Научная статья на тему 'Изучение новых направлений русского литературоведения в магистратуре : вопросы методологии и методики преподавания теоретико-литературных дисциплин'

Изучение новых направлений русского литературоведения в магистратуре : вопросы методологии и методики преподавания теоретико-литературных дисциплин Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
887
95
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Изучение новых направлений русского литературоведения в магистратуре : вопросы методологии и методики преподавания теоретико-литературных дисциплин»

ИЗУЧЕНИЕ НОВЫХ НАПРАВЛЕНИЙ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ В МАГИСТРАТУРЕ: ВОПРОСЫ МЕТОДОЛОГИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ТЕОРЕТИКО-ЛИТЕРАТУРНЫХ ДИСЦИПЛИН

Образовательная парадигма магистратуры в разрезе филологических специальностей отражает в казахстанской высшей профессиональной школе разные подходы, обусловленные направлениями научных школ, научных интересов преподавателей - разработчиков курсов, а также сложившимися традициями.

Симптоматично, что блок элективных дисциплин в этом плане воплощает широкую градацию, простирающуюся от новых образовательных технологий в преподавании литературы, анализа и интерпретаций русской литературы до неореализма в русской литературе ХХ века, поэтики Ф.М. Достоевского, В. Набокова и поэтики русской литературы Казахстана и др. (Казахский национальный университет им. Аль-Фараби, Алматы), филологических наук в современной научной парадигме до стиховедения и литературы русского постмодернизма и др. (Казахский национальный педагогический университет им. Абая, Алматы) в ведущих вузах страны.

В настоящей работе описан опыт автора статьи как разработчика мо-дульно-образовательных программ специальностей (МОП) магистратуры ЕНУ им. Л.Н. Гумилева1 (Астана) «6МО20500 - Филология»2 и «6М011800 -Русский язык и литература»3, а также составителя курса «Новые направления русского литературоведения».

Актуальность заявленной темы обусловлена возможностью выработки универсальной логико-теоретической модели прочтения литературоведческого курса с позиций металитературоведения.

Цель настоящей статьи - постановка вопросов методологии и методики преподавания в аспекте влияния на принципы проектирования дисциплины.

Предлагаемый вниманию коллег и обучающихся в магистратуре материал необходимо предварить замечанием о том, что рассматриваемый курс читался в 2012-2013 уч. году для специальности «Филология» в качестве обязательного модуля. Для специальности «6М011800 - Русский язык и литература» читалась дисциплина «Актуальные проблемы русского литерату-роведения»4.

1 Далее и везде: ЕНУ.

2 Далее и везде: «Филология»

3 Далее и везде: «РЯЛ»

4 В ЕНУ курс «Новые направления русского литературоведения» читался в 2010-2011 уч. году как курс по выбору для специальности «Филология».

В 2013-2014 учебном году в качестве общеобязательного модуля для обеих специальностей читается курс «Актуальные проблемы русского литературоведения», что снимает сложившуюся на определенном этапе искусственную (по причине семантической близости и в контексте литературоведческой проблематики и планирования модульно-образовательной программы) дихотомию понятий актуальные / новые. С другой стороны, статус общего обязательного модуля содержит возможность проектирования различных профильных дисциплин, эта перспектива вариативного расширения модуля содержит формируется с учетом преемственности обучения.

При разработке автором настоящей статьи МОП для «Филологии», в связи с общефилологической и гуманитарной направленностью, упор делался на современном подходе к теории литературы в ее философско-эстетической направленности. Соответственно, в качестве компонента по выбору в цикле профилирующих дисциплин (ПД / КВ) рекомендуются к изучению такие дисциплины, как «Философско -эстетические проблемы русской литературы», «Теория художественного текста», «Интерпретация художественного текста», «Трансформация жанров русской литературы», «Отечественное литературоведение», «Зарубежные концепции теоретического литературоведения», «Зарубежные концепции литературной критики», «Современная отечественная литературная критика» и др. В то же время для специальности 6М011800 - «Русский язык и литература» выдержана ориентация на углубленное изучение теоретико-литературных курсов. Здесь круг изучаемых предметов определяется дисциплинами «История теоретического литературоведения», «Современное теоретическое литературоведение», «История и теория литературной компаративистики», «Филологический анализ текста в компаративной перспективе», «Герменевтика литературного жанра» и др. Общие предметы данного цикла для обеих специальностей связаны с историей и теорией стиховедения.

Цель изучения рассматриваемой дисциплины - изучение методологии литературоведения на базе сравнительного анализа литературно-эстетических концепций и методов исследования художественного текста, выработанных русской наукой. Такая цель предполагает знакомство с актуальными проблемами современной науки о литературе, различными подходами к изучению художественного текста, включая применяемые в настоящее время традиционные методы и новые гипотезы, приемами анализа художественной литературы, анализ методов и методик современной науки в исследовании текста, формирование знаний в области теории и методики сравнительного литературоведения (компаративистики).

В качестве задач изучаемой дисциплины можно рассматривать следующие: знакомство студентов с научной парадигмой современного русского литературоведения, со структурой современного литературоведения, формирование представлений об основных методологических направлениях литературоведения ХХ-ХХ1 веков, о принципах и способах анализа и интерпретации словесно-художественных произведений. В связи с тем, что дисциплина предполагает, помимо теоретической знаниевой парадигмы, формиро-

вание навыков работы с текстом и, в соответствии с современной парадигмой образования - активизации познавательной деятельности обучающихся, то применение полученных знаний для развития исследовательских компетенций, приобретает, безусловно, особое значение.

Содержание учебной дисциплины включает зону ЗУН (знаний, умений и навыков), которые дифференцированы по следующим направлениям. Так, знаниевая парадагима подразумевает формирование представлений о новейших приоритетах в области русского литературоведения, специфике различных подходов к изучению художественного текста, в сходствах и противоречиях, свойственных основным концепциям науки о литературе, основных методах анализа художественного текста. Сфера применения теоретических знаний предполагает умение использовать программы эстетических школ, направлений, концепций и ориентацию в них, анализ литературного произведения как части мирового литературного процесса во всей сложности связей: историко-культурных, эстетических, художественных, интерпретацию и анализ текстов художественных произведений на уровне современных требований науки о литературе. Немаловажно помнить о том, что в процессе обучения дисциплине необходимо вооружить обучающихся методами научной работы, необходимыми для выполнения магистерской диссертации. Обучение данным методам подразумевает владение современной литературоведческой терминологией, навыками исследования и интерпретации художественного текста, владения современным исследовательским инструментарием и способами трансляции знаний.

Обозначенная цель и задачи изучения дисциплины обусловили следующее планирование образовательной траектории в виде модульного проектирования лекционного курса. В рамках обязательной вводной лекции обоснование цели, задач и содержания курса фокусируется вокруг таких проблем, как особенности современного этапа развития литературоведения и такой его главной структурно-содержательной особенности как металитера-туроведения. Соответственно, разграничение задач современного и новейшего литературоведения отражает главное методологическое направление курса.

Представляется уместным проектирование дисциплины по модульному принципу. Симметричная композиция курса предусматривает два базовых модуля, разграничивающих металитературоведение на современное и новейшее в контексте историко-литературных школ и направлений и аспекте проблем теории литературы. Так, содержание первого модуля «Русское литературоведение ХХ века. Школы и направления» включает изучение тем, посвященных исторической поэтике, герменевтике, структуральной поэтике и семиотике, современному русскому ритуально-мифологическому литературоведению, текстологии. Порядок следования школ и направлений не является произвольным, отражает степень актуального внимания в российской научной традиции в рассматриваемый период, отношение современной научно-исследовательской рефлексии к русской научной традиции.

Историческая поэтика сосредоточена в лоне проблемы историзма и периодизации литературы. Периодизация литературы - научная проблема, требующая изучения истории вопроса (концепция литературного процесса в советское и постсоветское время), современное состояние (и влияние на определение кафедрами вузов своего профиля). Важно обратить внимание на идеи циклизма, подход исторической поэтики к вопросу периодизации литературы. Завершается модуль эпохами дорефлективного традиционализма, также периодами риторической и нетрадиционалистской культур.

Чтение курса, объемное по охвату основных методологических направлений литературоведения ХХ-ХХ1 веков, предполагает акцент на базовых концепциях текста как факторах появления нового течения или школы. Так, при изучении герменевтики актуальна проблема творческой индивидуальности писателя и многоаспектное понимание контекста. Внимание к герменевтике и ее методам предполагает в качестве исходных теоретических установок понятия «горизонт» текста и «горизонт» интерпретатора, выявление основных положений теории М. Бахтина как предпосылок становления герменевтики и ее методологии.

Структуральная поэтика и семиотика в контексте истории становления и развития ориентирована на опыт формальной школы и ее роли как для русской научной истории в лице тартуско-московской семиотической школы, теорий и трудов Ю.М. Лотмана, Б.А. Успенского, так и французского декон-структивизма и постструктурализма.

Изучение в предлагаемой теоретико-хронологической последовательности современного русского ритуально-мифологического литературоведения не представляется нарушающей логику восприятия курса, если иметь в виду более длительные традиции мифологической школы в сравнении с русским формализмом. Известно, что психоаналитическое направление в науке в лице З. Фрейда и К.- Г. Юнга привело к философским и литературоведческим интерпретациям мифа и становлению мифокритики.

Для иллюстрации того, как одно из направлений общего обязательного модуля может стать основой спецкурса, покажем на примере разработанной автором настоящей работы программы спецкурса «Мифологизм в русской литературе, цель которого была определена следующим образом: сформировать систему знаний в сфере исследования мифологической модели в русской литературе. Задачи изучения курса приобрели характер таких положений. Сформировать знания и умения выявления и исследования явного или скрытого преобразования в произведениях русской литературы мифологических образов и мотивов; сформировать знания и умения выявления и исследования построения авторского мифа; вооружить знаниями о соотношении «живых» мифологических традиций и «книжных» мифологий; сформировать знания и умения выявления и исследования обрядовой деятельности, ее прагматики и мифологических экспликаций в произведениях русской литературы; сформировать знания и умения различения форм текстуализации мифологических представлений; сформировать знания и умения выявления и исследования демифологизации в русской литературе. В задачи спецкурса

входило формирование представлений об основных работах в области художественного мифологизма, о понятии авторский миф, о «живых» мифологических традициях и «книжных» мифологиях, об обрядовой деятельности, ее прагматике и мифологических экспликациях в произведениях русской литературы, о формах текстуализации мифологических представлений, о понятии демифологизация в русской литературе. В сфере ЗУН применение теоретических знаний предполагает использование основных понятий и терминов и категорий дисциплины для арсенала навыков при исследовании модели построения авторского мифа, выявлении мифологических образов, представлений и схем в художественном произведении, сопоставительном анализе мифологических экспликаций в русской, казахской и зарубежных литературах.

Мифологическое направление в новейшем русском литературоведении представлено трудами В.Н. Топорова с его теорией «резонантного пространства культуры и литературы» при изучении литературы [Топоров, 1995] и опыты применения мифологического метода (архаических схем, сюжетов, мотивов, образов) при проведении литературного анализа повестей Н.В. Гоголя, романа Ф.М. Достоевского, поэзии О.Э. Мандельштама,

A.А. Ахматовой может не только наглядно демонстрировать парадигму метода, но, выявляя его преимущества, убеждать в необходимости восприятия текста как целостного явления. Осуществление Вяч.Вс. Ивановым и

B.Н. Топоровым вычленения и описания структуры мифа и сказки [Иванов, Топоров, 1965] подготавливает восприятие магистрантами новейшего литературоведения в интердисциплинарном освоении как синтез мифокритики с нарратологией. Изучение трудов И.П. Смирнова поможет не только разобраться в сущности мифологического метода изучения литературы [Смирнов, 1974; 1978; 1994]. Работа Смирнова, представляющая опыт применения мифокритического прочтения, например, стихотворения В.В. Маяковского [Смирнов, 1978] расширяет привычное поле историко-литературного восприятия произведения и способствует выработке аналитического опыта прочтения текста в системе широких каузальных связей. Работа же исследователя, синтезирующая психоаналитическую стратегию и историю литературы, представляет новый научный подход к литературному процессу [Смирнов, 1994].

Изучение текстологии в контексте предмета данной научной дисциплины, основных понятий и специфики текстологии ХХ века содействует, с одной стороны, комплексному подходу к изучению текста, актуализирует понятие контекста, вырабатывает на базе освоенных в бакалавриате историко-литературных курсов представление о научной биографии писателя как одном из исследовательских аспектов текстологии. Для текстологии значимы история текста, его диахроническое изучение, связь текстологии с категорией историзма. В процессе изучения рассматриваемого курса важно вывести обучающихся на связь творческой истории произведения посредством методов текстологии на теоретические вопросы литературоведения. Знакомство с «загадками» текстологии ХХ века иллюстрирует непосредственно примене-

ние методов науки к изучению художественной литературы [Гришунин, 1998].

Второй модуль «Русское литературоведение ХХ века. Проблемы теории» переводит внимание обучающихся на другой - теоретический - аспект курса. Если до сих пор история академических школ и направлений формировалась как своего рода «каталог» школ, концепций с хронологической определенностью, то теперь в орбиту изучения магистрантов вовлекаются основные направления в теории литературоведения ХХ века, пережившие существенную трансформацию. Это проблема текста, контекста и метатекста в литературоведении, понятие художественной структуры, выраженности художественного текста, литературоведческая биография и формы комментирования художественного текста, метод деконструкции, проблема интертекстуальности в литературоведении. Тема «Литература в ряду других языков культуры» обобщает полученные знания и систематизирует представления магистрантов о метаязыке литературы.

Проблематика третьего модуля «Новейшее русское литературоведение. Школы и направления» проводит границу между новым и новейшим литературоведением. Возвращение к исторической поэтике в лице С. Бройтмана структурировано по линии его исследований словесного образа в эпоху синкретизма, в эйдетической поэтике, в европейской поэтике, в индийской, китайской, японской поэтиках, а также в поэтике художественной модальности [Бройт-ман, 2001].

Теоретическая поэтика представлена в лице современного последователя М. Бахтина (С. Бройтман) - Н. Тамарченко. Важно обратить внимание будущих преподавателей-литературоведов на особенность интерпретации теории литературы в учебном пособии Н. Тамарченко [Тамарченко, 1997; 2000]. Помимо реализации литературоведческой стратегии Н. Тамарченко как интерпретатора М. Бахтина, импровизационность его стиля, трактовка русского классического романа в его трудах, предмет его изучения и способ видения позволяют выделить данные направления в самостоятельный объект изучения.

Нарратология, отцом которой в России в шутку называют В. Шмида, определило зону научных интересов И.В. Тюпы с герменевтической интерпретацией нарратологии [Тюпа, 2001]. Это направления по линиям движения от поэтики к риторике, коммуникативным стратегиям. В бахтинском ключе разрешаются понятия голоса и жанровой идентификации. Точка зрения и ее влияние на композицию, обоснованное Б. Успенским [Успенский, 1970], также находит у Тюпы на материале чеховской поэтики стратегию создания картины мира [Тюпа, 2002]. Вслед за западными нарратологами для субъектной структуры повествования значимы в концепции российского исследователя категории события и интриги.

Третий модуль «Новейшее русское литературоведение. Проблемы теории» посвящен таким направлениям и концепциям, как неоструктурализм и мотивный анализ, мифопоэтика и неомифопоэтика, этимологизация и археопо-этика, которые сопровождаются изучением современных техник анализа художественного текста, таких как микросемантический анализ текста и интер-

медиальный анализ. Одна из самых сложных задач любого литературоведческого курса в магистратуре - усвоение различий в технологиях, методах и техниках анализа художественного текста. Отсюда дифференцирование прежде всего методов и техник анализа, подготавливающее в последующем в докторантуре курс, посвященный новейшим технологиям контекстуально-интертекстуального анализа. Так, изучение таких основных направлений в теории новейшего литературоведения, как генеративная поэтика, неофрейдизм и деконструкция, современный литературоведческий позитивизм, необиографический метод решает не только одну из задач рассматриваемой дисциплины, но и сквозных стратегических задач общефилологической подготовки. Ведь в ракурсе обозначенных задач реализуется такая интердисциплинарная особенность литературоведения, как опора на достижения современной лингвистики.

Четвертый модуль «Литературная компаративистика» не случайно выделен в самостоятельное направление. В условиях билингвальной и межэтнической среды такой подход не только способствует выработке у магистрантов понимания механизмов взаимодействия и взаимовлияния русской литературы с литературами Востока и Запада, понимания места теория художественного перевода в системе сравнительного литературоведения, но и позволяет наглядно представить комплекс взаимоотношений национальной и мировой литератур, «своей» и «чужой». Широкий историко-культурный фон изучаемой дисциплины определяется задачами: знать основные вехи мирового литературного развития, хронологические границы основных эпох, характер взаимодействия литератур Востока и Запада; уметь сопоставлять литературные явления различных традиций, вычленять общие и специфические черты каждой литературы, использовать полученные знания в исследовательской работе; анализировать литературное произведение в аспекте его национального своеобразия, связей с произведениями других национальных литератур; владеть приемами историко-типологического, историко-функционального, сравнительно-типологического методов литературоведческого анализа для научной интерпретации литературного процесса в различных регионах Востока и Запада; приемами научного описания и интерпретации произведений в компаративистском аспекте [Жирмунский, 1979; Горский, 1990; Катаев, Чернец, Журавлева и др., 2008; Погребная, 2011; Селитрина, 2009].

Предмет данного раздела составляет изучение контактов, взаимовлияния, заимствования, типологических схождений и специфики национальных литератур. Объектом предмета являются «история идей», жанровые, тематические, композиционные и стилевые взаимодействия. Основные категории сравнительного литературоведения связываются с проблемами исторической поэтики в контексте сравнительного литературоведения. В границах специальности важно сохранять акцент на связи истории становления литературоведческой компаративистики со связями литератур Востока с русской литературой, с одной стороны. С другой стороны, полнота восприятия обеспечивается литературными взаимосвязями русской литературы с литературами Запада.

Так обеспечивается возможность ввести обучающегося в мир внешних и внутренних контактных связей, увидеть примеры проявления интертекстуаль-

ности в литературе постмодернизма. Академически строгое определение границ предмета и метода литературной компаративистики, разграничение понятий литературная компаративистика и сравнительно-исторический метод позволяют решить задачу курса.

Заметим, что при изучении курса «Актуальные проблемы литературоведения» уточнение методологических и методических аспектов дисциплины коснулось следующих моментов. Так, в качестве цели освоения модуля определено изучение современных тенденций и актуальных проблем развития русской филологии второй половины ХХ - начала XXI века, методологии литературоведения, новых гипотез, анализ методов и методик современной науки в исследовании текста.

В русле ключевых компетенций (результатов обучения) предусмотрено знать новейшие приоритеты в области русского литературоведения, специфику различных подходов к изучению художественного текста; основные методы анализа художественного текста; программы эстетических школ, направлений, концепций и уметь ориентироваться в них; осуществлять анализ литературного произведения, интерпретацию и анализ текстов художественных произведений на уровне современных требований науки о литературе, а также использовать методы научной работы, необходимые для выполнения магистерской диссертации; владеть современной терминологией, современным исследовательским инструментарием и способами трансляции знаний. Вместе с тем такая парадигма курса не означает пересмотра содержания, описанного выше.

Итак, методологические и методические аспекты изучения дисциплины «Новые направления русского литературоведения» выявляют актуальность следующих принципов проектирования курса. Во-первых, для специальностей «Филология» и «Русский язык и литература» различия закладываются не только с учетом требований ГОСО. Так, при выборе тем смещение акцента на темы лекционного курса и тематику практических занятий должно осуществляться с учетом общефилологической и гуманитарной направленностью («Филология») и, соответственно, акцент в логической структуре курса направлен на доминирование теории литературы в ее философско-эстетической направленности. Для специальности «Русский язык и литература» важен учет ключевых компетенций в аспекте углубления знаниевой парадигмы в теории литературы и методической стратегии.

Во-вторых, переакцентировка тем и часов, выделяемых на изучение дисциплины, внутри рекомендуемого плана изучения дисциплины, должна планироваться в соответствии с последующим проектированием дисциплин элективного курса.

В-третьих, знакомство студентов с научной парадигмой современного русского литературоведения, с его структурой должно сопровождаться не только формированием ключевых компетенций на практических занятиях, но в пределах лекционного курса знакомством с методами и техниками анализа художественного текста для формирования навыков магистрантов в области восприятия, анализа и интерпретации произведений художественной литерату-

ры. Так обеспечиваются условия для применения полученных навыков при написании магистерской диссертации.

Литература

Бройтман С.Н. Из лекций по исторической поэтике : Слово и образ. Тверь, 2001.

Горский И.К. Об отличии литературной компаративистики от сравнительно-исторического литературоведения. // Контекст. Литературно-теоретические исследования. М., 1990.

Гришунин А.Л. Исследовательские аспекты текстологии. М., 1998.

Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. Л., 1979.

Иванов Вяч.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. М., 1965.

Катаев В.Б., Чернец Л.В., Журавлева А.И. и др. Сравнительное литературоведение : Россия и Запад. XIX век. М., 2008.

Погребная Я.В. Сравнительно-историческое литературоведение. М., 2011.

Селитрина Т.Л. Преемственность литературного развития и взаимодействия литератур. М., 2009.

Смирнов И.П. Место «мифопоэтического» подхода к литературному произведению среди других толкований текста // Миф, фольклор, литература. Л., 1974.

Смирнов И.П. Методология мифологического подхода и Маяковский. // Миф. Фольклор. Литература. Л., 1978.

Смирнов И.П. Психодиахронологика. Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней. М., 1994.

Тамарченко Н.Д. Русский классический роман XIX века. М., 1997.

Тамарченко Н.Д. Теоретическая поэтика: понятия и определения. М., 2000.

Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Слово. Образ. М., 1995.

Тюпа В.И. Нарратология как аналитика повествовательного дискурса («Архиерей» А.П. Чехова). Серия «Лекции в Твери». Тверь, 2001.

Тюпа В.И. Художественный дискурс (Введение в теорию литературы). Тверь.

2002.

Успенский Б.А. Поэтика композиции. М.,1970.

К.Б. Уразаева

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.