Научная статья на тему 'Специфика явления умлаута в тюркских языках по сравнению с немецким языком'

Специфика явления умлаута в тюркских языках по сравнению с немецким языком Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
499
158
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УМЛАУТ / СИНГАРМОНИЗМ / УНИВЕРСАЛИИ / ИЗОМОРФИЗМ / АЛЛОМОРФИЗМ / НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ / УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК / UMLAUT / VOWEL HARMONY / UNIVERSALS / ISOMORPHISM / ALLOMORPHISM / GERMAN / TURKIC LANGUAGES / UIGHUR

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Туракулова Сайёра Толиббаевна

Статья посвящена рассмотрению явления умлаута в уйгурском и немецком языках, а также в наманганском говоре узбекского языка в сопоставительно-типологическом аспекте; в ней приводится сравнительный анализ синтагматических отношений звуковых структур при процессе умлаута в разносистемных языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Umlaut Specific Phenomenon in Turkic Languages in Comparison with German

The article deals with the umlaut phenomenon in the Uighur and German languages and in Namangan dialect of the Uzbek language in comparative-and-typological aspect. It presents the comparative analysis of the sound structure in syntagmatic relations of umlaut in different languages.

Текст научной работы на тему «Специфика явления умлаута в тюркских языках по сравнению с немецким языком»

УДК 803- 4 ББК 809.43- 4

Туракулова Сайёра Толиббаевна

соискатель кафедрa немецкой филологии Национальный университет Узбекистана им. Мирзо Улугбека г. Ташкент Turakulova Sayyora Tоlibbаevna Applicant for a Degree Chair of German Philology National University of Uzbekistan named after Mirzo Ulugbek

Tashkent

Специфика явления умлаута в тюркских языках

по сравнению с немецким языком Umlaut Specific Phenomenon in Turkic Languages in Comparison with German

Статья посвящена рассмотрению явления умлаута в уйгурском и немецком языках, а также в наманганском говоре узбекского языка в сопоставительно-типологическом аспекте; в ней приводится сравнительный анализ синтагматических отношений звуковых структур при процессе умлаута в разносистемных языках.

The article deals with the umlaut phenomenon in the Uighur and German languages and in Namangan dialect of the Uzbek language in comparative-and-typological aspect. It presents the comparative analysis of the sound structure in syntagmatic relations of umlaut in different languages.

Ключевые слова: умлаут, сингармонизм, универсалии, изоморфизм, алломорфизм, немецкий язык, тюркские языки, уйгурский язык.

Key words: umlaut, vowel harmony, universals, isomorphism, allomorphism, German, Turkic languages, Uighur.

Сопоставительно-типологические исследованиями имеют в Узбекистане давние традиции, а в настоящее время характеризуются особой востребованностью, в том числе и в аспекте сопоставления узбекского и других тюркских языков с европейскими языками в синхронных и диахронных аспектах.

Как отмечает У. К. Юсупов, «сопоставительное изучение языков в теоретических целях даёт возможность глубже проникнуть в системы сопоставляемых языков, расширяет наше знание о системе каждого из сопоставляемых языков в отдельности» [1].

Термин «умлаут» в германском языкознании возник для описания имеющихся в германских языках звуковых явлений. Несмотря на традиционность этого термина для германистики (в качестве его авторов называются Я. Гримм и Ф. Клопшток), он рассматривается в современной лингвистической литературе неоднозначно. Разночтения в понимании этого термина связаны с тем, на какую функцию умлаута лингвисты обращают внимание (фонетический состав слова, морфемная и слоговая структура, роль ударения).

«Термин «умлаут» используется и за пределами германистики, например в тюркологии, где им иногда обозначают так называемый обратный сингармонизм в уйгурском языке, причем термин «умлаут» распространяется на все виды регрессивной гармонизации. .. В отличие от германского, уйгурский умлаут не стал фактом грамматики, поэтому предпочтительнее различать эти явления и использовать термин «умлаут» в его традиционном узком значении» [2]. Однако представленная в «Лингвистическом энциклопедическом словаре» точка зрения ни в коей мере не является исчерпывающим решением рассматриваемой проблемы.

В тюркологии умлаут - регрессивное ассимилятивное воздействие гласных - рассматривается в таких аспектах, как фонетический статус, морфологические функции, разновидности умлаута, причины, время возникновения, распространённость в диалектах. Впервые процесс регрессивной ассимиляции гласных в таранчинском диалекте уйгурского языка рассмотрел В. Радлов [3]. Умлаут рассматривается также в работах Н.А. Баскакова, В. Банга, Дж. Маркуарта, М. Рясянена, О. Прицака, Э.В. Севортяна, А.М. Ширалиева, А.К. Боровкова, В.В. Решетова, А.М. Щербака, Г. Садвакасова, М. И. Трофимова, В. М. Насилова и др. Таким образом, в тюркологии, начиная с конца XIX века, создано и развивается научное направление, связанное с признанием наличия умлаута в тюркских языках, с определением его распространения, его разновидностей. «В лингвистической литературе показано, что умлаут и сингармонизм - это аналогичные явления. Так, Э. Прокош указывал на сходство умлаута с

гармонией гласных в финно-угорских языках ... Б.А. Серебренников относит умлаут в индоевропейских языках к явлениям сингармонизма, широко представленным в тюркских и некоторых финно-угорских языках» [4].

Явление умлаута в сопоставительном аспекте затронуто в трудах В. Радлова, Е.Д. Поливанова, Н.А. Баскакова, А.К. Боровкова, А.Т. Кайдарова, А.А. Абдуазизова, Т. Талипова, С. Атамирзаева. Однако в работах данных исследователей представлены лишь некоторые элементы сопоставительного анализа явления умлаута.

Таким образом, и в германистике, и в тюркологии, и в сопоставительном языкознании умлаут давно уже стал традиционным предметом изучения, что, однако, не привело к формированию общепринятой и непротиворечивой теории умлаута. Несмотря на большое количество литературы по анализу разных аспектов умлаута, проблема содержания самого термина «умлаут» остается актуальной. Данный термин по отношению к немецкому и тюркским языкам далеко неравнозначен. Если в немецком языкознании использование термина «умлаут» сводится к его узкому значению, под которым понимают только влияние гласных в последующем слоге на гласные корня с результатом палатализации, то в рассматриваемых тюркских языках данный термин может быть использован в более широком значении, а именно как влияние последующих гласных на предыдущие с результатом палатализации, сужения и лабиализации. В то же время применение термина «умлаут» к тюркским языкам требует ограничения данного термина аналогией с первичным умлаутом в древневерхненемецком.

Явление умлаута даже в рамках германских языков значительно различается, образуя оппозицию немецкий язык / другие германские языки. Проявление умлаута в немецком языке (шире - в германских языках) различны: в диахронном аспекте это фонетический процесс (регрессивная ассимиляция гласных), а в современном немецком языке - результат этого процесса, релевантный для морфологии, морфонологии и словообразования.

В тюркологии умлаут практически обязательно сопоставляется с сингармонизмом (прогрессивной ассимиляцией гласных) - основным принципом фонетического взаимодействия корней и аффиксов.

С изучением умлаута связаны следующие вопросы: 1) понятие и термин, 2) масштаб и функции, 3) препятствия умлауту, 4) умлаут и языковая география, 5) фонологическое рассмотрение, 6) толкования генезиса, 7) умлаут и история его развития, а также возникновение и территориальное распространение умлаута, виды умлаута (первичный, вторичный и умлаут по аналогии) (ср. S. Sonderegger [5]).

Вопрос о времени появления и периодизации умлаута является дискуссионным как в немецком, так и в тюркском языкознании. По отношению к немецкому языку возникают затруднения в определении периода появления умлаута в связи с непоследовательным отражением его на письме в исследованных текстах. Тем не менее большинство лингвистов сходятся во мнении, что приблизительное время появления умлаута - VIII век н. э. (ср. J. Schatz 1927; H. Paul 1998; В. Жирмунский 1961).

Время возникновения умлаута в немецком языке имеет намного более ясную картину, чем в тюркских языках. В рассматриваемых тюркских языках трудность определения времени возникновения умлаута объясняется, в частности, особенностями графической системы арабского языка, которой пользовались тюркские народы. Однако существующие концепции тюркологов дают основание предполагать наличие регрессивной ассимиляции уже в древнетюркскую эпоху.

Германистами были предприняты попытки объяснить причины возникновения умлаута с разных точек зрения. В немецком языке существует несколько теорий умлаута (теория муллинизации, антиципации, фонологическая, вокальунтерштрёмунг («Vokalunterströmung» - по которой согласные не вовлечены в процесс умлаута), теория эпентезы, просодическая). По теории муллинизации гласные подвергаются изменению под воздействием соседних палатальных согласных, выполняющих посредническую функцию. При антиципации речь идёт о «психофизическом» предвосхищении артикуляции предыдущего гласного под влиянием последующего гласного. Попытки найти объяснение причины происхождения умлаута посредством комбинирования различных теорий свидетельствует о понимании умлаута в немецком языке как многоаспектного явления.

Возникновение умлаута в уйгурском языке в рамках отдельных теорий объясняется рядом причин. Следует отметить, что теории, относящиеся к умлауту в тюркских языках, пока не получили комплексного описания, более того, отдельные теории не имеют общепризнанных названий.

С нашей точки зрения, по отношению к уйгурскому языку следует особо выделить такие теории, как фонологическая, акцентологическая, слоговая и теория заимствований. По фонологической теории предпосылки для появления умлаута заключаются в возникновении индифферентного [], в неустойчивости корневой фонемы и фонеме начального слога. Согласно акцентологической теории, ударение рассматривается как фактор, вызывающий умлаут или способствующий его появлению. По слоговой теории в качестве первопричины данного явления рассматривается структура слога в тюркских языках, значит, в связи с процессом умлаута необходимо иметь в виду те изменения, которые возникают в структуре слога в слове. По теории заимствований умлаут рассматривается как иноязычный элемент, как внешний фактор, возникший независимо от определённых внутренних законов развития рассматриваемых тюркских языков.

В число вопросов, касающихся явления умлаута в сопоставляемых языках, включена роль согласных. Как в немецком, так и в рассматриваемых тюркских языках, согласные могут выступать в качестве препятствия умлауту. Препятствием к умлауту в немецком языке может быть также долгота гласных, что составляет существенную черту алломорфизма рассматриваемых языков, поскольку оппозиция по долготе / краткости является для тюркских языков нерелевантной. Для выявления особенностей умлаута в уйгурском языке и наманганском говоре узбекского языка необходимо прежде всего рассмотреть условия его проявления.

Умлаут проявляется в уйгурском языке в следующих условиях:

1. В словах, в которых вызывающий умлаут гласный [] принадлежит к корню слова, то есть гласный [/] является частью свободной морфемы (этимологический гласный []); Сюда относятся такие слова, как в^, в§И, в§1г, пеп, seriq. Эти слова по своему происхождению восходят к древнетюркскому

языку. В древнетюркских текстах, соответственно, они зафиксированы в формах bal'iq, ay'iz, bay'ir, ayi'l, ay'ir, naru, sar'iy, где по графическому обозначению невозможно определить наличие ассимилятивных изменений в сторону уподобления.

2. В словах, в которых [i] является составной частью формообразующего аффикса, а также в словах, где гласный [i] сохранился как составная часть аффикса при словообразовании (эпентетический гласный).

В данном случае слово, в большинстве случаев односложное, получает формообразующий аффикс -i, который имеет притяжательное значение или словообразующий аффикс, содержащий -i. В словах с такими аффиксами можно наблюдать как грамматические изменения, так и палатализацию предшествующих гласных. Более наглядно это можно представить с помощью следующих примеров:

1) при словоизменении притяжательный аффикс -i вызывает ассимиляцию, что, однако, не ведет к лексико-семантическим изменениям слова, например: в наманганском диалекте узбекского языка xat 'письмо' - xetingiz 'ваше письмо', qalam 'карандаш', qalemi 'его карандаш'; в уйгурском языке qas 'бровь' - qesi 'его бровь', qap 'речь' - qepi 'его речь'.

2) в процессе словообразования к таким аффиксам, как -(i)s, -(i)p, в тюркских языках, с ауслаутом корня слова на согласный может добавляться гласный звук. В этом случае гласный [i] в аффиксе может воздействовать на предшествующий гласный звук. Это взаимодействие с аффиксами -(i)s и -(i)p вызывает палатализацию предшествующих гласных и семантическое изменение слова, а именно - аффикс -(i)s служит для образования имени действия: ср., например: catmaq 'прицепить' - инфинитив, при присоединении к корню cat- аффикса —is образуется имя действия cetis 'оцепление'; также и с глаголом cakmak 'запрягать', от которого образовано имя действия cekis.

Здесь необходимо отметить, что вызывающий ассимиляцию гласный [i] появляется только тогда, когда корень неопределенной формы глагола оканчивается на один согласный. Это происходит вследствие действия в тюркских языках закона, по которому недопустимо стечение двух согласных в начале или в конце слова.

Как отмечено К. Мелиевым, «имя действия на -(i)s в современном уйгурском языке является наиболее употребительным из имён действия, причём сфера использования его всё более расширяется и во многих случаях оно вытесняет имена действия на -maq и -gu». [6]. Можно предположить, что развитие и распространение имён действия на -(i)s могло привести к увеличению в уйгурском языке числа слов с регрессивной ассимиляцией.

Явление умлаута также можно наблюдать при образования причастий с помощью аффикса -(i)p. При данном процессе гласные нижнего подъёма [а], [а] переходят в гласный среднего подъёма [е]. Например, гласный [а] в основе sal глагола salmaq при присоединении к корневой морфеме аффикса - ip переходит в [е] terip -'собрав'. Также и со словами etip 'бросив' от atmaq 'бросать' , tepip 'найдя' от tapmaq 'найти'. Изменение фонетического окружения обусловлено морфологическим фактором, а именно присоединением к основе глагола аффикса -(i)p с гласным в анлауте.

Наблюдаемое в уйгурском языке и в наманганском говоре узбекского языка явление сопоставимо только с так называемом «историческим умлаутом», а именно с первичным i- умлаутом в немецком языке. В рассматриваемом случае общим при этом для немецкого, уйгурского языков и наманганского диалекта узбекского языка является тот факт, что факторы, вызывающие умлаут в немецком, это - [i, i, j], в уйгурском - [г] и в наманганском говоре - [i] находятся в составе словообразовательных и словоизменяющихся суффиксов при определённых морфологических категориях. Если в немецком языке умлаут представлен в парадигмах глагола, например, в спряжении настоящего времени, в парадигмах имени прилагательного в формах степеней сравнения, то в уйгурском языке он встречается чаще в именах действия , а также в парадигмах местоимения и существительного.

По отношению к уйгурскому языку следует отметить, что различные виды умлаута приводят к различным конечным результатам, а именно к палатализации и к лабиализации. Если вызывающими умлаут факторами в немецком языке являются только палатальные гласные, то в рассматриваемых тюркских языках палатальные и велярные.

В просодическом аспекте сходным моментом для рассматриваемых языков является непосредственное участие в процессе умлаута ударения. Основным же различием в отношении роли ударения в рассматриваемых языках можно назвать то, что ударение на корневом слоге в немецком языке наибольшую роль играл как фактор, способствующий появлению необходимых условий для осуществления регрессивной ассимиляции, т. е. в первоначальной стадии развития умлаута, а в тюркских языках, в частности, в уйгурском языке и в наманганском говоре узбекского языка, ударение активно действует непосредственно при самом фонетическом процессе умлаута. На наш взгляд, наличие ударения в рассматриваемых тюркских языках на вызывающем умлаут факторе, препятствует редукции последнего. В данной ситуации отсутствует возможностъ фонологизации возникших в результате умлаута аллофонов, что не даёт трансформироваться умлауту в явление морфологическое.

Следовательно, одной из причин сохранения умлаута в уйгурском языке и в наманганском говоре как фонетического процесса, является сохранение ударения на вызывающем умлаут гласном. Однако агглютинативность тюркских языков обеспечивает более широкое поле для распространения фонетического процесса умлаута на словоизменительные категории.

Как в немецком языке, так и в рассматриваемых тюркских языках, умлаут наблюдается в заимствованных словах. Однако существенное количественное преобладание иноязычных лексем, не претерпевших умлаут, над иноязычными лексемами с умлаутом (в уйгурском языке всего 18 лексем из 207 зафиксированных заимствований) не свидетельствует в пользу теории заимствований. Изоморфным в этом аспекте для сопоставляемых языков является небольшое количество заимствований, претерпевших умлаут. В немецком языке большинство слов иностранного происхождения не подвергались умлауту. Только в ранних заимствованиях, например, из среднелатинского, можно зафиксировать проявление умлаута, в таких словах, как например, Küche. Эти слова в современном немецком языке относятся к основному лексическому фонду.

Умлаут в тюркских языках проявляет черты изоморфизма с умлаутом немецкого языка древневерхненемецкого периода в фонетическом аспекте, а в фонологическом и морфологическом аспектах явление умлаута в тюркских языках характеризуется явным алломорфизмом с умлаутом в современном немецком языке. Умлаут представляет собой важнейшее межъярусное явление, характерное для многих языков мира. Его изучение имеет синхронные и диахронные аспекты, проводится как в рамках классической компаративистики, т.е. в кругу германских языков, так и в рамках типологии, по отношению к неродственным языкам.

Явление умлаута может рассматриваться как типологическая универсалия, поскольку он находит разные типы своего воплощения не только в германских языках, но и в языках совершенно иного строя - тюркских. Однако по регулярности воплощения умлаута среди германских языков выделяется немецкий, а среди тюркских - уйгурский, а также наманганский говор узбекского языка. В то же время явление умлаута отражает специфику строя германских и тюркских языков, характер соединения морфов в словоформе, специфику фонетической, фонологической и слоговой структуры, процессы взаимодействия гласных и согласных.

Бесспорно, что в уйгурском языке и в наманганском говоре узбекского языка умлаут - это явление прежде всего фонетическое, это по-прежнему активный фонетический процесс, однако в настоящее время в связи с его регулярным проявлением в некоторых грамматических и словообразовательных категориях можно ставить вопрос о приобретении им определённой морфонологической значимости. В этом случае умлаут проявляет себя как редундантный (излишний) фактор, его присутствие в грамматических категориях является дополнительным признаком.

Библиографический список

1. Юсупов, У. К. Теоретические основы сопоставительной лингвистики. - Ташкент: Фан, 2007. - С. 27.

2. Лингвистический энциклопедический словарь (электронная версия). - М.: Большая российская энциклопедия, 2008. - С. 4930.

3. Radloff, W. Vergleichende Grammatik der nördlichen Türksprachen. Phonetik der nördlichen Türksprachen. - Leipzig: T.O. Weigel's Verlag, 1882. - Th. 1. - 318 S.

4. Абдуазизов, А. А. Элементы общей и сравнительно-типологической фонологии. -Ташкент: Фан, 1981. - 184 с.

5. Sonderegger, S. Die Umlautfrage in den germanischen Sprachen// Kratylos. Kritisches Berichts- und Rezensionsorgan für indogermanische und allgemeine Sprachwissenschaft. -Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1959. - № 4. - S. 1-12.

6. Мелиев, К. Имена действия в современном уйгурском языке. - М.: Наука, 1964. -

С. 6.

Bibliography

1. Abduazizov, А. А. Elements of General and Comparative-and-Typological Phonology / A.A. Abduazizov. - Tashkent: Fan, 1981. - 184 p.

2. Linguistic Encyclopedic Dictionary (Electronic Version). - М.: Great Russian Encyclopedia, 2008. - P. 4930.

3. Meliev, K. Verbal Nouns in Modern Uighur / K. Meliev. - М.: Nauka, 1964. - P. 6.

4. Radloff, W. Comparative Grammar of the Northern Turkic Languages. Phonetics of the Northern Turkic Languages / W. Radloff. - Leipzig: Publishing House of T.O. Weigel, 1882. - P. 1. - 318 p.

5. Sonderegger, S. The Problem of Umlaut in the Germanic Languages // Kratylos. Critical Organ of Research and Review for Indo-Germanic and General Linguistics / S. Sonderegger. -Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1959. - № 4. - P. 1-12.

6. Yusupov, Yu. K. Theoretical Bases of Contrastive Linguistics / Yu.K. Yusupov. -Tashkent: Fan, 2007. - P. 27.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.