Научная статья на тему 'КОММУНИКАТИВНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ МЕДИАТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ЖУРНАЛИСТСКИХ ПУБЛИКАЦИЙ СОЦИАЛЬНОЙ ТЕМАТИКИ)'

КОММУНИКАТИВНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ МЕДИАТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ЖУРНАЛИСТСКИХ ПУБЛИКАЦИЙ СОЦИАЛЬНОЙ ТЕМАТИКИ) Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
6
4
Читать
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ / МЕДИАТЕКСТ / СОЦИАЛЬНАЯ ЖУРНАЛИСТИКА

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Маркова Дарья Александровна, Антропова Вера Владимировна

В статье авторы рассматривают понятие коммуникативной эффективности медиатекста с опорой на исследование Е. П. Прохорова «Эффективность деятельности СМИ»; выявляют критерии коммуникативной эффективности с точки зрения коммуникативной прагматики (релевантность, декодируемость и небанальность) и по ним анализируют конкретные медиатексты; прослеживают взаимосвязь критериев с формальными показателями эффективности поликодовых текстов массмедиа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
Предварительный просмотр
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «КОММУНИКАТИВНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ МЕДИАТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ЖУРНАЛИСТСКИХ ПУБЛИКАЦИЙ СОЦИАЛЬНОЙ ТЕМАТИКИ)»

Медиасреда. 2022. № 1. С. 33-37. ISSN2070-0717 (print).

Mediasreda. 2022; 1:33-37. ISSN2070-0717 (print).

Научная статья УДК 070

DOI 10.47475/2070-0717-2022-10106

КОММУНИКАТИВНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ МЕДИАТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ЖУРНАЛИСТСКИХ ПУБЛИКАЦИЙ СОЦИАЛЬНОЙ ТЕМАТИКИ)

Дарья Александровна Маркова1, Вера Владимировна Антропова2

Челябинский государственный университет, Челябинск, Россия

1 marcova-darya@yandex.ru

2 ava45@yandex.ru

Аннотация. В статье авторы рассматривают понятие коммуникативной эффективности медиатекста с опорой на исследование Е. П. Прохорова «Эффективность деятельности СМИ»; выявляют критерии коммуникативной эффективности с точки зрения коммуникативной прагматики (релевантность, декодируемость и небанальность) и по ним анализируют конкретные медиатексты; прослеживают взаимосвязь критериев с формальными показателями эффективности поликодовых текстов массмедиа.

Ключевые слова: коммуникативная эффективность, медиатекст, социальная журналистика.

Для цитирования: Маркова Д. А., Антропова В. В. Коммуникативная эффективность медиатекстов (на примере журналистских публикаций социальной тематики) // Медиасреда. 2022. № 1. С. 33-37. https://doi.org/10.47475/2070-0717-2022-10106.

For citation: Markova D. A., Antropova V. V. Communicative effectiveness of media texts (on the example of journalistic publications on social topics). Mediasreda. 2022; 1: 33-37. (In Russ.). https://doi.org/10.47475/2070-0717-2022-10106.

Социальная журналистика в России активно развивается и даже выходит в некоторых СМИ на первый план. Это происходит вследствие того, что большинство материалов на социальную тематику вызывает сильный эмоциональный отклик у аудитории, то есть обладает высокой коммуникативной эффективностью. Сейчас, когда особой популярностью пользуются небольшие по размеру материалы, в частности заметки, важно найти рычаги, с помощью которых можно призвать человека дочитать / досмотреть / дослушать журналистский материал до конца.

Эти рычаги и есть критерии коммуникативной эффективности - журналист использует средства, чтобы вызвать эмоции у читателя или зрителя [5]. Следовательно, понимание коммуникативной эффективности, знание критериев и способов привлечения внимания аудитории важны в профессиональной деятельности современного журналиста [9].

Сначала рассмотрим ключевые термины данной научной работы. Под социальной журналистикой понимаем область профессиональной журналистской деятельности, в которой освещается та или иная актуальная проблема современного человека или социума в целом, привлекающая к ней внимание широких слоев общества и, как следствие, властных структур для ее решения. Такое определение было сформулировано с опорой на труды И. М. Дзялошинского [1], В. Ф. Олешко [6], А. Р. Сабитовой [8], Т. И. Фроловой [10].

Медиатекст - медиапродукт, использующий различные семиотические коды: аудио, видео, вербальный текст (то есть медиатекст представляет собой поликодовый текст). Данное определение сформулировали, основываясь на трудах Т. Г. Добросклонской [3], И. М. Дзялошинского [2], М. Ю. Казак [4].

Наиболее релевантное данному исследованию определение «коммуникативной эффективности» дает Е. П. Прохоров : «Эффективность - это оценка достигнутых в массовом сознании и поведении эффектов (функциональных, дисфункциональных, афункциональных, нефункциональных) с точки зрения объективных потребностей аудитории в соответствующей информации (то есть позитивная или негативная мера достижения информированности) с учетом возможностей передачи журналистом и освоения аудиторией необходимой информации (зависящими от социальной позиции и творческой подготовленности журналиста, коммуникационной оснащенности журналиста и аудитории)» [7. С. 12].

Следуя этому определению, мы вслед за профессором Е. П. Прохоровым, выделяем пять факторов порождения коммуникативно эффективного текста:

1) объективное отображение действительности;

2) выполнение программных целей учредителя;

3) связь с характером и потребностями аудитории;

4) учет особенностей своего канала;

5) полная реализация возможностей журналиста как профессионала.

Учитывая важность организации взаимодействия с аудиторией, а также гуманистически направленный характер социальной журналистики, системообразующим критерием коммуникативной эффективности медиатекстов считаем реалистически-гуманистический подход в реализации информационной политики.

Принимая во внимание выбранный реалистически-гуманистический способ контакта с аудиторией, отметим три важнейших компонента такой направленности: семантику (содержание), синтактику (обработка информации - форма), прагматику (знание своей аудитории и понимание, для кого и чего создается конкретный медиапродукт).

Понимая важность прагматического компонента, который будет определять и семантический, и синтаксический, Е. П. Прохоров говорит о прямой зависимости прагматики от информационной насыщенности текста.

Поэтому, следуя за ученым, мы выделяем следующие частные критерии коммуникативной эффективности: релевантность, декодируемость и небанальность текстов.

Рассмотрим подробнее каждый из них, ведь именно по этим критериям информационной насыщенности мы и будем анализировать медиатексты. Под релевантностью подразумеваем близость к аудитории тем, идей и проблем, ситуативность (рассматриваются конкретные случаи и истории), драматизм (история должна развиваться во времени). Декодируемость - это доступность языка, использование образного языка и знание ментальности (ценности должны быть понятны аудитории). Небанальность предполагает новизну материала.

Используя обозначенные критерии коммуникативной эффективности медиатекстов, проанализируем несколько материалов Д. Марковой на социальную тематику, опубликованных в издании «Комсомольская правда - Челябинск».

Медиатекст «Челябинец покупает землю и высаживает там деревья - в лес прилетают совы и приходят ежики» был опубликован 21 марта 2022 года (https://www.chel.kp.ru/ daily/27378/4561125/). Текст написан в жанре репортажа с элементами очерка. За 42 дня пост со ссылкой на данный материал и анонсом набрал в сообществе «Комсомольская правда -Челябинск» ВКонтакте 1019 лайков, 18 репостов и три комментария. Проверим, высок ли уровень коммуникативной эффективности данного текста, как это показывает формальная статистика.

Темы экологии, полезных для общества увлечений и увлеченных какой-либо деятельностью людей актуальны для массового читателя, на которого рассчитано данное СМИ. Медиатекст ситуативный: речь идет о конкретном человеке, его истории и хобби. Прослеживается драматизм: журналист и герой материала рассказывают о прошлом героя публикации и настоящем, пара слов уделяется будущему.

Прошлое: «Первый кедр Валерий Устьянцев посадил 55 лет назад в память об отце, который в молодости был лесником». Настоящее: «На первом участке в 20 соток сейчас растет около 200 сосен более восьми разных сортов. Всего у Валерия в собственности более 80 соток, на которых уже прижились более 1200 деревьев». Будущее: «- В будущем это может быть целый поселок Хвойный, - мечтает Валерий».

Текст написан простым, доступным языком. Автор освещает вечные ценности: забота о близких и о братьях наших меньших, семья. Также затронута тема положительного примера для

односельчан. На наш взгляд, эти идеи и ценности близки обществу. На момент анализа данного материала аналогичные материалы о данном герое в других СМИ не опубликованы. Существует несколько постов в социальных сетях и на сайтах, но они даны со ссылкой на «Комсомольскую правду - Челябинск».

Таким образом, можем сделать вывод, что данный текст обладает высокой степенью коммуникативной эффективности. Это доказывает анализ, который мы провели, и активный отклик аудитории в сообществе в социальных сетях.

Перейдем к другой публикации - « "Никогда не считала себя красивой ": 80-летняя модель из Челябинска о работе, огороде и популярности» (https://www.chel.kp.ru/daily/28301/4440827/). Материал написан в жанре репортажа с элементами интервью. За девять с половиной месяцев пост со ссылкой на данный материал и анонсом набрал в сообществе «Комсомольская правда -Челябинск» ВКонтакте 10 лайков, два репоста и семь комментариев. Данная статистика показывает, что текст не обладает коммуникативной эффективностью. Оценим его по критериям, нами сформулированным.

Темы самореализации, желания жить и развиваться актуальны для массового читателя, на которого рассчитано данное СМИ. Медиатекст ситуативный: речь идет о конкретном человеке, его личной истории, семье, карьере, мечтах и планах. Прослеживается драматизм: героиня публикации рассказывает о своем прошлом, настоящем и вероятном будущем.

Прошлое: «После седьмого класса, в 14 лет, поступила в геологоразведочный техникум. Через несколько лет девушку направили в Кузбасс - Кузнецкий угольный бассейн. Там молодая девушка руководила десятком мужчин, часть из которых недавно вышла из тюрьмы». Настоящее: «На съемках Клавдию каждый раз красят либо внучка Катя, либо стилисты. Но сама женщина признается, что в обычной жизни косметикой не красится». Будущее: «- Я бы хотела развивать моду для пожилых. Ее же нет как таковой, все молодежное. Может быть, когда-нибудь это изменится, - надеется Клавдия».

Текст написан доступным языком, довольно часто встречаются разговорные слова и просторечия: «завоевывает; трудиться в полях; по молодости; реагировали бурно». Также присутствуют и профессиональные термины, связанные с геологией: «шурфы; добуривать; маркшейдеры; нормировщики; геологи; спецовка». Автор освещает вечные ценности: забота о близких, семья, стремление к самореализации. Затронута проблема многогранности главной героини - так разрушаются стереотипы, навязанные сексизмом и эйджизмом. На наш взгляд, эти идеи и ценности близки довольно большому сегменту аудитории.

На момент анализа данного материала аналогичные медиатексты о данной героине уже опубликованы и в других СМИ. Но у материала с сайта «Комсомольская правда - Челябинск» есть ряд преимуществ: героиня рассказывает впервые не только о себе как о модели, но еще и как о работнице шахт. Таким образом, данный текст можно назвать небанальным.

Поэтому мы можем сделать вывод, что данный текст обладает высоким уровнем коммуникативной эффективности. Об этом свидетельствует анализ по критериям, который мы провели.

Наконец, рассмотрим третью публикацию - « "Люди бежали - их из пулемета расстреливали ": боевой летчик из Челябинска об эвакуации, немецких бомбежках и корейской войне» (https://www. chel.kp.ru/daily/27387/4581751/). Материал написан в жанре репортажа с элементами интервью. За сутки пост со ссылкой на данный материал и анонсом набрал в сообществе «Комсомольская правда - Челябинск» ВКонтакте 68 лайков, четыре репоста и два комментария. Формальная статистика показывает, что текст обладает высоким уровнем коммуникативной эффективности. Проверим, верно ли данное предположение, проанализировав публикацию.

Тема Великой Отечественной войны актуальна для массового читателя, на которого рассчитано данное издание. Медиатекст ситуативный: это рассказ о конкретном человеке. Его история и все события преподносятся через его мироощущение. Прослеживается драматизм: журналист и герой публикации рассказывают о прошлом и настоящем. Тема будущего не затрагивается.

Прошлое: «- Во второй день уже началась мобилизация - повестки вручали. Женщины по мужьям уже плакали. И появился немецкий самолет над городом, разбросал листовки: мол, встречайте немецкую армию, она несет добро, хорошую жизнь, без репрессий, избавим от гнета большевизма. Милиционеры говорили собирать листовки эти и сжигать». Настоящее:

«У Виктора Ефимовича большая семья - три дочери и внуки. Живет с милой и отзывчивой женщиной Людмилой Петровной. Каждое 9 мая ветеран, труженик тыла и летчик ходит на митинг, а потом собирает всю семью и отмечает этот праздник с ними».

Текст написан доступным языком, встречаются просторечия и разговорная лексика: «примчалась; одежонку; грохнула бомба; кое-как состыковали; силенок не хватало; товарники; живого места не было». Автор апеллирует к таким ценностям, как семья, память о прошлом. Также затронута тема преодоления жизненных трудностей. На наш взгляд, эти идеи и ценности близки и интересны большой части общества.

На момент анализа материала аналогичных публикации о данном герое в других СМИ не было. Еще одна составляющая медиатекста - яркие качественные фотографии, сделанные штатным фотографом, а также исторические - из архива главного героя.

Таким образом, мы можем сделать вывод, что данный текст обладает высоким уровнем коммуникативной эффективности. Об этом свидетельствует анализ по критериям, который мы провели, и «физическая» статистика: лайки, комментарии и репосты.

Подводя итог, хотим отметить, что формальные показатели - просмотры, лайки и комментарии -не всегда свидетельствуют о высоком уровне коммуникативной эффективности поликодового медиатекста.

Список источников

1. Дзялошинский, И. М. Журналистика соучастия. Как сделать СМИ полезными людям / И. М. Дзялошинский. - Москва : Престиж, 2006. - 102 с. - ISBN 5-98169-007-0. - Текст : непосредственный.

2. Дзялошинский, И. М. Медиатекст: особенности создания и функционирования / И. М. Дзялошинский, М. А. Пильгун. - Москва : Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», 2011. - 377 с. - ISBN 978-5-8429-0861-5. - Текст : непосредственный.

3. Добросклонская, T. Г. Медиатекст: теория и методы изучения / Т. Г. Добросклонская. -Текст : непосредственный // Вестник Московского университета. - Сер. 10. Журналистика. -2005. - № 2. - С. 28-34.

4. Казак, М. Ю. Специфика современного медиатекста / М. Ю. Казак. - Текст : непосредственный // Современный дискурс-анализ. Сер. 9. Язык и литература. - 2012. - № 1. -С. 30-41.

5. Леденева, С. Н. О факторах коммуникативной эффективности текста / С. Н. Леденева. -Текст : непосредственный // Вестник Самарского университета. Сер. История, педагогика, филология. - 2017. - № 2. - С. 97-100.

6. Олешко, В. Ф. Социальная журналистика: какой она должна быть в информационную эпоху?.. / В. Ф. Олешко. - Текст : непосредственный // Вестник Челябинского государственного университета. - Сер. Филология. Искусствоведение. - 2012. - № 5. - С. 113-117.

7. Прохоров, Е. П. Эффективность деятельности СМИ / Е. П. Прохоров. - Москва : Факультет журналистики Московского государственного университета, 2008. - 46 с. - Текст : непосредственный.

8. Сабитова, А. Р. Особенности освещения социальной тематики в интернет-СМИ / А. Р. Сабитова. - Текст : непосредственный // Язык. Культура. Коммуникации. - 2017. - № 1. -С. 13.

9. Социальные инициативы российских СМИ : сборник статей / сост.: Е. В. Темичева, Е. Шаталова, Е. Залыгина ; под ред. Е. В. Темичевой. - Москва : Агентство социальной информации, 2004. - 28 с. - Текст : непосредственный.

10. Фролова, Т. И. Гуманитарная повестка российских СМИ: теоретическая модель, журналистские практики, стратегии развития : специальность 10.01.10 «Журналистика» : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Фролова Татьяна Ивановна ; Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова. -Москва, 2015. - 48 с. - Текст : непосредственный.

Информация об авторах Д. А. Маркова - студент факультета журналистики; журналист «Комсомольской правды -Челябинск».

В. В. Антропова - доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры журналистики и массовых коммуникаций.

Статья поступила в редакцию 03.06.2022; одобрена после рецензирования 09.06.2022;

принята к публикации 09.06.2022.

The article was submitted 03.06.2022; approved after reviewing 09.06.2022; accepted for publication 09.06.2022.

Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов. The authors declare no conflicts of interests.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.