Научная статья на тему 'К итогам конференции «Карпатская Русь духовность и культура» (г. Ужгород, 26-27 сентября 2005 г.)'

К итогам конференции «Карпатская Русь духовность и культура» (г. Ужгород, 26-27 сентября 2005 г.) Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
150
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Русин
Scopus
ВАК
ESCI
Ключевые слова
ЗАКАРПАТЬЯ / ДРЕВНЯЯ РУСЬ / РУСИНЫ / УКРАИНА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «К итогам конференции «Карпатская Русь духовность и культура» (г. Ужгород, 26-27 сентября 2005 г.)»

К итогам конференции «Карпатская Русь -духовность и культура» ( г. Ужгород, 26-27 сентября 2005 г.)

Конец сентября стал для русинов Закарпатья итоговым в деле правового и юридического их признания правительством независимой Украины как самостоятельного народа. Затянувшаяся на многие годы переписка между общественными организациями русинов Украины и институциональной властью всех уровней приняла неопределенные формы и, в конечном счете, свелась к принципу, устраиваемому лишь одну сторону - государство и его администрацию на местах. Хорошо работающий принцип «запрос - отрицательный ответ или вообще отсутствие такового» из года в год отодвигает и сводит на нет сами собой разумеющиеся и естественные требования, выдвигаемые народной дипломатией русинов в их юридическом признании.

Прямые потомки древнерусской народности, несмотря на фатальные исторические условия (принудительная запись русинов в украинцы времен Советской Украины и др.) сумевшие сохранить многие традиции Древней Руси и русское этническое самосознание, язык своего народа и православную веру, имеют законное право требовать у нынешней власти своего национального признания. Речь идет об этническом равноправии - элементарном понятии, хорошо знакомом другим народам, проживающим в границах современного украинского государства.

Совершенно очевидно, что категории демократии не имеют никакого отношения к процессу признания русинского народа, ибо живущие рядом с русинами представители других национальностей, как за границей, так и в Украине, давно определились для себя в отношении русинов - это народ, и только так его и воспринимают. К тому же признание русинов имело ряд исторически подтвержденных примеров в прошлом.

На данном этапе правового становления русинского народа имеется проблема искусственной природы, которая на самом деле должна рассматриваться и решаться исключительно в контексте общечеловеческого гуманизма, избегая идеологических и доктринальных условностей. Любая «демократическая» морализация вокруг этой темы, на каком бы уровне она не происходила, уже сама по себе становится образцом современного рудимента психологии расовой и национальной дискриминации, что-то в роде тривиального «лавка для белых».

Эти и другие вопросы, характеризующие уровень нынешних отношений между украинским законодательством и народом русинов, проживающим на Украине, широко обсуждались на проходившем собрании народного парламента русинов - Сойме.

Собрание 2-й сессии 2-го созыва Сойма подкарпатских русинов состоялось 26 сентября 2005 г. в здании Ужгородской областной филармонии в канун давно назревшей и планируемой конференции. Председательствовал на собрании Сойма клирик Украинской православной церкви, настоятель Крестовоздвиженского собора Ужгорода протоиерей Димитрий Сидор. В президиуме ему сопредседательствовали кандидат исторических наук Н.П. Макара, заслуженный деятель культуры Украины М.И. Шарга и др.

Собрание Сойма имело международный статус, так как в нем принимали участие депутаты не только областей Украины, но и представители русинских общин России, Венгрии, Чехии, Словакии, Румынии, Молдавии, США и других стран.

Одной из болезненных тем в работе Сойма была констатация факта полного игнорирования украинскими властями официальных обращений и писем, направленных от русинского движения в различные государственные инстанции с целью решения основного вопроса - признания их национальности. Таких миролюбивых и толерантных письменных запросов и обращений было более сорока, и все они оказались или проигнорированными, или «отказными». Свидетельства крайне настораживающие, тем более, что правительства США, ряда стран Европы и России никогда не испытывали у себя проблем с признанием русинов как народа.

Фундаментальным вопросом в работе Сойма было последовательное рассмотрение положений проекта «Декларации» (платформы русинского движения), опубликованной в газете «Карпатська Україна» (24.09.2005). Тираж этого номера мгновенно разошелся среди жителей более чем стотысячного Ужгорода, что свидетельствует о необходимости безотлагательного решения «русинского вопроса» для населения. Надо учесть, что жители Закарпатья в 1991 г. уже отдавали свои голоса (72%) на областном референдуме за автономию в составе Украины, но их мнение было властью отброшено. К голосу народа не прислушиваются и сейчас. Как сложится судьба русинов в наше время? Такой вопрос не может не волновать человека, воспитанного в традициях христианской нравственности. Вот почему среди делегатов были представители православного духовенства из русинов, а также украинцев и русских из других районов Украины, принявших и считающих эту проблему не менее актуальной и для своих народов!

Давая оценку сложившейся ситуации, православные священнослужители неоднократно подчеркивали в своих выступлениях, что моральное тождество украинской власти обязано быть тождественно ко всем проживающим в Украине национальностям. Если этого не происходит, то такая власть содержит в своем ядре скрытое человеконенавистническое начало. Свобода для одних не может зиждиться на несвободе других. Такая власть противоестественна и кратковременна.

На Сойме отмечалось, что в своих действиях подкарпатские русины будут добиваться национальных прав законным и правовым путем. При этом очень важно в дальнейшем добиться пропорциональности представительства национальности русинов в органах самоуправления и исполнительной власти. Ведь автохтонные подкарпатские русины и их потомки составляют большинство населения области.

По окончании Сойма для депутатов, гостей и жителей Ужгорода состоялся Воздвиженский вечер-концерт, на котором выступили народные русинские певицы Вера Баганич и Ольга Прокоп, вокальнохоровые коллективы «Забава» (село Чинадиево), «Стара співанка» (Мукачево), Государственный заслуженный Закарпатский народный хор, солист Закарпатской облфилармонии, народный артист Украины Петр Матий, фольклорный ансамбль «Ужгород» и др. С отдельной программой выступили протодиаконы Александр Садварий и Алексей Кухта. Ими был исполнен ряд произведений, написанных на слова и музыку протоиерея Димитрия Сидора. Вот название одного из них -«Русине, русине»...

Атмосфера концерта была проникнута глубокой философией бытия русинского народа, его проникновенной историей, неподдельной

и трогательной любовью к памяти своих предков, к национальным традициям, танцу, песне и языку. Многим исполнителям, танцевальным и хоровым коллективам по решению Сойма было присвоено высокое звание Народных артистов и вручены грамоты-свидетельства. Многие, кто имел возможность впервые соприкоснуться с этнокультурным пластом русинского народа, несомненно, открыл для себя неожиданное явление - присутствие в украинской действительности русинов, их самобытность и жизненность, на которую они, как и другие национальности Украины, имеют безусловное право!

26 сентября в конференц-зале гостиницы «Закарпатье» началось пленарное заседание Международной конференции «Карпатская Русь - духовность и культура». Основной тезис конференции - «Знание подлинной истории народа и своих истоков духовности помогает русину обрести сегодня правильный путь и занять достойную патриотическую позицию. Прорыв Украины в Европу возможен - и краткий -через Карпатскую Русь, часть которой - уже там».

Конференция организована Международным Карпатским институтом, Международной Кирилло-Мефодиевской Славянской академией (русинский филиал), Ассоциацией русинских организаций «Сойм под-карпатских русинов». Рабочие языки - русинский, русский и украинский.

Доклады были разбиты по темам:

Духовность и культура;

История и этнография;

Экономика и экология;

Процессы глобализации и права человека.

После предначинательной молитвы «Царю небесный...» преподаватель Киевской Духовной академии архимандрит Гавриил Кризина зачитал приветствие от предстоятеля Украинской православной церкви, блаженнейшего митрополита Владимира, в котором говорится: «Культура, обычаи и обряды Карпатской Руси выросли и сформировались на основе восточной духовности. Об этом свидетельствуют древнеисторические письменные памятники. Возрождение православия и возвращение карпатороссов в православную церковь связаны с именем великого подвижника и угодника Божия, преподобного Алексия Карпаторусского. Вручаю всех участников конференции его небесному заступничеству. Важность и актуальность конференции продиктованы реалиями сегодняшнего дня, когда пересматриваются история и значение событий прошлого в угоду изменчивому секулярному духу этого мира. Изучение и исследование духовности родного края имеет большое значения для наших потомков. Желаю всем участникам конференции успехов, вдохновения и плодотворных трудов».

Затем были зачитаны приветствия от правящего архиерея Мукачев-ской и Ужгородской епархии епископа Агапита, епископа Ново-Садс-кого Иринея (Сербия), от Всемирного Совета русинов, русинов Молдавии, русинов Сербии и других общественных организаций и сторонников русинской идеи.

Было оглашено приветствие от имени Международного славянского комитета и исполкома Всеславянского Собора (Россия), в котором отмечено, что «в истории славянской цивилизации Карпаты являются той основой, которая хранит тысячелетние корни ее народов, нравы и обычаи наших предков, вековую мудрость наших верований».

О тесных гуманитарных связях подкарпатских русинов с русинами из других стран, сохранившемся единстве русинов свидетельствует факт передачи в дар Крестовоздвиженскому собору от русинов Молдавии иконы святого Штефана Великого. Эта почетная миссия была возложена на участника конференции, президента организации русинов Молдавии, главного редактора международного журнала «Русин» Сергея Суляка.

Из многочисленных докладов, наполненных тревожным звучанием исторической правды прошлого и нескрываемой озабоченностью днем сегодняшним, хочется назвать некоторые, подтверждающие необходимость проведения этого научно-практического гуманитарного форума: «Карпатская Русь - колыбель восточнославянской православной цивилизации» (прот. Д. Сидор), «Национальное кредо А. Духновича -«Я русин был, есмь и буду» (М.И. Алмаший ), «Подкарпатские русины в контексте демократического державного созидания независимой Украины» (И.Ю. Кривский), «Закарпатье: поиски форм государственности» (М.М. Болдижар), «Влияние идей христианства на духовное развитие Карпатского региона» (Д.И. Поп), «Православие как консолидирующая сила в формировании национального самосознания русинов» (прот. Василий Петьовка), «Православие - матрица Святой Руси» (А. Мамонов), «Карпатская Русь: богослужебные русинские напевы как уникальный фактор для идентификации людей русинской национальности» (Ф.И. Копинец).

Отрадно отметить, что делегаты Союза православных граждан Украины и Прогрессивно-социалистической партии Украины огласили обращения от своих организаций о признании русинов как народа и в дальнейшем обещали оказывать им всевозможную помощь

Руководитель филиала фонда «Свободная Европа» Олег Сапожников в своем докладе сделал акцент на вопиющем несоответствии нынешнего статуса русинского народа в Украине с положениями и требованиями Европейской конвенции о защите прав человека и Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. Он также

отметил, что Европейская хартия провозглашает полифонический подход к защите культурно-языковых прав населения, заключающийся в признании многообразия языков, взглядов, позиций. Эти документы трактуют язык не только как средство общения, но и как неотъемлемую часть культуры и самосознания человека - носителя языка.

В пленарном заседании принимали участие священнослужители, прибывшие из разных областей Украины. Благословение на участие духовенства было получено от епископа Мукачевского и Ужгородского Агапита. Вот как прокомментировал значение конференции применительно к современной действительности настоятель прихода Архистратига Михаила Мукачевского благочиния протоиерей Василий Петьовка: «Цель конференции выражается не столько в нахождении ответов и выработке «рецептов» для решения, как выяснилось, острых и насущных социально-правовых и юридических проблем в регионе, сколько в правильной постановке самой проблемы и четкого очерчивания круга тем, затрагивающих ее. В виду поднятия серьезных исторических вопросов их понимание и научную трактовку так или иначе следует рассматривать в нравственно-духовной плоскости. В этом заключается значимость конференции. Геноцид русинов в прошлом, о котором говорилось, а также умышленная актуализация и приписывание лидерам русинов сепаратистских тенденций сегодня - не что иное, как ловкие идеологические приемы, направленные на завуалирование самой сути - многовековой истории русинов и их стремления к законному восстановлению своего национального статуса. Как православный священнослужитель я в то же время остаюсь патриотом своего народа и в этом смысле усматриваю свою миссию прежде всего в многократном просветительстве и желании дать достоверную информацию обществу о русинах».

Настоятель киевского храма преподобного Романа Сладкопевца, священник Димитрий Познанский в зачитанном докладе дает исторически обоснованную оценку русинам как народу - хранителю православной цивилизации. Он отметил, «что это имеет принципиальное значение в условиях секулярного глобализма, стремящегося поглотить нынешнее мироустройство. Самоидентификация русинского народа в новых социальных условиях и неприятие ассимиляции, в каких бы формах оно не выражалось, выступают в качестве осознанного нравственного антипода цивилизациям западного типа. Мировоззрение православного христианства, его духовные приоритеты стали для русинов надежной опорой в многовековой борьбе не только с теократической природой католицизма, но и с рациональностью, приведшей западное сообщество к «гуманной» социально-экономической унификации».

Участники конференции имели возможность ознакомиться с вышедшими недавно изданиями - «Грамматика русинского языка с Евангелием от Матфея» под редакцией протоиерея Димитрия Сидора и «Энциклопедией Подкарпатской Руси», составленной заслуженным учителем Украины М.И. Аламашием. Серьезное внимание и обсуждение вызвала книга Сергея Суляка «Осколки Святой Руси. Очерки этнической истории руснаков Молдавии», включающая в себя самостоятельный научно-исторический труд - «Краткая хронология истории русинов». Только эти три новых издания свидетельствуют об интеллектуальной самодостаточности русинской педагогической школы, не замечать которую могут лишь зацикленные на ложных исторических предубеждениях «правдивые исследователи» от науки.

Особо теплым было приветствие проректора Украинской Ужгородской богословской академии архимандрита Василия. От преподавательского состава и слушателей академии он выразил слова доброго гостепреимства всем, кто приехал на землю Закарпатья и принял участие в работе нужной и важной конференции. Его доклад об истории учреждения высшей духовной школы, большинством учащихся которой являются русины, еще раз подтвердил актуальность обсуждаемых тем. Академия воспитала целую плеяду священников-русинов из Венгрии, которые ныне служат в православных приходах соседнего государства.

Руководитель отдела религиозного образования и катехизации Львовской епархии УПЦ, руководитель Львовского филиала Тихоновского гуманитарного университета протоиерей Николай Баранов поделился мнением по поводу атмосферы и работы конференции. Он сказал: «В каждом докладе и выступлении ощущается глубокий научный анализ. Материалы разнообразны и добросовестно подготовлены. Это наполнило аудиторию информационной насыщенностью, что дает слушателям, порой далеким от затрагиваемых проблем, дополнительный стимул к их осмыслению. Особенно хочется выделить греко-католика, из выступления которого стало ясно, что он стоит на позициях сохранения русинской культуры и выступает против перевода богослужебного Евангелия на украинский язык. Это, конечно, поразило, потому что в Галиции именно греко-католики являются инициаторами сплошной украинизации богослужения. Неагрессивное отношение закарпатских греко-католиков в подходе к богослужебному языку в целом характеризует отношения православных и греко-католиков в области. Вместо открытой нетерпимости они носят характер толерантности и взаимопонимания. В этом, я уверен, заслуга существующих в Закарпатье православных монастырей. Их более тридцати. Благодаря их подвижническому просветительству сохраняется практика об-

рядовых традиций восточного христианства и самое главное - под-карпатской русинской этнической культуры и православия».

Регент архиерейского хора, преподаватель церковного пения в Ужгородской богословской академии И.Ф. Копинец, комментируя ход обсуждения темы духовности применительно к певческому искусству церковно-хорового пения, отметил: «Особенность церковнославянского языка заключается в почти полной идентичности русинскому языку, поэтому прихожанам-русинам не составляет труда включаться непосредственно в мистерию православного богослужения. Процесс обучения певчих сводится к изучению чина и последовательности служб. С этой целью издан сборник «Закарпатские богослужебные напевы» на церковнославянском языке в моей гармонизации, и сейчас идет работа по подготовке издания полного учебника «Закарпатских богослужебных напевов» на русинском языке».

От имени и по поручению Международной научно-практической конференции «Карпатская Русь - духовность и культура» на имя предстоятеля Украинской православной церкви митрополита Владимира было направлено обращение, в котором подводятся итоги конференции, и в частности отмечается: «Знание подлинной истории русского народа и своих истоков духовности поможет сегодня как русским с украинцами, так и карпаторусинам обрести свой правый путь, уточнить ориентиры и занять достойную патриотическую позицию как в межгосударственных отношениях, так и в Карпатском Еврорегионе». И далее: «К этому добавляем, что в Закарпатье русины - не меньшинство, а доброе, мудрое, мирное, веротерпимое и этнотерпимое большинство - около 70%. Русинским языком владеют все традиционные в крае меньшинства Закарпатья: словаки, чехи, ромы-цыгане, поляки, румыны, мадьяры». Полный текст обращения размещен на сайте www. karpatorusyns. org.

Также принято обращение к Святейшему патриарху Сербскому Павлу, и разосланы письма благодарности организациям, направившим своих делегатов, в том числе к общественным деятелям, занимающимся изучением русинской проблематики.

Конференция выразила намерение обратиться в Организацию Объединенных Наций и другие международные организации с просьбой об официальном признании геноцида русинов в период первой мировой войны (в концлагерях Талергоф и Терезин в 1914-1918 гг.).

Отдельно было принято решение обратиться к Святейшему патриарху Алексию, предстоятелю УПЦ блаженнейшему митрополиту Владимиру, епископу Мукачевскому и Ужгородскому Агапиту с просьбой о прославлении Собора карпаторусинских святых и всецерковном прославлении великого миссионера и духовного лидера карпаторусинов

Алексия Кабалюка (1877-1947), а также было решено просить Святейшего патриарха Сербского Павла и Синод Сербской церкви о скорейшей канонизации бачванского (сербского) русина протопресвитера Гавриила Костельника.

На конференции было отмечено, что духовный выбор русинами был сделан давно и окончательно - это каноническое православие. Поэтому автокефалистские и филаретовские околоцерковные раскольнические группировки в Закарпатской области, несмотря на системную поддержку властей, воспринимаются верующими на уровне самодеятельных сект. Взволновало также намерение Константинопольского патриархата открыть свои подворья в Украине. Этот провокационный и безответственный шаг не имеет никакой целесообразности в деле христианского просвещения общества. Его реализация, и опять при содействии светской администрации, лишь запутает канонические отношения, принятые и предерживаемые церковной совестью на протяжении сотен лет.

Подытоживая результаты конференции, протоиерей Димитрий Сидор отметил: «Содержание докладов и выступлений устраняют много «белых пятен» этногенеза, истории, культуры и духовности русинского народа; ряд вопросов получил новую научно обоснованную интерпретацию. Несомненно, что процесс правового признания и главное -диалог с властью перейдет на качественно новый уровень отношений. Ведь украинская общественность благодаря огромной просветительской работе уже достаточно проинформирована о духовных, социальных и политических потребностях русинов в Украине. Продолжающейся этнотрагедии русинов должен быть положен конец».

27 сентября, в день Воздвижения Честного и Животворящего креста Господнего, в Крестовоздвиженском Кафедральном соборе города Ужгорода в храмовый праздник состоялась литургия, на которой участники завершившейся конференции в общей молитве испрашивали у Господа благодатных духовных даров и молились за мирное устроение тех вопросов, ради решения которых они прибывали в течение трех дней в гостеприимном Ужгороде. Богослужение возглавил епископ Мукачевский и Ужгородский Агапит. Ему сослужили клирики епархии и священники, прибывшие в Ужгород на русинский форум - собрание Сойма и конференцию. Владыка Агапит в своем праздничном проповедническом слове сказал: «Когда мы оставляем в своей жизни место для Бога, то Господь как неиссякаемый источник любви поможет нам нести наши скорби и испытания, претерпевая их на жизненном пути. И только тогда, когда мы пронесем действительно свой Крест, уподобляясь долготерпению Христа, то получим награду во всех наших чаяниях и надеждах здесь - на земле и в Царстве Божием».

Во время литургии правящий архиерей Ужгородской епархии возвел священников-русинов Иоанна Сидора и Ярослава Поповича в сан протоиерея. Вместе с тем он отметил заслуги настоятеля Крестовозд-виженского храма протоиерея Димитрия Сидора, благодаря неустанным многолетним усилиям и пастырским стараниям которого имеется возможность славить Бога в новопостроенном им доме молитвы.

Владыка Агапит сам родом из Черновицкой области (Буковина), поэтому проблемы сохранения культуры русинов для него не праздные. Владыка благословил президента Общественной организации «Русь» Сергея Суляка на дальнейший выпуск журнала «Русин» и продолжение научных изысканий по истории русинов.

В 15.00 в конференц-зале гостиницы «Закарпатье» состоялась пресс-конференция для СМИ и общественности по работе и итогам прошедшей конференции. Ее организаторы дали подробные ответы по всем возникшим вопросам. Также журналистам было предложено ознакомиться с изданиями и литературой, появившейся в последнее время по широкому спектру вопросов, касающихся русинской тематики. В одном из номеров международного исторического журнала «Русин», выпускаемого молдавскими русинами, можно было найти стихотворение доктора философии Венского университета, позднее профессора Хьюстонского университета в США, русинского писателя и поэта Дмитрия Вергуна (1871-1951). Проникновенная гармония его поэтического слова взывает к памяти прошлого, беспристрастному пониманию жизни русинов в настоящее время и, без сомнения, - открывает путь к достойному будущему:

Я карпатский руснак, стародавний казак,

Сторожил я века наши горы От монгол, янычар, немчуры и мадьяр,

Изнывая без братской опоры.

Мы - Руси колыбель, мы - славянства купель,

Первозванные дети Кирилла,

Наш славянский обряд - чудодейственный клад,

Неизбывная русская сила.

И услышен был зов, из тяжелых оков Воскресает руснак омертвелый,

Веря в чудо чудес, что раз корень воскрес,

То воскреснет народ его целый.

Подготовил Александр ДАНИЛЕВСКИЙ

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.