Научная статья на тему 'КАЧЕСТВЕННЫЕ АССИМИЛЯТИВНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ УДАРНЫХ ГЛАСНЫХ В ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОМ И ДРЕВНЕИСЛАНДСКОМ ЯЗЫКАХ (перегласовки)'

КАЧЕСТВЕННЫЕ АССИМИЛЯТИВНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ УДАРНЫХ ГЛАСНЫХ В ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОМ И ДРЕВНЕИСЛАНДСКОМ ЯЗЫКАХ (перегласовки) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
253
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
зависимые / ассимилятивные изменения / общегерманское преломление / палатальная перегласовка / древнесеверный / англо-саксонский язык. / dependent / assimilative changes / Common Germanic Mutation / Palatal Mutation / i-Umlaut / Old Norse / Anglo-Saxon.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ю. Б. Маркова

Статья посвящена сравнительному анализу качественных зависимых изменений ударных гласных в древнеанглийском и древнеисландском: общегерманскому преломлению (Germanic mutation) и палатальной перегласовке, перегласовке на i (Palatal mutation / i-Umlaut). Автор останавливается на сходствах и различиях этих процессов в северной и западногерманской языках германской группы индоевропейской языковой семьи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

QUALITATIVE ASSIMILATIVE CHANGES OF STRESSED VOWELS IN OLD ENGLISH AND OLD ICELANDIC (mutations)

The article is dedicated to a contrastive analysis of qualitative assimilative changes of stressed vowels in Old English and Old Icelandic: Germanic mutation and Palatal mutation. The author dwells on similarities and points of difference of those processes in North Germanic and West Germanic languages of the Indoeuropean family.

Текст научной работы на тему «КАЧЕСТВЕННЫЕ АССИМИЛЯТИВНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ УДАРНЫХ ГЛАСНЫХ В ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОМ И ДРЕВНЕИСЛАНДСКОМ ЯЗЫКАХ (перегласовки)»

УДК 81.367

Ю. Б. Маркова

кандидат филологических наук, доцент каф. грамматики и истории английского языка ФАЯ МГЛУ; e-maiL: juLia@themarkovgroup.com

КАЧЕСТВЕННЫЕ АССИМИЛЯТИВНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ УДАРНЫХ ГЛАСНЫХ В ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОМ И ДРЕВНЕИСЛАНДСКОМ ЯЗЫКАХ (перегласовки)

Статья посвящена сравнительному анализу качественных зависимых изменений ударных гласных в древнеанглийском и древнеисландском: общегерманскому преломлению (Germanic mutation) и палатальной перегласовке, перегласовке на i (Palatal mutation / /-Umlaut). Автор останавливается на сходствах и различиях этих процессов в северной и западногерманской языках германской группы индоевропейской языковой семьи.

Ключевые слова: зависимые / ассимилятивные изменения; общегерманское преломление; палатальная перегласовка; древнесеверный; англо-саксонский язык.

Y. B. Markova

PhD, Associate Professor, Department of Grammar and the History of English, Faculty of English, MSLU; e-mail: julia@themarkovgroup.com

QUALITATIVE ASSIMILATIVE CHANGES OF STRESSED VOWELS IN OLD ENGLISH AND OLD ICELANDIC

(mutations)

The article is dedicated to a contrastive analysis of qualitative assimilative changes of stressed vowels in Old English and Old Icelandic: Germanic mutation and Palatal mutation. The author dweHs on similarities and points of difference of those processes in North Germanic and West Germanic languages of the Indoeuropean family.

Key words: dependent / assimilative changes; Common Germanic Mutation; Palatal Mutation / /-Umlaut; Old Norse; Anglo-Saxon.

Древнеанглийский и древнеисландский языки относятся к германской группе индоевропейской языковой семьи. Хотя они принадлежат к разным ветвям этой группы, западногерманской и северногерманской соответственно, представляется полезным сравнить в них качественные ассимилятивные изменения ударных гласных в разные эпохи.

Древнеисландский язык занимает особое место среди других скандинавских языков как наиболее архаичный и близкий не только

к древнесеверному / древнескандинавскому языку-основе, но и общегерманскому / древнегерманскому языку-основе, из которого в итоге выделились все остальные языки германской группы индоевропейской семьи [Стеблин-Каменский 2017, с. 8-9]. Точно не известно время выделения скандинавского языка-основы из германского языка-основы.

Древнеанглийский период в истории английского языка традиционно охватывает события с 449 г. (года начала колонизации Британских островов племенами англов, саксов, фризов и ютов) по 1066 (год начала норманского завоевания). Исландия была впервые заселена в 870-930 гг. н. э. выходцами из Западной Норвегии, когда фонетические изменения, о которых пойдет речь, уже завершились. Таким образом, первые поселенцы в Исландии говорили на древненорвежском / древнезападноскандинавском в противовес восточно-скандинавским племенам, образовавшим шведскую и датскую народности. Это не помешало ассоциировать современникам всех скандинавов с данами, а языки всех скандинавских народностей вместе называть «датским языком». В лингвистической литературе принято называть язык древ-неисландских письменных памятников ХИ-Х1У вв. древнеисланд-ским наряду с «древнесеверным», «древнезападно скандинавским» и «древненорвежским» [Стеблин-Каменский 2017, с. 9]. Примечателен также тот факт, что некоторые из первых исландских поселенцев раньше были на Британских островах или имели там родственные связи. Косвенно об этом свидетельствует поэма «Беовульф», которая было создана на англосаксонском языке и долго существовала только в устной форме. Она описывает события, происходившие много лет тому назад в Скандинавии, которую, по-видимому, англосаксы того времени считали прародиной своих далеких предков. Латинское письмо пришло в Исландию, вероятно, также из Англии [Стеблин-Каменский 2017, с. 15].

Общегерманское преломление нашло отражение и в древнеис-ландском, и в древнеанглийском, но в разной степени. Общегерманское преломление, как и палатальная перегласовка, - это проявление регрессивной ассимиляции справа налево, когда некий звук суффикса или окончания влияет на гласный корня. М. И. Стеблин-Каменский предлагает следующее определение данному явлению: «Перегласовкой (умлаутом) называется фонематизация оттенков гласных фонем, обусловленная редукцией безударных гласных. В результате редукции

безударных гласных возникшие раньше в предшествующем слоге под влиянием этих безударных гласных оттенки фонем (открытые после а, закрытые после i, огубленные после u и т. д.) принимали на себя смыслоразличительную функцию, выполнявшуюся раньше безударными гласными, т. е. фонематизовались <...>. Важность этого явления заключается в том, что оно приводит к возникновению новых фонем, а, следовательно, и к перестройке фонетической системы» [Стеблин-Каменский 2017, с. 27].

После исчезновения индоевропейского краткого о в общегерманском, которое перешло в нем в краткое а по независимым причинам (сравните, латинское nox, русское ночь и готское nahts), фонема u де-фонологизовалась и была представлена двумя позиционнами вариантами: u и о соответсвенно. Первый, более узкий вариант фонемы, встречался перед u, i, j, n, m, в прочих позициях (обычно перед а) фонема была представлена более открытым вариантом, т. е. о. Таким образом, первоначальная фонема u расщепилась на две фонемы (u и о), и было восстановлено краткое о в общегерманском.

Примерами из древнеанглийского могут послужить формы сильного глагола второго класса со значением «выбирать» - curon (прошедшее время множественного числа) и coren (причастие второе). Для сравнения в готском эти же формы того же глагола kiusan звучат как kusum (u перед u) kusans (готское сужение в последней форме проявляется в том, что, несмотря на отсутствие условий для употребления более узкого варианта фонемы, в готском всегда представлен именно более узкий ее вариант).

Разновидностью той же самой перегласовки был, по-видимому, и переход открытого оттенка i, обусловленного безударным а в последующем слоге, в е. Рассмотрим примеры из древнеанглийского:

helpan (инфинитив сильного глагола третьего класса со значением «помогать») - healp (прошедшее единственного числа) - hulpon (прошедшее множественного) - holpen (причастие второе).

Сравните с готским сужением того же глагола: hilpan - halp -hulpum - hulpans. Древнеанглийский глагол того же класса со значением «находить»: findan (инфинитив) - fundon (прошедшее множественное) - funden (причастие второе) и древеанглийский сильный глагол пятого класса со значением «сидеть»: sittan (инфинитив из

sitjan) - seten (причастие второе). В общегерманском более узкий вариант фонемы был представлен перед теми же звуками (i, j, u, n, m), более открытый - в их отсутствие (обычно перед а). Стеблин-Каменский называет данный процесс в скандинавском языке-основе древней перегласовкой на а, которое отпадало раньше других безударных гласных. «Она заключалась в том, что в результате отпадения безударного а обусловленный этим а открытый оттенок фонемы u в предшествующем слоге выделился в фонему о» [Стеблин-Каменский 2017, с. 27-28]. Далее приводится следующий пример из древнеисландского: korn «зерно» происходит от *kurna. Uоставалось u, а не переходило в о в bundinn (причастие второе) от binda «вязать» (сильный глагол третьего класса) перед носовым или в numinn (причастие второе) от nema «брать» (сильный глагол четвертого класса). Последний пример заслуживает внимания. Как видно, вместо ожидаемого i перед носовым в древнеисландском встречается е в nema, а в древнеанглийском используется форма niman, более «правильная» с исторической точки зрения. Из чего можно сделать вывод, что в древнеанглийском общегерманское преломление проявлялось более последовательно. Стеблин-Каменский признает тот факт, что случаев перегласовки на а от i в древнеисландском засвидетельствовано очень мало [там же, с. 28]. Далее он заключает: «Возможно, что i и е были тоже первоначально оттенками одной фонемы. Не случайно параллельно с переходом i в е под влиянием безударного а в последующем слоге имел место переход е в i под влиянием безударного i (или j) в последующем слоге» [там же, с. 29]. Речь идет о палатальной перегласовке, перегласовке на i, i-Umlaut, как об одном из проявлений общегерманского преломления: е переходило в i под воздействием i в последующем слоге. Стеблин-Каменский приводит следующий пример для древнеисландского: латинское venus «любовь» в древне-исландском отражено как vinr из *weniR, а в древнеанглийском тот же переход закрытого оттенка е, обусловленного влиянием безударного i (или j) в последующем слоге, может быть проиллюстрирован так: латинское ventus «ветер» предстает фонетически как wind. Таким образом, этот переход для древнеисландского произошел еще в скандинавском языке-основе, а для древнеанглийского - в общегерманском. Как заключает Стеблин-Каменский: «В древнеисланд-ском этот переход нередко или устранен в результате выравнивания

по аналогии или затемнен более поздними фонетическими изменениями» [Стеблин-Каменский 2017, с. 29].

И в том, и в другом языке происходила еще одна, более поздняя палатальная перегласовка несколько столетий спустя (в VII в. н. э.). Она совпала по времени с редукцией безударных гласных ""-"Ш вв. Под влиянием I или у в последующем слоге возникли палатализованные оттенки фонем долгих и кратких монофтонгов и дифтонгов в предшествующем слоге, которые позже выделились в соответствующие новые фонемы. Примеры из древнеисландского:

- а переходило в ое, а затем в е, например, gestr «гость» из gastiR; древнеисландский инфинитив nefna «называть» и готский namnjan с тем же значением;

- и переходило в у, например, древнеисландский инфинитив /у11а «наполнять» и готский/и1Цап с тем же значением, а также древнеанглийский /уПап; древнеисландское существительное куп «род», готское кит с тем же значением и древнеанглийское суп;

- аи переходило в еу, например: древнеисландский инфинитив Неуга «слышать» и готский hausjan.

И в древнеанглийском, и в древнеисландском перегласовка на / отсутствовала в кратком слоге перед отпавшим I, например во второй (прошедшее время единственного числа) и третьей (причастие второе) формах слабых глаголах первого класса tellan и telja. Таким образом возникло чередование у слабых глаголов этого класса, например: tellan - tealde - teald (пример из древнеанглийского). «Отсутствие перегласовки на / от гласных заднего ряда в кратком слоге перед отпавшим I представляет собой загадку, для объяснения которой было выдвинуто много теорий. Аксель Кок утверждал, что между периодом, когда I отпадало после долгого слога, вызывая перегласовку, и периодом, когда / вообще не отпадало, хотя вызывало перегласовку, существовал период, когда / отпадало после краткого слога, но не вызывало перегласовки (теория трех периодов). Другие искали объяснения в выравнивании по аналогии, влиянии ударения, слогоделения, открытости и закрытости слога, качества безударного / в различные периоды и т. д.» [Стеблин-Каменский 2017, с. 31].

В заключение следует признать, что у древнеисландского и древнеанглийского общих черт в качественных ассимилятивных изменениях ударных гласных наблюдается намного больше, чем расхождений,

однако объективно древнеанглийский представляет больше «неза-темненных» более поздними процессами примеров общегерманского преломления, чем древнеисландский ввиду того, что ранее древне-исландского обрел индивидуальность, суверенность и автономность.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Стеблин-Каменский М. И. Древнеисландский язык. М. : ЛЕНАНД, 2017. 288 с. Baugh A., Cable Th. A History of the English language. N.Y., 1978. 301 p. Kock A. und Meissner R. Skaldisches Lesebuch. 1-2, Halle, 1931. 88 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.