Научная статья на тему 'Использование блог-технологии для формирования межкультурной компетентности в процессе обучения чтению'

Использование блог-технологии для формирования межкультурной компетентности в процессе обучения чтению Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
69
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БЛОГ-ТЕХНОЛОГИЯ / КУЛЬТУРА / CULTURE / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / INTERCULTURAL COMMUNICATION / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ / INTERCULTURAL COMPETENCE / ЧТЕНИЕ / READING / BLOGGING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Пласкина Мария Владимировна

Данная статья посвящена вопросу использования блог-технологий в обучении иностранных языков. Раскрывается понятие «блог» и его потенциал в формировании межкультурной компетентности в процессе обучения чтению.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article focuses on the issue of using of blogging in teaching foreign languages. The conception of “blog” and its potential in the developing intercultural competence in the process of reading are revealed.

Текст научной работы на тему «Использование блог-технологии для формирования межкультурной компетентности в процессе обучения чтению»

124 Евразийский Союз Ученых (ЕСУ) # 6 (15), 2015 | ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛОГ-ТЕХНОЛОГИИ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ

Пласкина Мария Владимировна

Аспирант Московского Государственного Гуманитарного Университета имени М.А. Шолохова, г. Москва

АННОТАЦИЯ

Данная статья посвящена вопросу использования блог-технологий в обучении иностранных языков. Раскрывается понятие «блог» и его потенциал в формировании межкультурной компетентности в процессе обучения чтению.

ABSTRACT

The article focuses on the issue of using of blogging in teaching foreign languages. The conception of "blog" and its potential in the developing intercultural competence in the process of reading are revealed.

Ключевые слова: блог-технология, культура, межкультурная коммуникация, межкультурная компетентность, чтение.

Keywords: blogging, culture, intercultural communication, intercultural competence, reading.

С быстрым развитием науки и техники, различных современных средств связи и транспорта, картины глобальной экономической интеграции, межкультурное общение становится все более актуальным, чем раньше. Успешная межкультурная коммуникация требует от студентов овладения не только языковыми навыками, но и межкультурной компетентностью. Целью обучения иностранному языку становится обучение учащихся с целью формирования способности к практическому применению языковых навыков, а также развитие межкультурной компетентности студентов в процессе обучения.

Согласно Ракотомена М., межкультурная компетентность представляет собой набор компетенций, необходимых для успешного взаимодействия группы лиц из разных культур:

• знания о культуре в целом, собственной культуре и культуре других стран, в частности;

• способности: поведение, адаптация, управление конфликтом, переговорные возможности;

• компетенции: гибкость, объективность, интеллект, эмпатия, взаимозависимость, оптимизм, толерантность;

• психологические и эмоциональные ресурсы: мотивация, управление стрессом [4, С. 668-691]. Тейлор (1994) считает, что межкультурная компетентность - процесс, а не результат деятельности [5, С. 389-408].

По мнению Садохина А.П., «межкультурная компетентность» представляет собой совокупность знаний, навыков и умений, при помощи которых индивид может успешно общаться с партнерами из других культур, как на обыденном, так и на профессиональном уровнях [1, С. 156-166].

Под влиянием традиционной педагогики преподавания учителя долгое время уделяли большее внимание аспекту грамматики и анализу предложений в процессе обучения чтению и игнорировали использование языка в реальных ситуациях и культуру данного языка, скрытого внутри текста. Все это приводило к неэффективности обучения чтения на иностранном языке. Обучающиеся претерпевают неудачи в процессе неформального межкультурного общения из-за нехватки практического опыта. Становится ясно, что необходимо уметь использовать иностранный язык в ситуациях реального общения, а это значит, развивать межкультурную компетентность в процессе обучения чтению особенно важно.

Чтение - это не односторонний и пассивный процесс получения информации, а активный и творческий вид речевой деятельности, в процессе которого читающие отбирают, классифицируют и обрабатывают полученную информацию. Это взаимодействие между читателем и тек-

стом. Навыки чтения выражены в знании лексики, структуры языка, культурного фона, скорости текста. В процессе понимания прочитанного необходимо использовать фоновые знания для того, чтобы полностью понять содержание текста. Межкультурная компетентность проглядывается в чтении каждый раз, когда обучающийся начинает читать.

Учащийся может почувствовать отчужденность от людей, их культуры в процессе обучения иностранному языку, выполнения различного рода упражнений. Учителям следует использовать технологии, которые будут содействовать культурному взаимодействию. Им необходимо предпринять эффектное введение межкультурного компонента, выбираемого в соответствии с потребностями обучающихся и ситуациями, с которыми они сталкиваются.

В последние годы блог-технологии становятся важным инструментом в изучении иностранного языка, отвечающим вышеупомянутым требованиям. Блог - это сайт или онлайн-журнал, опубликованный во Всемирной паутине, для передачи информации и последующего ее обсуждения [3]. Блоги позволяют посетителям в интерактивном режиме оставлять комментарии и сообщения, а блогерам дается возможность давать персональные ответы. Большинство текстовых блогов также содержат изображения, видео, музыку, ссылки на другие блоги. Как правило, они посвящены конкретным областям, таким как изобразительное искусство, фотография, музыка и т.п.

Блог-технология обладает следующими дидактическими свойствами:

• публичность (блоги доступы всем участникам проекта, находящимся на расстоянии друг от друга);

• линейность (изменения и дополнения размещаются в хронологическом порядке);

• авторство и модерация (блогам присуще единоличное авторство, модерация блога осуществляется его автором);

• мультимедийность (возможность использования при создании контента блога материалов разного формата: текстового, графического, фото-, видео-, аудиоматериала) [2, С. 115 - 127].

Но также блоги могут использоваться в образовательных целях. В процессе обучения чтению на иностранном языке использование блогов помогает лучше узнать культуру изучаемого языка. С помощью Интернета у учителей иностранных языков появляется возможность создать обучающую среду (блог), участниками которой могут стать представители разных культур, т.е. создать межкультурное общение с носителями языка. Перед ними ставится задача сравнить и проанализировать тексты аналогичного характера о культуре разных стран. В процессе их общения они могут задавать друг другу вопросы, пи-

Евразийский Союз Ученых (ЕСУ) # б (15), 2015 | ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ 125

сать ответы на родном языке, но читать полученную информацию на иностранном языке. Все это не только знакомит учащихся более подробно с культурой страны изучаемого языка, но и помогает понять значимость своей культуры.

Обучающие приобретают навыки реального общения, овладевают новой лексикой и грамматическими навыками в процессе чтения онлайн-материалов. Повышается грамотность и навыки критического мышления.

Использование блогов дает возможность овладеть иностранном языком, развивать навыки чтения, общаться с носителями языка, получать доступ к культуре страны изучаемого языка и аутентичным материалам.

Список литературы 1. Садохин А.П. Межкультурная компетенция и компетентность в современной коммуникации. Общественные науки и современность. - 2008. - №2 3. - С. 156-166.

2. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку. Язык и культура. - 2012. - № 4 (20). -С. 115 - 127.

3. Blood, R. Weblogs: A history and perspective. Retrieved on November 17, 2012 from http://www. rebeccablood.net/essays/weblog_history.html.

4. Rakotomena, M., H. 2005. Les ressources individuelles pour la compétence interculturelle individuelle. In Revue internationale sur le travail et la société. 2005. -№ 2. - Volume 3. - 668-691 р.р.

5. Taylor, E. W. 1994. A Learning Model for Becoming Interculturally Competent. In International Journal of Intercultural Relations, Elsevier Science. - 1994. - № 3. - Vol. 18 - 389-408 р.р.

РЕАЛИЗАЦИЯ ПРИНЦИПА ИНТЕНСИФИКАЦИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ ВЗРОСЛЫХ ЛЮДЕЙ В СИСТЕМЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО

ОБРАЗОВАНИЯ

Потапова Елена Николаевна

Аспирант Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова, г. Москва

АННОТАЦИЯ

Данная статья посвящена вопросу интенсификации обучения иноязычному общению взрослых учащихся в системе дополнительного образования. В работе рассмотрены способы интенсификации обучения, основанные на идеях суггестопедической системы обучения иностранным языкам, методе активизации возможностей личности и коллектива Г. А. Китайгородской и деятельностном подходе к обучению иноязычному общению. В статье также подчеркивается важность создания положительной мотивации учащихся к изучению иностранного языка. ABSTRACT

The aim of this article is to address the issue on how to intensify teaching communicative skills in a foreign language to adults in the sphere of additional education. This work describes ways of intensification which are based on the suggestopaedic teaching system, the method ofactivating potential of a person and teamwork by G.A. Kitaygorodskaya and the activity approach to teaching foreign languages. The article also outlines the importance of keeping students' motivation for learning foreign languages.

Ключевые слова: интенсификация обучения, взрослые учащиеся, дополнительное образование, принцип активизации, деятельностный подход, мотивация, иноязычное общение

Keywords: intensification of teaching, adult students, additional education, activation of learning, activity approach, motivation, communicative skills in a foreign language

Интенсивное обучение иностранным языкам как отдельное направление зародилось ещё в 1960-е - начале 70-х годов в силу необходимости овладения иностранным языком в сжатые сроки и появления узко практических целей его использования (владение языком делового общения, разговорной речью). Известно, что направление было разработано Г. Лозановым в Болгарии в Научно-исследовательском институте суггестологии [10, с. 206].

Вопрос интенсивного овладения иностранными языками актуален и на сегодняшний день. В условиях глобализации общества владение иностранными языками является одной из ключевых компетенций любого специалиста [3, с. 32].

Особенно важен вопрос интенсификации обучения иноязычному общению взрослого поколения, так как в силу необходимости сохранения своей востребованности на рынке труда взрослый заинтересован в быстроте и высоком качестве обучения.

Актуальность интенсификации обучения взрослых людей подкрепляется также потребностью взрослого че-

ловека пройти обучение в системе дополнительного образования, где обучение направлено на быстрое восполнение пробелов общего образования. «Обучение не является для взрослого человека основной деятельностью и рассматривается им как средство для разрешения жизненных и профессиональных проблем» [6, с. 23].

Прежде чем перейти к рассмотрению способов реализации интенсивного обучения иноязычному общению взрослых учащихся, дадим определение понятию «интенсификация обучения».

Определим его как достижение максимума эффективности «за минимально возможное учебное время при минимальных затратах усилий учащегося и учителя» [7, а 7].

Для достижения таких результатов обучения важна активизация учебной деятельности обучающего и обучаемого [7, с. 11-13]. В данной статье мы сделаем акцент именно на деятельности обучаемого.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.