Научная статья на тему 'К ПРОБЛЕМЕ НАРРАТИВИЗАЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЯКУТСКОЙ ДРАМАТУРГИИ'

К ПРОБЛЕМЕ НАРРАТИВИЗАЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЯКУТСКОЙ ДРАМАТУРГИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
современная якутская драматургия / нарративизация / паратекст / ремарка / трансформация жанра / modern Yakut drama / narrativization / para-text / remarks / transformation of the genre

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кириллина М.А.

В статье предложена к обсуждению проблема нарративизации драматургического текста в современной якутской литературе. На основе анализа объемных ремарок в драматургических текстах С. Ермолаева-Сиэн Ɵкөр выявляется авторский нарратив, определяются особенности изменения статуса паратекста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TO THE PROBLEM OF NARRATIVIZATION IN MODERN YAKUT DRAMA

The article proposes to discuss the problem of the narrativization of the dramaturgic text in modern Yakut literature. Based on the analysis of voluminous remarks in the dramatic texts of S. Yermolaev-Sien Eker, the author's narrative is revealed, the features of the change in the status of the para-text are determined.

Текст научной работы на тему «К ПРОБЛЕМЕ НАРРАТИВИЗАЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЯКУТСКОЙ ДРАМАТУРГИИ»

ется перемена в его взглядах - в переживаниях выражаются характерная обида на старость, мотив боязни смерти, необратимого приближения конца.

Печальные воспоминания о прошлом, соотносящиеся с элегическим тоном переживаний, также характерны для лирики Л.А. Попова («Баттахпар къ^ыккы кырыа (На волосах зимний иней)», «Кырдьыы (Старость)» и др.). Этические аспекты проблемы жизни и смерти как вечной темы духовной культуры сосредотачиваются в лирике Сем. Данилова и Л. Попова вокруг идеи «смерть - не конец жизни». В истории якутской литературы элегия, как особый жанр лирической поэзии, находит свое

дальнейшее развитие именно в 60-70-е гг. (Баал Ха-бырыыс, Сем. Данилов, Л. Попов, В. Потапова, Д. Дыдаев).

Список литературы

1. Ефремова Е.М. Итоговая книга поэта: жан-рово-архитектонические особенности // «Мои добрые кони - стихи». Лирика Семена Данилова: поэтическая картина мира. Якутск, Изд-во ИГИи-ПМНС СО РАН, 2017. 128 с.

2. Рогова Е.Н. Элегический модус художественности в литературном произведении: Дис. ... канд. филол. наук. М., 2005. 178 с.

К ПРОБЛЕМЕ НАРРАТИВИЗАЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЯКУТСКОЙ ДРАМАТУРГИИ

Кириллина М.А.

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, научный сотрудник, канд.филол.н.

TO THE PROBLEM OF NARRATIVIZATION IN MODERN YAKUT DRAMA

Kirillina M.A.

Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Ph.D.in Philology.

Аннотация

В статье предложена к обсуждению проблема нарративизации драматургического текста в современной якутской литературе. На основе анализа объемных ремарок в драматургических текстах С. Ермолаева-Сиэн Экер выявляется авторский нарратив, определяются особенности изменения статуса паратекста.

Abstract

The article proposes to discuss the problem of the narrativization of the dramaturgic text in modern Yakut literature. Based on the analysis of voluminous remarks in the dramatic texts of S. Yermolaev-Sien Eker, the author's narrative is revealed, the features of the change in the status of the para-text are determined.

Ключевые слова: современная якутская драматургия, нарративизация, паратекст, ремарка, трансформация жанра.

Keywords: modern Yakut drama, narrativization, para-text, remarks, transformation of the genre.

Активизация жанровых изменений обусловлена усилением личностного начала в литературе второй половины ХХ века и нарастанием авторского присутствия в драме. В якутской драматургии для интерпретации данной проблемы наиболее репрезентативным представляется творчество Семена Ермолаева-Сиэн 9кер.

Нетрадиционные по форме и содержанию постмодернистские пьесы автора свидетельствуют о новых жанрово-стилевых поисках, обусловивших существенное обновление эстетики современной драмы Якутии. Усиление «внутреннего события» и активное присутствие авторского голоса в пьесах, отказ от первостепенности действия и ярко выраженного конфликта и характера, введение объемных ремарок с эмоционально-оценочным характером приводят к нарушению жанрово-родовых канонов, к трансформации жанровых констант.

Разнообразен и весьма неоднороден жанрово -стилевой характер драматургии Ермолаева. Видное место в ней занимают психологическая драма («Остров Тайвань», «Туманным утром на дороге...») и трагикомедия («В центральных районах ожидаются дожди», «Опохмелка», «Дятел долбит дерево»). Примером иронической комедии служит

пьеса «Освободите Луиса Корвалана!». Драма абсурда представлена пьесами малых форм. Важно заметить, что предложенные автором жанры являются новыми в якутской литературе.

Анализ особенностей развития современного драматургического процесса Якутии представлен в историко-литературных очерках «Литература Якутии на современном этапе. 1980-1990-е гг.» [4], «Литература Якутии ХХ века» [3] в отдельных главах, написанных А.А. Билюкиной, а также в монографии М.А. Кириллиной «Якутская комедия: типология и жанровая динамика» [2].

Одна из основных отличительных особенностей стиля С. Ермолаева - повышенное значение авторского слова, авторского нарратива в пьесах, изменение статуса паратекста. Порой ремарки в текстах автора утрачивают свою функциональность, переходя в прозаический текст.

Наличие обширного повествовательного текста, в частности, обстоятельственных и психологических ремарок исследователь О. Журчева связывает со стремлением драматурга заменить режиссера и сценографа в литературном тексте [1, с. 121]. Здесь мы сталкиваемся с проблемой адекватности

пьесы и спектакля. В 2011 году на сцене Саха академического театра спектакль по пьесе Семена Ермолаева «В центральных районах ожидаются дожди...» был поставлен молодым режиссером Сергеем Потаповым. Талантливо написанный драматургический текст, вдумчиво прочитанный режиссером, и великолепная игра молодых артистов создали постановку, за которой приятно было наблюдать.

Пьеса начинается развернутой ремаркой. Согласно ремарке, в полумраке стоит одинокая тень молодого человека, зажигается свет, Сиэнньэ садится на стул и начинает тихо набирать звуки на баяне. С первых же минут, таким образом, читатель-зритель вовлекается в некую игру света и тени, тишины и звука, покоя и движения. И все действие как бы строится на контрасте этих понятий, на взаимопереходах из одного состояния в другое, когда веселый смех сменяется глубоким вздохом, а стон переходит в задушевную песню или в стих о любви.

Переход паратекста в основной текст мы наблюдаем на примере объемной ремарки, раскрывающей образ Никиты - «маленького человека с большими проблемами»: «Саша, махнув рукой, отходит в сторону. Никита, пошатываясь, балансируя руками, начинает ходить по одной доске. Дважды отступившись, не доходя до конца доски, с яростью начинает сначала. Слышно, как в бочке капает вода. Никита решается на последнюю, третью свою попытку. Дрожащими ногами, дойдя почти до конца, Никита, отступившись, падает снова... Все пропало...

Никита лежит, обхватив голову руками, его спина содрогается от беззвучного плача. Петя, не выдержав этого, кидается к окну. Звук падающих капель все больше. Вася бросается к крану и наглухо закручивает его, чтобы не капало. Затем подходит к Никите, ставит около него стакан и наливает водку до краев. Тянет руку, чтобы прикоснуться к его голове, но не решается дотронуться. Постояв так, отходит к бочке. Никита тихо поднимает голову, видит стакан с водкой, дрожащими пальцами берет стакан и поднимается. На лице его появляется улыбка. Он со счастливым видом обводит всех благодарным взглядом».

Удивительная пластика артиста в начале спектакля вызывает у зрителей веселый смех и бурные аплодисменты, его одинокая фигура в бочке -грустную улыбку, а судорожные попытки Никиты дотянуться до стакана сопровождаются безмолвием и стоном зала. При этом хотелось бы заметить один важный момент - несмотря на внешнее, физически ощущаемое одиночество героев, между ними существует какая-то невидимая нить, связанная их общими детскими воспоминаниями, желаниями и не позволяющая им оставаться наедине со своей неудачей. И эта душевная близость, открытость со сцены переходит в зал, способствуя активизации душевного контакта между сценой и залом.

В трагикомедии «Куба - любовь моя!» в начальной ремарке мы читаем: «Сидит на стуле неказистый человек маленького роста. Это Кеша». Языковой стиль ремарки, как видно из примера, не отличается от собственно повествования рассказчика. В тексте ремарки выражают не только душевное состояние героя, но и его динамику. Так, Кеша сначала отвечает «неохотно», «думает», «стесняется», затем «улыбается», «сомневается», потом «радуется», а в конце «плачет». Действие пьесы начинается с насмешки, а завершается мыслью об одиночестве. Открытый финал оставляет трагический оттенок, который вызывает чувство горечи и жалости.

В иронической комедии «Освободите Луиса Корвалана!» во вступительной ремарке отмечается, что время действия - 70-е гг., «суровая зима, непроглядная тьма». Эту тьму изредка прерывает пламя свечи, свет фонарного столба или внезапно загоревшаяся лампа, и все время «слышится шум, похожий на вой-стон, плач-смех». Данная ремарка ориентирует читателя на нечто ирреальное, фантастическое, подчеркивая тем самым иллюзорность, призрачность происходящего.

Использование ремарок с образными и звукоподражательными словами, характерными для якутского языка, придает тексту особую интонацию. Например: «Внезапно с визгливым звуком включается радио. Громко звучит песня (...) Эту песню все слушают стоя... Внезапно песня шумно обрывается, и раздается визгливый женский голос» или «Дверь резко распахивается, и в клуб, шатаясь, вваливается пьяный Ганя». Подобные ремарки имеют ярко выраженный повествовательный, разговорный характер и подчинены жанровой доминанте - комическому восприятию действительности. В данной ремарке звучит голос автора за счет использования глаголов «тэлэс гынар» («распахивается»), «тэмтэс гынар» («вваливается»), выражающих моментальное, однократное действие.

Итак, на основе анализа авторских ремарок в пьесах С. Ермолаева рассмотрена проблема нарра-тивизации, эпизации драматургического текста. Анализ особенностей функционирования ремарок позволяет говорить о переходе побочного текста (паратекста) в основной текст, что является основным признаком нарративизации пьес С. Ермолаева.

Список литературы

1. Журчева О.В. Автор в драме: формы выражения авторского сознания в русской драме ХХ века. - Самара: СГПУ, 2007. - 418 с.

2. Кириллина М. А. Якутская комедия: типология и жанровая динамика. - Новосибирск: Наука, 2014. - 116 с.

3. Литература Якутии ХХ века: историко-литературные очерки. - Якутск: Бичик, 2005. - 728 с.

4. Литература Якутии на современном этапе. 1980-1990 гг. Очерки. - Якутск: ИГИ АН РС (Я), 2001. - 282 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.