворца.

Ни новое супружество, ни рождение сына на чужбине внешне не связаны с мотивом «мировой скорби» Джангара - его молчанием перед тем, как покинуть родную страну. Но есть скрытая мотивировка для объясне-

ния поведения, вызвавшего недоумение, а затем и обиду всех его приближенных, и раскрывается она в словах, с которыми Джангар обращается к своему сыну Шовшуру: «В жизни мне не хватало только тебя! / Чтобы тебя найти, я отправился в путь, / Северную Бумбу страну мне заменивший / Трехлетний Улан Шовшур мой!» [Калмыцкий героический эпос 2020, 315].

В двух предыдущих песнях цикла среди активно действующих богатырей отсутствует юный богатырь Шовшур, потому что он еще не родился. Но в них есть мотивы, взаимосвязанные с сюжетом последней. Так, в первой песне («Песнь о том, как богдо Джангар мангаса Уту Цагана покорил») говорится о том, что, когда Мёнген Герел, дочь Джангара, отправилась к Сандал-хану, кобылица богатыря Савара подбила ногу и захромала. То есть здесь показано, что Джангар и Шавдал - супруги, имеющие взрослую дочь, но не имеющие сына-наследника. Согласно сюжету второй «Песни о том, как богдо Джангар хана мангасов Кюрюл Эрдени покорил», Джангар, потерпев поражение в сражении с противником, длительное время находился на чужбине. Вернувшись на родину, он застает свою ханшу состарившейся, седой как лунь. В таком трансформированном виде мы обнаруживаем в эпосе мотив бездетности престарелых родителей, который распространен в калмыцких богатырских сказках.

Следует заметить, что своеобразное смещение функций персонажей влечет за собой развитие двух сюжетно-параллельных линий двух героев - Джангара и Шовшура. Согласно первому сюжетному ходу богатырской сказки, будущий герой-наследник престарелых родителей рождается дома. Получив предназначенного коня, герой спешит к своей суженой и, одержав победу над соперником, женится и возвращается к родителям. Второй сюжетный ход связан с возвращением угнанных в рабство родных героя.

Сюжетно-композиционное развитие «Песни о том, как прославленный Улан Шовшур хана мангасов Свирепого Шара Гюргю покорил» не совпадает с традиционной конструкцией богатырской сказки. Сюжет песни построен в соответствии с новыми функциями героев. Произошла подмена одного героя другим: Джангар выступает в той роли, в которой, согласно сказочному сюжету, должен выступать его сын. В соответствии с конструкцией богатырской сказки наследник, то есть Шовшур, родившись в Бумбе от престарелых Джангара и Шавдал, должен сам отправиться в страну суженой, но этого не происходит. Смещение функции Шовшура явилось результатом реалистической трактовки образа Шавдал, которая вследствие своей естественной старости не может родить наследника.

Функцию юного героя выполняет сам Джангар: он отправляется в «иной мир» и после бесцельных скитаний в состоянии забытья прибывает в страну будущей молодой ханши - красавицы-рагни. По прошествии десяти лунных месяцев у них рождается сын.

Рождение Шовшура восстанавливает традиционное развитие сюжета богатырской сказки: сын-наследник выступает в роли помощника главно-

го героя - побратима или брата.

Кульминацией песни является сражение юного Шовшура и тридцати пяти богатырей с бесчисленным войском Шара Гюргю-хана. Поединок Шовшура с Шара Гюргю-ханом явился наивысшей точкой развития сюжета песни. Ценой неимоверных усилий юный Шовшур, укротив могучего хана Шара Гюргю, бросает его Алтан Чеджи, но тот не смог его поймать, и враг устремляется к своему войску. Сцена поединка с переменным перевесом двух противоборствующих сторон держит аудиторию в напряжении. Поединок завершается победой Шовшура над грозным и могучим врагом Шара Гюргю-ханом.

Как отмечалось выше, повествование богатырской сказки в реконструкции состоит из двух сюжетных ходов: первый - это описание брачной поездки героя, второй - рассказ о поисках его родных, угнанных врагом. Второй ход сказочного повествования в идеале представлен двумя параллельными линиями: одна линия - поездка в иной мир центрального героя за угнанными подданными и родителями или за семьей старшего брата; вторая линия - возвращение жены с караваном и связанные с ним приключения по пути к своим кочевьям.

Линия Шовшура, идентичная второму сюжетному ходу повествования богатырской сказки, включает две параллельные линии: линию главного героя Джангара, переживающего приключения в связи со спасением и возвращением Хонгора из нижнего мира, и линию помощника главного героя Шовшура - повествование о победе над Шара Гюргю-ханом и возвращении ханши Шавдал и народа Бумбы на родину.

Возвращение народа есть возрождение Бумбы. Изображая возрожденную Бумбу, джангарчи восстанавливает эпическую гармонию, возвращая слушателей к началу повествования - прологу.

Таким образом, рассмотрение песен Малодербетовского цикла показало, что композиция эпического произведения строится как последовательное повествование, способствующее созданию целостной картины. Отправной точкой к завязке действия является пир во дворце хана Джанга-ра. Сцена пира, выполняя определенную композиционную роль, выделяет героя, которому предстоит отправиться в боевой поход. Так, завязкой первой песне послужила весть о намерениях посланца враждебного хана Уту Цагана пленить главного богатыря Хонгора. Во второй песне - сообщение табунщика Шара Мангаса о похищении табуна Джангара. В третьей заключительной песне завязкой повествования явилась «мировая скорбь» Джангара, который без объяснений покидает Бумбу.

Композиция песен подчинена раскрытию конфликта, возникшего в завязке песни. Кульминацией песни является поединок богатырей. Сцены битвы героя и джангаровых богатырей с могучим, уверенным в своем превосходстве противником изображаются джангарчи яркими художественно-изобразительными средствами, создавая панорамную картину сражения, что, в свою очередь, всецело завладевает вниманием слушателей. Победа, добытая ценой нечеловеческих усилий, воспринимается как победа

духа - морального превосходства хана Джангара и богатырей Бумбы над храбростью и силой захватчика. Кульминация предшествует завершающему действие моменту - развязке: разгром вражеского войска и устранение угрозы независимости Бумбы. Конфликт, возникший в завязке повествования, в результате развития действия оказывается исчерпанным, и клеймение хана-антагониста является развязкой песни.

Несмотря на сюжетную самостоятельность, песни Малодербетовского цикла взаимосвязаны между собой и располагаются в строго определенном порядке. Единство песен цикла поддерживается таким композиционным элементом, как развернутый, обширный пролог - повторяющаяся в каждой поэме в почти неизменном виде вступительная часть песни. Отличительной чертой цикла также является внутреннее сюжетно-структурное единство песен, последовательность которых определяется взаимосвязанным сюжетом.

ЛИТЕРАТУРА

1. Басангова Т.Г. Образ кузнеца в «Джангаре» - героическом эпосе монгольских народов // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. Серия: Эпосоведение. 2021. № 2 (22). С. 33-40.

2. Биткеев Н.Ц. Калмыцкий героический эпос «Джангар»: проблемы типологии национальных версий. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1990. 155 с.

3. Биткеев Н.Ц. Сюжетная структура «Джангара» (Композиция эпического повествования калмыцких и монгольских джангарчи) // «Джангар» и проблемы эпического творчества тюрко-монгольских народов: материалы Всесоюз. науч. конф., г. Элиста, 17-19 мая 1978. М.: Наука, 1980. С. 220-228.

4. Борджанова Т.Г. К вопросу изучения ойратской эпической традиции // Эпическая поэзия монгольских народов. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1982. С. 106-115.

5. Бурыкин А.А. Индивидуализация образов персонажей как средство композиции и сюжетообразования в калмыцком героическом эпосе «Джангар» // Studia culturae. Альманах кафедры философии культуры и культурологи и Центра изучения культуры философского факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Вып. 3. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С. 79-94.

6. Владимирцов Б.Я. Монголо-ойратский героический эпос. Пг.; М.: Светоч, 1923. 253 с.

7. Калмыцкий героический эпос «Джангар»: Малодербетовский цикл / вступит. ст. Б.Б. Манджиевой; сверка текстов песен с оригиналом на «ясном письме» Б.Б. Горяевой, Б.Б. Манджиевой, Ц.Б. Селеевой; перевод Т.А. Михалевой; примеч., коммент., словарь, указатели Б.Б. Манджиевой, Т.А. Михалевой; отв. ред. Г.Ц. Пюрбеев, С.Ю. Неклюдов, В.В. Куканова. М.: Первая Образцовая типография, Филиал «Чеховский Печатный Двор», 2020. 544 с.

8. Кичиков А.Ш. Баатрлг дуулвр «Жд^р». Баатрлг дуулврин hарлhин, баг бел^дин, теднэ ^ллгч баатрмудын, утх багтаврин шинжллЬн. Элиста: Калмыц-

кое книжное издательство, 1974. 160 с.

9. Кичиков А.Ш. Героический эпос «Джангар». Сравнительно-типологическое исследование памятника. М.: Наука; Восточная литература, 1992. 320 с.

10. Кичиков А.Ш. Исследование героического эпоса «Джангар»: вопросы исторической поэтики. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1976. 156 с.

11. Козин С.А. Джангариада. Героическая поэма калмыков. Введение в изучение памятника и перевод торгутской версии. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1940. 249 с.

12. Овалов Э.Б. Сюжетно-стилевые традиции в эпосе «Джангар» и его версиях. Элиста: Джангар, 2008. 304 с.

13. Овалов Э.Б. Типология мотивов и сюжетов в эпосе монгольских народов. Элиста: Джангар, 2004. 183 с.

14. Палиевский П.В. Литература и теория. М.: Советская Россия, 1979. 288 с.

15. Пюрвеева Н.Б. Поэтика героического эпоса «Джангар». Элиста: Джангар, 2003. 240 с.

16. Сангаджиева Н.Б. Поэтика фольклорных жанров: эволюция жанровых форм калмыцкой народной поэзии. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1998. 128 с.

17. Селеева Ц.Б. Героическое сватовство в синьцзян-ойратской версии «Джангара»: сюжетный состав и композиционная структура // Новый филологический вестник. 2019. № 2 (49). С. 65-78.

18. Убушиева Д.В. Воинские коллизии в Багацохуровском цикле эпоса «Джангар» // Oriental Studies. 2020. Т. 13. № 5. С. 1456-1464.

19. Хабунова Е.Э. Героический эпос «Джангар»: поэтические константы богатырского жизненного цикла (сравнительное изучение национальных версий). Ростов-на-Дону: Изд-во СКНЦ ВШ, 2006. 256 с.

REFERENCES (Articles from Scientific Journals)

1. Basangova T.G. Obraz kuznetsa v "Dzhangare" - geroicheskom epose mongol'skikh narodov [The Image of a Blacksmith in "Dzhangar" - the Heroic Epic of the Mongolian Peoples]. Vestnik Severo-Vostochnogo federal'nogo universiteta im. M.K. Ammosova. Seriya: Eposovedeniye, 2021, no. 2 (22), pp. 33-40. (In Russian).

2. Seleeva Ts.B. Geroicheskoye svatovstvo v sin'tszyan-oyratskoy versii "Dzhan-gara": syuzhetnyy sostav i kompozitsionnaya struktura ["Heroic Matchmaking" in Xin-jiang-Oirat Version of "Dzhangar": Story Construction and Compositional Structure]. Novyy filologicheskiy vestnik, 2019, no. 2 (49), pp. 65-78. (In Russian).

3. Ubushiyeva D.V Voinskiye kollizii v Bagatsokhurovskom tsikle eposa Э«DzhangarЭ [Military Collisions in the Bagatsokhurov Cycle of the Epic "Dzhangar"]. Oriental Studies, 2020, vol. 13, no. 5, pp. 1456-1464. (In Russian).

(Articles from Proceedings and Collections of Research Papers)

4. Bitkeev N.Ts. Syuzhetnaya struktura "Dzhangara" (Kompozitsiya epichesk-ogo povestvovaniya kalmytskikh i mongol'skikh dzhangarchi) [The Plot Structure of

'Dzhangar' (Composition of the Epic Narrative of the Kalmyk and Mongolian Dzhan-garchi)]. "Dzhangar" i problemy epicheskogo tvorchestva tyurko-mongol'skikh nar-odov ['Dzhangar' and the Problems of the Epic Creativity of the Turkic-Mongol Peoples]. Moscow, Nauka Publ., 1980, pp. 220-228. (In Russian).

5. Bordzhanova T.G. K voprosu izucheniya oyratskoy epicheskoy traditsii [To the Question of Studying the Oirat Epic Tradition]. Epicheskaya poeziya mongol'skikh narodov [The Epic Poetry of the Mongol Peoples]. Elista, Kalmytskoye knizhnoye izdatel'stvo Publ., 1982, pp. 106-115. (In Russian).

6. Burykin A.A. Individualizatsiya obrazov personazhey kak sredstvo kompozitsii i syuzhetoobrazovaniya v kalmytskom geroicheskom epose "Dzhangar" [The Individualization of Characters' Images as a Means of Composition and Plot Formation in the Kalmyk Heroic Epic 'Dzhangar']. Studia culturae. Al'manakh kafedry filosofii kul'tury i kul turologi i Tsentra izucheniya kul 'tury filosofskogo fakul teta Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta [Studia culturae. Almanac of the Department of Philosophy of Culture and Cultural Studies and the Center for the Study of Culture of the Faculty of Philosophy of St. Petersburg State University]. St. Petersburg, St. Petersburg Philosophical Society Publ., 2002, vol. 3, pp. 79-94. (In Russian).

(Monographs)

7. Bitkeyev N.Ts. Kalmytskiy geroicheskiy epos "Dzhangar". Problemy tipologii natsional'nykh versiy [The Kalmyk Heroic Epos "Dzhangar". The Problems of Typology of National Versions]. Elista, Kalmytskoye knizhnoye izdatel'stvo Publ., 1990. 155 p. (In Russian).

8. Khabunova E.E. Geroicheskiy epos "Dzhangar": poeticheskiye konstanty bo-gatyrskogo zhiznennogo tsikla (sravnitel'noye izucheniye natsional'nykh versiy) [The Heroic Epos 'Dzhangar': The Poetic Constants of the Powerful Circle of Life (Comparative Studies of National Versions)]. Rostov-on-Don, North Caucasian Scientific Center of Higher Education Publ., 2006. 256 p. (In Russian).

9. Kichikov A.Sh. Baatrlg duulvr "Ganhr": (baatrlg duulvrin harlhin, bag bolgu-din, tedna hollgc baatrmudyn, uth bagtavrin singllhn [The Heroic Epic Poem "Dzhan-gar": Questions of Origin, Cyclization, Main Plots and Topics]. Elista, Kalmytskoye knizhnoye izdatel'stvo Publ., 1974. 160 p. (In Kalmyk).

10. Kichikov A.Sh. Geroicheskiy epos "Dzhangar". Sravnitel'no-tipologicheskoye issledovaniyepamyatnika [The Heroic Epos "Dzhangar". Comparative and Typological Research of a Manuscript]. Moscow, Nauka Publ., vostochnaya literatura Publ., 1992. 320 p. (In Russian).

11. Kichikov A.Sh. Issledovaniye geroicheskogo eposa "Dzhangar": voprosy is-toricheskoypoetiki [The Study of the Heroic Epic "Dzhangar": Questions of Historical Poetics]. Elista, Kalmytskoye knizhnoye izdatel'stvo Publ., 1976. 156 p. (In Russian).

12. Kozin S.A. Dzhangariada. Geroicheskaya poema kalmykov. Vvedenie v izucheniye pamyatnika i perevod torgutskoy versii [Dzhangariada. The Heroic Poem of the Kalmyks. Introduction to the Study of the Monument and Translation of the Torghut Version]. Moscow, Leningrad, AS USSR Publ., 1940. 249 p. (In Russian).

13. Ovalov E.B. Syuzhetno-stilevyye traditsii v epose "Dzhangar" i ego versiyakh

[The Plot and Style Traditions in the Epic Poem "Dzhangar" and Its Versions]. Elista, Dzhangar Publ., 2008. 304 р. (In Russian).

14. Ovalov E.B. Tipologiya motivov i syuzhetov v epose mongol 'skikh narodov [The Typology of Motives and Plots in the Epos of the Mongolian People]. Elista, Dzhangar Publ., 2004. 183 р. (In Russian).

15. Paliyevskiy P.V. Literatura i teoriya [Literature and Theory]. Moscow, Sovets-kaya Rossiya Publ., 1979. 288 р. (In Russian).

16. Pyurveyeva N.B. Poetikageroicheskogo eposa "Dzhangar" [The Poetics of the Heroic Epic "Dzhangar"]. Elista, Dzhangar Publ., 2003. 240 р. (In Russian).

17. Sangadzhiyeva N.B. Poetikafol'klornykhzhanrov: evolyutsiyazhanrovykhform kalmytskoy narodnoy poezii [Poetics of Folklore Genres: Evolution of Genre Forms of Kalmyk Folk Poetry]. Elista, Kalmytskoye knizhnoye izdatel'stvo Publ., 1998. 128 р. (In Russian).

18. Vladimirtsov B.Ya. Mongolo-oyratskiy geroicheskiy epos [The Heroic Epic of the Oirat Mongols]. Petrograd; Moscow, Svetoch Publ., 1923. 253 р. (In Russian).

Манджиева Байрта Барбаевна, Калмыцкий научный центр РАН.

Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела фольклора и литературы. Научные интересы: фольклористика, эпосоведение, героический эпос «Джангар», эпос монголоязычных и тюркоязычных народов, богатырские сказки, калмыцкая песенная традиция, перевод.

E-mail: mbbairta@yandex.ru

ORCID ID: 0000-0002-5644-3340

Bayrta B. Mandzhieva, Kalmyk Scientific Center of the RAS.

Candidate of Philology, Senior Research Associate, Department of Folklore and Literature. Research interests: folklore, epic studies, the heroic epic poem "Dzhangar", epics of the Mongolic and Turkic peoples, heroic tales, Kalmyk song tradition, translation.

E-mail: mbbairta@yandex.ru

ORCID ID: 0000-0002-5644-3340

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.