Научная статья на тему 'К проблеме взаимосвязи языка, перцепции, пространства'

К проблеме взаимосвязи языка, перцепции, пространства Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
193
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПЕРЦЕПЦИЯ / ПРОСТРАНСТВО / КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / ПЕРЦЕПТИВНЫЙ ПРИЗНАК / ПРИРОДНЫЕ ПРОСТРАНСТВА / ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ / PERCEPTION / SPACE / COGNITIVE LINGUISTICS / PERCEPTUAL FEATURE / NATURAL SPACE / LANGUAGE CONSCIOUSNESS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ивашкевич Ирина Николаевна

Статья посвящена изучению проблемы взаимосвязи языка, перцепции и пространства с точки зрения философии, психологии и когнитивной лингвистики. Автором подчёркивается необходимость междисциплинарного исследования пространства и акцентируется внимание на роли языка в когнитивных процессах. Объектом исследования выступают английские имена существительные, репрезентирующие категорию «Природные пространства», значения которых рассматриваются как результат концептуализации мира человеческим сознанием.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TO THE ISSUE OF CORRELATION BETWEEN LANGUAGE, PERCEPTION AND SPACE

The article deals with correlation of language, perception and cognition from the point of view of philosophy, psychology and cognitive linguistics. The author pays a special attention to the importance of a joint enterprise in studying space and emphasizes the specific role of language in these cognitive processes. The object of study is English nouns that constitute the category ‘Natural objects’ the meanings of which are examined as a result of the outer world conceptualization by our consciousness

Текст научной работы на тему «К проблеме взаимосвязи языка, перцепции, пространства»

УДК: 81, 811.111

Ивашкевич Ирина Николаевна

Кандидат филологических наук, доцент,

заведующий кафедрой английского языка гуманитарных специальностей,

Белорусский государственный университет

220000, г. Минск, ул. Ленинградская, 20.

Тел.: + 375172095762

E-mail: ivash@tut.by

К ПРОБЛЕМЕ ВЗАИМОСВЯЗИ ЯЗЫКА, ПЕРЦЕПЦИИ, ПРОСТРАНСТВА

Статья посвящена изучению проблемы взаимосвязи языка, перцепции и пространства с точки зрения философии, психологии и когнитивной лингвистики. Автором подчёркивается необходимость междисциплинарного исследования пространства и акцентируется внимание на роли языка в когнитивных процессах. Объектом исследования выступают английские имена существительные, репрезентирующие категорию «Природные пространства», значения которых рассматриваются как результат концептуализации мира человеческим сознанием.

Ключевые слова: перцепция; пространство; когнитивная лингвистика; перцептивный признак; природные пространства; языковое сознание.

Введение

В центре внимания когнитивной лингвистики, которая на современном этапе её развития объединяет усилия специалистов таких областей научного знания, как философия, социология, антропология, когнитивная психология, нейробиология, моделирование искусственного интеллекта, находятся проблемы познания мира, реализующиеся в когнитивных процессах его концептуализации и категоризации. В интерпретации В.И. Постоваловой, интенсивные контакты лингвистики с другими областями знания и духовной деятельности человека способствуют усилению роли «внутрилингвистической рефлексии в науке о языке», осознанию необходимости снова и снова обращаться к вопросу о том, что такое лингвистическое познание как таковое, «откуда оно является» и «куда ведёт», в чём неповторимость современного этапа становления лингвистического знания, какое место занимает это знание в системе общечеловеческого знания, культуре, жизни человека и мира [Постовалова, 1995, с. 343]. Такая междисциплинарная интеграция научных усилий исследователей неслучайна, поскольку главной целью когнитивной лингвистики, по определению Е.С. Кубряковой, является «получение данных о деятельности разума» [Кубрякова, 2004, с. 13].

На современном этапе развития лингвистического знания, рассматриваемого с когнитивных позиций, которые вскрывают многообразные связи человека с его восприятием, разумом, языком, со всеми познавательными процессами, структурами и механизмами, что лежат в их основе, проблема взаимосвязи восприятия, познания и интерпретации мира в языке находится в центре исследовательского внимания когнитологов. Отметим, вслед за А.Е. Кибриком, что в основе когнитивного подхода к языку, лежит идея целенаправленной реконструкции когнитивных структур по данным внешней языковой формы. Эта реконструкция опирается на постулат об исходной когнитивной мотивированности языковой формы: в той мере, в какой языковая форма мотивирована, она «отражает» стоящую за ней когнитивную структуру [Кибрик, 2004, с. 23]. Появление когнитивной лингвистики, как утверждает Н.Н. Болдырев, ознаменовано поиском и активной разработкой различных методов анализа соотношений ментальных и языковых структур, принципов их организации и представления, то есть методов исследования когнитивной функции языка во всех её проявлениях. При

этом особое внимание уделяется моделированию связей между языковыми единицами и категориями и единицами знания [Болдырев, 2006, с. 34].

Подводя промежуточные итоги развития когнитивной лингвистики, ученые фокусируют внимание на роли языка в человеческом обществе. Новый взгляд на язык как важнейшую «когнитивную составляющую человеческого мозга», во многом изменил основные методы, цели и задачи лингвистических описаний, в которых проводится идея о том, что понять природу языка можно лишь исходя из представлений о человеке и его мире. В связи с этим языковые проблемы рассматриваются в тесной связи с изучением восприятия, мышления и практической деятельностью человека, с позиций антропоцентризма (философское воззрение, согласно которому человек есть центр и высшая цель мироздания). Данный принцип, провозглашенный ещё в трудах великого немецкого ученого В. фон Гумбольдта, таков: изучение языка подчинено цели познания человеком самого себя и своего отношения ко всему видимому и скрытому вокруг себя.

В настоящее время антропоцентризм в лингвистических работах трактуется двояко: (1) в онтологическом ракурсе, в соответствии с которым антропоцентризм есть свойство языка, его структуры и содержания, и (2) в методологическом аспекте, согласно которому антропоцентризм представляет собой способ описания и моделирования языка. Разумеется, данные точки зрения не противоречат друг другу и находятся в отношениях дополнительности, более того, именно антропоцентрическое устройство языка привело лингвистов к осознанию необходимости разработки антропоцентрического способа описания языка [Беседина, 2010]. Таким образом, опора на принцип антропоцентризма в когнитивно ориентированных лингвистических исследованиях, который знаменует «переориентацию» в парадигме научного знания, позволяет эксплицировать в языковых системах стоящие за ними сложнейшие структуры знания.

В качестве одного из базовых когнитивных феноменов, участвующих в обработке сенсорной информации, поступающей к человеку по разным перцептивным каналам, постулируется категория пространство, в которой находит своё отражение общая онтология и эпистемология мира. Как известно, пространство как основная онтологическая и гносеологическая категория является фундаментальной для человеческого опыта, связанного с глобальной проблемой познаваемости мира. Это вполне закономерно, поскольку в координатах пространства и времени человек воспринимает, осмысляет и интерпретирует всё, доступное его восприятию и осмыслению. Как эмпирические данности пространство и время привлекали исключительное внимание человека уже на ранних стадиях развития. «К проблемам пространства и времени постоянно приходилось обращаться в связи с чисто практическими целями, поскольку эти категории отмечали границы, в которых развёртывалась вся человеческая жизнь» [Топорова, 1994, с. 15].

Фундаментальность понятий пространство и время на определенной ступени развития культуры, в древних мифологических, религиозных и философских системах исследователи определяли как «генетическое начало мира». Данные понятия, по мнению В.Д. Ахундова, и в дальнейшем не теряли своей сопричастности к основам мироздания: в античных материалистических доктринах они выступают как одно из начал мира (пустота Демокрита); в объективно-идеалистических учениях пространство интерпретируется как чувствилище бога; в субъективно-идеалистических системах кантианского толка пространство и время возносятся в ранг априорных форм созерцания, наконец, в диалектическом материализме пространство и время рассматриваются как всеобщие формы существования материи [Ахундов, 1982].

Философское понятие пространство (И. Кант, Г. Гегель, Г. Гельмгольц, Д. Юм, Л. Фейербах и другие) получает своё развитие в философско-культурологическом аспекте, которое представлено в работах В. фон Гумбольдта (идея о существовании особого, языкового мировидения), в исследованиях Э. Кассирера, М. Хайдеггера, Э. Гуссерля, П.А. Флоренского, М. Мерло-Понти (феноменология восприятия) и многих других. Способы концептуализации пространства и пространственных отношений в культурологическом ас-

пекте разрабатывались в исследованиях H.A. Бердяева, А.Я. Гуревича, Ю.М. Лотмана, Р. Арнхейма, К. Леви-Стросса, М. Фуко и других. Они раскрывают механизмы взаимосвязи пространства с культурой, историей, традициями и экологией определенного этноса. Так, А.Я. Гуревич, описывая категории средневековой культуры, относит пространство наряду со временем, причиной, числом, отношением частей к целому к универсальным понятиям, которые связаны между собой, образуя своего рода «модель мира» - ту сетку координат, при посредстве которой люди воспринимают действительность и «строят» образ мира [Гуревич, 1984, с. 30]. Важным представляется положение о том, что каждая цивилизация, социальная система характеризуется своим особым способом восприятия мира.

В многочисленных лингвистических работах последнего времени, связанных с пространственной проблематикой, исследуются формы и способы концептуализации пространства в разных языках, изучаются пространственные картины мира, выявляются образы пространства в различных лингвокультурах и отдельных видах дискурса и т.д. Актуальность нашего исследования определяется его включённостью в круг современных работ, направленных на изучение содержательной стороны языковых единиц с пространственной семантикой. Изучение проблем репрезентации перцептивного, пространственного и других типов знания в языке совпадает с общей тенденцией современных когнитивных исследований в лингвистике, ориентированных на анализ различных видов взаимодействия когнитивных и языковых структур и на осмысление вопроса о соотношении языка, перцепции и пространства. Научная новизна исследования заключается в самом обращении к проблеме вербализации перцептивных знаний в широком смысле, в исследовании роли восприятия в познании мира и организации мышления человека. Это, в свою очередь, связано с необходимостью изучения взаимодействия двух фундаментальных категорий (перцептивности и пространства) и отражения результатов этого взаимодействия в языковых формах.

Основная часть

Мы опираемся на постулат о том, что познание пространства начинается с его чувственного восприятия. Проблема пространственной основы чувственного уровня сознания находится в центре внимания как философских (гносеология, эпистемология, логика и другие), специальных (когнитивная психология, теория искусственного интеллекта, нейронауки и другие), так и когнитивно ориентированных лингвистических дисциплин, методологической базой которых является материалистический тезис о познаваемости мира. В настоящее время широко распространена концепция структурной организации чувственного познания, основными элементами которой являются ощущения, восприятия и представления. Б.Ф. Ломов, исследуя специфику становления в сознании человека образа окружающей действительности, выделил три уровня психического отражения. Исходным уровнем в системе отражения служит сенсорно-перцептивный, который в системе отражения является базовым. Он возникает в условиях непосредственного воздействия предметов на органы чувств. Следующий этап развития познавательных процессов - это представления < .. .>. На основе многократного восприятия предметов одной и той же категории происходит селекция их признаков: одни усиливаются, другие редуцируются, то есть происходит схематизация образа. Заключительным этапом системы отражения считается речемыслительный уровень или вербально-логическое, понятийное мышление. В процессе понятийного мышления человек оперирует абстракциями и обобщениями, зафиксированными в знаках и знаковых системах, то есть в языке [Ломов, 1984, с. 165].

Как известно, простейшими элементами перцептивно-пространственного опыта человека - элементарной формой познания пространства - являются ощущения как «атомарные единицы опыта», возникающие в результате отдельных воздействий реальности на органы чувств. Исследуя особенности чувственного познания мира, исследователи отмечают, что ощущение как начальный акт познавательной деятельности, является отражением наиболее простых внешних признаков предмета, находящегося в пространстве. Мы разделяем мнение

о том, что чувственное восприятие окружающего мира и впечатления, которые получает человек о нём и о себе самом, имеют пространственную и временную определенность. Та или иная вещь слышится, видится, осязается субъектом слева или справа, вверху или внизу, спереди или сзади (направление и локализация), на большем или меньшем расстоянии от него или других элементов ситуации (абсолютное и относительное расстояние), имеет для наблюдателя определённые очертания (форма), величину и объём. Воспринимаемые местоположение, расстояние, форма и величина элементов ситуации сосуществуют в одном и том же акте отражения и взаимосвязаны. Совокупность этих характеристик выражает перцептивное пространство индивида [Барабанщиков, 2002, с. 88].

Объектом нашего исследования являются английские предметные имена, репрезентирующие категорию «Природные пространства», значения которых рассматриваются как результат концептуализации мира человеческим сознанием, в котором, в свою очередь, представлены определенные структуры перцептивного, пространственного и других структур знания. Данная пространственная категория, представляет собой «когнитивную матрицу», которая объединяет в себе архаические, мифологические, культурные, научные и наивные представления о пространстве, обобщающие коллективный опыт представителей английского социума. Особый интерес представляет для нас концептуальное содержание, репрезентируемое лексемами с пространственным значением, конституирующих категорию «Природные пространства» как базовую категорию, отражающую онтологию и результаты познания представителями английского социума - знание конкретных предметов (природных объектов) и их когнитивных характеристик.

С помощью компонентного и концептуального методов анализа выделен общий набор перцептивно воспринимаемых и других признаков для данной семантической категории (рассматриваемой как часть физического пространства), который представлен в семантике имён (форма, величина, размер, протяженность, положение в пространстве, наличие/отсутствие границ, вертикаль/горизонталь, локативность, движение, масса и другие) и является релевантным для характеристики восприятия объектов. Данные перцептивные и пространственные характеристики, равно как и временные характеристики, являются первичным типом знания об обозначаемом и формируют ядро обыденного сознания. Это подтверждает мысль о том, что одной их основных форм отражения пространства в сознании человека, наряду с понятийной, является так называемая чувственная форма. В языке она получает различное выражение и образует «эмпирический компонент» лексического значения, основу которого составляют определенные перцептивные свойства (форма, размер, цвет, положение в пространстве и другие).

Как показывает проведённый анализ, следующие базовые структуры знания (в первую очередь, это информация, воспринимаемая с помощью зрения), выделенные английским языковым сознанием, репрезентированы в семантике английских субстантивов, которые номинируют природные пространства:

1. Перцептивная пространственно-градуальная категория размера (large, small, wide, extensive, vast в значении 'обладающий протяжённостью', 'громадный', 'обширный' либо 'незначительный по величине'), что имеет вполне конкретное научное объяснение. Перцептивные признаки размера, как важнейшие пространственные параметры, восприятие которых осуществляется, прежде всего, «с помощью самого информативного из органов чувств - зрения, являют собой наиболее наглядные и понятные наблюдателю, фиксирующему наивную картину мира, физические величины» [Рябцева, 1995, с. 117]. Данная перцептивная категория является одним из основных факторов формирования значения английских природных пространств, актуализирующая «исходность» пространства и пространственных отношений в процессе познания окружающей действительности. Ср. Adjacent to Caliban to the west, but separated by a small ravine which prevented direct access from one property to the other, was a house Vertigo. She stared crossly out of the carriage window at the big mountain on the far side of

the valley. They would have to go west through the narrow river valley that separated Leyte from Samar. The ship entered an area of shallow marshes and river deltas [BNC].

2. Перцептивная категория формы. Мысль о том, что любое природное тело имеет некую форму, не нова. Отметим, что исследователи относят форму к чрезвычайно сложному визуальному параметру объектов, в восприятии которого важную роль играют не только зрение, но и осязание. По данным нашего исследования, в семантике единиц, номинирующих природные объекты, визуально-пространственный признак формы, обладающий богатым семантическим потенциалом, представлен наиболее информативно. Многочисленные репрезентации категории 'форма', вербализованные в семантике первичных наименований природных реалий, представлены, в первую очередь, прототипическими геометрическими формами, такими как линия (palisade 'a line of bold cliffs'), точка (spring that forms the starting point of a stream); полукруг (bay 'a wide semicircular indentation of a shoreline, esp. between two headlands or peninsulas'); вертикаль (waterfall a cascade of falling water where there is a vertical or almost vertical step in a river) etc. Тем не менее, данный пространственный параметр отнюдь не сводится только к фиксации прототипических геометрических форм. В значении английских природных реалий, по данным нашего исследования, вербализованы и различные негеометрические виды, которые создаются в результате уподобления самым разнообразным предметам и явлениям окружающей действительности, сравните: shaped like a bell (pipe, kidney, bag), in the form of a tablet (ball, crystals) и другие.

Следует упомянуть о том, что, по Н.Д. Арутюновой, географический континуум членится <...> по своей конфигурации: гора, холм, пригорок, долина... и прочие (см.: [Арутюнова, 1999]). Сравните: beyond the crest of the headland, hazy with distance, the shape of a hill, smooth and symmetrical, like a drawn-up knee. Antrim, manifests itself at the surface as a roughly circular depression with a much deeper hole in one part of the area [BNC]. (О концептуализации перцептивной категории формы и типологии данного признака в значении английских природных пространств см. подробнее: [Ивашкевич, 2016]).

Изучение когнитивных тенденций вербализации визуальных признаков в семантике английских природных реалий свидетельствует о том, что данные признаки «скоррелированы» между собой в определённых перцептивных кластерах. Наибольшей репрезентативностью отмечена гетерогенная комбинация 'размер+форма', с помощью которой происходит схематизация природного объекта как обладающего определенной топологией. На связь формы и размера указывает Е.В. Рахилина: охарактеризовать, например, как глубокий, мы можем только объект определёной формы, ибо определяя размер, мы одновременно описываем и форму предмета. То же относится и к другим размерам (в частности, к высоте) [Рахилина, 2000, с. 118]. Сравните: Beyond this great semicircular space was a massive train concourse above the tracks, again decorated by mosaics. It's here that this particular burn springs a surprise, cutting a deep and narrow, zig-zag ravine through rock, beckoning you to explore around the next corner. A short distance from the village, beside a steep and narrow hill, there is a tall wooden crucifix. This is in the grounds of Painsthorpe [BNC].

3. Перцептивная категория цвета. По наблюдению А.А. Уфимцевой, понятия и категории есть всего лишь «сокращенный опыт», абстракция от предметного ряда вещей и явлений, которая совершается путём чувственного восприятия последних. Поэтому в знаковое значение слова с предметно-вещественным характером его семантики не могут быть не включены элементы чувственного восприятия: зрительного, слухового и пространственного представления вещей и предметов [Уфимцева, 1986, с. 89]. В отличие от перцептивно-пространственных признаков размера и формы, представленных в семантике наименований природных реалий во всём своём разнообразии, перцептивный признак цвет иденцифициро-ван лишь в отдельных лексемах. В основном - это ахроматический цвет, вербализованный в наименованиях волн. Сравните: breaker 'a large wave covered with white bubbles that is moving towards land' (бурун - большая волна с пенистым гребнем, двигающаяся по направлению к суше). Цвет с помощью прилагательного foamy имплицитно представлен в семантике white

water 'a stretch of water with a broken foamy surface, as in rapids' (участок водного пространства с нарушенной плавностью течения и пенящейся поверхностью, как например, в порогах реки, стремнине). Foamy (пенный) 'resembling, consisting of, or covered with foam' (пена - беловатая непрозрачная и легкая пузырчатая масса, образующаяся на поверхности): foamy top of a wave - пенный гребень волны. Whitecaps (or white horses) 'a wave with a white broken crest' - волна с белыми неровными гребнями.

Бедно представленный в семантике первичных природных пространств, визуальный признак цвета в сочетании с другими перцептивными признаками репрезентирован во всём богатстве цветового спектра в функциональном аспекте. Сравните: ... road rolled over a hill and curled down among flesh-pink dunes. At the back window, the oaks and the steep brown hill looked wonderfully romantic in the deluge. The hills fall to the sea in gentle contours, exactly as they should; there is woodland and cliff, and part of the outline of Euboea across a blue strait. In the distance, the adventurers can see a green hill, and the rays of a rising sun on the other side. ... and eerie came over me as we passed directly below Benbulbin, that strange grey-green mountain, chief link in the chain that guarded Ulster [BNC].

Заключение

Следовательно, из всего многообразия связей и отношений лишь те признаки, что являются когнитивно значимыми для практической жизнедеятельности человека, получают комплексное обозначение в семантике английских имён существительных. Идентификация объектов природного происхождения в пространстве происходит по целому ряду визуальных признаков, которые коррелируют друг с другом в определённых кластерах, что свидетельствует о перцептивной интеграции ощущений (в первую очередь, от зрительно-воспринимаемых объектов).

Зрительные и другие признаки как концептуальная основа семантики природных объектов вербализуются в качестве результатов пространственной когниции, способствуя пространственной организации перцептивного образа природных реалий. Установление количественных и качественных особенностей комбинаторики перцептивных и пространственных признаков в лексических значениях природных пространств, вербализованных в перцептивных парадигмах и перцептивных реестрах атрибутов, позволяет сделать определённые выводы о специфике восприятия пространства и того бесконечного множества перцептивно-пространственных свойств природных пространств, которые избирательно воспринимаются и категоризуются языковым сознанием.

Список литературы

1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. Москва: Языки русской культуры, 1999. 896 с.

2. Ахундов М.Д. Концепции пространства и времени: Истоки. Эволюция. Перспективы. Москва: Наука, 1982. 223 с.

3. Барабанщиков В.А. Восприятие и событие. Санкт-Петербург: Алетейя, 2002, 512 с.

4. Беседина Н. А. Методологические аспекты современных когнитивных исследований в лингвистике // Научные ведомости: Логика, методология и философия науки. 2010. № 20 (91). Вып. 14. С. 31-38.

5. Болдырев Н.Н. Прототипический подход: проблемы метода // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. материалов / Отв. ред. Н.Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во «Тамбовский университет», 2006. С. 33-37.

6. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. Москва: Искусство, 1984. 350 с.

7. Ивашкевич И.Н. Геометрическая vs. негеометрическая форма как концептуальная основа семантики природных объектов // Еврозийский вестник гуманитарных исследований, 2016. С.56-60.

8. Кибрик А.Е. Лингвистическая реконструкция когнитивной структуры // Первая Российская конференция по когнитивной науке. Тезисы докладов. Казань: Изд-во «Казанский университет», 2004. С. 110-111.

9. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. Москва: Языки славянской культуры, 2004. 557 с.

10. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. Москва: Наука, 1984. 226 с.

11. Постовалова В.И. Наука о языке в свете идеала цельного знания // Язык и наука конца ХХ в. / Под ред. Ю.С. Степанова. Москва: Изд-во «Российский государственный гуманитарный универси-тет»,1995. С. 342-420.

12. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имён: семантика и сочетаемость. Москва: Русские словари, 2000. 413 с.

13. Рябцева Н.К. Язык и искусственный интеллект. Москва: Academia, 1995. 640 c.

14. Топорова Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира. Москва: Радикс, 1994. 192 с.

15. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. Москва: Наука, 1986. 240 с.

16. BNC - British National Corpus. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk (дата обращения: 09.09.2015). Ivashkevich I.N.

Ph.D. (Philology), Head of the Department of English for the Humanities, Belarusian State University

TO THE ISSUE OF CORRELA TION BETWEEN LANGUA GE, PERCEPTION AND SPACE

The article deals with correlation of language, perception and cognition from the point of view of philosophy, psychology and cognitive linguistics. The author pays a special attention to the importance of a joint enterprise in studying space and emphasizes the specific role of language in these cognitive processes. The object of study is English nouns that constitute the category 'Natural objects' the meanings of which are examined as a result of the outer world conceptualization by our consciousness

Key words: perception; space; cognitive linguistics; perceptual feature; natural space; language consciousness

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.