Научная статья на тему 'Классификация видов категории «Эвиденциальность» в зависимости от коммуникативной стратегии дискурса'

Классификация видов категории «Эвиденциальность» в зависимости от коммуникативной стратегии дискурса Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

104
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
эвиденциальность / модусная категория / дискурсивный контекст / эпифаза / профаза / синергетическая модель. / evidentiality / modus category / discursive context / epiphase / prophase / syner- getic model.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Д. В. Козловский

В данной статье описываются средства выражения модусной категории «эвиденци- альность» в англоязычном художественном дискурсе. Обращение к лингвосинергетиче- скому анализу дискурса вызывает необходимость описания синергетической эвиденци- альной модели, что позволяет выявить эвиденциальный ресурс дискурсивного контекста и определить два подвида категории «эвиденциальность» в зависимости от коммуника- тивной стратегии дискурса – «регулятивную» и «суггестивную» эвиденциальность.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CLASSIFICATION OF “EVIDENTIALITY” CATEGORY TYPES ACCORDING TO COMMUNICATIONAL DISCURSIVE STRATEGY

The article deals with the means of «evidentiality» сategory in modern English artistic discourse. The application of linguosynergetic discursive analysis has given a possibility to de- fine the basis of synergetic evidential model. The model requires a pattern of interpretation that helps to distinguish the evidential resource of discursive context and identify two evidential types according to communicational discursive strategy – «regulatory» and «suggestive» evi- dentiality.

Текст научной работы на тему «Классификация видов категории «Эвиденциальность» в зависимости от коммуникативной стратегии дискурса»

ские оттенки. Масштабное распространение англицизмов подтверждает факт их активного функционирования в русском языке.

Список использованной литературы

1. Кожемякин Е.А. Массовая коммуникация и медиадискурс: к методологии исследования // Научные ведомости. Серия «Гуманитарные науки». 2010. №12 (83). Вып. 6. С. 22.

2. Тупикова С.Е. O когнитивных механизмах формирования коммуникативной тональности // Вопросы когнитивной лингвистики. 2012. № 3 (32). С. 84-90.

3. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность массмедиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ: монография. М.: Ин-т языкознания РАН; Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. С. 286.

4. Тупикова С.Е., Семухина Е.А. О когнитивных механизмах формирования тревожной тональности англо- и франкоязычного публицистического дискурса // Научный результат. Серия: Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2016. Т. 2. № 1 (7). С. 39-43.

5.Тер-Минасова С. Война и мир языков и культур. М.: Слово, 2008. 344 с.

6. Горбунова И.В. Функциональные особенности англицизмов в русском интернет-дискурсе // Вестник ИГЛУ. 2010. Вып. 2. С. 143.

7. Московский комсомолец [Электронный ресурс]. URL: https://mk.ru (дата обращения: 20.09.2019). Загл. с экрана. Яз.рус.

8. Российские вести [Электронный ресурс]. URL: http://rosvesty.ru (дата обращения: 27.04.2019). Загл. с экрана. Яз.рус.

9. Наука и жизнь [Электронный ресурс]. URL: https://www.nkj.ru (дата обращения: 20.12.2019). Загл. с экрана. Яз.рус.

10. Вумен ру [Электронный ресурс]. URL: http://www.woman.ru/ (дата обращения: 11.01.2020). Загл. с экрана. Яз.рус.

11. Лента ру [Электронный ресурс]. URL: https://lenta.ru (дата обращения: 03.02.2020). Загл. с экрана. Яз.рус.

Д. В. Козловский

Саратовский социально-экономический институт (филиал) Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова

УДК 811.111'42:81'37

КЛАССИФИКАЦИЯ ВИДОВ КАТЕГОРИИ «ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ» В ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОММУНИКАТИВНОЙ СТРАТЕГИИ ДИСКУРСА

В данной статье описываются средства выражения модусной категории «эвиденци-альность» в англоязычном художественном дискурсе. Обращение к лингвосинергетиче-скому анализу дискурса вызывает необходимость описания синергетической эвиденци-альной модели, что позволяет выявить эвиденциальный ресурс дискурсивного контекста и определить два подвида категории «эвиденциальность» в зависимости от коммуникативной стратегии дискурса - «регулятивную» и «суггестивную» эвиденциальность.

Ключевые слова: эвиденциальность; модусная категория; дискурсивный контекст; эпифаза; профаза; синергетическая модель.

CLASSIFICATION OF "EVIDENTIALITY" CATEGORY TYPES ACCORDING TO COMMUNICATIONAL DISCURSIVE STRATEGY

The article deals with the means of «evidentiality» сategory in modern English artistic discourse. The application of linguosynergetic discursive analysis has given a possibility to define the basis of synergetic evidential model. The model requires a pattern of interpretation that helps to distinguish the evidential resource of discursive context and identify two evidential types according to communicational discursive strategy - «regulatory» and «suggestive» evi-dentiality.

Keywords: evidentiality, modus category, discursive context, epiphase, prophase, synergetic model.

В качестве предмета настоящего исследования выбрана языковая реализация модусной категории «эвиденциальность». Данная категория определяет авторство высказывания либо источник исходящих сведений [1, 2]. Помимо этого, эвиденциальность служит для передачи дополнительной информации о мотивах и целях высказывания, характере описываемой ситуации и особенностях её определения [3]. Релевантность категории «эвиден-циальность» для художественного дискурса очевидна, так как указание на источник полученных сведений является его неотъемлемой составляющей. Поскольку в качестве основного функционального предназначения модус-ных категорий, в том числе и категории «эвиденциальность», выступает репрезентация субъективного отношения при отображении объективной реальности, то любую модусную категорию можно рассматривать как аксиологическую составляющую дискурса. Посредством модусных категорий в ходе развертывании дискурса на основании выработанных обществом ценностей реализуются особые коммуникативные стратегии. Данные стратегии выражаются в дискурсе посредством различных языковых средств. В настоящем исследовании осуществлена попытка выявить эвиденциальные смыслы, актуализируемые в зависимости от коммуникативной стратегии дискурса. Материалом исследования послужили эвиденциальные дискурсивные контексты из детективного романа С. Шелдона «The Doomsday Conspiracy» [4], полученные методом сплошной выборки.

В ходе осуществления дискурсивного анализа в любом эвиденциаль-ном высказывании могут быть выделены «профаза» и «эпифаза». Профаза формирует модусную рамку, а эпифаза - констатирующую рамку эвиденци-ального высказывания [5]. Важно отметить, что модусная рамка актуализируется посредством эвиденциальных маркеров, к которым относятся глаголы, модальные вводные слова, наречия, существительные, прилагательные, а также ряд устойчивых словосочетаний [6]. Указанные показатели формируют 10 групп эвиденциальных операторов: «явного указания» (announce, remark, report), «неявного указания» (intimate, imply, glimpse), «выражения мнения» (accept, consider, regard), «мыслительной деятельности» (mind, realize, think), «уверенности в знании» (conclude, doubtless, know), «усиления значимости высказывания» (declare, emphasise, state), «предчувствия» (expect, predict, suspect), «сомнения» (admit, hesitate, suppose), «умственного

восприятия» (forget, memorize, remember), а также «чувственного восприятия» (feel, notice, see,watch) [7, 8].

Необходимо отметить, что выявление в дискурсивном пространстве вербальных и невербальных эвиденциальных средств расширяет возможности изучения функционирования категории «эвиденциальность» за счет обращения к микросреде (автор - текст - читатель) и макросреде (культура, природа, социальная сфера) дискурса [9]. Подобный ракурс рассмотрения позволяет исследовать особые значения, репрезентируемые в дискурсе посредством эвиденциальных операторов. В зависимости от целевой установки дискурса данные показатели могут оказывать влияние как на авторский образ, который может быть обезличен либо максимально проявлен, так и образ читателя, за счет обращения к культурным особенностям и социальным смыслам [10].

Обращение к микро- и макросреде дискурса дает возможность описать синергетическую дискурсивную эвиденциальную модель, основу которой представляет эвиденциальный дискурсивный контекст - дискурсивный отрывок, обладающий субъектной перспективой (изучение взаимодействия говорящих) и ситуационно-речевым компонентом (реализация коммуникативной ситуации) [11]. В рамках дискурсивного контекста обнаруживается эвиденциальное высказывание, в ходе развертывания которого субъект коммуникации определяет источник и характер получения информации, интерпретирует и оценивает передаваемые сведения при помощи одного из эвиденциальных операторов, выступая в роли нарратора [12]. Эвиденциаль-ное высказывание актуализируется автором, либо персонажем дискурса, что приводит к необходимости разделения «авторской» и «персонажной» эви-денциальности».

Заключительным элементом синергетической эвиденциальной модели является читатель, который воспринимает и оценивает полученную информацию [13]. Восприятие сведений подготавливается и регулируется нарра-тором при помощи разделения визуального и вербального планов выражения, а также посредством отделения позиции персонажа от позиции автора либо отстранения от высказывания. При этом коммуникативная стратегия эвиденциального отрывка может быть двух видов: регулятивная - в случаях, когда автор координирует процесс восприятия дискурса читателем при помощи оценочного фактора, и суггестивная - актуализируемая в случае, когда точка зрения и авторская оценка преподносятся в готовой форме и внушаются читателю. Тем самым, в зависимости от коммуникативной стратегии дискурса становится возможным определить два подвида категории «эвиденциальность»:

1. «Регулятивная эвиденциальность»

Данный подвид характеризуется активной позицией субъекта коммуникации, его стремлением к познавательной и интерпретационной деятельности, умением делать акценты на наиболее значимых для него смыслах, способностью оценивать, прогнозировать вероятность тех или иных описываемых событий, тем самым оказывая воздействие на восприятие сведений

читателем, а также принуждая мысленно соотносить содержание отрывка с собственными знаниями, что способствует более глубокому пониманию происходящего адресатом. Регулятивная эвиденциальность выражается при помощи операторов «неявного указания» «мыслительной деятельности», «предчувствия», «сомнения», «выражения мнения». Приведем пример:

"Yesterday, in the Swiss Alps, a NATO weather balloon crashed. There were some experimental military objects aboard the balloon that are highly secret. " Robert found himself wondering where all this was leading. "The Swiss government has removed those objects from the balloon, but, unfortunately, it seems that there were some witnesses to the crash. It is of vital importance that none of them talk to anyone about what they saw. It could provide valuable information to certain other countries [4] / Вчера в швейцарских Альпах разбился метеозонд, принадлежащий НАТО. На зонде было установлено несколько экспериментальных военных приборов, строго засекреченных. Роберту все еще было непонятно, куда он клонит. - Швейцарские власти сняли эти приборы с метеозонда, но, к сожалению, на месте падения зонда оказались свидетели. Очень важно, чтобы ни один из них не проговорился о том, что видел, поскольку информация может попасть в другие страны (здесь и далее перевод автора статьи. - Д. К.).

Данный дискурсивный отрывок содержит фрагмент диалога комман-дера Р. Беллами и генерала Хиллиарда, происходящего в здании Агентства национальной безопасности. Регулятивная эвиденциальность в данном отрывке передаётся посредством оператора «сомнения» seem / казаться в значении to appear or be true, or to have a particular quality [14] / выглядеть или являться настоящим либо обладать определенным качеством, содержащегося в эпифазе клаузы it seems that there were some witnesses to the crash. Указанный оператор репрезентирует отсутствие уверенности генерала в истинности высказываемых данных, источником которых является обобщенный говорящий. Тем самым, стимулируется мыслительная деятельность читателя, который строит догадки о возможных последствиях падения метеозонда, а также предвосхищает предстоящее взаимодействие Роберта Беллами со свидетелями.

2. «Суггестивная эвиденциальность»

Данный подвид выражается в стремлении говорящего передавать сведения как данность, ввиду желания навязать своё мнение, подчинить своей воле, ввести в заблуждение, создать у адресата иллюзию самостоятельного принятия решения, либо переложить ответственность за происходящее на читателя. Для суггестивной эвиденциальности характерно использование операторов «явного указания» «умственного восприятия», «чувственного восприятия», «уверенности в знании», «усиления значимости высказывания». Приведем пример:

My plane leaves for Tokyo at eight o'clock in the morning, and a little while ago when I took out my passport, I saw that somehow my photograph had been torn loose. It's missing. I've looked everywhere. They won't let me on the plane

without a passport photo." The little man was near tears [4] / Завтра в восемь утра мой самолет улетает в Токио, а совсем недавно, вынимая паспорт, я обнаружил, что фотография отклеилась и потерялась. Это ужасно, я все обыскал. Меня не пустят в самолет без фотографии в паспорте. Казалось, что маленький человек вот-вот расплачется.

Данный отрывок представляет собой фрагмент описания событий, происходящих с Р. Беллами в аэропорту г. Лондон. Роберт внезапно обнаруживает исчезновение своей паспортной фотографии и нигде не может ее отыскать. Содержащиеся в клаузе I saw that somehow my photograph had been torn loose сведения передаются посредством оператора «чувственного восприятия» see / видеть (with your eyes [14] / своими собственными глазами), указывающего на визуальный источник получения информации. Говорящий выступает в качестве непосредственного свидетеля событий, а данный дискурсивный оператор, таким образом, используется для передачи семантики суггестивной эвиденциальности, которая в условиях контекста создает образ настоящего в сознании читателя, который воспринимает сведения как объективно-истинные.

Обращение к дискурсу как к среде функционирования эвиденциаль-ных показателей позволяет сделать вывод о том, что дискурс обладает потенциальным эвиденциальным ресурсом. Наличие в дискурсе эвиденциаль-ной семантики, представленной эвиденциальным дискурсивным контекстом, определяется коммуникативной дискурсивной стратегией, обусловливающей выбор формы и способа преподнесения информации. Обращение к микро- и макросреде дискурса даёт возможность описать синергетическую эвиденциальную модель, в рамках которой, опираясь на дискурсивный эви-денциальный контекст, коммуникант осуществляет воздействие на «материал» при помощи эвиденциальных «операторов». Характер взаимодействия данных элементов определяется коммуникативной направленностью дискурса и репрезентирует различные коммуникативные факторы воздействия автора на читателя, что приводит к выделению суггестивной и регулятивной эвиденциальности.

Список использованной литературы

1. Страхова В.С. Маркеры эвиденциальности в языке СМИ // Язык и коммуникация. Вестник МГЛУ. Серия «Языкознание», № 6 (745), 2016 г. С. 165-174.

2. Шестухина И.Ю. Категория эвиденциальности в русском наративном тексте: коммуникативно-прагматический аспект: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Барнаул, 2009. 17 с.

3. Козловский Д.В. Дискурсивное пространство категории "эвиденциальность" в лингвосинергетическом аспекте // автореферат дис. ... кандидата филологических наук / Башкир. гос. ун-т. Саратов, 2013.

4. Sheldon, S. The Doomsday Conspiracy [Электронный ресурс] / S. Sheldon. URL: http://readanybooks.net/thrillers/Sheldon12a/17101.html (дата обращения: 02.02.2020).

5. Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: от психолингвистики к лингвосинергетике. М.: Книжный дом «Либроком», 2011. С. 150-152.

6. Григоренко М.Ю. Функционально-семантическое поле эвиденциальности в современном русском языке: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.01. Белгород, 2011. 211 с.

7. Козловский Д.В. Лексические средства передачи модусных параметров категории "эвиденциональность" // Язык и мир изучаемого языка. 2011. №2. С. 140-147.

8. Кудряшова А.П. Обучение составлению деловой корреспонденции на немецком языке // Наука и общество. 2017. №1 (27). С. 91-93.

9. Мартынова Е.В. К вопросу о компетентносто-ориентированном обучении в системе уровневого профессионального образования // Инновационные стратегии развития педагогического образования: Сборник научных трудов Тринадцатой Международной очно-заочной научно-методической конференции: в 2 ч. Ч.2. - Саратов, Изд-во СРОО «Центр Просвещение», 2017. - 176 с. - С. 43-46.

10. Долгова С.Ю. Технология формирования самостоятельного мышления у студентов на занятиях по иностранному языку. Саратов, 2014.

11. Спиридонова Т.А. Модели редупликации в неологическом пространстве английского языка // Актуальные проблемы языкознания. 2016. Т. 1. С. 143-146.

12. Болушевская И.Н. Корпусное исследование лингвистических особенностей дискурса криминальных интернет-новостей на примере новостей о похищении (на материале английского языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2019. № 10. С. 184-188.

13. Козловский Д.В. Эвиденциональная модель в художественном дискурсивном пространстве // Мир науки, культуры, образования. 2013. № 3 (40). С. 270-275.

14. Longman Dictionary of Contemporary English [Электронный ресурс]. URL: http://www.ldoceonline.com/ (дата обращения: 02.02.2020).

А. Ю. Лищук, Л. К. Ланцова

Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского

УДК 811

РОЛЬ ЭВФЕМИЗМОВ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

В данной статье рассматриваются некоторые вопросы, связанные с широким применением эвфемизмов в политического дискурсе, их особенностями, функциями и ролью в формировании общественного сознания. Предпринимается попытка определить, какие цели ставят перед собой политические деятели, использующие этот стилистический прием в своей речи.

Ключевые слова: политический дискурс, эвфемизмы, функции эвфемизмов, манипуляция, политические цели.

THE ROLE OF EUPHEMISMS IN POLITICAL DISCOURSE

The present article is devoted to the study of the excessive use of euphemism in Political Discourse, its features, functions, and the role it plays in altering people's ideologies. It attempts to determine the true reasons behind the use of this stylistic device by political dominators in their speeches.

Keywords: political discourse, euphemisms, functions of euphemisms, manipulation, political intentions.

В течение последних десятилетий произошли существенные изменения в функционировании языка, предопределенные экстралингвистическими факторами - глобальными переменами в политической и экономической

115

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.