Научная статья на тему 'К вопросу о категоризации понятия "коммуникативная культура" в современной философской науке'

К вопросу о категоризации понятия "коммуникативная культура" в современной философской науке Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
193
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / КУЛЬТУРА / ОБЩЕНИЕ / КОММУНИКАЦИЯ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Келеман Людмила Анатольевна, Акинтьева Виктория Евгеньевна, Кочкарова Зарема Руслановна, Цифанова Ирина Владимировна

В статье на основе применения деятельностного подхода обосновывается определение феномена коммуникативной культуры как специфической формы культурного взаимодействия между людьми, задающей социальный смысл и значимость любых форм и результатов человеческой активности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Келеман Людмила Анатольевна, Акинтьева Виктория Евгеньевна, Кочкарова Зарема Руслановна, Цифанова Ирина Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ISSUE OF CATEGORIZATION OF "COMMUNICATIVE CULTURE" IN MODERN PHILOSOPHY OF SCIENCE

In the article on the basis of the activity approach is based on the definition of the phenomenon of the communicative culture as a particular form of cultural interaction between people that the social meaning and significance of any forms and results of human activity.

Текст научной работы на тему «К вопросу о категоризации понятия "коммуникативная культура" в современной философской науке»

12. РАЗНОЕ

12.1. К ВОПРОСУ О КАТЕГОРИЗАЦИИ ПОНЯТИЯ

«КОММУНИКАТИВНАЯ КУЛЬТУРА» В СОВРЕМЕННОЙ ФИЛОСОФСКОЙ НАУКЕ

Келеман Людмила Анатольевна, д-р филос. наук, доцент. Должность: профессор. Место работы: Ставропольский институт кооперации. Филиал: филиал Белгородского университета кооперации, экономики и права. Подразделение: кафедра гуманитарных и социально-экономических дисциплин. E-mail: Faustksv@rambler.ru

Акинтьева Виктория Евгеньевна, канд. пед. наук. Должность: доцент. Место работы: Ставропольский институт кооперации. Филиал: филиал Белгородского университета кооперации, экономики и права. Подразделение: кафедра гуманитарных и социально-экономических дисциплин. E-mail: akvictorya@yandex.ru Кочкарова Зарема Руслановна, д-р ист. наук, доцент. Должность: заведующий кафедрой, профессор. Место работы: Ставропольский институт кооперации. Филиал: филиал Белгородского университета кооперации, экономики и права. Подразделение: кафедра гуманитарных и социально-экономических дисциплин. Email: zkochka@yandex.ru

Цифанова Ирина Владимировна, канд. ист. наук. Должность: доцент. Место работы: Ставропольский институт кооперации. Филиал: филиал Белгородского университета кооперации, экономики и права. Подразделение: кафедра гуманитарных и социально-экономических дисциплин. E-mail: Tsifanov-dom@yandex.ru

Аннотация: В статье на основе применения дея-тельностного подхода обосновывается определение феномена коммуникативной культуры как специфической формы культурного взаимодействия между людьми, задающей социальный смысл и значимость любых форм и результатов человеческой активности.

Ключевые слова: деятельность, культура, общение, коммуникация.

THE ISSUE OF CATEGORIZATION OF «COMMUNICATIVE CULTURE» IN MODERN PHILOSOPHY OF SCIENCE Keleman Lyudmila Anatolyevna, Dr of Philosophy, associate professor. Position: associate professor. Place of employment: Stavropol Cooperation institute. Branch: Belgorod university of cooperation, economics and law. Department: humanitarian and socio-economic disciplines chair. E-mail: Faustksv@rambler.ru

Akintyeva Victoria Evgenyevna, PhD in Pedagogics. Position: associate professor. Place of employment: Stavropol Cooperation institute. Branch: Belgorod university of cooperation, economics and law. Department: humanitarian and socioeconomic disciplines chair. E-mail: akvictorya@yandex.ru Kochkarova Zarema Ruslanovna, Dr of History, associate professor. Position: chair head, professor. Place of employment: Stavropol Cooperation institute. Branch: Belgorod University of cooperation, economics and law. Department: humanitarian and socio-economic disciplines chair. E-mail: zkochka@yandex.ru

Tsifanova Irina Vladimirovna, PhD of History. Position: associate professor. Place of employment: Stavropol Cooperation institute. Branch: Belgorod university of cooperation, economics and law. Department: humanitarian and socio-

economic disciplines chair. E-mail: Tsifanov-dom@yandex.ru

Annotation: In the article on the basis of the activity approach is based on the definition of the phenomenon of the communicative culture as a particular form of cultural interaction between people that the social meaning and significance of any forms and results of human activity. Keywords: activities, culture, communication, communication.

Казалось бы, что может быть проще, чем определение категории «коммуникативная культура». Достаточно обратится к смысловому содержанию составляющих его понятий и тем самым выделить исходные основания, позволяющие фиксировать коммуникативную культуру как форму мысли, отражающую специфический класс предметов и явлений. Однако здесь возникает логическая проблема, связанная с тем, что сами определяющие понятия - культура и коммуникация, обозначая универсальные характеристики человеческого бытия, представлены широким спектром их понимания, задающих соответственно множество контекстов и определяемого понятия коммуникативной культуры.

Учитывая это, речь должна идти не о формальной процедуре переноса и обобщения некоторых признаков каждого из определяющих понятий, а об определении того методологического основания, которое позволит выявить ракурс, способ и логику рассмотрения обозначаемых этими понятиями реальностей и тем самым определить смысловые базисные точки, составляющие в своей совокупности новое понятие. Нам представляется, что наиболее продуктивным методологическим основанием является деятельностный подход, ориентирующий на рассмотрение явлений культуры и коммуникации как взаимозависимых производных от многосторонне-целостной смысловой деятельности человека.

Мы исходили из того, что, во-первых, понятие культура, несмотря на существующее множество ее определений, в конечном итоге фиксирует и означает исторически определенный уровень развития творческих сил и способностей человека, выраженный в типах и формах организации жизни и деятельности людей, а также в создаваемых ими материальных и духовных ценностях. Это означает, что культура представляет собой интегративную качественную характеристику любых форм и результатов (продуктов) человеческой активности что позволяет рассматривать деятельность как основание культуры. Подобное понимание достаточно широко представлено в современной философии: культура как способ деятельности (В. Давидович, Ю. Жданов), как технологический контекст деятельности (З. Файнбург).

Во-вторых, понятие деятельности традиционно фиксирует в своем содержании не только объективную реальность бытия, определяющую предельные параметры контекста осуществления того или иного действия, но и целеполагающую свободную волю субъекта, задающую определенный смысл, способ и меру активности человеческой деятельности, благодаря которой и происходит трансформация предметов и их свойств в продукт деятельности. Поэтому культура представляет собой результат не только субъект-объектных, но и субъект-субъектных отношений человеческой жизнедеятельности.

1-2015

Пробелы в российском законодательстве

Отсюда следует, что культура может порождать реальные изменения в жизни общества, только при наличии взаимопонимания между людьми в нее включенными, поскольку именно разделяемый индивидами смысл позволяет установить определенный порядок в разнообразных видах и формах человеческой активности и тем самым удержать социальную общность в целостности.

Это значит, что общение выступает объективно необходимым основанием для раскрытия сущности культуры.

Подчеркивая значимость общения, благодаря которому обеспечивается конструирование и оптимизация человеческой деятельности, многие исследователи приравнивают культуру к общению. При этом ряд исследователей (Т. Парсонс, К. Черри, Л.С. Выготский, В.Н. Курбатов, А.А. Леонтьев и др.) практически не отделяет общение от коммуникации.

Так, по мнению Парсонса, коммуникацию можно рассматривать как общение, взаимодействие между людьми. К. Черри отмечает, что коммуникация - это, в сущности, социальное общение [1, с. 132]. Нам представляется, что синонимичное понимание «общения» и «коммуникации» не только не приближает нас к определению содержания понятия «коммуникативная культура», но ставит вопрос о его правомочности.

Действительно, нужно ли вводить в научный оборот новое понятие, содержание и объем которого совпадает с уже имеющимся термином «культура общения»? Отрицательный ответ на этот вопрос очевиден.

Более продуктивным являются подход, связанный с разделением понятий «коммуникация» и «общение». При этом в одних случаях коммуникация рассматривается как информационная сторона, аспект общения; в других, наоборот, общение выступает стороной, или формой, коммуникации.

Первую точку зрения обосновывает известный отечественный философ М.С. Каган. По его мнению, коммуникация является чисто информационным однонаправленным процессом. Коммуникация есть субъект-объектная связь, где субъект передает некую информацию (знания, идеи, деловые сообщения, фактические сведения, указания и т.д.), а объект выступает в качестве пассивного получателя (приемника) информации, который должен принять, понять (правильно декодировать), хорошо усвоить информацию и в соответствии с этим поступать.

Общение, представляет собой субъект-субъектную связь, при которой информация циркулирует между партнерами, поскольку они равно активны, следовательно, процесс общения в отличие от коммуникации носит двунаправленный характер. Коммуникация -монологична, общение - диалогично [4, с. 43- 46].

Известный социальный психолог Г.М. Андреева также различает коммуникацию и общение, но делает это иначе. Рассматривая общение как более широкую категорию, нежели коммуникация она предлагает выделять в структуре общения три взаимосвязанные стороны: коммуникативную, или собственно коммуникацию, которая состоит в обмене информацией между общающимися индивидами; интерактивную, заключающуюся в организации взаимодействия между общающимися индивидами, т.е. в обмене не только знаниями, идеями, но и действиями; и перцептивную, представляющую собой процесс восприятия и познания друг друга партнерами по общению и установления на этой основе взаимопонимания [2].

Вторую точку зрения высказывает Э.В. Соколов. Его позиция состоит в том, что общение - это одна из форм коммуникационной деятельности. В основе выделения этих форм лежат целевые установки партнеров по коммуникации, которые реализуются в трех вариантах отношений участников коммуникации:

1) субъект-субъектное отношение в виде диалога равноправных партнеров. Такая форма коммуникации и есть общение;

2) субъект-объектное отношение, свойственное коммуникационной деятельности в форме управления, когда коммуникатор рассматривает реципиента как объект коммуникативного воздействия, средство достижения своих целей;

3) объект-субъектное отношение, свойственное коммуникационной деятельности в форме подражания, когда реципиент целенаправленно выбирает коммуникатора в качестве образца для подражания, а последний при этом может даже не осознавать своего участия в коммуникационном акте [6].

Иными словами, в данном случае коммуникация рассматривается как понятие более широкое, нежели общение.

Проведенный анализ позволяет сделать вывод о том, что различные представления о коммуникации и общении зависят от трактовки информации. Если рассматривать информацию лишь как сведения, которыми обмениваются люди, то необходимо признать более широкий характер понятия «общение», включающего наряду с информационной стороной взаимодействия людей его интерактивную и перцептивную стороны. Но если рассматривать информацию как атрибутивное свойство материи, меру ее организации, отражение разнообразия в явлениях живой и неживой природы, то тогда всякое взаимодействие в материальном мире можно описывать в терминах коммуникации. В данном случае понятие коммуникации становится более широким, чем понятие общение. При этом следует учитывать, что информационный обмен (коммуникация) возможен лишь тогда, когда взаимодействующие системы: а) обладают некоторой соразмерностью, т.е. взаимосвязанностью уровней своего развития; б) различаются степенью упорядоченности своих структур, т.е. обладают разностью своих информационных потенциалов (не может быть информационного обмена между информационно тождественными системами) [1].

Следующий подход к проблеме основан на понятии информационного обмена. К нему склоняются те, кто считает, что общение не исчерпывает все информационные процессы в обществе. Эти процессы охватывают весь общественный организм, пронизывают все социальные подсистемы, присутствуют в любом, даже самом малом фрагменте общественной жизни, причем далеко не всегда облекаются в форму слова, языка или текста. Наоборот, сообщения в вербальном (словесном) виде составляют лишь небольшую часть информационного обмена в обществе, в остальных случаях обмен информацией осуществляется в неязыковых формах, а ее носителями служат не только невербальные сигналы (мимика, жесты, интонация и пр.), но и вещи, предметы, материальные носители культуры.

Последние позволяют передавать информацию и в пространстве, и во времени. Именно поэтому «общение» обозначает только те процессы обмена информацией, которые представляют собой специфически человеческую деятельность, направленную на уста-

новление и поддержание взаимосвязи и взаимодействия между людьми и осуществляются, прежде всего, вербально, с помощью языка (речи или текста). Все информационные процессы в обществе можно обозначить термином «социальная коммуникация».

Подводя итог можно сделать вывод о том, что понятия «общение» и «коммуникация» имеют как общие, так и отличительные признаки.

Общими являются их соотнесенность с процессами обмена и передачи информации и связь с языком как средством передачи информации.

Отличительные признаки обусловлены различием в объеме содержания этих понятий (узком и широком). Это связано с тем, что они используются в разных науках, которые на первый план выдвигают различные аспекты этих понятий.

Мы считаем, что за общением в основном закрепляются характеристики межличностного взаимодействия, а за коммуникацией закрепляется дополнительное значение - информационный обмен в обществе. На этом основании общение представляет собой социально обусловленный процесс обмена мыслями и чувствами между людьми в различных сферах их познавательно-трудовой и творческой деятельности, реализуемый главным образом при помощи вербальных средств коммуникации.

В отличие от него коммуникация - это социально обусловленный процесс. Коммуникация имеет место, когда одно человеческое сознание так действует на окружающую его среду, что это влияние испытывает другое человеческое сознание, и в этом другом сознании возникает опыт, который подобен опыту в первом сознании, и вызван в какой-то мере этим первым опытом [7].

И в этом смысле понятие коммуникация фиксирует процесс передачи и восприятия информации, как в межличностном, так и в массовом общении по разным каналам при помощи различных вербальных и невербальных коммуникативных средств.

Таким образом, наличие различий в терминах «общение» и «коммуникация» означает, что, несмотря на связанность общим назначением, термин «коммуникативная культура» имеет право на самостоятельное существование.

Впервые термин «коммуникативная культура личности» в своих работах использовал А.В. Мудрик. Он определяет ее как систему знаний, норм, ценностей и образцов поведения, принятых в обществе и умение органично, естественно и непринужденно реализовать их в деловом и эмоциональном общении [5, с.58].

С позиции А.В. Мудрика, основными компонентами коммуникативной культуры являются: потребность в общении, эмпатия, рефлексия, особенности мышления, коммуникативные умения.

Второй компонент коммуникативной культуры - культура мышления, предстающая в виде специфических форм познавательной деятельности, направленной на восприятие и порождение текстов, соответствующих замыслу и достоверно отражающих действие.

Третий компонент коммуникативной культуры - культура речи. Она включает не только владение речью, но и содержательную сторону коммуникации, то есть умение вести объяснительный процесс.

Отсюда следует, что коммуникативная культура как качественная характеристика соответствующей деятельности организует, создает условия осуществления социальных связей и взаимодействий. Она служит

удовлетворению разнообразных потребностей и интересов людей, но в первую очередь - потребности индивида в общении, самоиндентификации и единении с другими людьми. И в этом ракурсе коммуникативная культура предстает как специфическая форма взаимодействия между людьми, направленная на постижение смысла происходящего, а потому является атрибутом любого вида деятельности, интегрирующей все виды культуры.

Таким образом, культура является общим, родовым понятием, определяющим способ организации жизнедеятельности человека, представленной в продуктах материального и духовного труда, в системе социальных норм и учреждений, в духовных ценностях, в совокупности отношений людей к природе, между собой и к самим себе.

Коммуникативная культура выступает цементирующим основанием исторически возникших форм деятельности, отражающих и порождающих разнообразные и несхожие социальные объекты культурной деятельности, необходимые для сохранения и развития общества. Представляя собой специфическую форму взаимодействия между людьми, коммуникативная культура направлена на постижение смысла происходящего, а потому является атрибутом любого вида деятельности, интегрирующей все виды культуры.

Список литературы:

1. Акинтьева, В.Е. Формирование коммуникативной культуры будущего специалиста в образовательном пространстве вуза/ В.Е. Акинтьева. - Ставрополь: Изд-во ООО «Ставропольбланкиздат», 2012. - 129 с.

2. Андреева, Г. М. Принцип деятельности и исследование общения / Г. М. Андреева // Общение и деятельность. - Прага, 1981. - С. 33 - 41.

3. Винер, Н. Информация, язык и общество /Н. Винер //Кибернетика. - М.: Наука, 1983. - С. 236 - 248.

4. Каган, М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений / М. С. Каган. - М., 1988. - 319 с.

5. Мудрик, А. В. Общение как фактор воспитания школьников / А.В. Мудрик. - М.: Педагогика, 1984. -112 с.

6. Соколов, Э. В. Смысл и культура человеческого общения / Э.В. Соколов // Духовное становление человека. - Л.: Знание, 1972. - С. 100-124.

7. Richrads, I. A. Principles of Literary Criticism / I. A. Richrads. - London, New York: Routledge, 2001. - 283 p.

8. Хмелевская С.А. Социально-философское осмысление гражданского образования// Пробелы в российском законодательстве.- 2014.- №6. С. 276-280

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.