Научная статья на тему 'Как учить студентов-иностранцев?'

Как учить студентов-иностранцев? Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1587
125
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ / МОДЕЛЬ ЗАНЯТИЯ / ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА / ПРЕДТЕКСТОВЫЕ И ПОСЛЕТЕКСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ / RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE / A MODEL OF A LESSON / PHONETIC WARMING-UP / PRE-TEXT AND AFTER-TEXT EXERCISES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мерзаканова Светлана Петровна, Щеглова Инна Владимировна

В качестве модели выбрано занятие по русскому языку, посвященное знакомству с предложным падежом имён существительных. Каждый из этапов занятия прокомментирован с методической точки зрения. Статья представляет интерес для молодых специалистов; студентов-иностранцев, планирующих преподавать русский язык на родине.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Мерзаканова Светлана Петровна, Щеглова Инна Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

HOW TO TEACH FOREIGN STUDENTS?1

A lesson dedicated to the introduction in prepositional case of nouns was chosen as a model. Each stage of the lesson is commented from the methodological point of view. The article can be of potential interest to the young specialists; foreign students who are planning to teach the Russian language in their home countries.

Текст научной работы на тему «Как учить студентов-иностранцев?»

УДК 811.161.1:378.14(470)

ББК 81.411.2-91:74.04(2Рос)48

С. П. Мерзаканова, И. В. Щеглова КАК УЧИТЬ СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ?

S. P. Merzakanova, I. V. Shcheglova HOW TO TEACH FOREIGN STUDENTS?

В качестве модели выбрано занятие по русскому языку, посвященное знакомству с предложным падежом имён существительных. Каждый из этапов занятия прокомментирован с методической точки зрения. Статья представляет интерес для молодых специалистов; студен-тов-иностранцев, планирующих преподавать русский язык на родине.

Ключевые слова: русский язык как иностранный, модель занятия, фонетическая зарядка, предтекстовые и послетекстовые задания.

A lesson dedicated to the introduction in prepositional case of nouns was chosen as a model. Each stage of the lesson is commented from the methodological point of view. The article can be of potential interest to the young specialists; foreign students who are planning to teach the Russian language in their home countries.

Key words: Russian as a foreign language, a model of a lesson, phonetic warming-up, pre-text and after-text exercises.

Неизменными характеристиками российского образования являются общедоступность, качественность, и, как результат, его востребованность. Уже 40 лет в Астраханском государственном техническом университете успешно функционирует подготовительный факультет для иностранных граждан.

В настоящее время на факультете обучается более 80 студентов. Все они разные, но объединяет их одно: в короткий срок они должны овладеть новым для них языком, с его богатой лексикой, сложной грамматикой. Это очень трудно, поэтому каждое занятие по русскому языку как иностранному должно быть грамотно построено.

Наряду с глаголами движения трудной для усвоения является падежная система русского языка. С падежами студенты начинают знакомиться уже на первых уроках, отвечая на вопросы:

— Кто это? Что это? (именительный падеж);

— Где ручка? Где вы живёте сейчас? и т. д. (предложный падеж);

— Преподаватель читает что? Линда любит кого? (винительный падеж).

В настоящей статье представлена модель занятия по теме «Знакомство с предложным падежом имён существительных (вопрос где?)». Наш опыт показывает, что изучение падежей целесообразно начинать с именительного и предложного, а не винительного падежа. Это объясняется прежде всего тем, что употребление глаголов: работать, жить, учиться, отдыхать и конструкций с ними более востребовано в первые дни пребывания в чужой стране, по сравнению с глаголами: слушать, читать, смотреть что?

После организационного момента (приветствие, цель урока) следует перейти к фонетической зарядке.

Фонетическая зарядка, как и любой этап занятия со студентами-иностранцами, должна быть продумана и подчинена цели: какие звуки важно поставить, автоматизировать. В связи с этим важно отметить, что аксиомой в обучении русскому языку как иностранному является следующее утверждение: при работе с любым контингентом необходимо учитывать его национальную специфику. Так, например, нигерийцы-англофоны испытывают затруднения в артикуляции [р] и [л], в то время как родной для многих африканский язык йоруба влияет на неразличение звуков [к] и [х], шипящих [ч] и [щ] [1]. Вьетнамские студенты не различают шипящие и свистящие звуки.

Необходимо заниматься фонетической тренировкой и корректировкой систематически, обращаясь при этом к специальной учебной литературе по фонетике, к артикуляционным разрезам и схемам, к разнообразным техническим средствам обучения.

Приведём пример самой простой фонетической гимнастики для студентов из Вьетнама:

Ас-ас-ас - преподаватель любит нас!

Са-са-са - красивые небеса.

Ша-ша-ша - это наша Маша.

Аш-аш-аш - этот преподаватель наш.

Приведённые образцы можно вывести на экран или раздать студентам. Первоначально преподаватель показывает, как образуется тот или иной звук (в данном случае [с] и [ш]): дует на руку: должна быть струя воздуха - [с]; язык чашечкой - [ш]; затем читает сам и только потом -студенты. Преподавателю важно настойчиво исправлять ошибки, отточенные фразы можно повторять хором.

В дальнейшем в качестве материала для фонетической работы целесообразно использовать поэтические тексты.

Отметим, что переход от одного звена урока к другому должен быть плавным, каждый из блоков не должен стоять особняком. Если последняя фраза фонетической разминки «Этот преподаватель наш», следует «зацепиться» за неё и продолжить повторение притяжательных местоимений:

- Чья эта аудитория?

- Чей это словарь?

- Хьеп, задайте вопрос (преподаватель указывает на часы, журнал и т. д.).

Обязательно хвалите студентов, это очень важно на первых порах!

- Повторим и другое правило. Русские говорят: «Повторенье - мать ученья».

Один студент пишет на доске, другие в тетради:

Маленький ребенок -

Большое окно -

Старший брат -

Умный студент -

Задание: образуйте множественное число. Важно, чтобы в процессе выполнения задания студент у доски и преподаватель не были обособленными от остальных, искать ошибки, исправлять их должны студенты под руководством преподавателя.

Следующее задание: самостоятельно в тетради напишите формы глагола «работать».

Необходимо отметить, что на этапе повторения нами были использованы разные приёмы обучения: выполнение задания на доске, беседа, самостоятельная работа в тетрадях.

После выполнения задания в тетрадях необходимо проверить работу, спросив слабых студентов.

- Составьте с глаголом «работать» предложение (создание проблемной ситуации):

Работать где? в университете, в школе, в аптеке, в поликлинике, в библиотеке.

Где? - вопрос предложного падежа.

Внимание на доску!

Предъявление нового материала (демонстрация наглядного материала (рис. 1-4), комментарии преподавателя, анализ названия падежа, особенность употребления (предлоги в, на)):

Важно, чтобы студенты понимали значение слов «местонахождение», «место».

Тема:

1редложный падеж имён существительных»

♦ (The Preposition Case)

Рис. 1. Тема урока

Предложный падеж

♦ ДЛЯ ОООЗПЪ ♦ - местонахождения предмета (лица):

♦ брат у йгпш’в;

+ - места действия:

♦ Седрик учится % )

♦ Анна Николаевна с

- объекта действия:

♦ мы говорим

- времени (

, 6 прошлом году 6 августе,

Рис. 2. Случаи употребление имён существительных в предложном падеже

Следует наглядно продемонстрировать разницу в употреблении конструкций «в столе» // «на столе».

а

♦ / продолжение/

санатории

общежитие

аудитория

что? И.п. где? П.п.

в санатории в общежити в аудитории в словар^г

В МуЗЄуі/Г В ПИСЬМ11/.

в морлг в деревнлг в тетрад лл’

- ф>)

ах / -

б

Рис. 3. Предложный падеж имён существительных. Вопрос где?

Отметим, что в таблице отражены и падежные формы имён существительных во множественном числе. Однако их, а также так называемые специальные формы: дома, на берегу, на углу, в углу рекомендуется изучать на следующих занятиях.

В качестве домашнего задания предлагаем изучение функционирования предлогов в и на с существительными в предложном падеже (на уроке чтение слов, необходимая словарная работа) (рис. 4).

Рис. 4. Глаголы, после которых употребляются имена существительные в предложном падеже

Личные формы указанных глаголов (рис. 4) важно проговорить, а слабым студентам следует записать.

На следующих занятиях в предложенный список необходимо включить глаголы: «быть», «находиться». Важно объяснить особенности употребления названных глаголов - в предложении они часто опускаются: «Где ручка?», а не «Где находится ручка?».

Примеры

в России в Астрахани.

♦ Где сейчас живёт Линда? Сейчас Линда живёт

♦ Где вы учитесь?

Мы учимся

♦ Где работает Ольга Петровна? Ольга Петровна работает

і е университете.

поликлинике.

Рис. 5. Примеры употребления имён существительных в форме предложного падежа

Для стимулирования познавательной деятельности студентов, когда способ выражения «места действия» не декларируется преподавателем (рис. 5), а воспринимается результатом собственного творческого поиска студентов, предлагаем следующий ряд вопросов:

- Где вы живёте сейчас? (Акцентирование внимания на форме глагола в настоящем времени (сейчас) необходимо, поскольку на следующих занятиях знакомство с формой прошедшего времени (раньше)).

- Где вы отдыхаете?

- Где учитесь?

- Где работает учитель?

- Где работает менеджер?

- Где работает врач?

- Где работает повар?

- Где работает инженер?

- Где работает ваш папа? Ваша мама?

Важно добиваться полных ответов: «Инженерработает на заводе» и т. д.

Расскажите текст «Моя семья» по образцу: «Мой папа работает в банке. Его зовут ... ». (Упражнение направлено на активизацию изученного лексико-грамматического материала, на обучение монологическому высказыванию).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Далее целесообразно письменно сделать упражнения. Упражнения можно взять из готового сборника или составить самостоятельно. Выполнение упражнений необходимо разнообразить: по цепочке, один у доски - другие в тетради, самостоятельно.

На следующем этапе можно предложить чтение и составление рассказа по образцу (читают слабые, первыми рассказывают сильные студенты, затем остальные):

Меня зовут Седрик. Я камерунец.

Сейчас я живу в России, в Астрахани, в общежитии номер 4, в комнате номер 24.

Я учусь в университете, на подготовительном факультете, в группе номер 6.

Занятие завершается текстом, иллюстрирующим функционирование изученных грамматических единиц в речи.

Перед прочтением текста важно провести словарную работу: записать, перевести новые слова, ввести их в контекст (берег - на берегу; Каспийское море; южная столица, национальность - люди разных национальностей; лето - летом; гулять, купаться, находиться, любить + инфинитив: любить отдыхать). Отметим, что Каспийское море необходимо показать на карте. Следует рассказать о столице РФ (Москве), о северной столице (Санкт-Петербурге) и южной (об Астрахани), показать иллюстрации. Таким образом, предтекстовые упражнения имеют своей целью снятие лексических трудностей текста, они направлены на семантизацию новой лексики и формирование потенциального словаря.

Меня зовут Хьеп. Я вьетнамец. Сейчас я живу и учусь в России, в Астрахани. Астрахань находится на берегу Каспийского моря. Астрахань - это южная столица России. Астрахань -небольшой красивый город. В Астрахани живут люди разных национальностей.

Моя семья живёт во Вьетнаме, в Ханое. У меня маленькая семья: папа, мама, старший брат и я. Мой папа работает в банке. Он директор банка. Его зовут Нинь. Моя мама работает в университете. Она преподаватель. Её зовут Чанг. Мой старший брат работает на заводе. Он инженер. Его зовут Кыонг. В свободное время мы вместе смотрим телевизор, готовим вкусную еду, гуляем. Летом мы любим отдыхать на море или на озере. Там мы поём песни, разговариваем, купаемся.

Я очень люблю мою семью.

Послетекстовые задания могут быть следующего плана:

1. Ответьте на вопросы:

- Где сейчас живёт и учится Хьеп?

- Где находится Астрахань?

- Какой город Астрахань?

- Где живёт его семья?

- Какая у него семья?

- Где работает папа Хьепа?

- Где любит отдыхать ваша семья? и т. д.

2. Выпишите предложения, где есть имена существительные в предложном падеже.

3. Расскажите о семье Хьепа. Расскажите о вашей семье.

Материал показывает, что послетекстовые упражнения направлены как на активизацию изученного лексико-грамматического материала, так и на обучение монологическому высказыванию и участию в диалоге.

На следующем уровне обучения (базовый) основные тексты для чтения, как правило, содержат информацию об отдельных этапах истории и культуры России, о выдающихся деятелях русской культуры, об актуальных проблемах современности.

На последних минутах занятия необходимо подвести итог (что делали? чему научились?), дать и проанализировать домашнее задание, похвалить студентов.

Полагаем, что предложенные в статье рекомендации помогут молодым преподавателям грамотно строить уроки по изучению одного из самых красивых и одного из самых трудных языков в мире. Однако важно помнить, что успех обучения зависит и от любви к студентам -иностранцам, к их родине, к их культуре.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Воробьёва Г. В. Мухина Е. А. Русский язык как средство межнационального общения и учебный предмет при работе со студентами-стажёрами из Нигерии // Русский язык в поликультурном пространстве: материалы Междунар. науч. конф. - Астрахань: Изд. дом «Астраханский университет», 2007. - С. 161-165.

Статья поступила в редакцию 2.04.2012

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРАХ

Мерзаканова Светлана Петровна - Астраханский государственный технический университет; старший преподаватель подготовительного факультета для иностранных граждан; smerzaka-nova@mail.ru.

Merzakanova Svetlana Petrovna - Astrakhan State Technical University; Senior Lecturer of the Preparatory Faculty for Foreign Citizens; smerzakanova@mail.ru.

Щеглова Инна Владимировна - Астраханский государственный технический университет; канд. филол. наук; доцент подготовительного факультета для иностранных граждан; isheglova@yahoo.com.

Shcheglova Inna Vladimirovna - Astrakhan State Technical University; Candidate of Philological Sciences; Assistant Professor of the Preparatory Faculty for Foreign Citizens; isheglova@yahoo.com.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.