Научная статья на тему 'Использование геймификации в обучении студентов профессиональной коммуникации на иностранном языке (на примере медицинского вуза)'

Использование геймификации в обучении студентов профессиональной коммуникации на иностранном языке (на примере медицинского вуза) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
20
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
геймификация / игровые технологии / коммуникативная компетенция / структура коммуникативной компетенции / образовательный процесс / медицинский вуз / деятельностно-компетентностный подход / gamification / game technologies / communicative competence / structure of communicative competence / educational process / medical university / activity-competence approach

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Шевцова Юлия Викторовна, Варшавер Наталья Валентиновна, Плотнова Светлана Владимировна

Статья рассматривает применение метода геймификации (игровых методик) в образовании как новый подход к повышению эффективности обучения в целом и обучения студентов медицинского вуза профессиональной коммуникации на иностранном языке – в частности. Авторы обращают внимание на то, что в современных реалиях особое значение приобретает коммуникативная компетенция медицинских специалистов, так как она является одним из важнейших показателей их профессионализма. В статье дается определение коммуникативной компетенции, рассматривается ее структура и описаны возможности применения игровых методик на занятиях по иностранному языку с целью формирования коммуникативной компетенции у будущих врачей. Авторами отмечается связь геймификации с культурой современного общества, а также ее универсальность, то есть возможность использования данного метода для обучения различным дисциплинам в образовательных учреждениях любого вида и типа. В статье описаны положительные и отрицательные стороны геймификации и подчеркивается, что педагог оказывает значительное влияние на качество и результат применения игровых технологий в образовательном процессе. Также приводятся примеры некоторых игр и игровых элементов, которые используются преподавателями Приволжского исследовательского медицинского университета в обучении студентов иностранному языку для будущего профессионального общения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Шевцова Юлия Викторовна, Варшавер Наталья Валентиновна, Плотнова Светлана Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE USE OF GAMIFICATION IN TEACHING STUDENTS PROFESSIONAL COMMUNICATION IN A FOREIGN LANGUAGE (ON THE EXAMPLE OF A MEDICAL UNIVERSITY)

The article considers the application of the gamification (game techniques) in education as a new approach to improving the effectiveness of teaching in general and in teaching students at a medical university professional communication in a foreign language in particular. The authors draw attention to the fact that in modern realities, the communicative competence of medical specialists is of particular importance, since it is one of the most significant indicators of their professionalism. The article defines the communicative competence, examines its structure and describes the possibilities of using game techniques at foreign language classes in order to form the communicative competence of future health workers. The authors note the connection of gamification with the culture of modern society, as well as its universality, that is, the possibility to use this method for teaching various disciplines in educational institutions of any kind and type. The article describes the positive and negative sides of gamification and emphasizes that the teacher has a significant impact on the quality and result of using gaming technologies in the educational process. Also, the examples of some games and game elements used by teachers of the Privolzhsky Research Medical University in teaching students a foreign language for future professional communication are given.

Текст научной работы на тему «Использование геймификации в обучении студентов профессиональной коммуникации на иностранном языке (на примере медицинского вуза)»

Использование геймификации в обучении студентов профессиональной коммуникации на иностранном языке (на примере медицинского вуза)

Шевцова Юлия Викторовна,

кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков, Приволжский исследовательский медицинский университет

E-mail: julia_52@rambler.ru

Варшавер Наталья Валентиновна,

старший преподаватель кафедры иностранных языков, Приволжский исследовательский медицинский университет E-mail: varshaver@bk.ru

Плотнова Светлана Владимировна,

старший преподаватель кафедры иностранных языков, Приволжский исследовательский медицинский университет E-mail: plot2008n@yandex.ru

Статья рассматривает применение метода геймификации (игровых методик) в образовании как новый подход к повышению эффективности обучения в целом и обучения студентов медицинского вуза профессиональной коммуникации на иностранном языке - в частности. Авторы обращают внимание на то, что в современных реалиях особое значение приобретает коммуникативная компетенция медицинских специалистов, так как она является одним из важнейших показателей их профессионализма. В статье дается определение коммуникативной компетенции, рассматривается ее структура и описаны возможности применения игровых методик на занятиях по иностранному языку с целью формирования коммуникативной компетенции у будущих врачей. Авторами отмечается связь геймификации с культурой современного общества, а также ее универсальность, то есть возможность использования данного метода для обучения различным дисциплинам в образовательных учреждениях любого вида и типа. В статье описаны положительные и отрицательные стороны геймифи-кации и подчеркивается, что педагог оказывает значительное влияние на качество и результат применения игровых технологий в образовательном процессе. Также приводятся примеры некоторых игр и игровых элементов, которые используются преподавателями Приволжского исследовательского медицинского университета в обучении студентов иностранному языку для будущего профессионального общения.

Ключевые слова: геймификация, игровые технологии, коммуникативная компетенция, структура коммуникативной компетенции, образовательный процесс, медицинский вуз, деятельностно-компетентностный подход.

Люди постоянно взаимодействуют друг с другом, независимо от их профессиональной деятельности и места проживания. Чтобы это взаимодействие было максимально эффективным, необходимо уметь общаться, то есть быть компетентным в этой области. Поэтому главной целью обучения иностранному языку, несомненно, является формирование коммуникативной компетенции обучающихся. А именно, обучающиеся должны овладеть иностранным языком как средством общения на уровне, который позволит им осуществлять реальную коммуникацию, в том числе профессиональную. Несмотря на быстрые темпы изменений и увеличения количества способов коммуникации, будущие специалисты должны уметь использовать все возможные навыки общения в любых ситуациях, связанных с профессиональной деятельностью, и не допускать коммуникационных ошибок, приводящих к недопониманию или конфликтам.

Именно уровень владения коммуникативной компетенцией (то есть, коммуникативная компетентность будущего специалиста) является одним из важнейших показателей готовности выпускника вуза к профессиональной и научной деятельности, в какой бы сфере он ни работал. Также этот уровень определяет адекватность и эффективность решения коммуникативных задач посредством применения вербальных и невербальных средств в различных интерактивных ситуациях: учебных и реальных.

Что касается коммуникативной компетенции медицинских работников, то ее роль чрезвычайно велика, так как она является одним из ключевых аспектов их профессиональной деятельности. Эффективное взаимодействие медиков с пациентами (понятное изложение и получение необходимой информации, эмоциональная связь с пациентом, умение вести диалог и др.) помогает установить между ними доверительные отношения, повышает понимание и вероятность согласия пациента на проведение тех или иных медицинских манипуляций, что в итоге улучшает общий результат терапии. Также врачи с высоким уровнем владения коммуникативной компетенцией не имеют особых проблем в сотрудничестве как с членами своей команды, так и с другими специалистами, а это, в свою очередь, повышает общую эффективность и качество их работы.

Термин «коммуникативная компетенция» был введен ученым Д. Хаймсом еще в 1972 году. По его словам, это четкое осознание и понимание «когда следует говорить, и когда - молчать, о чем следует говорить, с кем, когда, где,

сз о со "О

1=1 А

—I

О

СЗ т; о m

О от

З

ы о со

о с

U со

в какой форме». Это «внутреннее знание ситуационной уместности языка», «способность, позволяющая быть участником речевой деятельности» [8, электронный ресурс].

Коммуникативная компетенция, как и любая другая компетенция, имеет свою структуру, изучение которой отражено в трудах таких зарубежных и отечественных исследователей, как M. Canale, M. Swain (1980, 1983), L.F. Bachman, A.S. Palmer (1990, 1996), M. Celce-Murcia (2008), Е.В. Долин-ский (2013), М.В. Стурикова (2015), Н.П. Таюрская (2015), А.С. Даниленко (201б), А.А. Исакова (2017) О.Н. Великанова (2019), Е.Ю. Кислякова (2019) и др. Подробный анализ структуры коммуникативной компетенции дан Ю.В. Троицкой (2020), которая описала и сравнила различные точки зрения на ее составляющие.

Мы согласны с Ю.В. Троицкой в том, что в структуре коммуникативной компетенции целесообразно выделить в качестве основных языковой и прагматический компоненты, где первый отвечает за нормативность, а второй - за соответствующее контексту, адекватное применение языка в интерактивных ситуациях (в том числе, ситуациях профессионального общения) для достижения коммуникативной цели.

Языковой компонент позволяет корректно применять языковые средства при оформлении высказывания. Но с нашей точки зрения, он включает в себя не только грамматический (овладение новыми грамматическими структурами) и лексический (увеличение объема используемых лексических единиц, развитие навыков их использования в коммуникативных целях согласно темам, и сферам общения) параметры, но и дис-курсный (владение навыками правильной организации лексического и грамматического языкового материала в связный текст - дискурс).

В состав прагматического компонента, на наш взгляд, целесообразно включить стратегический, социокультурный и социолингвистический параметры. Стратегический параметр - это осознанное личностью и мотивированное использование значимых вербальных и невербальных действий, направленных на достижение цели коммуникативной деятельности на любом языке общения. Под социокультурным параметром подразумевается совокупность знаний о национально-культурной специфике стран изучаемого языка и связанных с этим умений корректно строить свое речевое и неречевое поведение. Социолингвистический параметр демонстрирует способность обучающихся осуществлять выбор языковых форм и использовать их для выражения определенных коммуникативных намерений в конкретных ситуациях общения. Все они отвечают за прагматику, то есть за содержание и оформление высказывания, а именно, за влияние контекста на значение высказывания [10, С. 112-114].

Мы считаем данный вариант структуры коммуникативной компетенции наиболее логичным, ёмким и четко отображающим ее суть.

Такие исследователи в области социолингвистики и методики, как Р.Т. Белл, Е.И. Калмыкова, Т.И. Тимофеева и др., утверждают, что коммуникативная компетенция не является врожденной способностью к речевому и неречевому общению, которой владеют абсолютно все на одинаково высоком уровне. Поскольку данная компетенция зависит от знаний и опыта, накапливаемых в процессе взаимодействии обучающихся с социальной средой, а также от их личностных качеств, успешное формирование коммуникативной компетенции должно происходить непрерывно, на всех этапах языковой подготовки, за счет логичной, продуманной системы специальных заданий и упражнений, направленных на формирование и усовершенствование навыков, необходимых для речевого взаимодействия с носителями языка, адекватного целям, сферам, ситуациям, условиям и задачам общения [11, С. 4-5].

Для развития коммуникативной компетенции на занятиях по иностранному языку используются различные средства: все формы учебного диалога, монологи, дискуссии, доклады-презентации и сообщения, учебные проекты, фильмы и, конечно, различные учебные игры (лексические, орфографические, грамматические, фонетические, направленные на развитие памяти, внимания, логики, ролевые, деловые, творческие и др.).

В последнее время именно игры зарекомендовали себя как чрезвычайно популярное и эффективное средство развития коммуникативной компетенции у обучающихся разных возрастных групп, и стали широко использоваться в преподавании любых дисциплин в учебных заведениях всех видов и типов. Применение игровых методик, элементов и процессов в областях, не связанных с игрой: в работе, образовании и т.п., определятся как геймификация. То есть это внедрение игровых форм в неигровой контекст: учебу, работу и повседневную жизнь. Данный термин был введен в научный оборот американским программистом и криптологом Ником Пеллингом в 2002 году. Изначально он использовался разработчиками онлайн-игр, но позже значение термина расширилось. Геймификация стала своеобразной частью культуры современного общества.

Использование игровых технологий в образовательном процессе уже давно представляет интерес как для отечественной (В.А. Сухомлин-ский, Л.С. Выготский, Д.Б. Эльконин, А.Н. Леонтьев, В.В. Артамонова, Г.А. Банных, Ф.А. Белкин, Э.Г. Азимов, Ю.С. Борцов, Т.П. Воронина, А.А., Гильханян, М.Г. Ермолаева, Е.Л. Заболотских, О. Ю. Зорина, А. В. Ница, Е. В. Поворина, Е. С. Лаврентьева, К.А. Татаринов, С.А. Шмаков, Е. Ю. Шубина, С.Ю. Ярина и др.), так и для зарубежной науки (Burke B., Deterding S., Dixon D., Khaled R., Khaled L., Malone T.W., Garreau J., Werbach K., Hunter D., Hamari J., Kovisto J., Fleming T. и др.) и является объектом активного изучения.

Еще в 1969 году В.А. Сухомлинский писал, что «игра - это искра, зажигающая огонек пытливости и любознательности» [9, С. 77].

По мнению Э.Г. Азимова, сфера применения геймификации достаточно велика и относится к практикам, совмещающим учебный процесс с развлечением [1, С. 23].

Ю.С. Борцов отмечает, что без использования современных форм игрового обучения (телевизионных программ, настольных, компьютерных и видео игр, фильмов, музыки, веб-сайтов, мультимедийных программ и т.д.) в системе традиционных лекций, занятий, семинаров, мастер-классов и др. представить современное обучение и общение уже невозможно [3, С. 31].

Т.П. Воронина и др. характеризуют геймифи-кацию как нетрадиционную образовательную методику и инновационный подход в преподавании различных дисциплин, формирующий у обучающихся мотивацию для активного усвоения знаний [4, С. 62].

Исследователи данного феномена отмечают, что он имеет ряд очевидных преимуществ.

На наш взгляд, наиболее важными являются следующие:

1. цели и задачи игры согласуются с практическими потребностями большинства обучающихся, что способствует их большей вовлеченности и заинтересованности, а в итоге - лучшему запоминанию определенной ситуации (или учебного материала);

2. соединение широкого круга проблем и глубины их осмысления;

3. геймификация способствует дифференциации и индивидуальному обучению. Задачи подбираются персонально для каждого обучающегося, что позволяет им работать в своём собственном темпе и на своём уровне;

4. гемификация делает обучение в любом формате не только информативным, но и увлекательным. Интерактивный элемент создаёт ощущение погружения, которое даёт обучающимся возможность почувствовать себя частью общего процесса;

5. игры способствуют индивидуальному совершенствованию и одновременно социальному взаимодействию, а также готовят обучающихся к профессиональному общению;

6. наличие обратной связи, причем более содержательной по сравнению с традиционными методами;

7. в игре происходит формирование личностных установок и установок профессиональной деятельности, легче преодолеваются стереотипы, корректируется самооценка;

8. игры предполагают положительные эмоции и отсутствие какого-либо давления, что способствует комфортной психологической обстановке во время обучения;

9. более интересная подача материала, отвечающая всем требованиям наглядности и задей-ствущая несколько видов памяти;

10. возможность интерпретации и осмысления полученных результатов.

11. Хотелось бы отметить, что геймификация не является панацеей и решением всех проблем преподавания и обучения. У нее есть и определенные недостатки. Минусы геймификации:

1. Зачастую происходит подмена реальной жизни виртуальной, что в дальнейшем может привести к проблемам в общении обучающегося с реальными людьми.

2. Обучающиеся могут «заиграться» и вместо стремления получить реальные знания полностью уйти в процесс игры: то есть начать воспринимать ее как развлечение, а не как средство достижения образовательных целей.

3. Может также иметь место переключение обучающихся только на удовлетворение своих мо-тивационных потребностей (получение зачета автоматом, освобождение контрольной работы или ее части и т.п.). Непосредственно знания отходят на второй план, не будучи по достоинству оцененными. А значит происходит подмена ценностей.

4. На разработку и включение определенных игр в образовательный процесс нужно дополнительное финансирование.

5. В некоторых случаях стимулирование конкуренции может привести к негативным последствиям (например, к разного рода конфликтным ситуациям) [6, электронный ресурс].

6. Несомненно, существует относительная сложность реализации геймификации в практической деятельности педагогов, которым из-за увеличения нагрузки и бумажной работы катастрофически не хватает времени, чтобы регулярно генерировать идеи новых игр для своих занятий [5, электронный ресурс].

Главная задача педагогов - найти баланс. Игровой процесс должен постоянно контролироваться и оцениваться ими, что поможет избежать описанных выше проблем и использовать положительные стороны геймификации, достигая наилучших результатов.

Рассмотрим приложения и игровые элементы, которые наиболее часто используются на занятиях по иностранному языку в Приволжском исследовательском медицинском университете (согласно опросу тридцати преподавателей кафедры иностранных языков).

• Приложение «Quizlet» используется в ПИМУ для изучения и запоминания обучающимися медицинской терминологии. Например, преподаватель может дать задание выучить слова или составить глоссарий по той или иной теме на основе данной платформы.

• Упражнение-игра «Снежный ком» (или метод «Снежного кома»), несмотря на простоту и универсальность (может использоваться в образовательных учреждениях любого вида и типа), является эффективным для изучения и запоминания новой лексики, побуждает обучающихся вспоминать слова, тренирует их память и внимание. Студенты по очереди называют

сэ о со -а

I=i А

—I

О

СЗ т; о m

О от

З

ы о со

u со

слова, добавляя одно свое к сказанным ранее. Например, возьмем лексику по теме «Медицинские специалисты»: student 1 - doctor; student 2 - doctor, nurse; student 3 - doctor, nurse, surgeon; student 4 - doctor, nurse, surgeon, therapeutist; и так далее.

• Упражнение на запоминание правописания и значений слов. Преподаватель выводит на экран (или прикрепляет на доску) фотографию, например, медицинского инструмента, под которой даны различные варианты написания названия этого инструмента. Обучающиеся должны выбрать правильный вариант. Это может быть индивидуальное или групповое задание.

• Упражнение под названием «Fortunately / unfortunately». Преподаватель начинает рассказывать историю по изучаемой теме, сюжет которой обучающиеся развивают дальше сами и продолжают говорить по очереди, соединяя части истории словами «fortunately / unfortunately». Например, преподаватель начинает: "Once I felt unwell". 1-й студент продолжает: "Unfortunately it turned out that I had caught a cold". 2-й студент продолжает: «Fortunately our family doctor arrived quickly», и т.д. Упражнение «Fortunately / unfortunately» способствует совершенствованию навыков устной речи, развитию быстрой, адекватной реакции на слова собеседника, а также креативного и логического мышления [12, С. 254].

• Ролевые игры помогают решать уже более сложные задачи, такие как:

1. тренировка и закрепление не только изученной медицинской терминологии, но и грамматических конструкций и фраз-клише, необходимых для будущего профессионального общения;

2. включение процесса обучения иностранному языку в модель будущей трудовой деятельности студентов, аспирантов и магистров медицинского вуза;

3. приближение учебного процесса к реальной профессиональной и научной коммуникации медицинских специалистов;

4. обучение студентов диалогической и полилогической речи (мы преимущественно используем коммуникативные упражнения для 2-х или 3-х человек) и осознанному исполнению своих ролей согласно коммуникативной задаче [2, С. 210].

Так, например, студентам предлагается разыграть следующие ситуации: «Врач-пациент» (пациент на приеме у врача), «Врач и его коллега (или двое коллег) обсуждают диагноз и курс лечения пациента», «Работник регистратуры и пациент (госпитализация)» и т.п. В начале изучения той или иной темы это могут быть несложные мини-диалоги, а в качестве тематического контроля - более объемные и содержательные.

• Деловые игры чаще всего используются в ПИ-МУ в группах Центра лингвистической подготовки (ЦЛП), аспирантов и магистров. Это занятия в формате научных конференций, где обучающиеся выступают с докладами-презентациями по темам своих научных / дипломных или магистерских работ. После выступления они должны ответить на вопросы преподавателя и одно-группников по своим докладам. Деловой игре «Научная конференция» предшествует серьезная и тщательная подготовка (обучение составлению презентации, проверка текстов докладов и оформления слайдов презентаций, репетиции выступлений перед группой и др.). «Научная конференция» сложнее используемых нами ролевых игр, так как в ней принимает участие вся группа (или объединяются две группы). Она моделирует условия профессиональной и научной деятельности медицинских специалистов и решение проблем, возникающих в ходе этой деятельности. Данная деловая игра способствует обмену профессиональным опытом между обучающимися, пробуждению у них познавательной активности и самостоятельности мышления, реализуя деятельностно-компетентностный подход в обучении медицинскому иностранному языку. Также «...в ходе деловой игры проявляется вся личность, в то время как традиционные методы предполагают доминирование интеллектуальной сферы» [7, С. 38]. В Приволжском исследовательском медицинском университете в формате научной конференции проходит экзамен по иностранному языку у аспирантов, магистров и в группах ЦЛП.

И это лишь небольшой перечень игр и игровых элементов, которые можно использовать на уроках иностранного языка не только в медицинском, но и в любом другом вузе, причем как очно, так и онлайн.

Вывод. Как показывают исследования, геймификация значительно облегчает процесс изучения иностранного языка (в том числе профессионального), делая его более интересным и продуктивным.

Литература

1. Азимов Э.Г. // Информационно-коммуникационные технологии в преподавании русского языка как иностранного. - М.: Просвещение, 2012. - 352 с.

2. Баева Т.А. Деловые и ролевые игры в обучении студентов медицинского вуза иностранному языку / Т.А. Баева, К.И. Кубачева // Евразийский научный журнал. - 2016. - № 11. -С. 208-213. - EDN XDSQJZ.

3. Борцов Ю.С. // Образование в век информации: человек и новые информационные технологии обучения. М.: Педагогика, 2007. - 126 с.

4. Воронина Т.П., Кашицин В.П., Молчанова О.П. // Образование в эпоху новых информационных технологий. М.: Просвещение, 2016. - 322 с.

5. Гаврилина Е.А. Геймификация обучения: примеры, инструменты, плюсы и минусы // URL: https://school.kontur.ru/publications/2453 (дата обращения: 09.10.2023)

6. Геймификация: как игровой подход помогает в обучении и на работе // URL: https://trends.rbc. ru/trends/education/605c6f2f9a79473a61646994 (дата обращения: 09.10.2023).

7. Журбенко, В.А. Деловая игра как форма обучения студентов в медицинском вузе / В.А. Журбенко, Э.С. Саакян, Д.С. Тишков. - Текст: непосредственный // Педагогика высшей школы. - 2015. - № 2 (2). - С. 28-40. - URL: https:// moluch.ru/th/3/archive/7/170/ (дата обращения: 09.10.2023).

8. Коммуникативные компетенции: понятие, типы, советы по улучшению // URL: https://blog. cognifit.com/ (дата обращения: 09.10.2023)

9. Сухомлинский В.А. «Сердце отдаю детям» / Василий Александрович Сухомлинский. - Москва: Концептуал, 2016. - 312 с.; С. 77 ISBN 978-5-906756-73-2

10. Троицкая Ю.В. // Коммуникативная компетенция: демаркация значения. Известия ВГПУ. Филологические науки. Номер: 7 (150). 2020. -С. 112-119 ISSN: 1815-9044

11. Формирование коммуникативной компетенции студентов в коммуникативной деятельности в процессе обучения иностранному языку / Т. И. Тимофеева. - Ульяновск: УлГТУ, 2011. -136 с.

12. Шевцова Ю.В. Проведение интересных и эффективных онлайн занятий по иностранному языку в неязыковых вузах // Вариативность и стандартизация языкового образования в неязыковом вузе: Сборник статей по материалам IV Международной научно-практической конференции, 27-28 апреля 2021 года / Под ред. М. В. Золотовой. -Н. Новгород: Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского, 2021. -С. 252-256 ISBN 978-5-91326-669-9

THE USE OF GAMIFICATION IN TEACHING STUDENTS PROFESSIONAL COMMUNICATION IN A FOREIGN LANGUAGE (ON THE EXAMPLE OF A MEDICAL UNIVERSITY)

Shevtsova Yu.V., Varshaver N.V., Plotnova S.V.

Privolzhsky Research Medical University

The article considers the application of the gamification (game techniques) in education as a new approach to improving the effectiveness of teaching in general and in teaching students at a medical university professional communication in a foreign language in particular. The authors draw attention to the fact that in modern realities, the communicative competence of medical specialists is of par-

ticular importance, since it is one of the most significant indicators of their professionalism. The article defines the communicative competence, examines its structure and describes the possibilities of using game techniques at foreign language classes in order to form the communicative competence of future health workers. The authors note the connection of gamification with the culture of modern society, as well as its universality, that is, the possibility to use this method for teaching various disciplines in educational institutions of any kind and type. The article describes the positive and negative sides of gamification and emphasizes that the teacher has a significant impact on the quality and result of using gaming technologies in the educational process. Also, the examples of some games and game elements used by teachers of the Privolzhsky Research Medical University in teaching students a foreign language for future professional communication are given.

Keywords: gamification, game technologies, communicative competence, structure of communicative competence, educational process, medical university, activity-competence approach.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

References

1. Azimov E.G. // Information and communication technologies in teaching Russian as a foreign language. - M.: Prosveshchenie, 2012. - 352 p.

2. Baeva T.A. Business and role-playing games in teaching foreign language to medical university students / T.A. Baeva, K.I. Kubacheva // Eurasian Scientific Journal. - 2016. - No. 11. -pp. 208-213. - EDN XDSQJZ.

3. Bortsov Yu.S. // Education in the age of information: man, and new information technologies of education. M.: Pedagogika, 2007. - 126 p.

4. Voronina T.P., Kashitsin V.P., Molchanova O.P. // Education in the era of new information technologies. Moscow: Prosveshchenie, 2016. - 322 p.

5. Gavrilina E.A. Gamification of learning: examples, tools, pros and cons // URL: https://school.kontur.ru/publications/2453 (accessed: 09.10.2023)

6. Gamification: how the game approach helps in training and at work // URL: https://trends.rbc.ru/trends/education/605c6f-2f9a79473a61646994 (accessed: 09.10.2023).

7. Zhurbenko, V.A. Business game as a form of teaching students at a medical university / V.A. Zhurbenko, E.S. Sahakyan, D.S. Tishkov. - Text: direct // Pedagogy of higher education. -2015. - No. 2 (2). - pp. 28-40. - URL: https://moluch.ru/th/3/ archive/7/170 / (accessed: 09.10.2023).

8. Communicative competencies: concept, types, tips for improvement // URL: https://blog.cognifit.com / (date of address: 09.10.2023)

9. Sukhomlinsky V.A. "I give my heart to children" / Vasily Alexan-drovich Sukhomlinsky. - Moscow: Conceptual, 2016. - 312 p.; p.77 ISBN 978-5-906756-73-2

10. Troitskaya Yu.V. // Communicative competence: demarcation of meaning. News of the VSPU. Philological sciences. Number: 7 (150). 2020. - pp.112-119 ISSN: 1815-9044

11. Formation of students' communicative competence in communicative activity in the process of teaching a foreign language / T.I. Timofeeva. - Ulyanovsk: UlSTU, 2011. - 136 p.

12. Shevtsova Yu.V. Conducting interesting and effective online classes in a foreign language in non-linguistic universities // Variability and standardization of language education in a non-linguistic university: A collection of articles based on the materials of the IV International Scientific and Practical Conference, April 27-28, 2021 / Edited by M.V. Zolotova. -N. Novgorod: Nizh-ny Novgorod State University named after N. I . Lobachevsky, 2021. - pp. 252-256 ISBN 978-5-91326-669-9

C3

о

CO

-a

I=i А -i о

сз т; о

m О

от

З

ы о со

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.