Научная статья на тему 'К вопросу об аспектах преподавания английской грамматики в неязыковом университете'

К вопросу об аспектах преподавания английской грамматики в неязыковом университете Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
3
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
общение / творчество / структура предложения / языковые курсы / правила грамматики / субъект / предикат / определители существительных / вопросительные и утвердительные формы предложений / communication / creativity / sentence structure / language courses / grammar rules / subject / predicate / noun determiners / interrogative and affirmative forms of sentences

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Архипов Александр Владимирович, Дриженко Мария Александровна

В неязыковом университете преподавание грамматики английского языка является одним из ключевых аспектов образования. Именно грамматические навыки позволяют студентам эффективно организовывать слова и сообщения в устной и письменной речи без ошибок. В данной статье обсуждаются основные задачи изучения грамматики, такие как умение свободно говорить без ошибок, понимание и общение с другими людьми, а также использование грамматических правил для построения различных грамматических конструкций. Авторы также подчеркивают важность различия между русскими и английскими грамматическими правилами и обращают внимание на важность структуры предложения и построения вопросительных предложений на английском языке. Они также обсуждает проблемы, связанные с английскими временами, особенно Present Perfect, и призывают преподавателей помочь студентам разобраться в этих сложных аспектах грамматики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE ISSUE OF ASPECTS OF TEACHING ENGLISH GRAMMAR AT A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY

In a non-linguistic university, teaching English grammar is one of the key aspects of education. It is grammatical skills that allow students to effectively organize words and messages in speech and writing without errors. This article discusses the main tasks of learning grammar, such as the ability to speak fluently without errors, understanding and communicating with other people, and using grammatical rules to construct various grammatical structures. The authors also emphasize the importance of the difference between Russian and English grammatical rules and draw attention to the importance of sentence structure and the construction of interrogative sentences in English. They also discuss problems with English tenses, especially the Present Perfect, and encourage teachers to help students understand these difficult aspects of grammar.

Текст научной работы на тему «К вопросу об аспектах преподавания английской грамматики в неязыковом университете»

К вопросу об аспектах преподавания английской грамматики в неязыковом университете

Архипов Александр Владимирович,

кандидат географических наук, доцент кафедры иностранных языков и профессиональной коммуникации, ФГБОУ ВО «Национальный исследовательский Московский государственный строительный университет» (НИУ МГСУ) E-mail: ArhipovAV@mgsu.ru

Дриженко Мария Александровна,

старший преподаватель кафедры иностранных языков и профессиональной коммуникации, ФГБОУ ВО «Национальный исследовательский Московский государственный строительный университет» (НИУ МГСУ) E-mail: DrizhenkoMA@mgsu.ru

В неязыковом университете преподавание грамматики английского языка является одним из ключевых аспектов образования. Именно грамматические навыки позволяют студентам эффективно организовывать слова и сообщения в устной и письменной речи без ошибок. В данной статье обсуждаются основные задачи изучения грамматики, такие как умение свободно говорить без ошибок, понимание и общение с другими людьми, а также использование грамматических правил для построения различных грамматических конструкций. Авторы также подчеркивают важность различия между русскими и английскими грамматическими правилами и обращают внимание на важность структуры предложения и построения вопросительных предложений на английском языке. Они также обсуждает проблемы, связанные с английскими временами, особенно Present Perfect, и призывают преподавателей помочь студентам разобраться в этих сложных аспектах грамматики.

Ключевые слова: общение, творчество, структура предложения, языковые курсы, правила грамматики, субъект, предикат, определители существительных, вопросительные и утвердительные формы предложений.

о с

U

Введение

Нет смысла изучать грамматику только ради изучения грамматики. Грамматика - это система, поддерживающая общение и помогающая обмениваться информацией с другими людьми, ясно выражать свои мысли и чувства и лучше понимать друг друга. «Чтобы быть эффективным участником учебного процесса, учащиеся должны изучать грамматику, так как грамматические навыки помогут им грамотно организовать слова и сообщения, придавая им осмысленную форму. Знание грамматики позволит учащимся лучше строить предложения в устной и письменной речи» [1].

Изучая иностранный язык, вы невольно можете задать себе вопрос: «Зачем мне учить грамматику?». Изучение иностранного языка не ограничивается только изучением его грамматики. «Грамматика понимается как система поддержки общения, и мы изучаем ее, чтобы общаться лучше. Грамматика объясняет, почему и как устроен язык. Мы учим ее, потому что просто не можем без нее обойтись» [2]. Если вы посмотрите на различные языковые онлайн курсы, вы можете встретить такие комментарии: «Не учите грамматику. Вы сможете свободно говорить по-английски, не изучая грамматику». Верно ли это? По мнению Скотта Торнбери, «грамматика - это своего рода машина для построения предложений. Из этого следует, что преподавание грамматики предлагает учащимся средства для потенциально безграничного лингвистического творчества» [3].

Основными задачами изучения грамматики являются: умение говорить по-английски без ошибок; понимать, о чем говорят люди, и быть понятым; использовать грамматические правила и правильно образовывать различные грамматические конструкции, знать разницу между отрицательными, вопросительными и утвердительными формами и т.д. Изучая английский язык, студент, прежде всего, должен знать разницу между русскими и английскими грамматическими правилами. В английском языке основной единицей является предложение. Предложение - это единица, состоящая из одного или нескольких слов, и достижение его грамматической полноты не зависит от величины контекста. Возьмем два примера: «Mike's skates» и «Mike skates». Первый пример «Mike's skates» представляет собой фразу, состоящую из двух существительных, и не будет воспринят носителем английского языка как предложение. Но на такой вопрос, как «Чьи это коньки?», говорящий может ответить «Mike's skates» (гово-

рящии использует только подлежащее, но не дает сказуемого). ВтороИ пример состоит из существительного, за которым следует глагол. Это базовое английское предложение - когда существительное и глагол следуют друг за другом в последовательности прямого порядка слов, они становятся субъектом и предикатом - двумя структурами, на которых строятся все английские предложения.

Основная часть

Таббет Рассел считает, что «изучение грамматики развивает навыки и обогащает контент, который мы хотим дать студентам для изучения», и добавляет, что «существует значительная путаница в том, что такое грамматика и какие преимущества дает ее изучение» [4].

Грамматика изучает следующий материал: структуру предложения; систему времен английского языка; существительные и определители существительных; артикли; постановку вопросов; модальные глаголы и подобные им выражения; прямую и косвенную речь; словосочетания и связующие слова; инфинитив; причастие и герундий; сослагательное наклонение и др.

Однако есть некоторые грамматические явления, которые не подчиняются правилам, и в этом случае опыт - лучший учитель. Возьмем структуру английского предложения. Почти все предложения должны иметь субъект и предикат. Лишь в некоторых предложениях отсутствует подлежащее (например, «Stop talking! Watch out!»), но не бывает ни одного предложения без глагола, поэтому учитель должен помочь ученикам разобраться в смысловой структуре таких предложений.

Еще одна проблема - построение английского вопросительного предложения. Задавая вопрос по-русски, достаточно изменить только интонацию, чтобы получить его значение. А как быть с английским языком? Здесь уже нужно изменить порядок следования подлежащего и глагола. На данном этапе преподаватель должен быть готов объяснить, как используется вспомогательный глагол и какую функцию он выполняет. Обычный порядок слов в вопросительных предложениях таков: вопросительное слово + вспомогательный глагол + глагол + дополнение. Например: "What do you know about the theory of relativity?"

При этом, если вы задаете вопрос о человеке, «who» всегда употребляется в единственном числе, даже если контекст может явно указывать на то, что имеется в виду несколько человек.

Много проблем возникает, при обсуждении английских времен. Существует, например, четыре настоящих времени, а не одно, как в русском языке. Задача преподавателя - объяснить разницу между Present Simple, Present Continuous, Present Perfect и Present Perfect Continuous. «В некотором смысле название «настоящее» - не самое удачное слово для этого времени, потому что большинство его значений не связано с чем-то, что происходит сейчас» [5].

Давайте рассмотрим, как используется Present Perfect Simple. В любом учебнике по английской грамматике вы можете найти следующее объяснение: Present Perfect используется для того, чтобы говорить о законченных действиях или опыте, уже произошедших в нашей жизни до настоящего момента, или это может быть действие в прошлом, которое имеет результат в настоящем. Другими словами, настоящее совершенное время связывает настоящее и прошлое. Он показывает события, предшествующие настоящему: события в прошлом все еще связаны с настоящим, и они часто зависят от того, какое выражение времени используется. Обычно мы используем настоящее совершенное время с выражениями, относящимися к «любому времени до настоящего», например already, recently, ever, never, just, before, yet.

Рассмотрим несколько примеров. He has never been to Canada. They have just married. Довольно сложно объяснить студентам, почему это время считается настоящим совершенным, а не прошедшим простым. Поэтому учитель должен уметь показать обучающимся, как действие в настоящем совершенном времени отличается от действия, выраженного в прошедшем простом времени, и почему их часто путают. Давайте сравним два предложения:

1. My friends have just left for London. (это событие произошло в прошлом, но сейчас главное, что «моих друзей» здесь нет; т.е. нас интересуют результаты их отъезда, а не само событие).

2. My friends left for London last Sunday. (это событие происходило в каком-то месте в прошлом и не связано с ситуацией в настоящем). Поскольку Present Perfect включает в себя и настоящий момент, его можно использовать с такими модификаторами наречий, как: now, today, this week, yet, already, just, и т.п. Однако это время никогда не употребляется со словами yesterday, last week, some time ago, at that time и т.д.

Далее, хотя предлоги for и since могут относиться ко времени события, между ними есть существенная разница. For всегда используется со значением, означающим «количество времени», в то время как since означает несколько иное -«момент времени».

1. I've worked here for a year - он работает здесь уже год (for используется для обозначения периода времени).

2. I've worked here since last year - он работает здесь с прошлого года (since используется для обозначения определенного времени). Теперь, давайте сравним Present Simple и Present Progressive. Present Simple используется для обозначения фактов, которые всегда верны, или событий, которые часто повторяются или происходят регулярно:

When heated, the metal expands. Ifs cold in winter. Present Progressive используется для обозначения действий, происходящих во время речи:

Mr. Smith is not working at the moment. He's on vacation now.

C3

о

CO "O

1=1 А

—I

о

C3 t; о m О от

З

ы о со

Проблема заключается в том, что все примеры выше переведены на русский язык настоящим временем (ведь в русском языке есть только одно настоящее время). Поэтому студенты в процессе обучения английскому языку должны научиться различать два действия: действие, которое происходит часто или время от времени, и действие, которое происходит в данный момент.

Present Progressive часто используется для выражения действия, которое ожидается или планируется для осуществления будущем:

He is having a trip on Monday.

Есть некоторые глаголы, которые вообще не используются в Present Progressive. Эти глаголы (глаголами состояния) описывают состояние, а не действие, например, образ мыслей или чувств субъекта:

I prefer tea to coffee.

Хотя некоторые глаголы состояния могут использоваться в прогрессивной форме, в этом случае они приобретают уже с другое, более активное значение:

What do you think about the movie? (Каково ваше мнение о фильме?) What are you thinking about? (О чем вы задумались?).

Обсуждение и результаты

После того, когда студенты уже уверенно осви-ли некоторые грамматические моменты, им следует давать множество различных практических упражнений, развивающих не только навыки письма, но и разговорной речи. Выполняя упражнения, студенты начинают более уверенно себя чувствовать в разговорном английском языке. Дополнительные упражнения и контрольные материалы помогают студентам проверить себя и убедиться, что они поняли наиболее важные моменты английской грамматики. И чем больше времени студенты тратят на отработку грамматических правил, тем лучше - тем больше у них закрепляется грамматических навыков.

Общеизвестно, что подлежащим в английском предложении обычно является существительное или местоимение. Иногда подлежащее - это глагол или глагольная форма, функционирующая как существительное. Оно может состоять из «нефинитного» глагола (такого, который не может самостоятельно выступать в роли сказуемого в предложении):

1. Speaking to you is extremely important for me.

В данном предложении подлежащим является герундий (характерная ing-форма, используемая в качестве существительного).

2. To speak to you is rather difficult.

Во втором предложении используется инфини-„ тив (to + основная форма глагола). Хотя нефинит-§ ные глаголы speaking и to speak выступают в роли ~ существительных, в английском языке они сохра-сэ няют свой глагольный характер. ,_ Таким образом, герундий, играющий роль су-z ществительного, может использоваться в каче-

стве объекта после предлогов. В английском языке имеется большое количество выражений, в составе которых последним элементом является предлог. Герундий обычно употребляется после таких выражений.

1. His experience of sailing a boat might be useful.

Его опыт управления лодкой может оказаться полезным.

2. I don't approve of visiting him.

Я не одобряю визит к нему.

3. Iron is traditionally used for making ironwork.

Железо традиционно используется для изготовления металлических конструкций.

Часто в сочетании глагол + герундий глагол и герундий относятся к разным субъекты, т.е. герундий имеет свой собственный субъект, и этот субъект обычно выражается притяжательным местоимением.

1. I didn't know of her having completed the task.

Я не знал, что она завершила выполнение задания

2. He insisted on my taking part in the meeting.

Он настоял на моем присутствии на встрече Однако в английском языке также еще и существует тенденция использовать объектное местоимение или существительное перед герундием, из-за чего многие носители языка часто нарушают это правило. «Для большинства преподавателей английского языка приоритетом в преподавании грамматики является помощь учащимся в усвоении речевых конструкций, правил языка, преподаваемых таким образом, чтобы их можно было использовать для общения как в письменной, так и в устной форме». [7]

В ряде случаев студенты сталкиваются с глаголами, после которых инфинитив и герундий имеют разные значения. Давайте рассмотрим несколько примеров:

1. He stopped calling. (He does not want to call us any longer).

Он перестал звонить. (Он больше не хочет нам звонить).

2. He stopped to call. (He stopped as he wants to call us).

Он остановился, чтобы позвонить (т.к. хочет сделать это).

3. He forgot to call us. (He neglected to call).

Он забыл нам позвонить. (Он забыл, что это надо сделать).

4. He forgot calling us. (He had called, but he doesn't remember that).

Он забыл позвонить нам. (Он звонил, но не помнит этого).

Очень важно увидеть разницу не только в значении этих предложений, но и в их переводе. Преподаватель должен уделять особое внимание сопоставлению грамматических структур английского и русского языков и давать обучающимся больше практических упражнений по этому направлению

Заключение

Главная задача преподавателя - помочь студентам обобщить их языковые знания и дать им ответы на часто задаваемые во время практических занятий вопросы. В данной статье рассматриваются только некоторые, самые важные и интересные аспекты преподавания английской грамматики. Согласно З.С. Макажановой, такие грамматические аспекты, как времена, страдательный залог, структура английского предложения, неличные формы, вполне годятся для изучения и понимания студентами нелингвистических факультетов. «При углублении и систематизации знаний грамматического материала, необходимого для чтения и перевода научной литературы, основное внимание уделяется сложным конструкциям, характерным для стиля научной речи...» [7].

Литература

1. Кагри Тугрул Март «Преподавание грамматики в контексте: почему и как?» Теория и практика в языковых исследованиях, том 3, № 1, стр. 124, январь 2013. DOI:10.4304/tpls.3.124-129

2. Александр Л.Г. «Практика английской грамматики» Longman. Longman Group UK Limited 1999.

3. Торнбери, Скотт «Как преподавать грамматику.» Эссекс: Pearson Education Limited, 1999.

4. Таббет, Рассел «Почему стоит преподавать грамматику?» English Journal 73(8) 1984.

5. «Практическая грамматика английского языка» English Language Services, Inc. Collier Mac-millan International, Inc. Нью-Йорк, 1978.

6. Зайниева Н.Б. «Различные подходы к преподаванию грамматики.» Молодой ученый № 3 (107) 29.01.2016.

7. Макажанова З.С. «Профессиональное использование английского языка в научной сфере.» 2019 1/10 cyberlinka.ru MPNTU 14.43.

ON THE ISSUE OF ASPECTS OF TEACHING ENGLISH GRAMMAR AT A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY

Arkhipov A.V., Drizhenko M.A.

National Research Moscow State University of Civil Engineering

In a non-linguistic university, teaching English grammar is one of the key aspects of education. It is grammatical skills that allow students to effectively organize words and messages in speech and writing without errors. This article discusses the main tasks of learning grammar, such as the ability to speak fluently without errors, understanding and communicating with other people, and using grammatical rules to construct various grammatical structures. The authors also emphasize the importance of the difference between Russian and English grammatical rules and draw attention to the importance of sentence structure and the construction of interrogative sentences in English. They also discuss problems with English tenses, especially the Present Perfect, and encourage teachers to help students understand these difficult aspects of grammar.

Keywords: communication, creativity, sentence structure, language courses, grammar rules, subject, predicate, noun determiners, interrogative and affirmative forms of sentences.

References

1. Kagri Tugrul Mart "Teaching grammar in context: why and how?" Theory and Practice in Language Research, Vol. 3, No. 1, p. 124, January 2013. D0I:10.4304/tpls.3.124-129

2. Alexander L.G. "Practice of English Grammar" Longman. Longman Group UK Limited 1999.

3. Thornbury, Scott "How to Teach Grammar." Essex: Pearson Education Limited, 1999.

4. Tabbett, Russell "Why teach grammar?" English Journal 73(8) 1984.

5. "Practical English Grammar" English Language Services, Inc. Collier Macmillan International, Inc. New York, 1978.

6. Zainieva N.B. "Different approaches to teaching grammar." Young scientist No. 3 (107) 01/29/2016.

7. Makazhanova Z.S. "Professional use of English in the scientific field." 2019 1/10 cyberlinka.ru MPNTU 14.43.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.