Научная статья на тему 'Использование денотатных карт учебных текстов при выборе УМК по английскому языку'

Использование денотатных карт учебных текстов при выборе УМК по английскому языку Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
754
66
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / УМК / УЧЕБНЫЙ ТЕКСТ / ДЕНОТАТ / ДЕНОТАТНАЯ КАРТА / ДЕНОТАТИВНЫЙ АНАЛИЗ / ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE / TEACHING MATERIALS / EDUCATIONAL TEXT / DENOTATION / DENOTATION MAP / DENOTATIVE ANALYSIS / ESL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Рябушкина Виктория Арсеновна

Актуальность изучения выбранной темы обусловлена широким выбором аутентичных учебников в обучении английскому языку. Проанализировано строение учебного текста с точки зрения используемых в них денотатов, т.е. существительных, с целью сориентировать преподавателей английского языка в выборе подходящих учебно-методических комплектов при помощи денотативного анализа учебного текста. Особое внимание обращается на параметры анализа денотатных карт как дальнейшие критерии отбора учебных текстов. В качестве примера приведен сравнительный анализ денотатных карт учебников New Headway Advanced издательства Oxford UniversityPress и English UnlimitedUpper-Intermediate издательства CambridgeUniversity Press.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Рябушкина Виктория Арсеновна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Использование денотатных карт учебных текстов при выборе УМК по английскому языку»

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕНОТАТНЫХ КАРТ УЧЕБНЫХ ТЕКСТОВ ПРИ ВЫБОРЕ УМК ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ Рябушкина В.А. Email: Ryabushkina1151@scientifictext.ru

Рябушкина Виктория Арсеновна - ассистент, кафедра иностранных языков в начальной школе, Институт Детства Московский педагогический государственный университет, г. Москва

Аннотация: актуальность изучения выбранной темы обусловлена широким выбором аутентичных учебников в обучении английскому языку. Проанализировано строение учебного текста с точки зрения используемых в них денотатов, т.е. существительных, с целью сориентировать преподавателей английского языка в выборе подходящих учебно -методических комплектов при помощи денотативного анализа учебного текста. Особое внимание обращается на параметры анализа денотатных карт как дальнейшие критерии отбора учебных текстов. В качестве примера приведен сравнительный анализ денотатных карт учебников New Headway Advanced издательства Oxford University Press и English Unlimited Upper-Intermediate издательства Cambridge University Press.

Ключевые слова: английский язык, УМК, учебный текст, денотат, денотатная карта, денотативный анализ.

USE OF DENOTATION MAPS OF EDUCATIONAL TEXTS WHEN CHOOSING THE ESL TEACHING MATERIALS Ryabushkina V.A.

Ryabushkina Viktoria Arsenovna - Assistant, DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES IN PRIMARY SCHOOL, INSTITUTE OF CHILDHOOD, MOSCOW PEDAGOGICAL STATE UNIVERSITY, MOSCOW

Abstract: the relevance of the topic chosen due to the wide selection of authentic English textbooks. The structure of an educational text is analyzed from the point of view of their denotations, i.e. nouns, in order to guide the English language teachers in the wide selection of teaching and learning materials using denotative analysis of the educational texts. Special attention is paid to the parameters of denotation maps analysis as further criteria when choosing educational texts. As an example, a comparative analysis of denotation maps of student's books New Headway Advanced by Oxford University Press and English Unlimited Upper-Intermediate Cambridge University Press is given.

Keywords: English as a second language, teaching materials, educational text, denotation, denotation map, denotative analysis, ESL.

УДК 372.881.111.1

C 90-х гг. 20 века российский рынок образовательных технологий предлагает преподавателям английского языка широкий выбор аутентичных учебников и учебных пособий по обучению английскому языку как иностранному, созданных с опорой на различные подходы к преподаванию английского языка. Ориентация в таких учебниках для российских педагогов затруднена, поскольку не выработаны четкие научные критерии дидактического и методического анализа этого рода учебников, а также критерии целесообразного выбора того или иного аутентичного учебного пособия для конкретной российской аудитории.

Предложение УМК британских издательств на сегодняшний день весьма обширно и разнообразно. Это разнообразие требует от преподавателя приобретения профессиональной ориентации в представленном спектре, т.е. умения проанализировать с дидактической и методической точек зрения тот или иной учебно-методический комплекс, а затем соотнести результаты лингводидактического анализа с типом конкретной студенческой аудитории, в которой предполагается использование УМК.

Как известно из истории педагогической науки, основной единицей обучения языковой деятельности является текст, который формирует содержательное ядро любого учебника. При рассмотрении вопроса о выборе наиболее целесообразного УМК для обучения иностранному языку вопрос о роли учебного текста приобретает особое звучание. Несмотря на то, что ряд исследователей отмечали первостепенную важность учебного текста начиная с 70-х гг. прошлого века (см. например, исследования Ю.В. Рождественского, Е.М. Верещагина), учебный текст как основной содержательный элемент учебника, объединяющий в себе лингвистический и общекультурный аспекты, и в том виде, как он представлен в современных британских учебниках английского языка как иностранного, еще не привлек должного внимания.

В данном исследовании была поставлена цель, опираясь на учебный текст как языковое и культурное ядро УМК, сориентировать российских преподавателей английского языка в лингвистических особенностях учебных текстов, а также при помощи денотативного (предметного) анализа указать на главные содержательные (дидактические) отличия британских учебников. В связи с предполагаемым различным характером предметного плана текстов, воспринимаемость данных разновременных текстов российскими студентами будет также различна.

Денотативный анализ учебного текста

«Денотат» обозначает предметы, явления и процессы реального (или: мыслимого) мира, которые отражаются в сознании человека - в виде понятий, и в языке - в виде слов. Совокупность этих понятий и предметов называется «предметно-денотативным» планом, которым можно представить содержание текста. Образующиеся между денотатами связи и сложившийся в результате семантический комплекс являет собой денотатную структуру текста.

Учет особенностей предметного плана учебного текста как основного средства обучения представляет собой существенную методическую проблему, так как при его правильной дидактико-методической организации можно решить несколько задач, а именно:

- со стороны преподавателя или автора учебника происходит управляемое включение студента в заранее отобранный «кусок действительности» с учетом его этносоциокультурной ценности;

- структурированная организация этого куска действительности (с помощью денотатной карты) позволяет представить по горизонтали и по вертикали различные формы соподчинения денотатов и переходы от более общих к более частным явлением;

- решается проблема адекватности понимания текста, ибо, как показал Н.И. Жинкин, «отрезок текста понят, если денотат, возникший у приемника, соответствует денотату в замысле речи говорящего» [1];

- организация денотатного плана может обеспечить расстановку социокультурных акцентов отдельных фрагментов карты, например, путем сопоставления предметной действительности родного и изучаемого языков.

Согласно А.И. Новикову, составление денотатной карты поможет формально отразить содержание учебного текста. Он же предложил последовательный план для денотативного анализа. Он выглядит следующим образом:

- определение имен денотатов в тексте,

- выделение в тексте «ключевых» денотатов,

- установление внутренних связей каждого «ключевого» денотата с другими денотатами;

- формирование таблицы связей денотатов и построение грифа;

- определение предметных отношений между денотатами;

64

- формирование целостной структуры содержания с учетом предметных отношений денотатов и их места в этой структуре [2].

Представление предметного плана текста в виде денотатной карты позволяет материализовать его содержание на бумаге, сделав, его наглядным.

Параметры анализа денотатных карт

С целью выявления особенностей денотатной структуры учебных текстов учебников, анализ предлагается вести по следующим параметрам:

1) Семантические поля

Семантическое поле - это совокупность языковых единиц, связанных друг с другом семантическим значением. Такими языковыми единицами чаще всего являются слова, но в последнее время к ним также относят словосочетания и предложения. Чаще всего, семантические поля делятся тематически, например: food, furniture, parts of the body, relationship [4].

Большинство языковых единиц относятся к нескольким семантическим полям. Например, слово desk может относиться к семантическим полям school и work. Еще большее разнообразие семантических полей можно увидеть у многозначных слов. Существительное fire можно внести в семантическое поле Natural disasters или Nature, а тот же глагол в значении "увольнять» к семантическому полю work.

2) Частотность денотатов

Чаще всего ключевыми денотатами учебного текста являются наиболее употребительные наименования. Более того, частота употребления денотата может напрямую зависеть от методической задачи авторов и направляться на усвоение и закрепление студентами тех или иных лексических единиц. [5]

3) Происхождение, этимологический состав денотатов

С этимологической точки зрения английская лексика разделяется на исконную и заимствованную. Заимствованные слова могут использоваться как для называния новых предметов, явлений, процессов, так быть и вторичным наименованием уже известных предметов и явлений. В английском языке очень распространены латинизмы и германизмы. Происхождение денотатов напрямую влияет на уровень сложности учебного текста и степень его восприятия. Считается, что заимствованная лексика дается изучающим язык тяжелее.

4) Соотношение конкретных и абстрактных денотатов

Абстрактные (Abstract nouns) - это существительные, называющие отвлеченные понятия, свойства, качества, действия и состояния. (Например: knowledge, development, impact, data)

Конкретные (Concrete nouns) - это существительные, обозначающие элементы реального мира.

5) Регистр

Энквист рассматривает регистр как «разновидность стиля, которая коррелирует с разными социальными ролями говорящего». Регистры различаются наличием специфических черт в семантике слов, лексическом составе, грамматическом оформлении, иногда даже в фонетике [7].

Регистр имеет три уровня: неофициальный (Informal), официальный (Formal), нейтральный (Neutral). Выбор регистра зависит от социальной среды и степени знакомства говорящих. Понятие регистра непосредственно связано с функциональным стилем и речевыми жанрами. Каждый функциональный стиль реализуется том или ином речевом жанре, то есть конкретном виде текстов со своими специфическими чертами.

6) Фразеологические единицы

Г. Зыкова подробно рассматривает фразеологические единицы трех типов, выделенных ранее В.В. Виноградовым: фразеологические слияния (сращения), фразеологические единства и фразеологические сочетания [6].

Фразеологические слияния - это полностью немотивированные группы слов, например, as mad as a hatter — 'utterly mad': white elephant — 'an expensive but useless thing'.

65

Фразеологические единства - частично мотивированные группы слов, смысл которых воспринимается через метафорическое значение целой фразеологической единицы. Например, to bend the knee — 'to submit to a stronger force, to obey submissively.

Фразеологические сочетания мотивированы. Как правило, один из компонентов в них используется в прямом значении, а другой в метафорическом. В связи с этим в фразеологических сочетаниях иногда возможны замены лексических единиц, не нарушающих смысла, например: to meet the demand, to meet the necessity: to have success, to lose success.

Денотативный анализ учебных текстов учебников English Unlimited (Cambridge) и Headway (Oxford)

Таблица 1.1. Сравнение анализа денотатных карт учебника "English Unlimited "

№ Тематика Объем Семантические поля Частотные денотаты Этимология

Слов Денотатов Анг. Заим.

1 Талант 446 58 Обучение, секрет успеха, спорт 5 38% 62%

2 Путешествия - - - - - -

3 Образование 419 57 Школа, обучение, успешность 8 44% 56%

4 Памятники культуры 730 98 Жизнь и смерть, культура, музыка, литература 9 47% 53%

5 Дизайн 338 48 Скрепка, способы использования; история 2 50% 50%

Таблица 1.2. Сравнение анализа денотатных карт учебника "English Unlimited'

Регистр Коллокации Метафоры лексич. упр-ий

№ Конкр. Абстр. Сращения Единства Сочетания

1 31% 69% n 0 0 16 1 3

2 - - - - - - - -

3 46% 54% n 0 3 17 3 1

4 51% 49% n 0 2 12 1 1

5 58% 42% n 0 0 11 0 1

Детальное описание предметного плана текстов было предпринято нами по двум учебникам (с точки зрения наличия в них семантических полей, частотности денотатов, этимологического состава денотатов, соотношения конкретных и абстрактных понятий, фразеологической связанности денотатов, присутствия метафорического переноса). Пример анализа 5 юнитов одного из учебников приведен в таблицах 1.1 и 1.2. Он позволяет сделать выводы о характере представленности денотатов в каждом из рассмотренных учебников и провести сопоставительный анализ их предметных планов. Содержательно более современный учебник English Unlimited (EU) значительно отличается от выпущенного в начале 2000-х учебника New Headway (NH), и ключ к этим отличиям лежит в отношении создателей EU к роли учебного текста в преподавании английского языка.

Первые пять уроков учебника New Headway Advanced представляют студенту разнообразие тематик и учебных текстов. Перед нами исторические тексты, раскрывающие культурные аспекты страны, интервью в литературном и в разговорном стилях, научно -публицистические статьи как на тему экономики, так и наполненные философскими размышлениями по поводу знаменитости и славы. В зависимости от специфики текстов, в

них сильно разнится соотношение германизмов и латинизмов - тексты, преимущественно состоящие из слов германского происхождения чередуются с текстами, насыщенными сложной научной терминологией и денотатами заимствованными. Та же ситуация наблюдается с конкретными и абстрактными существительными, что так же объясняется выбранной тематикой текстов.

Большое внимание во всех пяти уроках учебника уделяется сочетаемости слов или коллокациям. Во всех учебных текстах представлено достаточно большое количество коллокационных сочетаний и фразеологических единств. Примечательно наличие в этих текстах метафор, в том числе авторских, что требует от студента определенной языковой фантазии. Тем не менее, не все уроки имеют лексическую направленность, что видно по недостатку лексических упражнений и преобладанию коммуникативных.

Уроки учебника English Unlimited менее разнообразны по тематике. Из 5 первых юнитов, в двух из них поднимается тема обучения и успешности, в двух - тема культуры разных стран. Подобная общность тематик следует своей методической задаче, позволяя студенту с разных точек зрения взглянуть на одни и те же аспекты, поработать с рядами синонимов и закрепить усвоенные лексические единицы и выражения. В отличие от New Headway, этот учебник явно не делает акцента на чтении среди всех языковых навыков, что видно в небольшом объеме текстов и в том, что в одном уроке и вовсе отсутствует текст для чтения. Тем не менее, ярко видна лексическая направленность некоторых уроков, тексты в которых и система упражнений к ним построены на извлечении и усвоении коллокационных единств. В отличие от первого учебника, тексты второго почти не представляют для студента моделей разговорного английского или простора для языковой фантазии - в нем минимум метафор, а соотношение конкретных и абстрактных и английских и заимствованных существительных примерно уравновешено.

Объем текстов в EU приблизительно на 50% меньше, чем в NH, однако процентное содержание денотатов по отношению к общему числу слов приблизительно одинаково в текстах обоих учебников.

Также заметной чертой учебника EU является введение большого числа текстов-упражнений, которые в NH, изданном на десять лет раньше, присутствуют в незначительном количестве. В учебниках последнего поколения основной текстовой чертой является связность изложения, что позволяет с легкостью использовать эти тексты как материал для лексических и грамматических упражнений.

С вышеуказанными выводами связаны основные рекомендации, которые можно дать преподавателям английского языка при выборе того или иного британского учебника английского языка для конкретной аудитории. Необходимо начать с определения степени владения аудитории разными видами слова (устным, печатным, электронным). Компетенция учащихся в разных видах слова может быть различной в разных регионах России: в столице и других городах, в сельской местности. В зависимости от ответа на данный вопрос преподаватель может предложить учебник, соответствующий текущему уровню владения учащимися видами словесности, или, напротив, поставить цель познакомить студентов с английским языком, претерпевающим изменения под влиянием речи на электронных носителях.

Список литературы /References

1. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Иэд. Ахал пед. наук РСФСР, 1958. 370 с. с ил., 48 л. табл.

2. НовиковА.И. Семантика текста и ее формализация. М Наука, 1983. 215 с.

3. Новиков А.И. Семантика русского языка // Л.А. Новиков. Избранные труды. Т. I. М.: Высшая школа, 1982. 272 с.

4. Зенков Г.С., Сапожникова И.А. Введение в языкознание. Бишкек: ИИМОП КГНУ, 1998. 218 с.

5. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: Высшая школа, 1986. 295 с.

6. Зыкова И.В. Практический курс английской лексикологии. М.: Академия, 2008. 288 с.

7. Энквист Н.Э. Стилистика английского языка // перевод Луневой С.Т. М., 1998.

8. Doff Adrian, Stirling Johanna & Ackroyd Sarah. English Unlimited Upper Intermediate Student's Book English, Cambridge University Press, 2013.

9. Soars Liz and John, Hancock Paul. New Headway Advanced Student's Book. Oxford University Press, 2004.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.