Научная статья на тему 'КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ РАБОТЫ НАД ОБРАЗНЫМИ СРЕДСТВАМИ: ПРОВЕРКА ЭФФЕКТИВНОСТИ'

КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ РАБОТЫ НАД ОБРАЗНЫМИ СРЕДСТВАМИ: ПРОВЕРКА ЭФФЕКТИВНОСТИ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
28
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЧТЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА / МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ / ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ЧТЕНИЯ / ОБРАЗНЫЕ СРЕДСТВА / КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Плисов Евгений Владимирович, Федоров Виталий Викторович, Казаков Александр Сергеевич

Данная статья представляет собой изучение эффективности применения комплекса упражнений на занятиях по иностранному (немецкому) языку в тренировке изучающего вида чтения на материале образных средств. Описаны методология обучения чтению и основные этапы работы над образными средствами. Произведено тестирование на подготовительном этапе, что позволило актуализировать знания студентов по теме «Образные средства». Проверка эффективности проводилась на материале современных немецкоязычных статей, посвященных здоровому образу жизни. В статье также предлагается использовать различные задания, в том числе на составление предложений или историй с применением образных выражений для развития креативности и изобретательности студентов в использовании иностранного языка. Обучение образным средствам способствует формированию необходимых компетенций для успешной профессиональной коммуникации на иностранном языке. Результаты итогового опроса свидетельствуют о том, что использование комплекса упражнений может быть эффективным методом для тренировки навыков понимания и анализа текстов на немецком языке. Однако, необходимо учитывать индивидуальный уровень знаний и навыков обучающихся для подбора материала и заданий оптимальной сложности. Чтение текстов на занятиях по иностранному языку - это важная составляющая процесса обучения, которая помогает студентам улучшить свой уровень языковых знаний и навыков. Чтение помогает развивать умения анализа, критического мышления и коммуникации на иностранных языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Плисов Евгений Владимирович, Федоров Виталий Викторович, Казаков Александр Сергеевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

A SET OF EXERCISES FOR WORKING ON FIGURATIVE MEANS: CHECKING THE EFFECTIVENESS

This article is a study of the effectiveness of using a set of exercises in a foreign (German) language class in training a learning type of reading on the material of figurative means. The methodology of teaching reading and the main stages of work on figurative means are described. Testing was carried out at the preparatory stage, which made it possible to update students' knowledge on the topic "Imaginative means". Efficiency testing was carried out on the material of modern German-language articles on a healthy lifestyle. The article also suggests using various tasks, including making sentences or stories using figurative expressions to develop students' creativity and ingenuity in using a foreign language. Teaching figurative means contributes to the formation of the necessary competencies for successful professional communication in a foreign language. The results of the final survey indicate that the use of a set of exercises can be an effective method for training the skills of understanding and analyzing texts in German. However, it is necessary to take into account the individual level of knowledge and skills of students for the selection of material and tasks of optimal complexity. Reading texts in a foreign language class is an important part of the learning process that helps students improve their level of language knowledge and skills. Reading helps develop the skills of analysis, critical thinking and communication in foreign languages.

Текст научной работы на тему «КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ РАБОТЫ НАД ОБРАЗНЫМИ СРЕДСТВАМИ: ПРОВЕРКА ЭФФЕКТИВНОСТИ»

2. Lesen 2 - Arbeit an den Tropen im Text. Finden Sie die Tropen im ganzen Text und erfüllen Sie eine Tabelle.

Послетекстовый этап.

1. Welche Aspekte des gesunden Lebensstils nennt der Autor des Artikels? Welcher Aspekt ist am wichtigsten? Argumentieren Sie Ihre Meinung.

2. Der Autor des Artikels benutzt einige Metaphern, z.B. "Sitzen ist das neue Rauchen". Welche Aussagen im Text entsprechen der Antwort auf die Frage, warum Sitzen das neue Rauchen ist?

Важно также учитывать особенности текстов с точки зрения лексики, грамматики и стиля. В некоторых языках грамматические конструкции могут отличаться от родного языка студентов, что создает дополнительные трудности в понимании текста. Кроме того, важно обращать внимание на стилистические особенности текстов и на использование идиом, которые могут быть незнакомы студентам. Как и любой вид учебной деятельности, чтение текстов на занятиях по иностранному языку должно быть целенаправленным и основываться на конкретных задачах и целях обучения. При правильной организации этой деятельности она может стать важной составляющей процесса изучения языка, развития навыков анализа и критического мышления.

Выводы. Представленные упражнения направлены на активизацию работы обучающихся над образными средствами при тренировке изучающего чтения немецкоязычных публицистических текстов. Поэтапная организация работы предполагает привлечение внимания студентов к использованию основных типов образных средств в речи, актуализацию знаний о стилистическом потенциале образных средств (подготовительный этап), поиск образных средств в различных публицистических текстах, выявление наиболее выразительных образов, установление функционального потенциала и использование образных средств в собственной устной и письменной речи на немецком языке (основной этап), рефлексию своей работы над образными средствами (заключительный этап). Последовательно организованная работа над образными средствами позволяет обучающимся более точно и эффективно выражать свои мысли и чувства на иностранном языке, а также лучше понимать иностранную речь. В целом, развитие образности речи является важным компонентом успешного изучения иностранного языка и создания своей индивидуальной иноязычной речевой культуры.

Литература:

1. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.

2. Каракозова, Е.Н. Иноязычная информационная деятельность студента технического вуза / Е.Н. Каракозова, А.Н. Шамов // Вестник Мининского университета. - 2023. - Т. 11, № 1. - С. 4.

3. Клюева, М.И. Современные подходы к обучению иностранным языкам / М.И. Клюева. - Нижний Новгород: Мининский университет, 2021. - 86 с.

4. Ларюшкин, С.А. Чтение текста на занятиях по иностранному языку: проблемы, подходы, дидактический потенциал / С.А. Ларюшкин, А.В. Ворохобов, Е.В. Плисов // Проблемы современного педагогического образования. - 2022. - №75-4. - С. 163-166

5. Плисов, Е.В. Использование публицистических текстов на уроках английского языка в старших классах / Е.В. Плисов, Е.В. Наумова // Проблемы современного педагогического образования. - 2021. - №72-3. - С. 283-285

6. Плисов, Е.В. Использование художественных рецензий при обучении чтению на занятиях по английскому языку / Е.В. Плисов, А.В. Ворохобов, С.А. Ларюшкин // Проблемы современного педагогического образования. - 2021. - №72-2. -С. 222-225

7. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе / С.К. Фоломкина. - М.: Высшая школа, 2005. - 185 с.

Педагогика

УДК 378.2

доктор филологических наук, доцент Плисов Евгений Владимирович

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

«Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина» (г. Нижний Новгород);

доктор филологических наук, доцент Федоров Виталий Викторович

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего

образования «Российская академия народного хозяйства и государственной

службы при Президенте Российской Федерации» (г. Петропавловск-Камчатский);

магистрант Казаков Александр Сергеевич

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина» (г. Нижний Новгород)

КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ РАБОТЫ НАД ОБРАЗНЫМИ СРЕДСТВАМИ: ПРОВЕРКА

ЭФФЕКТИВНОСТИ

Аннотация. Данная статья представляет собой изучение эффективности применения комплекса упражнений на занятиях по иностранному (немецкому) языку в тренировке изучающего вида чтения на материале образных средств. Описаны методология обучения чтению и основные этапы работы над образными средствами. Произведено тестирование на подготовительном этапе, что позволило актуализировать знания студентов по теме «Образные средства». Проверка эффективности проводилась на материале современных немецкоязычных статей, посвященных здоровому образу жизни. В статье также предлагается использовать различные задания, в том числе на составление предложений или историй с применением образных выражений для развития креативности и изобретательности студентов в использовании иностранного языка. Обучение образным средствам способствует формированию необходимых компетенций для успешной профессиональной коммуникации на иностранном языке. Результаты итогового опроса свидетельствуют о том, что использование комплекса упражнений может быть эффективным методом для тренировки навыков понимания и анализа текстов на немецком языке. Однако, необходимо учитывать индивидуальный уровень знаний и навыков обучающихся для подбора материала и заданий оптимальной сложности. Чтение текстов на занятиях по иностранному языку - это важная составляющая процесса обучения, которая помогает студентам улучшить свой уровень языковых знаний и навыков. Чтение помогает развивать умения анализа, критического мышления и коммуникации на иностранных языках.

Ключевые слова: чтение иноязычного текста, методы обучения чтению, этапы формирования навыков чтения, образные средства, комплекс упражнений.

Annotation. This article is a study of the effectiveness of using a set of exercises in a foreign (German) language class in training a learning type of reading on the material of figurative means. The methodology of teaching reading and the main stages of work on figurative means are described. Testing was carried out at the preparatory stage, which made it possible to update students' knowledge on the topic "Imaginative means". Efficiency testing was carried out on the material of modern German-language articles on a healthy lifestyle. The article also suggests using various tasks, including making sentences or stories using figurative expressions to develop students' creativity and ingenuity in using a foreign language. Teaching figurative means contributes to the formation of the necessary competencies for successful professional communication in a foreign language. The results of the final survey indicate that the use of a set of exercises can be an effective method for training the skills of understanding and analyzing texts in German. However, it is necessary to take into account the individual level of knowledge and skills of students for the selection of material and tasks of optimal complexity. Reading texts in a foreign language class is an important part of the learning process that helps students improve their level of language knowledge and skills. Reading helps develop the skills of analysis, critical thinking and communication in foreign languages.

Key words: reading a foreign text, methods of teaching reading, stages in the formation of reading skills, figurative means, a set of exercises.

Введение. Цель обучения чтению на иностранном языке заключается в том, чтобы стать более опытным и уверенным в восприятии, понимании и анализе иноязычных текстов. Чтение может помочь улучшить грамматические навыки, пополнить словарный запас и способствовать пониманию культурных нюансов [1]. Кроме того, этот навык может стать одним из основных способов расширения знаний благодаря изучению новых и интересных тем на иностранном языке. Навыки чтения выступают как важный компонент речевой деятельности и позволяют воспринимать, понимать и перерабатывать большие объемы информации на иностранном языке [2, С. 4]. Эффективность этого процесса зависит от методики, выбранной преподавателем. Основными методами обучения чтению на иностранном языке являются [4; 5; 6]:

1. Метод непрерывного чтения. Этот метод заключается в постепенном увеличении сложности текстов, начиная с простых и коротких, и переходе к более сложным. При этом необходимо насыщать словарный запас обучающегося, объяснять неизвестные слова и выражения.

2. Метод скорого чтения. Этот метод основан на ускорении темпа чтения, увеличении объема текста и сокращении времени на чтение. Весьма полезен для формирования навыков быстрого восприятия информации.

3. Метод интенсивного чтения. Основная идея метода - внимательное и детальное чтение текста, осмысление и анализ содержания, выработка навыков критического мышления.

4. Метод тренировки восприятия. Суть метода заключается в использовании различных методик обучения, направленных на улучшение восприятия информации, которая содержится в прочитанном тексте.

Указанные методы коррелируют с основными этапами обучения чтению:

1. Этап формирования навыков чтения. На данном этапе преподаватель предоставляет обучающимся простые тексты с небольшим количеством новых слов. Цель этапа состоит в том, чтобы обучающиеся смогли научиться распознавать основные смысловые конструкции текста и узнавать их значения, используя контекст. Преподаватель может использовать различные методы, чтобы помочь развить навыки чтения, например: 1) чтение вслух - преподаватель может прочитать текст вслух, поставив ударение на новые слова, чтобы обучающиеся могли услышать их произношение и понять значение; 2) активная лексика - преподаватель может дать обучающимся список слов, которые они должны найти в тексте, а затем предоставить время для поиска этих слов в тексте; 3) контекстные задания - преподаватель может задавать вопросы, основанные на контексте текста, чтобы обучающиеся могли узнать значение новых слов; 4) чтение аутентичных материалов - преподаватель может предоставить обучающимся статьи из оригинальных газет и журналов. Учитывая, что обучающиеся имеют разный уровень подготовки, преподаватель должен давать индивидуальные задания и контролировать процесс чтения, учитывать обратную связь и помогать в преодолении трудностей.

2. Этап расширения словарного запаса. Преподаватель предлагает обучающимся тексты на более сложные темы, вводит новые слова и выражения, проводит обсуждение. Он также может порекомендовать книги и статьи на иностранном языке для чтения и обсуждения с группой, использовать различные учебные материалы (картинки, таблицы, графики и т.п.), чтобы помочь обучающимся визуализировать новые слова и выражения и понимать их значение. Кроме того, преподаватель может проводить различные игры и упражнения, чтобы помочь ученикам запомнить новые слова и выражения. Например, игру, в которой ученики должны догадываться, что означают незнакомые слова по контексту или упражнения на запоминание слов через повторение их на разных языках. Эти методы помогут ученикам развивать свой словарный запас и овладевать иностранным языком более глубоко и полно.

3. Этап повышения скорости чтения. На этом этапе преподаватель учит обучающихся работать с текстом быстрее и эффективнее. Для достижения этого обучающимся предлагается улучшать технику чтения, повышать концентрацию на чтении, обучаться «предпросмотру» (перед началом чтения текста стоит быстро просматривать его и делать выводы о содержании, структуре, ключевых моментах), обучаться выборочному чтению (для поиска конкретных сведений в тексте стоит использовать технику сканирования, при которой глаза активно ищут ключевые слова, фразы или абзацы), использовать специальные тренинги и курсы, которые помогают улучшить технику чтения и повысить скорость, увеличивать объемы прочитываемой информации на иностранном языке.

4. Этап повышения качества чтения. На данном этапе преподаватель предлагает обучающимся читать информацию критически, интерпретировать ее и анализировать. С этой целью осуществляется обучение прогнозированию содержания текста по заголовку, подзаголовку или картинке, активному чтению с выделением ключевых слов и главных идей текста, различению фактов, мнений, идей автора, использование электронных ресурсов, онлайн-словарей, обсуждению текста с преподавателем или партнером по чтению, использованию чтения в целях исправления грамматических и лексических ошибок, анализу нескольких текстов на одну тему с целью сравнения информации и формулирования общих выводов. Этот этап помогает обучающимся развивать навыки критического мышления и интерпретации информации.

Цели и задачи статьи. Работа над образными средствами на занятиях по иностранному языку требует последовательности и поэтапности в своей организации, основные этапы могут быть следующими:

1. Ознакомление с образцами. На этом этапе преподаватель представляет образцы распространенных образных выражений, например, метафор или идиоматических выражений. Для этого он может использовать примеры из литературных произведений и публицистических текстов. Одновременно происходит актуализация навыков лингвостилистического анализа, повторяется ключевая терминология, определяются основные понятия.

2. Активизация моделей. Этот этап направлен на практическое применение образных выражений. Обучающиеся должны понимать, как применять их в устной и письменной речи, и находить правильный контекст для использования в различных ситуациях.

3. Тренировка. После того, как студенты познакомились с образными выражениями и научились их правильно применять, важно закрепить эти навыки, провести тренировку, например, обучающиеся могут составлять свои собственные примеры на материале изученных выражений.

4. Оценка. После тренировки преподаватель может оценить знания обучающихся и адекватное использование ими образных средств в речи, студенты могут также принимать участие в саморефлексии.

Методология обучения образным средствам на занятиях по иностранному языку может включать в себя использование заданий на составление предложений или историй с применением образных выражений, чтение и анализ текстов с использованием наиболее ярких выразительных средств [3, С. 9]. Такой подход может помочь студентам не только лучше понимать иностранный язык, но и развивать креативность и изобретательность в использовании иностранного языка. Целью данной работы является проверка эффективности применения разработанного комплекса упражнений, направленных на тренировку изучающего вида чтения иноязычного текста на материале образных средств.

Изложение основного материала статьи. Мы исходим из того, что подготовленный комплекс упражнений будет эффективным при использовании для тренировки изучающего вида чтения на занятиях по иностранному (немецкому) языку на старшем этапе обучения в профильных вузах. Проверка эффективности подготовленного комплекса упражнений была выполнена на лингвистическом факультете Нижегородского государственного педагогического университета им. К. Минина на материале современных немецкоязычных статей, посвященных теме здорового образа жизни.

Одной из поставленных задач стало проведение тестирования на подготовительном этапе, направленного на актуализацию знаний студентов в рамках темы «Образные средства». Цель подготовительного этапа заключается в обеспечении студентов необходимыми знаниями и навыками для успешного выполнения задач в отношении публицистических текстов на немецком языке. Актуализация представлений об образных средствах и их функциональном потенциале связана с повторением материала по стилистике немецкого языка - дефиниции основных понятий, терминологические варианты, обнаружение стилистического средства в публицистическом тексте. См. примерные вопросы:

1. Was ist Metapher? a) Wort oder Wortgruppe, die auf der Grundlage eines Vergleiches außerhalb ihres eigentlichen Bereichs in übertragener Bedeutung verwendet wird; b) Ersetzung des eigentlichen Ausdrucks durch einen andern, der in naher sachlicher Beziehung zum ersten steht; c) feste Verbindung, deren Bedeutung sich nicht aus der Bedeutung einzelner Wörtern ergibt, sondern eine übertragene Bedeutung des ganzen Ausdrucks ist; d) das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln.

2. Was ist Litotes? a) Hervorhebung durch Untertreibung und Abschwächung; b) ein Stilmittel, das die Wirkung einer Aussage enorm verstärkt; c) als Attribut gebrauchtes Adjektiv oder Partizip; d) Umschreibung eines Begriffs durch eine kennzeichnende Eigenschaft.

3. Was ist Vergleich? a) feste Verbindung, deren Bedeutung sich nicht aus der Bedeutung einzelner Wörtern ergibt, sondern eine übertragene Bedeutung des ganzen Ausdrucks ist; b) Wort oder Wortgruppe, die auf der Grundlage eines Vergleiches außerhalb ihres eigentlichen Bereichs in übertragener Bedeutung verwendet wird; c) das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; d) Ersetzung des eigentlichen Ausdrucks durch einen andern, der in naher sachlicher Beziehung zum ersten steht.

4. Was ist Metonymie? a) das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; b) Ersetzung des eigentlichen Ausdrucks durch einen andern, der in naher sachlicher Beziehung zum ersten steht; c) Wort oder Wortgruppe, die auf der Grundlage eines Vergleiches außerhalb ihres eigentlichen Bereichs in übertragener Bedeutung verwendet wird; d) feste Verbindung, deren Bedeutung sich nicht aus der Bedeutung einzelner Wörtern ergibt, sondern eine übertragene Bedeutung des ganzen Ausdrucks ist.

5. Was ist Phraseologismus? a) feste Verbindung, deren Bedeutung sich nicht aus der Bedeutung einzelner Wörtern ergibt, sondern eine übertragene Bedeutung des ganzen Ausdrucks ist; b) das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; c) Ersetzung des eigentlichen Ausdrucks durch einen andern, der in naher sachlicher Beziehung zum ersten steht; d) Wort oder Wortgruppe, die auf der Grundlage eines Vergleiches außerhalb ihres eigentlichen Bereichs in übertragener Bedeutung verwendet wird.

6. In welchen Aussagen wird Phraseologismus verwendet? Wählen Sie alle Varianten: a) "wenn die ganze Welt zusammenfällt"; b) "Ernährung in die Hand nehmen"; c) "einen wahren Glücksabsturz"; d) "Die stecken den Kopf in den Sand".

Проведение данного тестирования было организовано в двух студенческих группах (в каждой по 14 студентов), оно показало следующие результаты.

Группа 1. 1 ошибка - 50% тестируемых, 2 ошибки - 20%, 3 ошибки - 20%, более 3 ошибок - 10%. Анализ допущенных ошибок в группе 1 показал, что сложности у студентов возникли с определением тропа, метафоры и работой над примерами с фразеологизмами.

Группа 2. 0 ошибок - 12% тестируемых, 1 ошибка - 0%, 2 ошибки - 25%, 3 ошибки - 12%, более 3 ошибок - 51%. Последующий анализ допущенных ошибок в группе 2 показал, что у студентов возникли сложности с определением метонимии, фразеологизма, а также с анализом примера употребления гиперболы. По окончании тестирования было проведено совместное обсуждение его результатов, оно сопровождалось конкретными примерами для демонстрации особенностей функционирования отдельных образных средств.

Организация основного этапа работы была связана непосредственно с созданием условий для тренировки изучающего вида чтения на материале немецкоязычных публицистических текстов. Для этого на одном из занятий было проведено совместное обсуждение содержания статьи "Ab nach draußen" (Gielas A. Ab nach draußen // Psychologie-heute. 2018. 13. Juni. -URL https://www.psychologie-heute.de/gesundheit/39060-ab-nach-draussen.html) c учетом всех особенностей работы над текстом при данном виде чтения. Выполненная работа продемонстрировала готовность студентов к самостоятельному прочтению последующих текстов и выполнению упражнений на предтекстовом, текстовом и послетекстовом этапах изучающего вида чтения.

Предтекстовый этап.

1. Was ist Epitheton? Welche Epitheta können dem Wort "Lebensstil" entsprechen? Was ist Synekdoche? Welchen Unterschied hat dieser Tropus im Vergleich zu der Metonymie?

2. Artikel zum Thema: "Ab nach draußen". Was ist die wichtigste Idee des Artikels? Beachten Sie einige Untertitel. Diese Untertitel helfen Ihnen den möglichen Inhalt des Textes zu bestimmen: Spazieren schützt vor Depression; Spazieren macht glücklich; Spazieren verschafft ein dickes Fell; Spazieren macht kreativer; Spazieren vitalisiert; Spazieren verbindet.

3. Achten Sie auf die Liste der Wörter, die im Text verwendet werden.

Der Proband - участник эксперимента; präventiv - профилактический; der Antrieb (-е) - побуждение, стимул, импульс; robust - крепкий, надежный; die Erhebung (-en) - результаты опроса, расследования и т. д.; vermeintlich - мнимый; die Zurückweisung (-en) - отказ, отклонение; der Affront - оскорбление; der Reifen - обруч; der Knopf (-e) - пуговица; das Rechteck (-е) - прямоугольник.

Текстовый этап.

1. Lesen 1 - Antwort auf die Frage. Entsprechen Ihre Erwartungen dem Inhalt des Textes? (kurze Diskussion). 2. Lesen 2 -Arbeit in den Gruppen. Die erste Gruppe analysiert alle Tropen vom Anfang des Artikels bis zum Untertitel 3, die zweite Gruppe -vom Untertitel 4 bis zum Ende. Top-Fragen für die erste Gruppe:

- Nennen Sie alle Begriffe, die durch die Epitheta charakterisiert werden;

- Erklären Sie durch den Textinhalt die Bedeutung des Phraseologismus "ein dickes Fell";

- Was für ein Substantiv wird in der Synekdoche "auch der Geist und Seele etwas Gutes" gemeint?

Top-Fragen für die zweite Gruppe:

- Nennen Sie die Quelle der metaphorischen Übertragung von Verbmetaphern beflügeln, sprudeln: die Natur, die Gesellschaft, der Mensch, das Artefakt;

- Welche Epitheta haben Sie gefunden? Schreiben Sie diese Beispiele.

- Vitalisierende Energie. Was empfiehlt der Autor des Artikels, um vitalisierende Energie zu erreichen?

Послетекстовый этап.

1. Nennen Sie die weiteren Fakten über die Rolle von Spazieren aus Ihrer persönlichen Lebenserfahrung. Sie können den Anfang "Spazieren ..." auch benutzen.

Представленные результаты обсуждения содержания текста показали целесообразность дальнейшего использования разработанного комплекса упражнений при тренировке изучающего вида чтения. На предтекстовом этапе в обеих группах было осуществлено снятие языковых и стилистических трудностей, антиципация содержания статьи, при выполнении упражнений ошибки отсутствовали. На текстовом этапе зафиксировано частичное соответствие ожиданий читателей содержанию статьи, в группе 1 допущены 1 ошибка в 4 ответах и 2 ошибки в 1 ответе при работе над образными средствами, в группе 2-1 ошибка в 5 ответах. На послетекстовом этапе студенты обеих групп составляли аргументированное мнение по заявленной в тексте проблеме.

Результаты применения комплекса отражают главные особенности использования упражнений на материале современных немецкоязычных статей с учетом тренировки изучающего вида чтения. Стоит обратить внимание на некоторые интересные результаты заключительного опроса. По мнению 55% респондентов, предтекстовый этап работы над статьей вызвал наименьшие затруднения, текстовый этап - наибольшие, как отмечают 45% респондентов в отдельном вопросе. Мы можем это объяснить тем, что данный этап непосредственно связан с наиболее полной интерпретацией смысла текста через анализ образных средств, используемых авторами. Кроме этого, 27% респондентов в вопросе «Какой этап работы над текстом при изучающем виде чтения (предтекстовый, текстовый, послетекстовый) вызывает наименьшие затруднения?» и 18% - в вопросе «Какой этап работы над текстом при изучающем виде чтения (предтекстовый, текстовый, послетекстовый) вызывает наибольшие затруднения?» отметили, что чтение и анализ публицистических текстов не были сопряжены с трудностями.

Результаты опроса свидетельствуют о том, что большинство студентов имеет достаточный уровень немецкого языка, чтобы понимать тексты по данной тематике, проводить лингвостилистический анализ. Однако, оставшаяся часть респондентов могла столкнуться с трудностями из-за недостатка компетенций в области стилистики, специфики использования и функционального потенциала образных средств. В целом, результаты опроса свидетельствуют о том, что использование комплекса упражнений при изучающем виде чтения может быть эффективным методом для тренировки навыков понимания и анализа текстов. Однако, необходимо учитывать индивидуальный уровень знаний и навыков обучающихся для подбора материала и заданий оптимальной сложности.

Выводы. Чтение текстов на занятиях по иностранному языку может помочь студентам расширить словарный запас, улучшить грамматику, усовершенствовать навыки работы с выразительными средствами языка. Для достижения этих целей важно выбирать тексты, которые соответствуют уровню языковой подготовки студентов и имеют интересный и полезный контент. Одна из важных задач чтения текстов на занятиях по иностранному языку - развитие умений понимания и интерпретации текстов. Студенты должны уметь выделить главную мысль текста, определить цель автора, понимать хронологию и последовательность событий и т.д. Эти навыки помогут студентам не только на занятиях, но и в профессиональной деятельности, когда им приходится работать с иноязычными текстами. Чтение иноязычных публицистических текстов способствует развитию умения выражать свои мысли на иностранном языке. Студенты могут использовать прочитанный текст в качестве отправной точки для того, чтобы высказывать свои мнения и делать заключения на основе прочитанного. В целом, чтение текстов на занятиях по иностранному языку - это важная составляющая процесса обучения, которая помогает студентам улучшить свой уровень языковых знаний и навыков, помогает им развивать умения анализа, критического мышления и коммуникации на иностранных языках.

Литература:

1. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.

2. Каракозова, Е.Н. Иноязычная информационная деятельность студента технического вуза / Е.Н. Каракозова, А.Н. Шамов // Вестник Мининского университета. - 2023. - Т. 11, № 1. - С. 4.

3. Клюева, М.И. Современные подходы к обучению иностранным языкам / М.И. Клюева. - Нижний Новгород: Мининский университет, 2021. - 86 с.

4. Ларюшкин, С.А. Чтение текста на занятиях по иностранному языку: проблемы, подходы, дидактический потенциал / С.А. Ларюшкин, А.В. Ворохобов, Е.В. Плисов // Проблемы современного педагогического образования. - 2022. - №75-4. - С. 163-166

5. Плисов, Е.В. Использование публицистических текстов на уроках английского языка в старших классах / Е.В. Плисов, Е.В. Наумова // Проблемы современного педагогического образования. - 2021. - №72-3. - С. 283-285

6. Плисов, Е.В. Использование художественных рецензий при обучении чтению на занятиях по английскому языку / Е.В. Плисов, А.В. Ворохобов, С.А. Ларюшкин // Проблемы современного педагогического образования. - 2021. - №72-2. -С. 222-225

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.