Филологические науки / Philological Science Оригинальная статья / Original Article УДК 81
К вопросу об интертекстуальности в современной северокавказской русскоязычной прозе
© 2017 Кукуева А. А., Кадимов Р. Г.
Дагестанский государственный педагогический университет, Махачкала, Россия; e-mail: [email protected];
Резюме. Целью данного исследования явилось изучение проблемы интерпретации малых форм русскоязычной северокавказской прозы с точки зрения проявления в ней элементов интертекстуальности. Методы. Сравнительно-типологический, теоретико-текстуальный. Результаты. Без комплексного исследования вопросов генезиса, развития и бытования текста на современном этапе невозможно составить цельную картину системы северокавказской литературы указанного периода. Выводы. В современном литературоведении явственно ощущается потребность изучения публицистических и художественных текстов северокавказской литературы XX - начала XXI вв. с точки зрения основных принципов постмодернистской эстетики в широком смысле: через этнокультурные знаки, архетипы, концепты и символы, поскольку имеет место известное противоречие между сторонниками и противниками сравнительно-исторической и структуралистской школ литературоведения.
Ключевые слова: интертекстуальность, прецедентность, северокавказская русскоязычная проза.
Формат цитирования: Кукуева А. А., Кадимов Р. Г. К вопросу об интертекстуальности в современной северокавказской русскоязычной прозе // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Общественные и гуманитарные науки. 2017. Т. 11. № 4. С. 63-67.
The Issue of Intertextuality in Modern North Caucasian Russian-Language Prose
© 2017 Asiyat A. Kukueva, Ruslan G. Kadimov,
Dagestan State Pedagogical University, Makhachkala, Russia; e-mail: [email protected];
ABSTRACT. The aim of the research is studying the problem of interpretation of small forms of Russian-language North Caucasian prose from the point of view of manifestation of intertextual elements in it. Methods. Comparative-typological, theoretical-textual. Results. Without a comprehensive study of the genesis, development and existence of the text at the present stage it is impossible to draw a complete picture of the system of North Caucasian literature of this period. Conclusions. The modern literary critics felt the acute need for studying the journalistic and literary texts of the North-Caucasian literature of the 20th - the beginning of the 21st centuries from the point of view of the major principles of postmodernist aesthetics in a broad sense: ethnic and cultural signs, archetypes, concepts, and symbols, as there is the known controversy between supporters and opponents of the comparative-historical and structuralist schools of the literary criticism.
Keywords: intertextuality, precedent, North Caucasian Russian prose.
For citation: Kukueva A. A., Kadimov R. G. The Issue of Intertextuality in Modern North Caucasian Russian-Language Prose. Dagestan State Pedagogical University. Journal. Social and Humanitarian Sciences. 2017. Vol. 11. No. 4. Pp. 63-67. (In Russian)
Введение
Мировое значение северокавказской русскоязычной литературы и ее уникальное национальное своеобразие во многом определяются синтезом европейского и восточного национального самосознания. «Русская культура уже по одному тому, что она включает в свой состав культуры десятка других народов и издавна была связана с соседними культурами Скандинавии, Византии, южных и западных славян, Германии, Италии, народов Востока и Кавказа, - культура универсальная и терпимая к культурам других народов», - писал Д. С. Лихачев, размышляя об истоках национального характера россиян.
В связи с глобализационными процессами, широко охватившими различные сферы культурной, общественно-политической деятельности человека, активно развиваются когнитивные науки и учения о языковой личности, возникает потребность переосмысления духовного наследия российского этноса в современных научных парадигмах, что позволяет говорить междисциплинарном дискурсе многопланового изучения текста. В современном российском обществе происходит поиск новых путей освоения российской литературы в полизивилизационном, многоконфессиональном, полиэтническом аспектах культурно-исторической парадигмы.
Исследование посвящено актуальной и мало изученной в российском литературоведении проблеме интерпретации малых форм русскоязычной северокавказской прозы с точки зрения проявления в ней элементов интертекстуальности. Обращение к интертекстуальности актуализирует потенциальные поля исследований в современной русскоязычной северокавказской литературе. В указанном аспекте вызывает интерес работа Л. И. Мурнаевой «Интертекстуальность в современной северокавказской русскоязычной прозе», предметом которой является проблема выявления сущностных, основополагающих черт литературного процесса внутри системы национальных литератур - через прочтение текста во взаимосвязи с другим прецедентным текстом, вносит свой весомый вклад в решение проблемы интертекстуального прочтения текста.
Материалы и методы исследования
Проблема интертекстуальности постулируется как воплощение феномена диалогизма
литературного произведения. Кроме того, в современном литературоведении явственно ощущается потребность изучения публицистических и художественных текстов северокавказской литературы ХХ-начала XXI века с точки зрения основных принципов постмодернистской эстетики в широком смысле: через этнокультурные знаки, архетипы, концепты и символы, поскольку известное противоречие между сторонниками и противниками сравнительно-исторической и структуралистской школ литературоведения имеет место быть.
Практика показывает, что без комплексного исследования вопросов генезиса, развития и бытования текста на современном этапе невозможно составить цельную картину системы северокавказской литературы указанного периода. Если достижения в эпических, поэтических жанрах неразрывно связаны с именами К. Кулиева, К. Отарова, Т. Зумаку-ловой, М. Мокаева, Р. Гамзатова, А. Теппеева и др., то в формировании и развитии малых форм прозы как эстетически значимого явления в художественной словесности большую роль сыграло творчество А. Балкарова, Г. Галбацова, А. Макоева, Б. Чипчикова, Ю. Шидова, М. Эльберда, А. Макоева и других северокавказских авторов.
Необходимость в специальном изучении прозы русскоязычных писателей в контексте интертекстуального прочтения продиктована также состоянием современной литературы, для которой, помимо жанрового многообразия, характерны интенсивные поиски в области стиля, «создавания» текста путем актуализации этнокультурных связей, слияния транснациональных и этнокультурных знаков как проявлений интертекстуальности.
Результаты и их обсуждение
Труд Л. И. Мурнаевой [1] в определенной степени восполняет пробел в последовательной аргументации сторонников теоретико-текстуального изучения, феномена постструктуралистской поэтики и эстетики в интерпретации художественного произведения. В настоящее время можно выделить лишь отдельные единичные исследования, которые напрямую связывают в художественном тексте этнокультурную специфику и интертекстуальность.
Таким образом, создается системное исследование, в котором концепция интертекстуального прочтения текста вписана в контекст современного литературного процесса, рассмотрена с точки зрения различных наук гуманитарного цикла: лингвистики, философии, психологии, этнопсихологии, теории и истории литературы, при этом организующим принципом диссертационной работы стало сочетание как традиционных, так и инновационных, когнитивно-коммуникативных методов анализа.
Изучение и осмысление творчества указанных художников в сопряженности с современной им действительностью в свете новых научных парадигм, связанных с существующими сегодня и все более открывающимися исследовательскими возможностями, позволяет сделать ряд перспективных и ближайших исследовательских выводов.
Обширный круг источников, а также обобщение значительного фактического материала позволят детально изучить те содержательные и композиционные структуры, посредством которых малые жанры формируются как национальный художественно-языковой феномен.
Особого анализа требуют содержательные и структурные новации в прозе национальных авторов до- и постперестроечного периода, на конкретных примерах иллюстрируются радикальный отход от традиционной регламентированной риторики прежних лет, ломка стереотипов мышления и рецепции художественных текстов современным обществом.
Глубина изучения научной литературы в области теории и истории литературы, гносеологии и теории текстуального анализа, системный характер исследовательской мысли позволяют строго доказательно вести анализ столь обширного материала и последовательно его структурировать. Именно данный способ прочтения и изучения текста [1] «во взаимосвязи с другим прецедентным текстом позволяет определить их общность как в текстовом, так и идейно-содержательном планах..., выявляя сущностные, основополагающие черты литературного процесса внутри системы национальных литератур».
Исследуя творчество национальных русскоязычных писателей, необходимо актуализировать идею разграничения / сближения
концепта, архетипа, символа, границы между которыми, как установлено, весьма условны.
При определении роли и значения этнокультурных знаков в художественной парадигме, мы учитываем отмеченный и осуществленный учеными определенный задел в разработке исследуемой научной проблемы. В данном случае речь идет о принципиально и качественно новом подходе к исследованию проблем глобализации этнической культуры, которая представляется многофункциональной системой межкультурного взаимодействия и формирования языковой картины мира, эволюционных процессов балкарской, кабардинской, черкесской, адыгской, абхазской дагестанской малой прозы в региональном культурно-историческом контексте.
Если раньше указываемый этнокультурный аспект в исследованиях ученых коллег и присутствовал (как правило, весьма обзорно и пунктирно), то исследовании Л. И. Мурна-евой эта научно-исследовательская ситуация представлена в конкретных лицах национальных исследователей, в частности, О. Абакаровой, А. Алиева, З. Акавова, Х. Ба-кова, Л. Бекизовой, М. Битоковой, А. Боровой, Л. Витковской, Г. Гамзатова, А. Гутова, Т. Гуртуевой, Н. Ефрюковой, З. Кучуковой, Р. Мамия, А. Мусукаевой, У. Панеша, М. Со-курова, Д. Схаляхо, Н. Смирновой, К. Султанова, З. Толгурова, Ю. Тхагазитова, А. Теп-пеева, А. Хакуашева, М. Хакуашевой, Х. Хапсироковой, Р. Хажхожевой, И. Хугаева, К. Шаззо, К. Шикова, З. Акавова, В. Шуль-женко, в научных изысканиях которых определяется роль «кавказского текста» в становлении и развитии многонациональной литературы народов в кросс-культурном пространстве России. В результате можно сформулировать научно обоснованный вывод, согласно которому [1] «Феномен понимания и задача интерпретации текста являются фокусом, в котором сосредоточены самые разные подходы. Тексты, включающие интертекстуальные элементы различных национальных культур, расширяют и концептуализируют картину мира человека, связанную с прошлым как его родной, так и мировой культуры. Северокавказский русскоязычный литературно-художественный текст, как и всякий текст, представляет собой когнитивную знаковую систему, составляющую совокупность национальных картин мира».
Изучая постмодернистские признаки в произведениях Б. Чипчикова и А. Балкарова, элементы архетипического в идиостилевой модели киноповести Ю. Шидова «Давай улетим на облаке», выявляя интертекстуальный характер авторского нарратива в рассказе М. Эльберда «Встреча с косолапым», использование архитекстуальности в прозаическом цикле «Сонет» Г. Галбацова, исследуя этнокультурное своеобразие интертекстуальности и роль аллюзий в произведениях А. Ма-коева, выявляются важнейшие элементы северокавказской этнической культуры, имеющие архетипическое значение для всех анализируемых произведений (камень, дождь, вода, мать, сын, дерево, птица...). В ходе текстуально-когнитивного анализа поэтики мей-нстрима, диссертантом установлено, что Б. Чипчиков, А. Балкаров, Ю. Шидов, М. Эль-берд, Г. Галбацов, А. Макоев являются новаторами в формировании и трансформации жанровой системы прозы северокавказского сегмента литературы, «интермедиальные приемы и артитекстуальные формы их прозы служат не только для выражения авторской позиции, но и как смысло- и формопорожда-ющие конструкты для произведений».
Творчество северокавказских русскоязычных писателей: Б. Чипчикова, А. Балкарова, Ю. Шидова, М. Эльберда, Г. Галбацова -подтверждает, что интертекстуальность как категория постмодернистского дискурса (в широком смысле) отчетливо проявляется в кавказской прозе» [1].
Здесь следует отметить в качестве достоинств исследования - его ориентированность на типологическое рассмотрение северокавказского художественного опыта в общероссийском культурно-историчес-ком контексте (творческое освоение национальными авторами традиций, бытования прецедентных текстов, тем, знаков русской и европейской классической литературы в наследии А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. Н. Островского, И. С. Тургенева, Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, Н. А. Некрасова, Д. Фурманова, М. Шолохова, Ф. Абрамова, К. Гоцци, Л. Пиранделло, О. Уайльда и др.) и в творческих контактах и схождениях с аналогичным культурным фондом народов Северного Кавказа, Татарстана, Калмыкии.
Заключение
Прослеживая идею динамики функционирования и развития интертекстуальности северокавказской русскоязычной литературы, можно констатировать формирование корпуса новой художественно-языковой формации прозы северокавказских русскоязычных писателей, расширение эстетико-менталь-ного диапазона когнитивных вариаций прецедентных мотивов и тем, обусловленных спецификой типов, форм выражения и функций интертекстуальности как особой литературоведческой категории.
Проблемы, поставленные указанными исследователями современной литературы, актуальны и помогают процессу дальнейшего нового прочтения и освещения истории литератур многих российских народов, в частности, народов Северного Кавказа.
В контексте изучаемой проблемы чрезвычайно важны эстетические приоритеты системообразующего принципа текстопострое-ния на основе проблемы «диалога между текстами» (М. Бахтин, Ю. Кристева), способствующие взаимообогащающему диалогу национальных культур в полиэтническом и поликонфессиональном современном российском социуме; интертекстуальные и этнокультурные знаки в творчестве Б. Чипчикова, А. Балкарова, Ю. Шидова, М. Эльберда, Г. Галбацова, А. Макоева представлены как предмет литературоведческого и культурологического осмысления; убедительно доказано консолидирующее значение идеи самоидентификации и метакода каждого этноса в контексте полицивилизационной культуры России, что особенно актуально для в современных условиях потенциальной утраты самоидентификации и самоопределения.
Однако следует отметить и некоторые дискуссионные моменты, присутствующие в авторской концепции работы Л. И. Мурнае-вой. Представляется, что недостаточно изучена научная литература о прецедентных темах и текстах в русской литературе (Н. Г. Михновец), проблема особой идентичности кавказского персонажа (В. И. Шульженко) [2, с. 106]. В этой связи уместно также включение в методологическую базу анализа проблемы интертекстуальности трудов Н. Трубецкого, Святополка-Мирского как основоположников евразийского учения об особом паритетном соотношении европейской и во-
сточной доминанты в менталитете российских этносов. В работе, особенно в теоретической части, доминирует лингвокультуро-логический подход в изучении текстов.
Анализируя процессы интертекстуальных связей авторов с русской и мировой ли-
1. Мурнаева Л. И. Интертекстуальность в современной северокавказской русскоязычной прозе. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.dslib.net/literatura-rosii/intertekstual-nost-v-sovremennoj-severokavkazskoj-russkojaz-ychnoj-proze.html [дата обращения: 15.09.2017]
1. Murnaeva L. I. Intertextuality in modern North Caucasian Russian-language prose. [Electronic Resource]. Access mode: http://www.dsNb. net/literatura-rosii/intertekstualnost-v-sovremen-noj-severokavkazskoj-russkojazychnoj-proze.html [accessed 15.09.2017]
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Принадлежность к организации
Кукуева Асият Абдуллаевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой литературы, Дагестанский государственный педагогический университет (ДГПУ), Махачкала, Россия; e-mail: kukueva. asiyat2015@yandex. ru
Кадимов Руслан Гаджимурадович, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой теории и истории русского языка, ДГПУ, Махачкала, Россия; e-mail: [email protected]
тературой, а таккже специфику включенности русского языка в культуру горских народов, актуализируются потенциальные поля исследования в изучении особенностей применения русскоязычными авторами прецедентных тем и текстов, а также приемов интертекстуальности.
2. Шульженко В. И. «Кавказский текст» русской литературы: границы описания и парадоксы восприятия // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Общественные и гуманитарные науки. 2017. Т. 11. № 1. С. 104-108.
2. Shulzhenko V. I. «Kavkazskiy tekst» russkoy literatury: granitsy opisaniya i paradoksy vospriya-tiya ["Caucasian text" of Russian literature: boundaries and paradoxes of perception]. Dagestan State Pedagogical University. Journal. Social and Humanitarian Sciences. 2017. Vol. 11. No. 1. Pp. 104-108. (In Russian)
INFORMATION ABOUT AUTHORS Affiliations
Asiyat A. Kukueva, Ph. D. (Philology), assistant professor, the head of the chair of Literature, Dagestan State Pedagogical University (DSPU), Makhachkala, Russia; e-mail: ku-kueva.asiyat2015@ yandex.ru
Ruslan G. Kadimov, Doctor of Philology, professor, the head of the chair of Theory and History of Russian, DSPU, Makhachkala, Russia; e-mail: [email protected]
Литература
References
Принята в печать 22.09.2017 г.
Received 22.09.2017.