Научная статья на тему 'Иранские и турецкие ткани XVI-XIX веков в собрании государственного Эрмитажа: вопросы экспонирования'

Иранские и турецкие ткани XVI-XIX веков в собрании государственного Эрмитажа: вопросы экспонирования Текст научной статьи по специальности «История. Исторические науки»

CC BY
282
65
Поделиться
Ключевые слова
ИРАНСКИЕ И ТУРЕЦКИЕ ТКАНИ XVI-XIX ВВ / ЭКСПОНИРОВАНИЕ / МИРОВОЙ ОПЫТ / ТРАДИЦИОННЫЙ ПОДХОД / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭРМИТАЖ / IRANIAN AND TURKISH TEXTILES OF THE 16 TH-19 TH CENTURIES / DISPLAY / WORLD MUSEUM DISPLAY PRACTICE / TRADITIONAL METHODS / STATE HERMITAGE MUSEUM

Аннотация научной статьи по истории и историческим наукам, автор научной работы — Васильева Дарья Олеговна, Гаврилова Марина Николаевна

В настоящее время Отдел Востока Государственного Эрмитажа проводит реконструкцию залов постоянной экспозиции искусства Византии и Ближнего Востока, на которой будут представлены иранские и турецкие ткани XVI-XIX вв. Перспективы экспонирования текстильных исламских коллекций будут показаны в контексте современного мирового опыта и истории традиционного подхода к демонстрации мусульманского искусства в Эрмитаже.

Похожие темы научных работ по истории и историческим наукам , автор научной работы — Васильева Дарья Олеговна, Гаврилова Марина Николаевна,

Iranian and Turkish textiles of the 16 th-19 th centuries from the Hermitage collection: key issues of displaying

The State Hermitage Museum is accomplishing the redesign and reconstruction of the permanent displays of Byzantine and Islamic Art. The presentation will review a new approach to the display of the Iranian and Turkish textiles of the 16 th-19 th centuries in context of traditional methods and the latest museum display practice.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Текст научной работы на тему «Иранские и турецкие ткани XVI-XIX веков в собрании государственного Эрмитажа: вопросы экспонирования»

УДК 069-027.555(470.23-25):745.52(55+560)

Д. О. Васильева, М. Н. Гаврилова

Иранские и турецкие ткани XVI-XIX вв.

в собрании Государственного Эрмитажа: вопросы экспонирования

В настоящее время Отдел Востока Государственного Эрмитажа проводит реконструкцию залов постоянной экспозиции искусства Византии и Ближнего Востока, на которой будут представлены иранские и турецкие ткани XVI—XIX вв. Перспективы экспонирования текстильных исламских коллекций будут показаны в контексте современного мирового опыта и истории традиционного подхода к демонстрации мусульманского искусства в Эрмитаже.

Ключевые слова: иранские и турецкие ткани XVI—XIX вв., экспонирование, мировой опыт, традиционный подход, Государственный Эрмитаж

Daria O. Vasilyeva, Marina N. Gavrilova

Iranian and Turkish textiles of the 16th-19th centuries from the Hermitage collection: key issues of displaying

The State Hermitage Museum is accomplishing the redesign and reconstruction of the permanent displays of Byzantine and Islamic Art. The presentation will review a new approach to the display of the Iranian and Turkish textiles of the 16th-19th centuries in context of traditional methods and the latest museum display practice.

Keywords: Iranian and Turkish textiles of the 16th—19th centuries, display, world museum display practice, traditional methods, State Hermitage Museum

Собрание восточных тканей, хранящихся в Государственном Эрмитаже, достаточно обширно, однако, эти ткани никогда не являлись одним из основных направлений собирательской деятельности музея. Восточный текстиль был выделен в самостоятельные коллекции лишь в 1920-е гг., после создания Отдела Востока. Среди этих коллекций представлены иранские и турецкие ткани XVI-XIX вв.

В настоящее время Отдел Востока Государственного Эрмитажа проводит реконструкцию залов постоянной экспозиции искусства Византии и Ближнего Востока. Куратор экспозиции - заведующий сектором Визании и Ближнего Востока Отдела Востока Государственного Эрмитажа А. Д. Притула, главный дизайнер - заведующий экспозиционно-оформительским отделом Государственного Эрмитажа Б. Г. Кузякин. Открытие залов запланировано на 2014-2015 гг.

Принятие решения о создании новой экспозиции искусства Ближнего Востока было вызвано изменившимися представлениями о подаче этого материала, относящимися как к существующим научным подходам к вопросам экспонирования исламских коллекций и меняющемуся объему знаний в области изучения имеющихся коллекций, так и к неизбежному устареванию оборудования и дизайна предше-

• Том 212 • Музей в мире культуры. Мир культуры в музее

255

_____________________Раздел III. Музей и культурный туризм...____________

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ствующей экспозиции, открытой еще в 1956 г. и с тех пор лишь незначительно обновлявшейся.

В качестве выставочного пространства остаются задействованы те же залы, которые занимала предыдущая экспозиция, к которым будет присоединена узкая прямоугольная галерея для экспонирования произведений персидской графики и тканей, ранее использовавшаяся как кладовая. Галерею занимают три византийских зала и шестнадцать мусульманских залов, ее общая площадь - ок. 1120 кв. м, из них ок. 970 кв. м выделено под исламские залы. Общее количество экспонатов исламского искусства - более 900. Они охватывают период с раннего халифата до конца XIX в. Галерея располагается в северо-западном ризалите дворца, соседствует, с одной стороны, с экспозицией культуры и искусства Центральной Азии, с другой с экспозиционными залами Отдела нумизматики. Она оторвана от расположенных на первом этаже экспозиций Золотой Орды, Средней Азии и Кавказа, где представлена обширная коллекция уникальных археологических тканей из могильника Мощевая Балка, а также экспозиции искусства Индии, включающей мусульманскую Индию, и Японии. Среди стран исламского мира, включенных в концепцию будущей экспозиции, представлены Турция (залы 388-390) и Иран (залы 391-397).

Часть залов галереи, являвшаяся личными покоями Николая I и Александры Федоровны1, сохранила свою историческую планировку, росписи и лепной декор, что поставило перед создателями экспозиции непростую задачу включения памятников исламского искусства в пространство, чуждое им исторически, художественно и стилистически.

Одним из сложнейших и дискуссионных вопросов стала проблема выбора экспозиционного оборудования. Разновременные витрины, оставшееся от предыдущей экспозиции, представляли собой эклектичное собрание, включавшее разные типы оборудования и исторически не принадлежавшее этим залам. При создании экспозиции было принято решение отказаться от них в пользу нового оборудования, нейтрального к музейному дворцовому пространству и экспонируемому материалу.

Работа по подготовке постоянной экспозиции выявила необходимость в обращении к традициям экспонирования мусульманского искусства в Эрмитаже в период с 1920-х гг., времени образования Отдела Востока и создания первых экспозиций исламского искусства, по настоящее время.

Экспозиция 1925 г. демонстрировала принцип плотной, тесной, так называемой «ковровой» вертикальной развески тканей в деревянных остекленных рамах, подвешенных на тросах. Экспонаты также выставлялись в горизонтальных наклонных пристенных витринах. Дробность экспозиции обеспечивалась за счет перегородок, создававших подобие компартиментов, объединенных в большие географические разделы.

256

• Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры • 2015 •

Section III. The museum and cultural tourism...

К началу 1930-х гг. турецкие и иранские ткани были представлены на экспозиции в разделах «Ремесленная промышленность Турции» и «Ремесленная промышленность Персии XVI—XVII вв. «. Демонстрировались торговые связи Ирана с соседними странами: Турцией, Индией и Китаем. При экспонировании сохранялся принцип «ковровой» развески. В залах были размещены церковные облачения из турецких бархатных тканей, свободно подвешенные в вертикальных островных витринах.

На обширной выставке, подготовленной в 1935 г. к III Международному конгрессу по исламскому искусству и археологии, демонстрировались палатки из турецких тканей. Многие предметы текстиля, в том числе небольшого размера, по-прежнему экспонировались в остекленных рамах. В рамах под стеклом были выставлены церковные облачения из иранских шелковых и бархатных тканей.

В этот период закладывается принцип «построения экспозиций исходя из историко-художественного развития стран»2, на долгие годы ставший определяющим для эрмитажных экспозиций восточного искусства.

Экспозиция 1956 г. демонстрировала ставший традиционным подход к историко-региональному принципу деления галереи, периодизации по эпохам (династиям) внутри больших разделов, сформированных по территориально-географическому признаку: арабских стран, Турции, Ирана. В рамках этого подхода экспозиция демонстрировала связь мусульманского искусства с доисламским прошлым и подчеркивала преемственность художественной культуры3. Предметы текстиля, общее количество которых было невелико в сравнении с предшествующими экспозициями, выставлялись в рамах, в более свободной вертикальной развеске, и были прикрыты шторками, защищающими ткани от выцветания. Помимо этого, незакрепленные фрагменты тканей экспонировались в горизонтальных наклонных витринах и также были прикрыты шторками; церковные облачения из турецких бархатных тканей находились в отдельных витринах; ковры были размещены вертикально и экспонировались в открытом хранении или в остекленных рамах.

Часть текстиля, ранее выставлявшегося на предыдущих экспозициях, традиционно останется включенной в нынешнюю экспозицию. Это, в первую очередь, коснется церковных облачений из восточных тканей, наиболее интересных образцов иранских фигурных шелковых и бархатных тканей и турецких бархатов.

Предметы турецкого текстиля будут выставлены в зале 389, входившем в анфиладу личных комнат Николая I, и сохранившем не только свою историческую отделку - росписи потолка и голубой цвет стен, но и форму. В плане это вытянутый прямоугольник с углубленной нишей на торцевой стороне. В нишу встраивается просторная витрина для объемной экспозиции текстиля - церковных облачений из османских тканей, а ткани, не предусматривающие объемного экспонирования -фрагменты бархатов, накидки, покрывала, салфетки с вышивкой, молитвенные коврики, - будут находится в витринах вдоль примыкающих к нише стен.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

• Том 212 • Музей в мире культуры. Мир культуры в музее

257

_____________________Раздел III. Музей и культурный туризм...____________

Помимо трех витрин с текстилем в зале будут размещены изделия из металла

XV в. и предметы, относящиеся к искусству рукописной книги. Текстиль предполагается экспонировать отдельно, не смешивая с другими материалами.

Текстильная часть коллекции прикладного искусства Турции включает в себя около 500 предметов, на экспозиции будет представлено около 20 из них. Несмотря на «краткость» текстильного состава будущей экспозиции, на ней будут показаны характерные для XVII - XIX вв. образцы турецкого ткачества и шитья.

Иранские ткани займут новое присоединенное помещение, не имеющее оконных проемов и функционально хорошо подходящее для экспонирования тканей и графики - материалов, для которых противопоказано наличие источников прямого естественного освещения. Коллекция иранских тканей насчитывает около 700 предметов, из которых планируется представить около 20 вещей XVI - XVIII вв., относящихся к Сефевидскому искусству и в основном представляющих образцы шелковых и бархатных тканей со стилизованным растительным орнаментом или фигуративными композициями. Помимо лучших образцов художественного текстиля, здесь будут демонстрироваться иранские рукописи, миниатюры и рисунки

XVI - XIX вв., а также ковры. Пространство узкого вытянутого зала определило возможный вариант экспонирования предметов - в длинных пристенных витринах. У торцевой стены предполагается установить отдельную глубокую витрину для экспонирования трех риз из иранских тканей, формирующую центральную ось зала. Большая часть тканей будет сгруппирована вместе с коврами вдоль одной из боковых стен. Предусмотрена полугодовая ротация всех тканей, кроме церковных облачений.

В ходе работы над обновленной экспозицией у ее создателей возникла потребность в обращении к мировому опыту презентации коллекций исламского искусства, в том числе художественного текстиля, в современном музейно-выставочном пространстве.

Значительные собрания восточных тканей сосредоточены в таких крупных музейных центрах, как Музей Виктории и Альберта, Музей Метрополитен, Музей прикладного искусства David Collection в Копенгагене, Музей исламского искусства в Дохе, Катар.

В галерее Джамиль Музея Виктории и Альберта, открывшейся в 2006 г., исламское искусство разных стран и исторических периодов объединено в едином выставочном пространстве. Ткани выставлены вертикально, в высоких витринах-панелях со сплошным остеклением, рядом с коврами. Интересно выбранное решение для экспонирования знаменитого Ардебильского ковра: на остекленном подиуме под навесом4, с щадящим режимом точечной подсветки.

В Музее Метрополитен, исламские галереи которого были открыты после реконструкции в 2011 г., ткани экспонируются одним из следующих способов: на тросах, в свободной вертикальной развеске или на подрамниках, в рамах двух типов.

258

• Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры • 2015 •

Section III. The museum and cultural tourism...

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Для остальных тканей разработана система хранения и экспонирования на план-шетах-трансформерах. Предусмотрена регулярная ротация предметов текстиля5. Ковры выставлены в вертикальной развеске и в горизонтальном положении на невысоких огороженных подиумах.

На открывшейся в 2009 г. обновленной исламской экспозиции музея David Collection, представляющего собой два этажа помещений в пространстве двух особняков6 в историческом центре города, предметы восточного текстиля выставлены в залах, посвященных искусству того или иного региона, и, помимо этого, в отдельной текстильной галерее7, где ткани расположены как в вертикальной развеске, так и на стеллажных горизонтальных полках, совмещающих функции системы хранения и экспонирования. Благодаря такой системе, повторяющейся в соседних залах, посвященных искусству миниатюры и каллиграфии, стала возможной регулярная ротация большинства предметов. Экспозицию отличает разнообразие типов витрин. В залах выдержан общий нейтрально-серый цвет витрин и рам.

Музей исламского искусства в Дохе, созданный в 2008 г., разместил экспозицию в современном пятиэтажном здании на двух этажах с галереями с круговым обходом. При этом была совмещена организация экспозиции по принципу деления на большие художественные разделы (представлены на втором этаже) и по историко-географическому принципу (эти блоки занимают третий этаж музея). Фрагменты тканей экспонируются преимущественно закрепленными на подрамниках, вертикально, в плоских пристенных или «утопленных» в стены витринах с фоном нейтрально-серого цвета. Предметы костюма выставляются в объемных кубах и широких низких горизонтальных витринах. Ткани регулярно ротируются8. Ковры располагаются вертикально - на стенах, в «открытой развеске», и горизонтально -в открытом хранении на низких подиумах, отгороженных невысокими барьерами.

Далеко не в каждом крупном музее, обладающем значительным собранием исламского искусства и регулярно обновляющим свои экспозиции, представлены богатые текстильные коллекции. На недавно обновленной экспозиции Лувра, в новом архитектурном двухуровневом пространстве, созданном специально для презентации коллекций исламского искусства, ткани не экспонируются, хотя они, пусть и в небольшом количестве, имеются в собрании9. Ткачество представлено исключительно ковроделием. Ковры демонстрируются на нижнем, подземном, этаже, в центре зала, на больших наклонных открытых подиумах, обнесенных невысокими барьерами-поручнями10.

Нами была рассмотрена лишь часть исламских экспозиций, созданных или реорганизованных в последнее десятилетие. В ближайшие годы также ожидается открытие временно закрытого на реконструкцию Исламского музея в Берлине (2019 г.) и нового здания Музея Ага-Хана в Торонто (2014 г.).

Обобщая опыт создания исламских экспозиций крупнейшими мировыми музеями, мы можем выделить некоторые основные принципы их формирования. В про-

• Том 212 • Музей в мире культуры. Мир культуры в музее

259

_____________________Раздел III. Музей и культурный туризм...____________

странственной организации экспозиции наблюдается четкая геометрия залов с преобладанием вертикальных поверхностей. К вертикальным панелям крепятся вставленные в рамы или натянутые на подрамники ткани и небольшие ковры. Ковры большого размера обычно выставлены горизонтально или полунаклонно. Архитекторы экспозиций стремятся к максимальному прочтению пространства, для чего в новых музейных зданиях может быть устроена окружная галерея, способствующая более цельному восприятию крупногабаритных объектов.

Для экспонирования тканей выбираются удаленные от источников прямого света галереи и помещения. При выборе освещения предпочтение отдается сдержанному световому режиму, а в особых случаях предусматривается щадящее освещение. Часто выбирается локальное точечное освещение, высвечивающее предмет в полумраке зала, порой создавая «драматическое» напряжение, усиливающее впечатление от экспозиции.

Предпочтение отдается стилистически нейтральному оборудованию, выполненному из стекла и металла, с минимальным присутствием каркасных металлических элементов, позволяющему как можно более полно раскрыть витрину зрителю.

Выбор цвета ткани подрамника индивидуален в каждом музее, но выделяются две тенденции: в одном случае предпочтение отдается спокойному, неброскому цвету фона, в другом - яркому, насыщенному, на котором контрастно смотрятся вещи.

При создании планов новой экспозиции Ближнего Востока несомненно полезным оказалось изучение, осмысление и обобщение опыта других музеев. Но у каждого музея, особенно такого, как Эрмитаж, свой путь и свои особенности. Перед нами и группой коллег стоит сложная задача - совместить требования сохранности, предъявляемые к экспонированию текстиля с возможностями показа коллекций в исторических залах.

К внутривитринному оборудованию на экспозициях текстиля выдвигаются серьезные требования. Оборудование не должно противоречить сохранности предмета, приводить к деформации изделия, превалировать над вещью, но должно щадящим образом способствовать максимально эффектной подаче предмета в витрине.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Непременным условием экспонирования текстиля является отсутствие доступа естественного света и ультрафиолета, разрушительно влияющего на ткани.

Для ряда тканей предполагается регулярная ротация, в целом крайне желательная для текстильных коллекций, однако выбираемая лишь в том случае, когда характер коллекции предоставляет возможность равноценных замен экспонатов.

При экспонировании церковных облачений из турецких и иранских тканей будут использоваться специальные объемные каркасы: с широкой крестовиной для стихарей или колоколовидной формы для фелоней, дающие возможность макси-

260

• Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры • 2015 •

Section III. The museum and cultural tourism...

мально щадящее распределить нагрузку на нити изделий и предотвратить образование складок, заломов и разрывов на облачениях.

Образцы турецких бархатов, вышивки, молитвенные коврики, покрывала, а также образцы иранских шелковых тканей предполагается обрамить в паспарту или закрепить на планшеты и выставлять на наклонных поликах, либо строго вертикально разместить на заднике витрины. Большие фрагменты иранских бархатов будут выставлены в остекленных рамах либо в плоских витринах. Таким образом, большинство необъемных тканей будет зафиксировано на паспарту, планшетах или в рамах. Для остальных тканей предусматриваются другие щадящие способы экспонирования, включающие горизонтальное экспонирование для незакрепленных тканей.

Перспективным направлением при малых выставочных площадях можно признать экспонирование тканей на застекленных выдвижных стеллажных полках. Отдельные текстильные галереи, включающие оборудование с выдвижными горизонтальными полками, совмещают функции кладовых с мобильным выставочным пространством, и представляют, в своем роде, систему «открытого хранения», вовлекающую зрителя в процесс изучения материала и создающую ощущение сопричастности к моделированию выставочного пространства, однако, безусловно, требующую и большего внимания со стороны посетителя. Ткани, лежащие на закрытых полках таких стеллажей, не нуждаются в ротации и оказываются лучше защищены от воздействия света. Подобный стеллаж-витрина уже используется на постоянной экспозиции Центральной Азии, похожее оборудование предусматривается для экспонирования раннеисламских фатимидских тканей. Возможно, этот вариант также будет рассмотрен при заказе оборудования для залов с турецкими и иранскими тканями, и в этом случае количественный состав текстильного материала будет подлежать существенному дополнению и расширению.

Подводя итоги, хотелось бы отметить, что возможности экспонирования предметов текстиля в комплексной экспозиции энциклопедического художественного музея ограничены, в первую очередь, характером собрания, местом текстильного материала, в нем представленного, его сочетаемостью с другими экспонатами и вовлечением в более широкий контекст искусства этого региона в данный исторический период; заданной архитектурой выставочного пространства; концепцией кураторов и задачами общего дизайна экспозиции. Одним из существенных отличий при создании экспозиции художественного музея является четко сформированное отношение к музейному объекту, как к предмету искусства, а не как к предмету из среды его бытования. Отсюда вытекают иные принципы экспонирования, в том числе и экспонирования текстиля, подчеркивающие уникальность ткани, ее место в процессе развития искусства представленного региона.

Презентация восточного искусства, и, в особенности, искусства стран исламского мира, для такого художественного музея, как Эрмитаж, в котором исламские

• Том 212 • Музей в мире культуры. Мир культуры в музее

261

_____________________Раздел III. Музей и культурный туризм..._____________

коллекции не составляют основную часть собрания, должна быть направлена на как можно более полное и всестороннее знакомство посетителя с художественными традициями стран этого региона, на их взаимовлияние с искусством сопредельных стран, на выделение основных для этого региона тенденций в художественном развитии и особенностей орнаментики. В этих условиях непростая задача сохранения целостности восприятия коллекций исламского текстиля в контексте экспозиции исламского искусства может быть частично решена за счет более широкого использования графического дизайна (географические карты, увеличенные графические прорисовки, реконструкции), мультимедийных возможностей, расширенных пояснительных текстов и образовательных программ, работающих на разных уровнях восприятия (расширенные этикетки, подробные экспликации, тексты и видеоряд экранов, тач-скринов и «компьютерных киосков», мобильные приложения, аудиогиды, специализированные экскурсионные программы, цикловые лекции). Для экспонатов или групп экспонатов, нуждающихся в наибольшем внимании, такая текстовая, аудио- и видеоинформация может быть объединена в единых информационных блоках, информационных панелях.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Для презентации иранских и турецких тканей основные усилия должны быть направлены на попытку построения внутреннего диалога между тканями и предметами из других материалов, создания взаимосвязей, подчеркивающих общность художественных традиций. Для иранского искусства это включает выделение орнаментальных геометрических и растительных мотивов на тканях и предметах костюма, в том числе представленных на миниатюрах и рисунках, их сопоставление с декором переплетов, орнаментальных заставок рукописей и орнаментикой ковров, а также сравнение фигурных композиций на тканях и миниатюрах. При этом особое место должно быть отведено роли художников в создании эскизов для тканей. Необходимо привлечение графических реконструкций и прорисовок отдельных предметов и деталей восточного костюма на персидских миниатюрах и рисунках. Для турецкого раздела важным аспектом включения этого материала в более широкий художественный контекст является сравнение орнаментальных мотивов, воспроизводящихся в других материалах, в первую очередь, в керамике. Особое внимание должно быть уделено экспонированию церковных облачений из восточных орнаментированных шелков и бархатов XVI - XVIII вв. как уникальному разделу, мало представленному в исламских экспозициях мировых музеев.

Примечания

1 Эрмитаж: история строительства и архитектура зданий / под общ. ред. Б. Б. Пиотровского. Л.: Стройиздат, 1989. С. 246.; Pritula A. D. Islamic Art in the Hermitage Museum: Projects and Plans // Islamic Art and the Museum. London, 2012. P. 273.

2 Адамова А. Т. Исламское искусство в музейных экспозициях // Museum. 2000. № 203.

С. 7.

262

• Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры • 2015 •

Section III. The museum and cultural tourism...

3 Profile: Dr. Mickhail Piotrovsky of the State Hermitage museum in Saint Petersburg // Hali: carpet, textile and Islamic art. 2009. Summer (iss. 160). P. 34.

4 The Jameel Gallery of Islamic art at the V & A // Hali: carpet, textile and Islamic art. 2006. July / August (iss. 147). P. 32.

5 Bloom S. The Scholar's View // Ibid. 2011. Winter (iss. 170). P. 54-55; Canby S. The Curator's View // Ibid. P. 50; Denny W. B. Behind the Screens // Ibid. P. 68-73.

6 Folsach K., von. Introduction: the historical framework // Art from the World of Islam in The David Collection. Copenhagen, 2001. P. 32.

7 Folsach K., von. Concepts Behind the New Installation of Islamic Art in the David Collection // Islamic Art and the Museum. P. 230; Folsach K., von. The New Installation of Islamic Art in the David Collection and the Concepts Behind it // J. of the David Collection. Copenhagen, 2010. Vol. 3. P. 17-18.

8 Robinson W. Unwrapping Qatar // Hali: carpet, textile and Islamic art. 2009. Spring (iss. 159).

Р. 54.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

9 Bloom J., Blair S. A Display of Intelligence // Hali: carpet, textile and Islamic art. 2012. Winter (iss. 174). Р. 41.

10 A new space for the Islamic arts // Islamic Art at the Musee du Louvre / ed. by S. Makariou. Paris, 2012. Р. 23.

• Том 212 • Музей в мире культуры. Мир культуры в музее

263