УДК 02.09(061.62)
КНИГА В. В. ЛАТЫШЕВА «ЛАТИНСКИЕ И ГРЕЧЕСКИЕ НАДПИСИ В СЕВЕРНОМ ПРИЧЕРНОМОРЬЕ»
Старовойтова Оксана Владимировна
заведующий библиотекой ГБНУ «Институт археологии Крыма» (г. Симферополь, Республика Крым, РФ) [email protected]
Селмановская Карина Джавидовна
студент Института Иностранной филологии Таврической Академии КФУ им. В. И. Вернадского (г. Симферополь, Республика Крым, РФ) [email protected]
В статье рассматривается редкий экземпляр книги «Inscriptiones antiquae orae septrionalis Ponti Euxini graeca etLatina» В. Латышева с маргиналиями Э. И. Соломоник. Основной целью статьи является ознакомление с уникальным экземпляром и потенциалом его дальнейшего изучения как с точки зрения библиотечного дела, так и с позиций дальнейшего развития античной эпиграфики Крыма.
Ключевые слова: редкая книга, маргиналии, эпиграфика, античность, Крым.
В фонде библиотеки ГБНУ РК «Институт археологии Крыма» им. О.И. Домбровского находится собрание книг теснейшим образом связанных с тематикой историко-археологических исследований. Среди них есть экземпляры, чья уникальность связана не только с годом издания или малым тиражом, но и с пометками владельцев или читателей. Среди них - «Inscriptiones antiquae orae septrionalis Ponti Euxini graeca et Latina» В. Латышева.
Работа В. В. Латышева является основополагающей в эпиграфике как Северного Причерноморья в целом, так и его отдельных регионов, © О. В. Старовойтова, К. Д. Селмановская, 2018
в особенности Боспорского Царства и Херсонеса Таврического. Этот труд стал первым собранием латинских и греческих надписей, найденных в этом регионе, так и систематизацией, восполнением лакун в них и в подавляющем большинстве случаев - первым переводом с комментариями автора. До сих пор не было издано ничего подбного: большая часть эпиграфических исследований впоследствии была более узкой с географической точки зрения. Как отмечают специалисты: «.Превосходные по охвату и разработке материала ЮБРБ В. В. Латышева послужили фундаментом для всех будущих исследований истории Северного Причерноморья [3, с. 5]
Василий Васильевич Латышев (29 июля 1855 - 2 мая 1921) - русский филолог-классик, эпиграфист и историк. Академик Петербургской академии наук (1893), член-корреспондент Прусской академии наук (1891). Член Германского археологического института. Его биография достойна отдельного исследования, но особо хотелось бы отметить, что он - один из немногих «красных академиков», которые продолжали начатые еще при Российской империи исследования и после революции. Более того, часть его работ была издана посмертно, и до настоящего времени является обязательным материалом для изучения всех антиковедов, которые занимаются Северным Причерноморьем [8].
Экземпляр, числящийся под инвентарным номером 2007и, хранится в фонде редкой книги.. Канал поступления - скорее всего перераспределение части фонда основной библиотеки Института Археологии АН УССР при выделении Крымского Филиала и создании его собственной библиотеки (это предположение основывается на штампе Отдела Античной и средневековой археологии АН УССР). Хранение в редком фонде обусловлено как годом издания, стоящим на сохранившейся странице дополнительного титульного листа (1916), так и состоянием книги. Долгие годы использования и ненадлежащие условия привели к порче переплета. Оригинальная обложка или утеряна, или заменена при невыясненных обстоятельствах по всей видимости еще в начале века. Страницы распадаются. В настоящее время идет работа по оцифровке книги и подготовке ее к полноценной реставрации.
Особый интерес представляют маргиналии на полях экземпляра. Удалось установить их автора - сотрудника Крымского филиала Института археологии АН УССР, выдающегося эпиграфиста и одного из лучших знатоков лапидарных коллекций Херсонеса, Э. И. Соломоник [9]. Видимо этот экземпляр был ее настольной книгой в течении многих лет, и на полях она делала заметки и полемизировала с автором в ходе работы над своими книгами.
Осложняет работу с этим материалом то, что он был написан на универсальном научном языке XIX века - латыни. В.В. Латышев априорно полагал знакомство с латынью и древнегреческим любого читателя, т.к. эти языки входили в обязательную программу всех лицеев Российской империи. Однако с течением времени латынь вышла из широкого употребления, и возможность использования богатейшего материала из коллекции «1п8Спрйопе8...» ограничилась немногими знатоками. Была начата работа по переводу этого труда на русский язык. Параллельно с этим выяснились особенности заметок Соломоник и появилась возможность проследить за ходом ее мыслей, как в процессе работы, так и в уже изданных надписях.
Например, № 548 описывается Латышевым очень коротко: «фрагмент известняка. В верхней правой части следы утрат. Гл. - 0,36, дл. -0,28, тол. -0,15 м. Сохранившиеся буквы: гл. - 0,038 м.. Большое количество текста сбито. Копия Придика издана Мат. №23, стр. 19 № 22. Найдена в 1900 г. и издана ЮБРБ, в. 4 № 188. Камень г. 1898 в Херсо-несских развалинах найден в то же время и выставлен в музей» [1, с. 462 (пер. К. Д. Селмановской)]. На полях - масса карандашных записей, которые уточняют физические характеристики камня, "в верхней следы вторичного использования в виде 2-х вырубов. Сейчас сильно поврежден", " после Б виден разделитель. Просматриваются буквы...-сейчас собираю, как и часть правого края", "Копия Придика полнее, чем рис. А-13. неясно, почему в чтении нет у1х-е1с.2"[1, с. 462 (пер. К. Д. Селмановской)]. После прочтения этих пометок удалось найти развернутое прочтение этой надписи под № 193 в книге Соломоник «Новые эпиграфические памятники Херсонеса» [7, с. 239-242]. Кроме новой фотографии и прориси надписи, приведены все уточнения, ранее внесенные на поля тома ЮБРБ, в том числе окончательные варианты прочтения греческих букв и заполнения лакун, над вариантами которых работала Э.И. Соломоник в карандашных маргиналиях. Эти подробности крайне важны для дальнейшей работы с лапидарными текстами, т.к. каждое заполнение поврежденного участка во многом является гипотезой автора, с которой научная полемика может продолжаться в течении многих лет.
Второй пример интереснейших маргиналий связан с исследованиями дискуссионных проблем существования и локализации скифских крепостей в Крыму.
Дискуссия о скифских крепостях в науке ведется с самого начал изучения Крымской Скифии. В «Географии» Страбона (VII, 4, 5) точных географических названий нет, однако найденный в Херсонесе дек-
рет в честь Диофанта дает названия нескольких скифских городов: Хабеи, Напит, Палакий и Неаполь. Споры об их локализации ведутся по сей день, и ученые интересуются любыми указаниями на возможное местоположение или характеристику любого из указанных городищ. Работая с текстом Латышева, Соломоник отметила интересный фрагмент с надписями, который анализировала в связи с декретом Диофанта. Пометки о глубине и прорисовке отдельных букв на полях «Корпуса...» [1, с. 297] дополняются несколькими ссылками, а потом подробно расшифровываются в ее книге "Древние надписи Крыма». Там в разделе «Четвертая крепость скифов» делается глубокий анализ нового фрагмента, совпадавщего по времени выделки и руке мастера, и дается одна из версий локализации крепости Напит [6, с. 22-26].
Таким образом по маргиналиям Э. И. Соломоник на полях «Inscriptiones antiquae orae septrionalis Ponti Euxini graeca et Latina», хранящегося в фонде библиотеки Института археологии Крыма можно подробно проследить все этапы работы с эпиграфическим памятником и восстановить всю логическую цепочку исследователя, который занимается анализом памятника.
Список литературы
1. Latyshev V. Inscriptiones antiquae orae septentrionalis Ponti Euxini graecae et latinae. Iussuet impensis Societatis Archaeologicae Imperii Russici edidit Basilius Latyschev. Vol. primum. Petropoli. VIII. 244 р.
2. Ельницкий Л. Памяти академика В. В. Латышева / Л. Ельницкий // Вестник древней истории. 1946. № 4. С. 166-167.
3. Значение работ академика В. В. Латышева для изучения античной истории (К 100-летию со дня рождения) // Вестник древней истории. 1955. № 4. С. 3-9.
4. Памяти В. В. Латышева // Советская археология. М., 1958. Т. 28.
С. 3
5. Сухоруков В. Н. Биографический словарь Крыма. Книга первая / Владимир Сухоруков. Симферополь : Бизнес-Информ, 2011. Кн. 1. С. 109-111.
6. Соломоник Э.И. Древние надписи Крыма / Э. И. Соломоник ; отв. ред. С. Н. Бибиков. Киев : Наукова думка, 1988. 110 с.
7. Соломоник Э.И. Новые эпиграфические памятники Херсонеса / Э. И. Соломоник. Киев : Наукова думка, 1964. 196 с.
8. Список трудов В. В. Латышева. Режим доступа: http://annales.info/ sbo/bibliogr/latyshev.htm.
9. Элла Исааковна Соломоник (1917-2006 гг.). Режим доступа: http:/ /www.center.crimea.ua/library/solomonik.htm.
10. Список научных трудов Э. И. Соломоник. Режим доступа: http:/ /library. crimea.edu/enciklopedia/persons/17/solomon/1.html.
V. LATYSHEV BOOK «LATIN AND GREEK INSCRIPTIONS ON THE BLACK SEA REGION»
Starovoitova Oksana Vladimirovna
Chief librarian ofFBSI "Institute of Archaeology of Crimea" (Simferopol, Republic of Crimea, Russia) [email protected]
Selmanovskaya Karina Dzhavidovna
student of Institute of Foreign Filology of CFU V. I. Vernadski (Simferopol, Republic of Crimea, Russia) [email protected]
Article examines the rare copy of «Inscriptiones antiquae orae septrionalis Ponti Euxini graeca et Latina» by V Latyshev, which is owned by the library of the "Institue of Archaeology of Crimea". The main goal of the article is acquaintance of that copy both in fields of the librarian interest and in the epigraphistic researches of Crimea in Antiquity.
Keywords: rare book, marginalia, epigraphy, antiquity, Crimea.
References
1. Latyshev V. Inscriptiones antiquae orae septentrionalis Ponti Euxini graecae et latinae. Iussuet impensis Societatis Archaeologicae Imperii Russici edidit Basilius Latyschev. Vol. primum. Petropoli. VIII. 244 p.
2. Elnitskiy L. Pamyati akademika V. V. Latyisheva [To the memory of academician V. V. Latyshev] // Vestnik drevney istorii [Bulletin of Ancient History]. 1946. № 4. P. 166-167.
3. Znachenie rabot akademika V. V. Latyisheva dlya izucheniya antichnoy istorii (K 100-letiyu so dnya rozhdeniya) [Significance of academician V. V. Latyshev works for ancient history studies (To the hundredth anniversary of the birthday)] // Vestnik drevney istorii [Bulletin of Ancient History]. 1955. № 4. P. 3-9.
4. Pamyati V. V. Latyisheva [In commemoration of V.V. Latushev] // Sovetskaya arheologiya [Soviet Archeology]. V. 28. M., 1958. P. 3.
5. Suhorukov V. N. Biograficheskiy slovar Kryima. Kniga pervaya [Biographical dictionary of the Crimea. The first book]. Simferopol: Biznes-Inform, 2011. P. 109-111.
6. Solomonik E. I. Drevnie nadpisi Kryima [Crimean ancient inscriptions] / chief ad. S. N. Bibikov. Kiev : Naukova dumka, 1988. 110 p.
7. Solomonik E.I. Novyie epigraficheskie pamyatniki Hersonesa [New epigraphic monuments of Hersones]. Kiev : Naukova dumka, 1964. 196 s.
8. Spisok trudov V. V. Latyisheva [List of V. V. Latyshev's works]. Rezhim dostupa [Access mode]: http://annales.info/sbo/bibliogr/latyshev.htm.
9. Ella Isaakovna Solomonik (1917-2006). Rezhim dostupa [Access mode]: http:// www.center.crimea.ua/library/solomonik.htm.
10. Spisok nauchnyih trudov E. I. Solomonik [List of E. I. Solomonik's scientific works]. Rezhim dostupa [Access mode]: http://library.crimea.edu/enciklopedia/persons/ 17/solomon/1.html.
a