MODERN ORIENTAL STUDIES VOL3 №4 2021
w...^.. ...ь. w w^-^w |SSN 26-6 - g675 (Print)
СОВРЕМЕННЫЕ ВОСТОКОВЕДЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ issn 27-2 - 1935 (online)
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
The Chinese embroidery on pillows as part of the national spiritual culture (part 1)
Китайская вышивка на подушках как предмет духовной культуры (часть 1)
АННОТАЦИЯ
В статье впервые в российском китаеведении подробно исследуется такое удивительное явление, как китаиская культура оформления и украшения спальных подушек. Автор статьи раскрывает особенности изготовления мягких подушек, а предметом особого внимания исследователя является вышивка на них.
Исаева Людмила Ивановна
Институт Дальнего Востока РАН [email protected] DOI 10.24412/2686-9675-4-2021-536-548
ABSTRACT
For the first time in the Russian Sinology, the authors thoroughly analyzes such an amazing phenomenon as the Chinese culture of decorating sleeping pillows. The article reveals the peculiarities of soft pillows workmanship and especially pay attention to the embroidery on them.
В исследовании приводится подробная классификация так называемых вышивок для торцов подушек (чжэнь-дин сю), распространенных на севере страны, и убедительно показывает, как в Китае обычные бытовые предметы превращаются в удивительные образцы прикладного искусства, являясь ярким отражением не только материальнои, но и духовнои культуры народа.
В этом контексте большое внимание в статье уделяется показу и анализу глубочаи-шеи символики, которои китаиские мастерицы наделяли привычное изделие, придавая ему утонченную одухотворенность и глубочаишии
The study provides a detailed classification of the so-called embroidery for the pillow side faces (zhen-ding xiu), which is widespread in the north of the country. The author demonstrates how in a Chinese ordinary household these items are transformed into amazing examples of applied art, being a vivid reflection of not only the material, but also the spiritual culture of the people.
In this context, the author displays and scrutinizes the deepest symbolism with which the Chinese craftswomen endowed these ordinary products, giving it a refined spirituality and deepest meaning. Therefore, embroidery on the pillow side faces, as a kind of the Chinese embroidery art, has become a minimized reflection of the culture
КИТАЙСКАЯ ВЫШИВКА НА ПОДУШКАХ КАК ПРЕДМЕТ ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ
философские науки / Исаева л.и. / [email protected] / удк 391
смысл. Так вышивка на боковых поверхностях подушек, как разновидность китайского вышивального искусства, превратилась в минимизированное отражение культуры моления о счастье и благополучии в традиционном китаи-ском обществе.
В вышивке чжэнь-дин сю, как подчеркивает автор статьи, проявляются этнические особенности психологии китаицев, их ценностные воззрения, эстетическое сознание, обычаи и нравы, а также религиозные верования, поэтому скромные квадратики шелка с вышив-кои — бесценное историческое и культурное наследие.
Ключевые слова: вышивка на торцах подушек, символические знаки, талисманы, маскоты, намеки, омофоны, национальное искусство вышивки, культурное наследие нации, духовная культура китаицев.
Для цитирования: Исаева Л.И. Китайская вышивка на подушках как предмет духовной культуры. Modern oriental studies. 2021; 3 (4): 536-548.
of praying for happiness and well-being in the traditional Chinese society.
As the author of the article emphasizes in the zhen-ding xiu embroidery the craftswomen reveal the ethnic characteristics of the psychology of the Chinese people, their values, aesthetic consciousness, customs and mores, as well as religious beliefs, therefore, the modest squares of silk with embroidery are an invaluable historical and cultural heritage.
Keywords: embroidery on the pillow side faces, symbolic signs, talismans, mascots, hints, homophones, national art of embroidery, cultural national heritage, spiritual culture of the Chinese people.
For citation: Isaeva L.I. The Chinese embroidery on pillows as part of the national spiritual culture. Modern oriental studies. 2021; 3(4): 536548.
Omne ignotum pro magnifico (lat.) Всё неведомое кажется нам великолепным Everything unknown is taken as grand
ВВЕДЕНИЕ
Тема статьи, на первый взгляд, очень необычная. Между тем на подушке люди проводят треть своей жизни, и потому нельзя недо-
оценивать этот бытовой предмет. История этой постельной принадлежности очень интересна. Подушками пользуются люди во всех странах и очень давно. Впрочем, самои первои «подушкои» человека считается рука, согнутая в локте и положенная под голову. В изречениях Конфуция есть фраза об этом. В главе под названием «Шу эр», где он выражает свою жиз-
MODERN ORIENTAL STUDIES VOL3 №4 2021
w...^.. ...ь. w w^-^w issn 2686 - 9675 (print)
СОВРЕМЕННЫЕ ВОСТОКОВЕДЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ issn 2782 - 1935 тшв
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
ненную позицию, говорится о том, что для сча- О материалах, используемых для набивки
стья достаточно есть овощи и грубое зерно, подушек в Европе всем хорошо известно: пух,
пить прохладную воду и спать, подложив под перья, шерсть и пр.; интереснои мне показалась
голову руку ШШЙ^.)1- информация об использовании на Украине
Первоначально, еще до нашеи эры, вишневых косточек, деиствие которых напоми-
подушки изготавливали из камня или дерева. нает китаискую акупрессуру. При этом неболь-
Их подкладывали под голову не только для шую подушечку с косточками кладут поверх
комфорта, но и для того, чтобы во время сна обычнои, и она якобы снимает напряжение
насекомые не попали в уши или в нос. У разных в области шеи, улучшает мозговое кровообра-
народов в разные времена подушку наделяли щение и приносит другие блага организму.
и мистическими, и лечебными, и защитными, В древнем Китае подушки тоже изготавли-
и волшебными своиствами. вали из разных материалов: камня, дерева, бам-
С течением времени люди научились из- бука, фарфора, глины, бронзы или нефрита. Их
готавливать более красивые и удобные подуш- часто украшали изображениями людеи, живот-
ки для головы или затылка, например, изогну- ных или растении. Считалось, что материалы, из
тые дощечки на невысокои ножке, расширяю- которых сделана подушка, могут быть полезны-
щеися книзу, которую украшали резьбои. Или ми для человека, которьш ее использует [3].
деревянные изогнутые подставки для затылка, Например, полагали, что нефритовая по-
крепящиеся на двух дощечках, напоминающие душка способствует повышению интеллекта,
игрушечную лавочку. Такими изделиями поль- и пользовались такои, конечно же, только
зовались, конечно, только богатые. очень богатые люди. Их вырезали из цельного
Гораздо позже в Древнеи Греции впервые камня в виде лежащих тигра, ребенка или жен-
появились и мягкие подушки, гораздо более щины с удобнои выемкои для головы.
удобные. В древние времена подушка, и твер- Китаицы умели делать и мягкие подушки,
дая, и мягкая, считалась предметом роскоши, набивая их шерстью животных, лечебными
атрибутом состоятельного человека, и чем травами, гречишнои шелухои. Кстати, шелуха
больше подушек имелось у одного владельца, гречки остается популярнои в качестве набив-
тем выше был его статус. ки и сегодня благодаря своим гипоаллерген-
ным и массажным своиствам, особенно —
1 Лунь-юй, глава Шу эр (^Щ.ШШШ^) https://www.thn21.com/wen/famous/28593.html
ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ / ИСАЕВА Л.И. / [email protected] / УДК 391
в деревнях на севере Китая, потому что на юге спать на таких слишком жарко, и южане предпочитают подушки из прохладного бамбука.
Если сравнивать два вида подушек, твердые и мягкие, то считается, что во время сна на мягких человек теряет жизненную энергию, и они ухудшают кровообращение, в то время как жесткие подушки способствуют улучшению здоровья и умственных способностеи. Кроме того, и в Китае, и в других странах жесткие подставки для головы или шеи использовали, в том числе и для того, чтобы сохранить сложные прически. Сеичас необходимость в этом отпала, и в огромном Китае с разными климатическими зонами каждыи выбирает тот вариант, которыи наиболее удобен и комфортен ему.
Утверждают, что в Китае и Корее подушка служила индикатором благосостояния человека. По форме затылка ребенка можно было сказать, из какои он семьи: если затылок плоскии — семья бедная, и у них в качестве подушки используют квадратные или круглые валики, а то и вообще спят без подушек; если же затылок округлои формы — семья обеспеченная, и ее члены спят на мягких перьевых подушках, которые пришли с Запада.
Не случаино в Китае существует немало поговорок, относящихся к «культуре подушек»: если подушка высокая, нет печалеи и забот (йЙ^'№), если подушка высокая, хорошо спится (НЙШЕ), если подушка высокая, спится спокоино (йЙ^Е) и пр.
Хотя подушками китаицы пользовались с древности, но записи, имеющие отношение к этому предмету, сохранились, начиная с эпохи Хань («Шовэнь цзецзы», и заканчивая династиеи Цин (энциклопедическии труд «Гуцзинь тушу цзичэн», «^—Щ^^Ш»3).
Как уже упоминалось, в Китае использовались твердые и мягкие подушки. Фарфоровые всегда ценились выше, чем иные, и в 1954 г. была выпущена первая книга о них под названием «Фарфоровые подушки» («ЙЙ»), знакомящая с исследованиями, посвященными этому предмету постельнои принадлежности. Имя автора — Чэнь Ваньли (Р^^М). Естественно, коллекционеров таких сокровищ в Китае оказалось немало, и у собирателеи именно фарфоровые заняли главенствующее место среди подушек. Книга Чэнь Ваньли оказалась первои, посвящен-нои культуре китаиских подушек вообще [1, с. 2].
2 «Шовэнь цзецзы» («Происхождение китаиских иероглифов», «Объяснение простых и толкование сложных знаков») — первыи словарь иероглифов, составленныи и упорядоченныи по принципу иероглифического «ключа», а также с приведенным анализом строения иероглифического знака.
3 «Гуцзинь тушу цзичэн», или «Тушу цзичэн» («Полное собрание книг древности и современности»), — китаиская энциклопедия 18 в.
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
В Китае и в древности существовали, и сеичас встречаются подушки-сундучки, или подушки-сеифы с замочком (ШЙ), в которые на ночь можно сложить все драгоценности. Такие подушки изготавливают из дерева, обтягивают кожеи черного или красного цвета, затем красиво расписывают снаружи благопоже-лательными символами. Внутри часто наносят рисунки эротического характера.
Мягкие шили из шелка, ткани и кожи, и они, в свою очередь, делились на два вида: заморские (#Й), квадратные, образцы которых попали в Китаи из Европы, и традиционные китаиские, удлиненные, которые шили из текстиля и украшали вышивкои на боковых поверхностях. Такая вышивка называется чжэнь-дин сю (Й®^).
На простонародные мягкие подушки с вышивкои на торцах мало кто из серьезных ученых обращал внимание, а между тем, они гораздо интереснее, поскольку демонстрируют и культуру, и ремесленные таланты, и искусство народа, и его традиции. О китаянках в народе говорили: «Вся их жизнь проходит в рукоделии; в 13 лет они уже умеют ткать шелковую ткань, в 14 учатся кроить одежду». Чудесные женские ручки сучили и пряли нити, плели пояса, расшивали одежду, всю жизнь они занимались данным ремеслом.
Мне удалось собрать довольно большое количество этих шедевров — вышивок на торцах подушек, и собирательство постепенно подвигло к изучению даннои темы, к классификации и описанию необычных изделии.
Полагаю, что многие синологи никогда не слышали об этом аспекте китаискои культуры, поэтому цель данного исследования — ознакомить всех интересующихся Востоком с малоизвестным и восхитительным видом прикладного искусства. Вышивка на боковых поверхностях подушек, как разновидность китаиского вышивального искусства, является минимизированным отражением культуры моления о счастье и благополучии в традиционном ки-таиском обществе.
В вышивке чжэнь-дин сю проявляются этнические особенности психологии китаицев, их ценностные воззрения, эстетическое сознание, обычаи и нравы, а также религиозные верования, поэтому скромные квадратики шелка с вышивкои — бесценное историческое культурное наследие.
КИТАЙСКАЯ ВЫШИВКА НА ПОДУШКАХ КАК ПРЕДМЕТ ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ
ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ / ИСАЕВА Л.И. / [email protected] / УДК 391
РЕЗУЛЬТАТЫ
Чжэнь-дин сю
«Зимняя тыковка, зимняя тыковка — с обеих сторон дивная вышивка» («#Ж^Ж> М^^Ж»). Это распространенная старинная загадка, а ее разгадка — вышивка с двух торцов подушек, которые до последнего времени были очень популярными в деревнях.
Вышивка чжэнь-дин сю представляет собой картонный квадрат (иногда с закруглёнными углами) размером от 10x10 до 18x18 см., с натянутой на него шёлковой тканью, украшенной вышивкой. Эти квадраты приклеивались на боковые поверхности продолговатых подушек, которые поддерживали, скорее, шею, чем голову. Высота подушек зависела от того, кому они предназначались: мужчине, женщине или ребёнку. Торцы детских подголовников были прямоугольными, напоминающими, скорее, широкую полоску, в которой высота меньше ширины.
Рис. 1. Красная подушка с вышитым торцом Fig. 1. Red pillow with an embroidered end
Фон для вышивки — это, как правило, шелк ярко-красного, желтого, белого, фиолетового и др. цветов; главное — чтобы окраска была яркои и свежеи, жизнерадостнои и жизне-утверждающеи. Затем на шелке вышивали разноцветными нитками пожелания или назидания, используя знаменитую китаискую символику. Это могли быть и узоры-орнаменты, и пеизажи, и цветы-птицы-рыбы-насекомые, и растительность-фрукты-овощи, и благовещие животные, и герои знаменитых пьес, романов, легенд и мифов, и даже поэтические строки.
Рис. 2. Желтая шелковая подушка с вышитым торцом и вышивкой
Fig. 2. Yellow silk pillow with an embroidered butt and embroidery
Встречается немало вышивок с иллюстрацией пословиц и поговорок, ярких народных выражений, а также метафорических сравнении и аналогов, двусмыслиц и омофонов.
Все перечисленное по сути является символами счастья и удачи, демонстрируя мечты людеи о прекраснои жизни. Работа, чаще всего, очень искусная: мастерицы умудрялись на крошечных личиках, выполненных гладью,
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
вышить тончаишеи ниточкои и глаза, и брови, и даже красную точечку между бровеи, изобразить все мелкие детали одежды, которые интересно рассматривать.
_ __^ ) -~.f
Рис. 3. Лю Хар и Юй-вэн Fig. 3. Liu Har and Yu-wenxia
Рис. 4. Три звезды Fig.4. Three stars
Рис. 5. Герои оперы Fig.5. Characters of an opera
И хотя далеко не все вышивки можно назвать произведениями искусства, каждая из них вызывает восторг. Прежде чем приступить
к работе, женщина наносила на ткань рисунок с помощью карандаша. Не каждая владела навыками рисования, у иных мастериц страдало чувство пропорции и перспективы, а потому изображения порои получались примитивными и даже смешными, но именно они — наиболее трогательные, ведь, несмотря на несовершенство работы, женщина старалась порадовать членов своеи семьи, вкладывала трудолюбие, усердие, душевные помыслы и энергию, без слов высказывала свое понимание эстетики, любовь к жизни. Поэтому расшитые торцы подушек как будто повествуют нам о внутреннем мире каждои мастерицы.
Любои вышитьш прямоугольник шелка — намек, ребус, которыи интересно разгадывать, потому что почти всегда используются омофоны — одинаково звучащие слова, которые записываются разными иероглифами. Если рядом с ребенком вышита ветка цветущеи душистои корицы (гуй), мы понимаем, что дитя очень дорого матери, потому что «дорогои» звучит так же: гуй. Какои предмет, животное, насекомое, птица или цветок как расшифровывается — знает практически каждыи китаец, и из этих символов можно составить целыи словарь.
Подушки, как правило, шили из черного или темно-синего холста, удлиненнои формы, а наполнителем служили различные высушенные растения, в том числе и шелуха гречки.
ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ / ИСАЕВА Л.И. / [email protected] / УДК 391
Такои предмет для поддержания головы во время сна, украшенныи вышивкои, помимо чжэн-дин сю, называли еще чжэньтоу ду (Й^ Ш), что значит «подушка с наполнителем, чжэнь-хуа (ЙЖ) или чжэнь-дин хуа (Й^Ж).
Для чехла хозяики могли использовать и домотканныи мягкии шелк, и хлопчатобумажную ткань, и белыи креп, а в качестве подкладки употребляли старые, ненужные тряпки, а то и сшитые лоскуты. Их накладывали слои за слоем и пропитывали клеистером, чтобы получилось твердое и прочное полотнище. На севере Китая такои способ называли да гэбэй (ЛШ Щ), т.е. «изготавливать подошвенньш материал», потому что именно так делали подошвы для самодельнои обуви — склеивали лоскуты и обрезки ткани. Затем лицевую ткань приклеивали к гэбэй.
Что касается формы подушки, то, помимо прямоугольных, с квадратом в торце, могли, проявив фантазию, пошить и в виде валика с кругом или овалом в торце, а также в форме ямба, т.е. серебряного или золотого слитка , или напоминающие шестигранник, если взглянуть сверху. И все же с квадратным торцом оказались самыми распространенными.
Длина подушки в среднем составляла 30 см, а подушки для супругов шили намного длиннее обычных; соответственно, чжэнь-дин сю на них делали чуть крупнее. Но существова-
Рис. 6. Сорока на ветке сливы Fig.6. Ш^Ш
ли еще и подушки для уха — эрчжэнь (5Й), символизирующие заботу о спящем, и плоские подушечки — бяньчжэнь (^Й); вышивка на торцах таких постельных предметов получалась небольшого размера [2].
Тканевую подушку покрывали небольшим полотенцем, которое можно было постирать по мере загрязнения, а наклеенная чжэнь-дин сю могла служить долго, но не бесконечно, и через какое-то время ее приходилось менять на новую. Для этои цели женщины вышивали впрок довольно большое количество чжэнь-дин сю для всех членов семьи (как правило, много-численнои) и хранили их в сундучке. Вышивку,
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
еще не прикрепленную к подушке, называют чжэнь-дин сюпянь (ЙМШЯ)-
Именно благодаря такои запасливости в домах на севере и северо-востоке Китая их скопилось огромное количество, и в 90-х годах прошлого столетия на Блошином рынке в Пекине, которыи официально называется Сад семьи Пань (ШШШ), прямо на земле, на газете, можно было увидеть буквально груды уникальных изделии. Ими мало интересовались китаи-цы, а европеицы и подавно проходили мимо такого «мусора» под ногами.
Деиствительно, в груде сокровищ далеко не все вышивки были чистыми; помимо новых торговцы выкладывали и старые, срезанные с подушек. Разве что японцы, которые в свое время переняли у китаицев культурные, политические, юридические и религиозные традиции, с большим интересом и знанием дела «прочесывали» лавки древностеи, отбирая и приобретая прекрасные образцы вышивки. Причем, из-за плохого знания китаиского языка, спокоино выкладывали и 300 юанеи вместо названных 30, и 3000 вместо требуемых 300: они-то понимали истинную ценность народных изделии.
Заметив, что иностранцы интересуются старинои, перекупщики объезжали сначала ближаишие к Пекину труднодоступные горные деревушки, а через несколько лет — и находящиеся на большом расстоянии. Среди чжэнь-
дин сюпянь, в изобилии представленных в 90-х годах прошлого столетия на рынках древно-стеи в Пекине, преобладали уникальные изделия конца династии Цин и периода Китаискои республики. Выполнены они мастерицами северных раионов Китая, представительницами таких национальностеи, как хань, маньчжуры, кореицы и монголы, т.к. в тех краях холодныи климат, и мягкие подушки получили широкое распространение.
На рынке их можно было перебирать часами, любуясь и откладывая понравившиеся. Казалось, что и через пять, и через десять лет их будет так же много в продаже, в завалах среди рухляди. Но даже самое большое количество произведении народного творчества рано или поздно иссякает, и они превращаются в раритет, редкие находки. И хотя сами подушки уже преданы забвению, их украшения в виде
Рис. 7. й^лда
Fig.7. ÖÄ^W
ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ / ИСАЕВА Л.И. / [email protected] / УДК 391
торцевых вышивок теперь, когда их осталось очень мало, вызывают большои интерес и у китаицев, и у иностранцев, которые ценят народное искусство.
Вышивка на боковых поверхностях подушек чрезвычаино богата по содержанию, а количество сюжетов трудно перечислить. Если сказать коротко, то они воплощают традиционные китаиские благопожелательные символы. Поскольку работа мастерицы представляет со-бои вышитые квадратики ткани с двух торцов, то тема вышивки каждыи раз является парнои, и в этои паре изображения связаны между со-бои. Они могут быть тождественными, а могут быть и комплексными, а то и составлять целыи комплект, состоящии из двух, четырех и восьми пар, содержательно соединенных в одно целое, согласно правилам изображения узоров и рисунков: «в рисунке должен быть смысл, а смысл должен иметь отношение к благоприятным пожеланиям» [2].
Если систематизировать знаменитые работы, то, с точки зрения особенностеи вышивки и ее композиции, можно разделить их на чисто ляонинские (провинция Ляонин), а также маньчжурские, имея в виду мастериц, проживавших в провинциях Ляонин и Гирин. Ляонин-ские женщины располагали вышивку внизу квадрата, оставляя верхнюю часть свободнои. Маньчжурские чжэнь-дин сю отличаются раз-
Рис. 8. Лян Шань-бо и Чжу Ин-тай
Figure 8. Liang Shan-bo and Zhu Ying-tai
Рис. 9. Невидимые 8 бессмертных Fig. 9. The Invisible 8 Immortals
нообразием тем, богатством красок, тонкостью работы и ярко выраженным национальным колоритом. Вышивка располагается в центре квадрата.
Основное содержание вышивок Познакомим вас с несколькими видами самых распространенных символов (ЖШШ^) и узоров-орнаментов (Щ^^^), вышиваемых на торцах подушек. Они демонстрируют самобытную культуру китаицев и глубокии смыл традиционного моления о счастье китаиских крестьян. Разнообразие узоров и рисунков со скрытым смыслом можно свести к следующим наиболее популярным категориям: - птицы и звери; сюда же относятся и земноводные, и рыбы ■);
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
цветы и травы; сюда же относятся деревья, плоды и насекомые (Ж^); персонажи произведении (А ШШШ);
*' ' , '!!
Рис. 9. Обезьяны и Три барана
архитектурные строения предметы и орудия (^Ш); иероглифы; сюда же относятся стихи и известные высказывания геометрические узоры (Л^М). Представители животного мира часто используются для символических намеков. Среди птиц, насекомых, представителеи воднои фауны и благовещих звереи наиболее популярными являются дракон и феникс (намекают на императора с императрицеи), сорока (предвестница счастливого события, часто — свадьбы; еще она символизирует счастливую судьбу), раиская или длиннохвостая мухоловка (символизирует долголетие; по-китаиски она так и называется: птица, несущая долголетие, ШФЩ, потому
что первьш иероглиф ее названия шоу звучит так же, как иероглиф «долголетие», шоу), мандариновые уточки (счастливое супружество), летучая мышь (самыи яркии намек на счастье).
В слове стрекоза, цин-тин , первыи
иероглиф является омофоном другого иероглифа цин (^) со значением «правильный», «незапятнанныи», «неподкупныи». В старом Китае чиновники носили на одежде жадеито-вую стрекозу, намекая на свою неподкупность и справедливость.
Не менее популярны бабочка (символ счастья и любви; если она изображена рядом с ко-шечкои, то намекает на очень старого человека, и вместе они — пожелание супругам дожить до глубокои старости), пчела (намек на повышение в карьере, т.к. иероглиф фэн омонимичен китаи-
Рис. 10.
Fig. 10. Monkeys and Three sheep
скому слову «жаловать чины и звания»), журавль (мир, гармония — по созвучию; он также является одним из главных атрибутов бога Долголетия Шоу-сина), олень (карьера), рыба (пожелание достатка и даже излишков) и пр.
КИТАЙСКАЯ ВЫШИВКА НА ПОДУШКАХ КАК ПРЕДМЕТ ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ
философские науки / Исаева л.и. / [email protected] / удк 391
При этом надо подчеркнуть, что некоторые изображения имеют несколько смыслов, как видно из приведенных примеров. Вот еще один пример. Драконы, парящие в небе и отнимающие друг у друга жемчужину — символ
Рис. 11. Маньчжурский дракон Fig. 12. The Manchurian Dragon
наступления весны и благодатного дождя. «Взлетающий дракон и танцующий феникс» (М — исключительно красивьш почерк; «встреча самочки феникса и дракона-самца предвещает радостное событие» ,
т.е. в Поднебеснои наступят мир и спокоиствие.
Летучая мышь бянь-фу (№fe) в Китае — символ счастья, потому что иероглифы фу (fe) и фу (Ш) являются омофонами. На вышивке ее можно встретить в самых разных сочетаниях.
Если летучая мышь подлетает к человеку, это намек на то, что счастье приближается (ЙШ): оно как бы спускается с небес.
Орнаменты из летучих мышеи можно встретить самые разнообразные, например, изображение мыши вверх ногами означает «счастье пришло». Известны изображения «две летучие мыши» (ЖЙ) — двоиное счастье, «четыре мыши подносят счастье, карьеру и долголетие» (ИЙШШШ^), «пять летучих мышеи» — намек на пять видов сча-
стья. Летучая мышь, изображенная с лошадью «расшифровываются» как «скорое обретение богатства»
Персик, вышитыи рядом с летучеи мышью, означает пожелание полного счастья и долгои жизни (Ш^Ж^); пион вместе с ле-тучеи мышью символизируют знатность, богатство, счастье и долголетие СёйШ^).
Выражаем надежду, что в следующем номере журнала мы продолжим знакомство с основным содержанием вышивок, а также с их тематикои, в зависимости от того, кому из членов семьи предназначалась подушка.
Вторая часть исследования будет представлена в следующем выпуске журнала.
MODERN ORIENTAL STUDIES VOOL3 №4 2021
w...^.. ...ь. w w^-^w issn 2686 - 9675 (print)
СОВРЕМЕННЫЕ ВОСТОКОВЕДЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ issn 2782 - 1935 тшв
INTERNATIONAL SCIENCE JOURNAL / МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
Литература
1. Ли Хун-фу. Чжэньдэ фэнцин — чжунго миньцзянь чжэнь-дин сю [Ли Хунфу. Очарование подушек — китайская народная вышивка на торцах подушек], Юньнань жэньминь чубаньшэ, 2005. (На кит.)
2. Инкоу боугуань цан чжэнь-дин цысю вэньян цзеси [Анализ узоров вышивки на торцах подушек из музея г. Инкоу]. URL: http://www.ykbwg.com/xsyj/newsinfo.php? id=226 24.02.2016. (На кит.). Ли Хун-фу. Чжэнь-дин сюдэ вэньхуа июнь цзи сян-чжэн фухао яньцзю [Скрытыи смысл культуры вышивки на торцах подушек и исследование символических знаков]. URL: https:// gb.global.cnki.net/kcms / detail / detail.aspx?
file-
name=2004073333.nh&dbcode=CDFD&dbname =CDFD2004&v= (На кит.).
3. Цысю чжэнь-дин чжань [Выставка шелковои вышивки на торцах подушек] URL: https:// www.chinasilkmuseum.com/yz/info_18.aspx? itemid=28155 (На кит.).
References
1. Li Hongfu. Zhende fengqing — zhongguo min-jian zhending xiu [Li Hongfu. The charm of pillows - the Chinese folk embroidery on the pillow side faces]. Yunnan renmin chubanshe, 2005. (In Chinese).
2. Yingkou bowuguan cang zhending cixiu wen-yang jiexi [The analysis of embroidery patterns on the pillow side faces from the Ying-kou Museum]. URL: http://www.ykbwg.com/ xsyj/newsinfo.php?id=226 24.02.2016. (In Chinese).
3. Li Hongfu. Zhending xiude wenhua yiyun ji xiangzheng fuhao yanjiu [The hidden meaning
of the culture of embroidery on the pillow side faces and the study of the symbolic signs]. URL: https://gb.global.cnki.net/kcms/detail/ detail.aspx? file-
name=2004073333.nh&dbcode=CDFD&db name=CDFD2004&v= (In Chinese).
4. Cixiu zhending zhan [Exhibition of silk embroidery on the pillow side faces]. URL: https: / / www.chinasilkmuseum.com/yz / info_18.aspx?itemid=28155 (In Chinese).
Информация об авторе
Исаева Людмила Ивановна
Старшии научныи сотрудник Центра изучения культуры Китая
Институт Дальнего Востока РАН
117997, Москва, Нахимовскии пр., 32
Россия
Information about the Author Lyudmila I. Isaeva
Senior Researcher, Center for the Study of Chinese Culture
Institute of Far Eastern Studies of the Russian Academy of Sciences
32, Nakhimovsky Av., Moscow, 117997
Russia
Статья одобрена рецензентами: 25.08.21 Статья принята к публикации: 15.09.21 Reviewed: 25.08.21 Accepted: 15.09.21