Научная статья на тему 'Коллизионные вопросы брака в международном частном праве'

Коллизионные вопросы брака в международном частном праве Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
2048
337
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
E-Scio
Область наук
Ключевые слова
CONFLICT OF LAWS ISSUES / MARRIAGE / APPLICABLE LAW / CONFLICT OF LAWS BINDINGS

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Золотарева Инна Юрьевна, Тихонова Анастасия Сергеевна, Долгов Станислав Федорович

В статье рассматриваются коллизии по вопросам брака, осложнённые иностранным элементом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with conflicts on marriage complicated by a foreign element.

Текст научной работы на тему «Коллизионные вопросы брака в международном частном праве»

УДК 341.922

Юридические науки

Золотарева Инна Юрьевна, студентка 4 курса юридического факультета

Стерлитамакского филиала БашГУ

Тихонова Анастасия Сергеевна, студентка 4 курса юридического факультета Стерлитамакского филиала БашГУ Долгов Станислав Федорович, старший преподаватель юридического факультета Стерлитамакского филиала БашГУ

КОЛЛИЗИОННЫЕ ВОПРОСЫ БРАКА В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ

Аннотация: в статье рассматриваются коллизии по вопросам брака, осложнённые иностранным элементом.

Ключевые слова: коллизионные вопросы, брак, применимое право, коллизионные привязки, противоречие законов.

Annotation: the article deals with conflicts on marriage complicated by a foreign element.

Key words: conflict of laws issues, marriage, applicable law, conflict of laws bindings.

Основные нормы семейного права в разных государствах очень разнообразны, что на практике приводит к возникновению коллизий при решении различных вопросов, связанных с правовыми отношениями с иностранным элементом. Значительное влияние на регулирование семейных отношений оказывают национальные, бытовые, религиозные особенности и традиции.

Семейные отношения с иностранным элементом являются неотъемлемой частью международных гражданских отношений. К ним относятся: вопросы

заключения брака, развода; признание брака недействительным; права и обязанности супругов; определение режима собственности супругов; правовые отношения между родителями и детьми; вопросы, касающиеся алиментов; формы воспитания детей, оставшихся без попечения родителей (опека, попечительство, усыновление).

Когда речь идет об иностранном элементе, всегда возникает так называемый коллизионный вопрос: необходимо решить, какой из двух сталкивающих (противоречащих) законов должен применяться - действующий на территории, где находится суд, или иностранный закон, то есть право страны, к которой принадлежит иностранный элемент по рассматриваемому делу.

В семейном праве применяется закон места заключения брака [2]. Благодаря применению этого принципа может возникнуть такая ситуация, что брак, заключенный в Российской Федерации гражданином России с иностранцем, будет действительным в соответствии с нашими законами, но может быть признан недействительным за границей. Такой брак, если при его заключении был нарушен закон страны, гражданином которой был один из вступивших в брак, становится «хромающим браком». Из этого примера видно, что, применяя коллизионные правила одной страны, содержащиеся во внутреннем законодательстве, не всегда удается преодолеть коллизии, возникающие из-за расхождения законов разных государств [1].

Основные коллизионно-правовые проблемы брака и семьи заключаются в следующем:

- условия и форма брака;

- запреты на браки с иностранцами;

- полигамия и моногамия;

- религиозные и расовые ограничения;

- однополые браки;

- брак по доверенности и через представителя и т.д.

Семейный кодекс Российской Федерации кодифицирует правовые нормы, касающиеся брака и семейных отношений с участием иностранцев и лиц без гражданства (раздел 7). К таким отношениям может применяться как российское, так и зарубежное право, что подчеркивает прогрессивные тенденции развития российского права. В соответствии с Конституцией Российской Федерации иностранные граждане и лица без гражданства в РФ используют национальный режим в семейных отношениях.

Приведем пример из практики. Представим ситуацию, когда французская гражданка находится в Польше, там выходит замуж за польского гражданина, а также не имеет разрешения вступать в брак от своих родителей. Возникает вопрос: может ли эта французская студентка выйти замуж в России и может ли она заключить брак в Польше? Для того, чтобы ответить на эти вопросы, нужно обратиться к законодательству России и Польши. В законодательстве каждой страны существуют особые коллизионные нормы. Семейный кодекс Российской Федерации гласит, что браки иностранцев с гражданами России заключаются в РФ в соответствии с российским законодательством. Это означает, что российский закон должен был применяться к такому браку. Если мы обратимся к польскому законодательству, заметим, что при регистрации брака иностранца применяется право страны его гражданства. В этом случае при регистрации брака французской студентки применяется французское законодательство. Таким образом, установив коллизионную норму, следует обратиться к той норме права, к которой относится коллизионная норма.

Во многих государствах решается ряд коллизионных вопросов. В Венгрии к форме брака применяется право места заключения брака. В Китае, когда гражданин Китая состоит в браке с иностранцем, применяется закон места заключения брака, а при расторжении брака - закон места нахождения суда, который принял дело к рассмотрению. Основным принципом в решении вопросов развода является соблюдение законов Венгрии, как правило, закона о гражданстве супругов.

Несмотря на то, что содержание иностранного права установлено, его применение может противоречить публичному порядку Российской Федерации. Вместо иностранного права применяются законы РФ.

Законодательство большинства государств происходит от единобрачия (моногамии). Тем не менее, многоженство (полигамия) по-прежнему признается в некоторых странах Азии и Африки, архаичные обычаи уплаты выкупа за невесту сохраняются, а брачный возраст крайне низок. Все это свидетельствует о дискриминации женщин в семейном праве. Законодательство и практика ряда стран знают о расовых ограничениях, браки между людьми разных рас или религий не допускаются. Из этих отдельных примеров видно, что в случае различий в семейном законодательстве, в случаях, когда граждане разных государств вступают в брак, решение данной проблемы становится очень важным.

Брачная правоспособность, то есть право на вступление в брак, отсутствие препятствий для вступления в брак - все это определяется в ряде государств личным законом каждого из супругов. В случае расторжения брака между супругами разного гражданства в ряде стран применяется законодательство страны гражданства мужа.

Законодательство многих государств содержит ряд условий, возникновение которых приводит к заключению брака. Таким образом, эти условия заключаются в следующем: достижение брачного возраста; не быть в другом официальном браке; не быть близкими родственниками; отсутствие болезней, перечисленных в законе; разрешение на вступление в брак от родителей, опекунов и лиц, их заменяющих. Законодательство разных стран применяется по-разному с точки зрения определения вышеуказанных условий. В Швейцарии, например, брачный возраст установлен для женщин - 18 лет, для мужчин - 18 лет; во Франции для женщин - 15 лет, для мужчин - 18 лет [3, с. 258].

В некоторых странах близкие родственники являются братьями и сестрами, в других - отнесены другие родственники. Законодательство ряда

стран предусматривает, что молодые люди предъявляют друг другу медицинские документы о своем здоровье.

Следует отметить следующие наиболее распространенные коллизионные привязки, определяющие применимое право:

- закон места заключения брака;

- личный закон обоих супругов;

- закон страны проживания ребенка;

- закон о местонахождении семейного имущества;

- закон страны, где супруги живут вместе;

- личный закон ребенка;

- личный закон усыновителя;

- право суда.

Так, в Семейном кодексе Российской Федерации практически во всех коллизионных нормах предусмотрены отсылки, позволяющие применять не только российское, но и иностранное право в зависимости от гражданства члена семьи или места его проживания (в России или за рубежом). В некоторых случаях разрешается выбирать закон, который будет применяться самими сторонами. Это объясняется тем, что на практике в прошлом жесткое применение к любым семейным отношениям российского законодательства стало противоречить интересам сторон отношений, в частности российских граждан за рубежом.

Библиографический список:

1. Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993) // Собрание законодательства РФ. - 04.08.2014. -№ 31. - Ст. 4398.

2. Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.1995 № 223-Ф3 (ред. от 03.08.2018) // Собрание законодательства РФ. - 01.01.1996. - № 1. - ст. 16.

3. Международное частное право: учебник: в 2 т. / Е. А. Абросимова, А. В. Асосков, А. В. Банковский и др.; отв. ред. С. Н. Лебедев, Е. В. Кабатова. М.: Статут, 2015. Т. 2: Особенная часть.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.