Научная статья на тему 'Из истории исследования междометий'

Из истории исследования междометий Текст научной статьи по специальности «Языкознание»

CC BY
836
79
Поделиться
Ключевые слова
МЕЖДОМЕТИЯ / ЭМОЦИОНАЛЬНО-ВОЛЕВАЯ РЕАКЦИЯ / СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ / ФОНЕТИКО-МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ / СЕМАНТИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ / НОМИНАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ / СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ / СМЫСЛОВАЯ ИНТОНАЦИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию, автор научной работы — Темирбекова Амина Омирбековна

В статье рассматривается история изучения междометий в тюркских языках. Подвергаются анализу суждения тюркологов-лингвистов, занимающихся вопросами междометий в русском, каракалпакском, узбекском, казахском, азербайджанском, туркменском и других языках.

The History of Interjecion Research

In this given scientific article we study the history of interjection Research in Turkish languages. There analized the discussions of turk linguists, who work on Interjection in Russian, Karakalpak, Uzbek, Kazakh, Azerbaijan, Turkmenetc.

Текст научной работы на тему «Из истории исследования междометий»

Вестник Челябинского государственного университета. 2012. № 6 (260).

Филология. Искусствоведение. Вып. 64. С. 125-128.

А. О. Темирбекова ИЗ ИСТОРИИ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕЖДОМЕТИЙ

В статье рассматривается история изучения междометий в тюркских языках. Подвергаются анализу суждения тюркологов-лингвистов, занимающихся вопросами междометий в русском, каракалпакском, узбекском, казахском, азербайджанском, туркменском и других языках.

Ключевые слова: междометия, эмоционально-волевая реакция, семантические и грамматические особенности, фонетико-морфологические особенности, семантико-функциональная классификация, номинативная функция, стилистическая функция, смысловая интонация.

Исходя из опыта многовекового учения о междометиях, авторы энциклопедии «Русский язык» пишут: «Междометия - лексико-грамматический класс неизменяемых слов (часть речи), не относящихся ни к служебным, ни к знаменательным словам и служащих для выражения (но не называния) чувств, экспрессивных оценок, волевых побуждений призыва»1. Это, на наш взгляд, на сегодня является наиболее оптимальным, логичным и научно обоснованным определением междометий.

Известно, что история изучения междометий имеет давнюю традицию. Ёе истоки восходят к трудам римских языковедов (Варрон,

I в. до н.э.). Следует отметить, что лингвисты разных эпох и стран относились к вопросу о междометиях по-разному. Существует множество различных, совершенно противоположных по характеру и содержанию взглядов на лексико-грамматическую природу междометий.

Так, междометие в течение долгого времени оставалось и остается объектом изучения и оживленных споров видных лингвистов, чьи суждения представляют особый интерес для определения его лексических, грамматических и стилистических особенностей.

Изучению междометий посвятили свои работы видные русисты и лингвисты-тюркологи. Самостоятельное научное изучение междометий было начато М. В. Ломоносовым. Его традиции были продолжены и развиты учеными последующих поколений.

Так, Ф. Ф. Фортунатов2 утверждал, что междометия лишь эмоциональные сигналы, которые не переходят в слова. Ф. И. Буслаев3 же признал междометия как часть речи. Он рассматривал их как речевые единицы, которые служат для выражения эмоционально-волевых реакций говорящего.

К. С. Аксаков4 считал, что междометия не слова, а нечто, выражающее эмоцию и чувства.

А. А. Шахматов5 относил междометия к внутренним проявлениям говорящего, выражающим его побуждения, но не называющим их. В. В. Виноградов6 рассматривал междометия как выражение субъектом различных эмоциональных реакций на реальность.

А. А. Булаховский7 и В. А. Малаховский8 считали, что междометия - это определение чувств и эмоций, П. Г. Стрелкова9 относила междометия не к словам, а к эквивалентам слов. В противовес этому мнению Е. М. Галки-на-Федорук10 приводит пример: «Оказавшись в неприятной для себя ситуации, видя что-то неприятное, человек может воскликнуть: «Фу!» - это слово? Да. Потому что «Фу!» - это выражение отвращения».

Некоторые ученые в своих исследованиях, подчеркивают семантические и грамматические особенности междометий и выделяют их как самостоятельную часть речи. Доказательством этого может служить кандидатская диссертация А. И. Германовича11, который исследовал особенности междометий русского языка. Дальнейшую разработку грамматической природы междометий автор продолжил в своей докторской диссертации «Междометия и звукоподражательные слова в русском языке»12.

В вышедшей в 1960-80 годах академической «Грамматике русского языка»13 были обстоятельно рассмотрены семантические и грамматические особенности междометий. Здесь по семантическим признакам междометия подразделяются на эмоциональные и императивные; по составу - на основные и составные.

Продолжалось изучение междометий и в тюркских языках: издавались монографии, защищались диссертации.

В фундаментальном труде А. Н. Кононова14 даются сведения о видах междометий в рунических памятниках УИ-1Х веков, а Х. Г. Ниг-матов15 рассмотрел лексико-семантические

разновидности междометий в тюркоязычных памятниках Х1-Х11 веков.

В грамматиках гагаузского, ногайского язы-ков16 междометия рассматриваются как своеобразная древняя неизменяемая часть речи, которая выражает внутреннее эмоциональное состояние человека. Если В. И. Рассадин17 классифицировал междометия тофаларского языка по смысловым признакам, то в некоторых исследованиях бурятских лингвистов18 междометия рассматриваются как чисто субъективные речевые знаки.

А. Н. Кононов разделяет междометия современного турецкого языка по составу на основные и составные19, а З. Г. Ураксин20 в своих исследованиях по грамматике современного башкирского языка составил целую классификацию междометий.

Л. Харитонов21 подразделил междометия якутского языка на три смысловые группы: эмоциональные, простые и бранные.

Изучению междометий была посвящена работа туркменского ученого О. Чарыяровой22. О. Чарыярова в своем исследовании даёт общую характеристику междометиям туркменского языка. Она составила их семантико-функцио-нальную классификацию, определила фонети-ко-морфологические особенности. О. Чарыяро-ва междометия в туркменском языке подразделяет на эмоциональные и императивные.

В узбекском языкознании междометиям посвятил свои труды С. Усманов23. Эта часть речи рассматривается также и А. Н. Кононо-вым24, который выделил два вида междометий в узбекском языке: основные и составные.

В казахском языке Ш. Ш. Сарыбаев25 выделяет эмоциональные, императивные, обрядно-бытовые междометия. Опираясь на мнения видных тюркологов, Ш. Ш. Сарыбаев даёт общую характеристику междометиям казахского языка, приводит их семантическую классификацию, вводит ясность в определение их грамматических особенностей, однозначности и многозначности, звучания и интонации.

Несмотря на то, что и в каракалпакском языкознании велись исследования по этой теме, многие стороны этого вопроса требуют более полного и основательного изучения. Во многих работах дается лишь общая характеристика междометий, их роль в предложении, смысловые значения, состав и способы образования. В целом каракалпакские лингвисты в значительной степени ориентированы на источники русистов и лингвистов-тюркологов.

Н. А. Баскаков26 в своих работах дает характеристику смысловым и грамматическим особенностям междометий в каракалпакском языке, относя их к речевым знакам, служащим для выражения эмоционально-волевых реакций говорящего на действительность.

В учебниках каракалпакского языка и в некоторых научных публикациях междометия рассматриваются в составе предикативных частиц.

А в учебниках для школ, выпущенных до 1960 года, такие слова, как тар-тар, жалт-жулт, гурт-гурт даны как междометия.

А. Кыдырбаев27 в своей работе «Имя существительное в современном каракалпакском языке» объединяет междометия и предикативные частицы в одно целое. В вышедшем в 1968 году учебнике для 5-6 каракалпакских классов восьмилетней школы предикативные частицы введены в состав междометий, т. к. предикативные частицы имеют звук и форму и вполне могут называться междометиями28.

В исследованиях последних лет, а также в учебниках и монографиях междометия заняли позицию самостоятельной части речи и стали объектом всестороннего изучения29.

Однако в каракалпакском языкознании вопрос о междометиях до сих пор остается предметом оживленных споров.

Так, А. Нажимов30, исследуя междометия как знаки эмоционального выражения душевного состояния человека, отмечал: «Эмоция -это нервное возбуждение, в большей или меньшей степени воздействующее на субъективные состояния». М. Даулетов занялся изучением синтаксических особенностей междометий. У. Ембергенов31 придерживался мнения, что междометия и предикативные частицы нельзя объединять в одну часть речи. А. Бекбергенов32 в своём труде «Сопоставительная грамматика русского и каракалпакского языков», проводя сопоставительный анализ, пришел к выводу, что в данных языках междометия - это слова, служащие для выражения различных чувств говорящего, но не обозначающие и не называющие их.

В изданной в 1994 году академической «Грамматике современного каракалпакского литературного языка» затрагиваются и некоторые вопросы междометий.

Н. А. Урумбаев33 в учебном пособии по морфологии русского и каракалпакского языков выделяет междометные глагольные формы. А. Умаров34 исследовал экспрессивно-смыс-

ловую интонацию и функцию междометий в образовании вопросительных предложений в русском и каракалпакском языках.

Изучением междометий, использованных в произведениях классиков каракалпакской литературы, занимались многие каракалпакские ученые, в том числе Д. Насыров, О. Доспанов, А. Бекбергенов, Д. Саитов35.

Х. Хамидов36 в своей работе исследовал употребление междометий в произведениях классиков каракалпакской литературы XIX-XX веков и народных дастанах - «Едиге», «Ко-блан», «Алпамыс».

А. Ишаев37 в своей статье «Особенности употребления каракалпакских слов в узбекских говорах» остановился на промежуточном положении между междометиями и звукоподражаниями, которые обозначают мгновенность действия, в результате чего появляется вероятность образования новых слов. Например, «чув-чув», «чоррей-чоррей» и др. Появление звукоподражательных единиц в речи И. Ишаев связывает с тем, что в быту мы живем в «соседстве» с домашними животными и птицами. Такие звукоподражания встречаются во всех тюркских языках.

Из обзора учения о междометиях можно заключить, что если по характеристике общей природы междометий и их отдельных особенностей многие мнения пересекаются, то по отдельным вопросам (например, классификации, составу и т. д.) - расходятся. Поэтому вопрос

о междометиях требует дальнейшего изучения. Так, например, об особенностях стилистического применения междометий ни в одной из перечисленных работ мы не находим точных сведений. Лишь в работе А. Бекбергенова «Стилистика каракалпакского языка» коротко сказано об особенностях употребления междометий. Да и в трудах исследователей других языков семантико-стилистическое назначение междометий мало изучено, больше находим суждений об эмоционально-экспрессивном значении.

Таким образом, междометия, не обладая номинативной функцией, всё же имеют отношение к смысловому содержанию предложения и выделяются интонацией. Но господство экспрессивно-смысловых и интонационных элементов образует резкую грань между ними и другими частями речи, поэтому они не входят с ними в синтаксическую связь, не отвечают на определенный вопрос, не являются членами предложения. Несмотря на всё это, междоме-

тия составляют в современных языках живой и богатый пласт для непосредственного эмоционального выражения переживаний, ощущений, аффектов, волеизъявлений, без которых было бы трудно представить нашу живую речь, и по своим фонетическим, лексико-семантическим, стилистическим и грамматическим особенностям существенно отличаются от других частей речи.

Примечания

1 Русский язык : энциклопедия. М. : Совет. эн-цикл., 1979. С. 137.

2 См.: Фортунатов, Ф. Ф. Избр. тр. Т. I. М., 1956. 172 с.

3 См.: Буслаев, Ф. И. Историческая грамматика. М. : Учпедгиз, 1959. 287 с.

4 См.: Аксаков, К. С. Собр. соч. Т. II. М., 1989. С. 7.

5 См.: Шахматов, А. А. Синтаксис русского языка. М. : Учпедгиз, 1941. 507 с.

6 См.: Виноградов, В. В. Русский язык. М., 1947. 745 с.

7 См.: Булаховский, Л. А. Введение в языкознание. Ч. II. М., 1957. С. 20.

8 См.: Малаховский, В. А. Новая грамматика русского языка. М., 1926. С. 74.

9 См.: Стрелкова, П. Т. Части речи // Рус. яз. и лит. в шк. 1935. № 4. С. 11.

10 См.: Галкина-Федорук, Е. М. Доклады и сообщения, прочитанные на научной конференции по языкознанию // Вестн. Моск. гос. ун-та. 1951. № 9. С. 120.

11 См.: Германович, А. И. Междометия русского языка. Киев, 1966.

12 См.: Германович, А. И. Междометия и звукоподражательные слова русского языка. Симферополь, 1961.

13 См.: Грамматика русского языка. М., 1960, 672 с.

14 См.: Кононов, А. Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников УП-К вв. Л., 1980. 254 с.

15 См.: Нигматов, Х. Г. Функциональная лексика тюркоязычных памятников Х1-Х11 вв. Ташкент, 1989. С. 19-20.

16 См.: Покровская, Л. А. Грамматика гагаузского языка : фонетика и морфология. М., 1964. 290 с.; Грамматика ногайского языка. Ч. I. Чер-кеск, 1973. 303 с.

17 См.: Рассадин, В. И. Морфология тофалар-ского языка в сравнительном освещении. М., 1978. 272 с.

18 См.: Грамматика бурятского языка : фонетика и морфология. М., 1962. 330 с.

19 См.: Кононов, А. Н. Грамматика современного турецкого литературного языка. М.; Л., 1956. С. 363-365, 367.

20 См.: Ураксин, З. Г. О междометиях и их классификации // Исследования по грамматике современного башкирского языка. Уфа, 1979. С.88-93.

21 См.: Харитонов, Л. Н. Неизменяемые слова в якутском языке. Якутск, 1948.

22 См.: Чарыярова, О. Междометия в туркменском языке. Ашхабад, 1990. С. 9-14.

23 См.: Усманов, С. Междометия в современном узбекском языке. Ташкент, 1952.

24 См.: Кононов, А. Н. Грамматика современного узбекского литературного языка. М.; Л., 1960. С. 338-339.

25 См.: Сарыбаев, Ш. Ш. Междометие в казахском языке. Алма-Ата, 1959. С. 12-13.

26 См.: Баскаков, Н. А. Каракалпакский язык : фонетика и морфология. М., 1963. С. 167-168; 223-237.

27 См.: Кыдырбаев, А. Имя существительное в каракалпакском языке. Нукус, 1961. С. 8-68.

28 См.: Бердимуратов, К. Каракалпаксикй язык : фонетика, лексика и морфология / К. Бердиму-ратов, А. Есемуратова. Нукус, 1968. 168 с.

29 См.: Тажимуратов, Х. Каракалпакский язык : для начальных школ. Нукус, 1946. С. 49.

30 См.: Нажимов, А. Ока родника // Амударья. 1977. № 9.

31 См.: Ембергенов, У. Предикативные частицы в современном каракалпакском языке. Нукус, 1990. С. 12.

32 См.: Бекбергенов, А. Сопоставительная грамматика русских и каракалпакских языков. Нукус, 1995. С. 35.

33 См.: Урумбаев, Н. А. Краткий курс сопоставительной морфологии русского и каракалпакского языков. Нукус, 1991, С. 74.

34 См.: Умаров, А. Сопоставительная грамматика русского и каракалпакского языков : синтаксис. Нукус, 1992. С. 24-25.

35 См.: Насыров, Д. Язык произведений классиков каракалпакской литературы / Д. Насыров, О. Доспанов, А. Бекбергенов, Д. Саитов. Нукус, 1995.

36 См.: Хамидов, Х. Каракалпакский язык XIX-началаХХ в. : по данным письменных памятников. Ташкент, 1986. С. 177-180.

37 См.: Ишаев, А. Особенности словообразования в узбекских говорах Каракалпакии // Вопросы диалектологии тюркских языков. Баку, 1966.С. 152.