Научная статья на тему '"ИСТОРИЯ СВЯТОЙ ТЕРЕЗЫ МЛАДЕНЦА ИИСУСА И СВЯТОГО ЛИКА" А. Н. ЧЕРЕПНИНА: АГИОГРАФИЧЕСКИЙ КАНОН В МУЗЫКЕ'

"ИСТОРИЯ СВЯТОЙ ТЕРЕЗЫ МЛАДЕНЦА ИИСУСА И СВЯТОГО ЛИКА" А. Н. ЧЕРЕПНИНА: АГИОГРАФИЧЕСКИЙ КАНОН В МУЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
11
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭМИГРАНТЫ / ТЕРЕЗА ЛИЗЬЕЗСКАЯ / СИМВОЛ / ОБРАЗ / АГИОГРАФИЯ / КАНОН

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Шефова Елена Александровна

Статья посвящена знаковому произведению А. Н. Черепнина «История святой Терезы Младенца Иисуса и Святого Лика», жанрово-композиционная структура которого повторяет литературный канон жития-биос. Автор рассматривает данный цикл в русле агиографической традиции, выявляет систему символов, вводит понятие «экспрессия».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

"THE STORY OF SAINT THERESE, THE CHILD JESUS AND THE HOLY FACE" A. N. TCHEREPNIN: HAGIOGRAPHIC CANON IN MUSIC

The article is devoted to the iconic work of A. N. Tcherepnin «The Story of Saint Therese, the Child Jesus and the Holy Face», the genre and compositional structure of which follows the literary hagiographic Canon-BIOS. The author considers the cycle within the hagiographic tradition, identifies the system of symbols, introduces the concept of «expression».

Текст научной работы на тему «"ИСТОРИЯ СВЯТОЙ ТЕРЕЗЫ МЛАДЕНЦА ИИСУСА И СВЯТОГО ЛИКА" А. Н. ЧЕРЕПНИНА: АГИОГРАФИЧЕСКИЙ КАНОН В МУЗЫКЕ»

5. Debussy, C. (1964), Stat'i. Retsenzii. Besedy [Articles. Reviews. Conversations], Translated by Bushen, A., in Kremlev, Yu. (ed.), Muzyka, Moscow, Leningrad, Russia, 278 p.

6. Egorova, B. (2009), Debyussi i stil' modern [Debussy and the art Nouveau style], Izdatel'stvo Nizhegorodskoy gosudarstvennoy konservatorii im. M. I. Glinki, Nizhniy Novgorod, Russia, 160 p.

7. Korbena, A., Kurtin, Zh.-Zh., Vigarello Zh. (2006), Istoriya tela [The history of the body: in 3 volumes], Peremena vzglyada: XX vek [Vol. 3: Change of opinion: the twentieth century], Novoe literaturnoe obozrenie, Moskow, Russia, 464 p.

8. Kokoreva, L. (2010), Klod Debyussi [Claude Debussy], Muzyka, Moscow, Russia, 496 p.

9. Kuzovchikova, T. (2014), Novye formy i zhanry teatra vo Frantsii na rubezhe XIX-XX vekov [New forms and genres of theatre in France at the turn of XIX-XX centuries].

Ph.D. Dissertation, Musical art, St. Petersburg, Russia, 223 p.

10. Markova, E. (2012), Uroki pantomimy [Pantomime lessons], Lan', St. Petersburg, Russia, 288 p.

11. Nazaykinskiy, E. (2003), Stil' i zhanr v muzyke [Style and genre in music], Gumanit. izd. tsentr VLADOS, Moscow, Russia, 248 p.

12. Rutberg, L. (1981), Pantomima. Dvizhenie i obraz [Pantomime. Movement and image], Sovetskaya Rossiya, Moscow, Russia, 160 p.

13. Kholopova, V. (2014), Muzyka kak vid iskusstva [Music as an art form], Lan', Planeta muzyki, St. Petersburg, Russia, 320 p.

14. Tsaregradskaya, T. (2016), "To the problem of "physicality" in the modern musical culture: the concept of musical gesture", Khudozhestvennaya kul'tura [Art culture], no. 2 (18), available at: http://sias.ru/publications/ magazines/kultura/2016-2-18/yazyki/5042. html (Accessed 08.12.2017).

© Шефова Е. А., 2017

УДК 78

«ИСТОРИЯ СВЯТОЙ ТЕРЕЗЫ МЛАДЕНЦА ИИСУСА И СВЯТОГО ЛИКА» А. Н. ЧЕРЕПНИНА: АГИОГРАФИЧЕСКИЙ КАНОН В МУЗЫКЕ

Статья посвящена знаковому произведению А. Н. Черепнина «История святой Терезы Младенца Иисуса и Святого Лика», жанрово-композици-онная структура которого повторяет литературный канон жития-биос. Автор рассматривает данный цикл в русле агиографической традиции, выявляет систему символов, вводит понятие «экспрессия».

Ключевые слова: эмигранты, Тереза Лизьезская, символ, образ, агиография, канон

Александр Николаевич Черепнин (18991977) — талантливый композитор, дирижер и пианист, один из видных представителей русского зарубежья.

Он родился в семье композитора, профессора Санкт-Петербургской консерватории Н. Н. Черепнина и М. А. Бенуа, дочери академика-акварелиста Альберта Бенуа. А. Н. Черепнин прошел три консерватории: начал обучение в Петроградской, продолжил в Тифлисской, окончил в Парижской.

В настоящее время в российском и зарубежном музыковедении отмечается значительный интерес к сочинениям композитора. Выделим авторитетное исследование Л. З. Ко -рабельниковой «Александр Черепнин: Дол-

гое странствие»1 [3], диссертационную работу Н. Л. Рубан [5] и монографию В. Рейха «Александр Черепнин» [8].

Среди ученых (Л. З. Корабельникова [3], Н. Л. Рубан [5]) утвердилось мнение о том, что музыкальная эстетика А. Н. Черепнина сформировалась под влиянием новаторского творчества С. С. Прокофьева и, особенно, И. Ф. Стравинского. Также А. Н. Черепнин восхищался композиторами «Парижской школы», русским и грузинским фольклором, китайской музыкой высокой традиции. На этой основе была создана его неомодальная ладовая концепция.

Тем не менее, в наследии А. Н. Черепнина есть совершенно уникальная область, которой пока не уделялось должного внимания.

Это — агиографический канон как музыкальный жанр со своей спецификой, в воплощении которой композитор проявил себя как подлинный новатор.

Фортепианный цикл А. H. Черепнина «История Святой Терезы Младенца Иисуса и Святого Лика»2 («Histoire de la Petite Therese De L'enfant-Jesus et de la Sainte Face») ор. 36b посвящен одной из самых почитаемых фигур начала XX века — Марии-Франсуазе-Терезе Мартен, монахине кармелитке, одной из четырех в истории женщин, удостоенных титула Учитель Церкви.

Предваряя разговор об опусе 36b, нельзя не упомянуть об особой настойчивости

A. H. Черепнина в обращении к образу Терезы Лизьезской. Так, кроме упомянутого фортепианного цикла композитор посвятил французской святой струнный квартет «Приношение любви Святой Терезы» («Love offering of St. Theresa») ор. 36 N 1 (1922) и «Musica sacra» op. 36a (1973) для струнного оркестра.

Религиозное самоопределение А. H. Че-репнина складывается из нескольких строк: «Мой отец был православный, мать — дочь французского эмигранта — была католичкой, а ее мать — протестанткой, — как видите, ребенком я ходил в три церкви: в русскую — с папой, в католическую — с мамой и в протестантскую — с бабушкой» (цит. по: [3, с. 17-18]). Полилог религий жил «внутри» семьи Череп-ниных-Бенуа, он проявился задолго, например, до рождения еретического концепта Вселенской Церкви Трех К. С. Мережковского или организации акций Русского Студенческого Христианского Движения крупными русскими философами и богословами, покинувшими Россию — С. H. Булгаковым, В. H. Ильиным,

B. H. Лосским, Г. П. Федотовым и др. Сам композитор не отрицал Церковь, но, в то же время, смотрел на нее со стороны, не вступая в дискуссию с представителями конфессий.

Особенное почитание А. H. Черепниным образа святой Терезы, вероятно, было вызвано временной близостью кармелитки3, наличием некого духовного родства с ней, которое заключалось в созерцании тайны детства «предаться Богу, подобно ребенку, без страха засыпающему на руках у отца» (цит. по: [1, с. 215]). Ш-сыщенная примерами и живыми психологическими моментами, история святой раскрывала ответ на мучающие композитора вопросы: «По-

чему?», «Есть ли оправдание у того, кто бросает свою страну, особенно, когда она в беде?», правомерно ли бросить «общество, к которому принадлежишь по рождению и воспитанию?» (цит. по: [3, с. 63]). Преобразование героической святости в повседневную походила на детскую сказку для взрослых, и А. Н. Черепнин принял ее. Черты духовного облика героини оказались созвучны доминантам художественного мира музыканта.

По-своему интерпретируя жанр житийного канона, А. Н. Черепнин следовал общим закономерностям литературного первоисточника. насколько это возможно в инструментальной музыке. Он сохранил функциональность традиционных топосов (рождение святого в благочестивой семье, безразличие к детским забавам, обращение к богоугодным книгам, отказ от брака, равнодушие к вещественному миру и т. д.), и, не меняя последовательности оригинала «Истории одной души»4, связал их в небольшое (тринадцать эпизодов), насыщенное повествование:

Пролог — «Рождение», «Крещение»;

Глава III — «Улыбка Пресвятой Богородицы»;

Глава IV — «Первое причастие», «Конфирмация»; «Преобразование»;

Глава VI — «Аудиенция у Льва XIII»;

Глава VII — «Кармель», «Малые добродетели», «Принятие монашеского облачения»;

Глава VIII — «Монашеский обет», «Облачение в мантию», «Любовь как жертвенность».

Приверженность агиографическому канону А. Н. Черепнин выразил в музыкальном воплощении трех таинств, без которых невозможно Христианское посвящение — Крещении (начале новой жизни ученика), Евхаристии (преображении во Христа) и Миропомазании (укреплении в вере) (экспрессии — «Крещение», «Первое причастие», «Конфирмация»).

Важная особенность, свойственная литературному житийному жанру, — добровольное бегство из дома, неизбежность испытаний и мучений, противопоставление детей-мирян ребенку-святому, переданы композитором в экспрес-сиях5 «Кармель», «Облачение в мантию», «Беседа с Папой Львом XIII» и «Малые добродетели».

Примечательно, что важный житийный игровой компонент воплотился в преломлении жанровых черт скерцо. Совмещая несовместимое — серьезность и наивность, правдопо-

добие и карикатуру, композитор использовал всевозможные оттенки гротеска. Неестественно-быстрый и суетливый темп (Vivace), навязчивая «борьба» ладов, лигатура, синкопы,

штриховые и динамические (subito), — вот те полярные начала, которые отображают образно-смысловой строй, олицетворяющий идею игры (пример 1).

Пример 1. «Беседа с Папой Львом XIII. Такты 1-16

Выстраивая композицию, композитор сохранил обязательную трехчастную структуру агиографического повествования: первая часть — предисловие, вторая — специально подобранный ряд биографических черт, подтверждающий святость подвижника, и третья — хвала святому, установление особого культа святых и неотъемлемое качество житийного жанра — каноничность взгляда (модус подражания) [4, с. 12]. Так, в разделе «похвала святому», в котором по канонам соединены

характеристики жития и проповеди, можно выделить тематическую схему — происхождение, рождение, воспитание, деяния и чудеса. В цикле данная особенность отразилась в последней экспрессии, построенной на развитии интонационных фабул «Рождества», «Улыбки Пресвятой Богородицы» и «Первого причастия».

Приведем пример избранности героя, которая в данном цикле предопределяется появлением Богоматери (пример 2).

Пример 2. «Улыбка Пресвятой Богородицы». Такты 1-7

Примечательно, что мотив Богоматери обновляется в последней экспрессии цикла, «Любовь как жертвенность» (в литературной традиции — «похвала святому»). Композитор намеренно изменил тональность е на g, привычный особый звуковой и вибра-

ционный виолончельный тембр, приближенный к человеческому голосу (экспрессии № 3, 4, 6, 12), на нежнейший «скрипичный», тем самым подчеркнув «единственный путь, ведущий к божественному горнилу» (пример 3).

Пример 3. «Любовь как жертвенность». Такты 1-6

Связывая между собой образы и явления, композитор обратился к барочным музыкальным символам. Мелодические обороты, образующие визуальный контур литеры «М» в «Улыбке Пресвятой Богородицы»

(такты 1-7), тема «Дороги», символизирующая перетекание небесной сферы в земную, «Кармель» (такты 1-5), преобразованный мотив «Dies irae», «Крещение», (такты 5-8) (пример 4а, 4b, 4c).

Пример 4a. «Улыбка Пресвятой Богородицы». Такты 1-7

Г' г J J ——

Пример 4b. «Кармель» (такты 1-5)

4 »- »—• Rl 1 « » "C—f—ж f

г 1 1 1 1 1 1 1 1 J *J J:tP J «^JJ^

Пример 4c. «Крещение». Такты 5-8

Таким образом, фортепианный цикл «История Святой Терезы Младенца Иисуса и Святого Лика» А. Н. Черепнина, созданный по аналогии с литературным житийным каноном, отнюдь демонстрирует не столько набор догм, сколько попытку композитора отгородиться от будничной стороны действительности, стремление утвердить незыблемые ценности красоты и гармонии.

А. Н. Черепнин создал свой музыкальный мир, опираясь на культурные традиции прошло-

го, и, как он сам отмечал, «занялся глубинными поисками смысла музыкального искусства; ведь путь композитора — это непрекращающееся поступательное движение» (цит. по: [3, с. 246]).

Осознавая необходимость некой обобщающей структуры, в которой возможен синтез веры и искусства, религии и музыки, жития и подражания, композитор создал в музыке жанровый аналог агиографического канона, чем аргументировал его актуальность.

Примечания

1 В монографию включены Приложения: русскоязычный перевод «Краткой автобиографии», написанной самим композитором в 1964 году и его теоретический трактат «Основные элементы моего музыкального языка», помеченный Л. З. Корабельниковой как «первая мировая публикация».

2 К монашескому имени Кармелиток принято добавлять имя Господа или святого, либо наименование особо почитаемой тайны.

3 Тереза из Лизье умерла в 1897 году, а уже в 1925 году Папа Пий XI канонизировал ее и назвал «ураганом славы» [7, с. 205].

4 Три рукописи А, В и С, написанные Терезой Лизьеской в период с 1894 по 1897 год. Рукопись С — посмертный циркуляр святой.

5 Экспрессия (от лат. expressio — выражение) передает эмоциональное впечатление, лаконично отражающее восприятие определенной житийной ситуации героиней. Малый масштаб каждой экспрессии, насчитывающий порой всего десять тактов, способствует передаче отдельных мгновений, каждое из которых, по словам самой Терезы, — «...уже вечность, вечность с ее радостью» [6, с. 132]. Экспрессия универсальна в том плане, что понятна представителям различных культур.

Литература

1. Бальтазар Х. У Достойна веры лишь любовь. М.: Истина и Жизнь, 1997. 124 с.

2. Гоше Ги. История одной жизни. М.: Истина и жизнь, 1998. 275 с.

3. Корабельникова Л. З. Александр Черепнин: долгое странствие. М.: Языки русской культуры, 1999. 288 с.

4. Растягаев А. В. Агиографическая традиция в русской литературе XVIII в.: проблема генезиса и жанровой трансформации: ав-тореф. дис. ... д-ра филолог. наук. Самара, 2008. 39 с.

5. Рубан Н. Л. Фортепианное творчество Александра Черепнина в контексте его ар-

тистической карьеры: дис. ... канд. искусствовед. Н. Новгород, 2017. 197 с.

6. Святая Тереза Младенца Иисуса. История одной души / пер. с фр. А. и О. Дьячковых. СПб.: Белый камень, 2011. 134 с.

7. Сикари А. Портреты святых. М.: Христианская Россия, 1991. 250 с.

8. Reich W. Alexander Tcherepnin. Bonn: Belaef, 1970. 120 S.

References

1. Baltazar, Kh. U. (1997), Dostoyna very lish lyubov [Worthy of belief only a love], Istina i Zhizn, Moscow, Russia, 124 р.

2. Goshe, Gi (1998), Istoriya odnoy zhizni [The story of one life], Istina i Zhizn, Moscow, Russia, 275 р.

3. Korabelnikova, L. Z. (1999), Aleksandr Cherepnin: dolgoe stranstvie [Alexander Tcherepnin: a long journey], Languages of Russian culture, Moscow, Russia, 288 р.

4. Rastyagaev, A. V. (2008), Agiograficheskaya traditsiya v russkoy literature XVIII v.: problema genezisa i zhanrovoy transformatsii [Hagiographic tradition in Russian literature of the XVIII century: the problem of the Genesis and genre transformation], Abstract of D. Sc. Dissertation, Philological sciences, Samara, Russia, 39 р.

5. Ruban, N. L. (2017), Fortepiannoe tvorchestvo Aleksandra Cherepnina v kontekste ego artisticheskoy karery [The piano works of Alexander Tcherepnin in the context of his artistic career], Ph. D. dissertation, Musical art, Nizhniy Novgorod, Russia, 197 р.

6. Svyataya Tereza Mladentsa Iisusa. Istoriya odnoy dushi [The story one soul] (2011), Translated by A. and O. Dyachkovykh, Belyy kamen, St. Peterburg, Russia, 134 р.

7. Sikari, A. (1991), Portrety svyatykh [The portraits of saints], Khristianskaya Rossiya, Moscow, Russia, 250 р.

8. Reich, W. (1970), Alexander Tcherepnin, Belaef, Bonn, Germany, 120 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.