Научная статья на тему 'Интенсивная и интерактивная методики обучения РКИ'

Интенсивная и интерактивная методики обучения РКИ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1119
197
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Интенсивная методика / интерактивная методика / мультимедийные средства / Интернет / веб-страницы / аудиочаты / суггестопедия / аудирование / полилог / on-line / интернет-ресурсы. / Intensive technique / interactive techniques / multimedia / internet / web pages / audio chats / suggestopediya / listening / polylogue / on-line / Internet resources.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Г С. Аркабаева, З К. Кокенова, Т К. Бердалиева

В статье рассматриваются инновационные формы обучения в преподавании русского языка как иностранного, методы использования новых технологий в практике обучения неродного языка, преимущества и недостатки новых мультимедийных образовательных систем, интенсивной и интерактивной методик обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTENSIVE AND INTERACTIVE TEACHING METHODS RCTS

The article deals with innovative forms of learning in teaching Russian as a foreign language, methods of using new technologies in the practice of teaching second language, the advantages and disadvantages of new multimedia educational systems, intensive and interactive teaching methods.

Текст научной работы на тему «Интенсивная и интерактивная методики обучения РКИ»

УДК 811.161

Г.С. АРКАБАЕВА, З.К. КОКЕНОВА, Т.К. БЕРДАЛИЕВА

КазНМУ им. С.ДАсфендиярова Алматы, Казахстан

ИНТЕНСИВНАЯ И ИНТЕРАКТИВНАЯ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ РКИ

В статье рассматриваются инновационные формы обучения в преподавании русского языка как иностранного, методы использования новых технологий в практике обучения неродного языка, преимущества и недостатки новых мультимедийных образовательных систем, интенсивной и интерактивной методик обучения.

Ключевые слова: Интенсивная методика, интерактивная методика, мультимедийные средства, Интернет, веб-страницы, аудиочаты, суггестопедия, аудирование, полилог, on-line, интернет-ресурсы.

Введение.

В последнее время интенсивная и интерактивная методики наиболее востребованы у учащихся.

Интенсивный курс, а именно методика введения учебного материала основывается на суггестопедической системе Георгия Лозанова, который явился основоположником науки о внушении, основным принципом которой является запоминание обильной информации. В отличие от обычных приёмов запоминания (за день от 30 до 50 лексических единиц) в особом суггестивном состоянии запоминание достигает 200 слов за урок.

Целью и средством интенсивного курса обучения является овладение иноязычным общением. Интенсивный курс обучения предусматривает групповую, коллективную деятельность как средство для решения жизненных задач, а также предполагает энергичные действия преподавателя. Интенсивный курс - это цепь событий, в которых учащиеся принимают участие, а преподаватели реализуют свою программу. Преподаватель здесь является ключевым звеном, так как снимает психологические барьеры, активизирует речевую деятельность учеников, их лексико-грамматические знания, показывает им коммуникативную целесообразность использования в речи тех или иных речевых оборотов.

Речь идёт о двуплановой организации общения, когда основным принципом учебного процесса становится принцип косвенного целеполагания. Метод интенсивного обучения.

Интенсивный курс является большой, хорошо организованной ролевой игрой. В связи с этим смена имён является одним из важнейших психологических и педагогических условий. Наряду с новым именем (русским) и «легендой» участник курса должен выполнять новые для него социальные обязанности, выстраивать своё поведение и отношения с людьми, при этом учащийся должен учитывать нормы и правила новой среды. Причём «маски» и «легенды» обычно престижны и интересны, «вживание» в роль не обязательно. Таким образом, снимаются психологические барьеры, активизируются творческие возможности учащихся, а также отрабатывается лексика, грамматические конструкции. Обучаемые должны видеть друг друга, поэтому они располагаются полукругом. Состав группы 6-12 человек. Преподаватель ненавязчиво демонстрирует, что и как нужно делать, так как он носитель речевого образца. Учебный материал интенсивного курса -это сюжетно организованный текст-полилог, в котором задействованы все участники, получившие роли-легенды. Учебный материал организует ситуация, которая должна быть моделью общения, а речевые единицы представляются во множестве вариантов. Полилог обычно состоит из коммуникативных блоков, которые состоят из коммуникативных единиц, обладающих связанностью и ценностью речевого произведения, со сменой нескольких коммуникативных ролей. При отборе лексических и грамматических структур учитывается их

функциональность и паралингвистический критерий (мимика, жесты, интонация, движение и др.). Текст полилога даётся весь и сразу, и предъявляется 4 раза. Первое предъявление - это краткое введение в новую тему. При этом не заостряется внимание на новом материале.

Обязательным является предъявление текста с переводом на родной язык, сопровождается мимикой и жестами. Всё должно быть направлено на то, чтобы вызвать интерес учащихся. Причём необходима тщательная подготовка со стороны преподавателя. Никаких экспромтов, чёткое ограничение во времени. Доминирующий вид речевой деятельности - аудирование.

Аудирование - это рецептивная деятельность, представляющая собой одновременное восприятие и понимание звучащей речи. Процесс восприятия состоит из анализа и синтеза разноуровневых языковых единиц (фонем, слов, предложений), в результате чего происходит преобразование воспринятых звуковых сигналов в смысловую запись, то есть наступает смысловое понимание. Достижения современной психолингвистики показывают, что аудирование - это восприятие и понимание звучащей речи; особый вид речевой деятельности; активный творческий процесс; способствует восстановлению и развитию других видов деятельности (чтение, говорение, письмо).

При восприятии и понимании надо учитывать факторы: Характеризующие содержание речевого сообщения. Условия предъявления информации, степень участия слушающего в акте коммуникации.

Степень сформированности определенных навыков и умений учащегося.

Понимание смысла речевого сообщения возможно при условии, если учащиеся могут одновременно преодолевать трудности аудирования - извлекать необходимую им информацию, при этом, не осознавая языковой формы сообщения. Это значит, что языковая форма должна быть ясной и знакомой до прослушивания сообщения. Воспринимая речь, это когда мы реагируем на известное смысловое и образное сообщение. В основе слухового восприятия лежат слуховые, речедвигательные и зрительные ощущения, которые объединяются на основе речедвижений.

У учащихся надо формировать четкие произносительные навыки. Ведь узнавание и понимание новых слов происходит, если учащиеся умеют правильно "озвучивать" новые слова во внутренней речи. Именно на начальном этапе учащиеся недостаточно владеют языком и им надо объяснять очень много признаков.

На начальном этапе обучения учащиеся не обладают в полной мере фонематическим слухом на русском языке, внутренняя речь не носит развернутого характера, скорость ее замедлена, что не обеспечивает аудирования речевых сообщений в нормальном темпе.

Целостность и динамичность процесса аудирования обеспечивается работой речевых механизмов:

- механизм оперативной памяти;

- механизм вероятного прогнозирования;

- механизм долговременной памяти;

- механизм осмысливания.

Все эти механизмы должны быть сформированы уже на родном языке, причем они не переносятся автоматически на русский язык, их надо развивать.

Чтобы понять предложение, ученик должен держать в сознании всю звуковую последовательность слов, из которых состоит данное предложение. Начинать надо с

коротких предложений. Потом постепенно надо удержать в сознании "смысловые куски". Так постепенно отрабатывается механизм оперативной памяти. Объем оперативной памяти ограничен. Это значит, что на начальном этапе не следует предъявлять предложения или тексты с большим количеством "смысловых кусков". Чем короче, тем легче.

Долговременная память делает возможным применять полученные знания в процессе обучения. Узнавание слов, понимание структуры предложения, его смысла происходит благодаря работе долговременной памяти. В связи с этим необходимо обучать учащихся перефразированию услышанных высказываний, сокращению и сжатию полученной информации. На восприятие речевых сообщений влияют:

- отчетливость;

- громкость произношения;

- умение говорящего делать правильные интонационные выделения смыслового предиката;

- паузы.

Понимание звучащей речи представляет собой сложный процесс умственной переработки информации. При аудировании с процессом понимания вступает в действие и процесс запоминания. Нельзя запомнить все сообщение полностью. Нужно ориентировать учащихся на запоминание главных мыслей сообщения.

Очень важна для понимания речи в деталях направленность внимания, которая может концентрироваться или на основных мыслях высказывания или на его деталях. В случае ориентации на детали, понимание ухудшается, поэтому необходимо научить учащихся концентрировать внимание на основном содержании высказывания, воспитывать привычку вдумываться в смысл речевого сообщения. Большую и, пожалуй, главную роль играет здесь учитель, именно он создает правильную обстановку. Важную роль при аудировании играет длительность звучания. Психологи считают, что после 4-7 минут звучания начинается утомление учащихся. Для начального этапа рекомендуется длительность звучания сообщения 1,5-2 минуты.

Неоднократное предъявление одного и того же сообщения улучшает его понимание. В процессе обучения преподаватели должны стремиться приблизить учебные условия общения к реальным, поэтому необходимо сформировать навыки и умения аудирования сообщений, предъявляемых один раз.

Успешность обучения аудированию определяется системой упражнений. При составлении упражнений необходимо, прежде всего, учитывать цель обучения - определить навыки и умения, которые должны быть сформированы у учащихся, а также выделить трудности, связанные с особенностями речевых сообщений. На начальном этапе необходимо сформировать умение:

- узнавать на слух усвоенные речевые элементы;

- членить речевой поток на предложения, на слова;

- осмысливать тип интонационной конструкции;

- узнавать слова, претерпевшие изменения в потоке речи;

- дифференцировать слова, близкие по звучанию;

- понимать высказывания, содержащие изученную и неизученную лексику;

- понимать интернациональные слова.

Постепенно надо учащихся научить понимать содержание речевых высказываний:

- умение выделять факты;

- умение отделять их друг от друга;

- умение следить за последовательностью развития действия;

- умение выделить наиболее информативные отрезки сообщения;

- умение соотносить часть и целое;

- умение выделить главные мысли;

- умение понять общее содержание, несмотря на непонимание отдельных сообщений;

- умение отделить новое от известного.

В практике речевого общения возникает необходимость слушать русскую речь в разных условиях:

- на уроках;

- при прослушивании радиопередач, телепередач;

- при просмотре кинофильмов;

- в процессе непосредственного обучения с собеседником. Поэтому необходимо у учащихся сформировать умения понимать речевое высказывание, принимаемые от различных источников информации, как при наличии, так и в случае отсутствия зрительной опоры, понимать речь незнакомых лиц, уметь осмысливать речевые сигналы, поступающие в среднем и быстром темпе.

При обучении аудированию осуществляется контроль на уровне узнавания и воспроизведения. Проверка понимания услышанного на уровне узнавания строится по принципу выбора:

- одной картинки, соответствующей содержанию сообщения, из нескольких;

- правильного ответа на вопрос из нескольких предложенных вариантов;

- фраз, соответствующих содержанию речевого сообщения или предложенному плану.

Следует отметить, что эти формы проверки не всегда выявляют глубину понимания сообщения. Понимание проверяется на уровне воспроизведения услышанной информации. Можно предложить следующие виды работы по проверке понимания содержания:

- ответы на вопросы;

- постановка вопросов, составление плана к тексту;

- выделение главной мысли и фактов, раскрывающих идею;

- пересказ (краткий, подробный, выборочный);

- характеристика действующих лиц;

- определение отношения автора к героям, изображаемым событиям.

Проверка осуществляется в письменной или в устной форме. Наиболее эффективным способом контроля считают беседу, в ходе которой выделяются затруднения в понимании. Преподаватель показывает, на что надо обращать внимание при прослушивании, выявляет глубину и точность понимания речевого сообщения. Во втором предъявлении раскрывается языковой и речевой материал урока. Целью второго предъявления является обеспечение непроизвольного запоминания нового учебного материала. Для этого этапа введения материала характерно хоровое проговаривание за преподавателем. Материал даётся с подтекстом, произносится с различной эмоциональной окраской, используются мелодия, ритм и рифма, жест и мимика, наглядность, комментарии этимологического и лингвострановедческого плана. Преподавателю необходимо знать текст наизусть, чтобы естественно вовлекать учащихся в общение. Третье предъявление служит произвольному запоминанию. Текст даётся пофразно, можно провести чтение текста в музыкальном сопровождении.

На четвёртом предъявлении ученикам предлагается слушать музыку и текст урока. По окончании текста нет ни обсуждения, ни вопросов - учащиеся встают и уходят. После введения нового материала наступает период его обработки. Преподаватель составляет систему заданий, но исходить нужно из того целью обучения является речевая деятельность.

Одним из принципиальных положений интенсивного метода является глобальное введение большого по объёму речевого материала, не объяснённого с точки зрения грамматики. Но это не значит, что формулирования правил не может быть, так как языковые явления были представлены хаотично и воспринимались интуитивно, могут быть введены определённые дни для осмысления тех или иных языковых явлений.

Интерактивное обучение РКИ

Во многих учебных заведениях за последние годы стали широко использоваться компьютерные технологии, а именно особенно популярным стало интерактивное обучение (обучение на расстоянии). Этому способствует много факторов. Внимание преподавателей русского языка привлекают следующие возможности компьютерных языковых курсов:

1) наличие в таких курсах комплекса учебных материалов (видеофрагментов, автоматического словаря, грамматического комментария, аудиотекста, текстов для чтения, контрольных упражнений);

2) возможность организации учебного материала в таких курсах в виде гипертекста, позволяющего быстро переходить от одного раздела программы к другому, осуществлять поиск информации;

3) представление учебного материала в разнообразной форме (в виде диалогов, либо озвученных текстов для слушания и чтения);

4) коммуникативная функция;

5) возможность контроля;

6) использование различных видов тренировочных упражнений, построенных на предсказуемости ответа учащегося (анализ ответов проводится путём сравнения с эталоном, хранящимся в банке данных);

7) возможность оценки ответа учащегося с помощью специальных алгоритмов.

В работе с компьютерными технологиями преподаватели используют четыре вида программ, реализованных в большинстве компьютерных курсов:

- Направленные на овладение средствами общения (фонетическими, лексическими, грамматическими).

- Ориентированные на овладение речевой деятельностью.

- Обеспечивающие возможность контроля уровня сформированности речевых навыков и умений.

- Познавательные программы страноведческой направленности.

Некоторые из этих программ доступны для свободного пользования в Интернете. Наиболее важной функцией образовательных интернет - технологий является сетевое взаимодействие между пользователями. Эта возможность реализуется в тестировании on-line, в дистанционном обучении и др. Вышеуказанные ресурсы имеют специальные сервисы и возможности, обеспечивающие интерактивное взаимодействие с пользователем. Также существуют информационно-образовательные ресурсы для преподавателей языков, имеющие свою специфику, и включающие:

1) курсы дистанционного обучения для преподавателей;

2) виртуальные библиотеки;

3) форумы учителей.

Дистанционное образование - это образование, которое реализуется через дистанционное обучение. Рассмотрим основные факторы, определяющие дистанционную форму обучения:

1) расстояние;

2) учебные средства, способные объединить усилия учителя и учащихся и обеспечить усвоение содержания курса;

3) преобладание самоконтроля.

Дистанционный курс - это совокупность средств аппаратно-программного и организационно-методического

обеспечения, ориентированного на удовлетворение образовательных потребностей пользователей.

Обязательными составляющими дистанционного обучения являются: учебный центр, информационные ресурсы, средства обеспечения технологий дистанционного обучения, преподаватели-консультанты, обучающиеся. Необходимо функционирование всех этих составляющих. Всё вышеуказанное является необходимым условием выполнения данного проекта.

Принципиальными особенностями дистанционных форм обучения являются индивидуальный подход к обучению, диалоговый характер взаимодействия, использование

информационных ресурсов, постоянно находящихся в Интернете, проведение текущего и итогового контроля, регулярное обновление учебных материалов, сочетание традиционных и дистанционных форм обучения. Ресурсы Интернета решают несколько типов дидактических задач:

1) формировать навыки и умения чтения, используя материалы Интернета;

2) совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов Интернета;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3) совершенствовать умения письменной речи, участвуя в переписке, письменном обсуждении проблемы;

4) знакомиться с социокультурными аспектами языка, особенностями речевого поведения, речевым этикетом;

5) формировать устойчивую мотивацию на основе систематического изучения наглядных материалов, обсуждения актуальных для данной культуры проблем. Важным вопросом являются критерии отбора интернет -ресурсов для использования на уроке. Особенно важны такие параметры, как языковая сложность материала, надёжность информации, её актуальность и объективность информации, соответствие программе обучения и уровню владения языком учащихся. Основными критериями оценки того или иного ресурса являются:

1) Авторство сайта, которое определяет достоверность и качество информации (надежными считаются сайты, созданные правительственными организациями, известными учебными заведениями и библиотеками, научными центрами).

2) Периодичность обновления информации. Регулярное обновление означает развитие сайта, изменение в соответствии с теми или иными задачами или информационными потребностями.

3) Удобство поиска информации.

4) Оформление сайта.

Портал «Грамота.ру» (gramota.ru) - ведущий справочно-информационный портал, посвященный русскому языку. Здесь публикуются статьи, посвящённые культуре речи, реформе орфографии, даются сведения из истории русских слов. Интересными являются включённые в данную систему интерактивные словари, позволяющие проверить правописание слов и познакомиться с их значением. Полезным интернет-ресурсом для преподавателей является также образовательный портал «Культура письменной речи». Количество курсов дистанционного обучения русскому языку постоянно увеличивается. Хотелось бы выделить несколько курсов дистанционного обучения русскому языку, заслуживающих особого внимания. Интересным является мультимедийный интерактивный курс дистанционного обучения русскому языку «Новости из России». Этот курс дистанционного изучения русского языка и культуры основан на материалах популярных программ телевидения России, создан на базе учебника А.Н. Богомолова «Новости из России». Учебный материал курса (телевизионные сюжеты, система упражнений, тестовые задания и задания на перевод)представлен в виде автономных уроков, которые сгруппированы по тематическим блокам. Регулярно обновляемый учебный материал курса позволит учащимся изучать русский язык и следить за событиями, которые освещаются в информационных и аналитических программах телевидения России. Много интересного и полезного (образцы уроков, методические рекомендации, грамматический справочник) можно найти при работе с курсом «Время говорить по-русски», подготовленного в Центре международного образования МГУ. Интересны материалы серверов www.learningrussian.com и www.masterrussian.com, где представлены различные типы дистанционных курсов по русскому языку. Они включают информацию по различным разделам преподавания русского языка как иностранного. Интересны ссылки на другие ресурсы Интернета для изучающих русский язык, различная страноведческая информация, а также информация о новых учебных изданиях для изучающих русский язык. Интернет позволяет получать доступ к

322

неограниченному количеству текстовых, звуковых и видеоматериалов на разных языках (электронные газеты и журналы, электронные версии печатных изданий, каталоги библиотек; архивы, сайты музеев, учебных заведений; транскрипты некоторых телевизионных программ, сценарии кинофильмов; веб-странички известных политических деятелей и деятелей культуры и т.д.). Электронная почта, телеконференции (форумы), текстовые и аудиочаты, гостевые книги, сетевые дневники, телефонную сеть Skype и т.д. относятся к коммуникативным ресурсам Интернета. Необходимо отметить, что в последнее время возможности Интернета как средства электронной коммуникации стали активно применяться в учебном процессе.

Принципами использования тренировочных тестовых компьютерных программ являются: независимость алгоритма выполнения теста от текстового наполнения, формализованность способов анализа сообщения, многофакторный сбор статистической информации, наличие различных модулей для учащегося и преподавателя, использование аудиовизуальной

информации.

Тестовые задания могут быть созданы при помощи специальной компьютерной программы Hot Potatoes (Версия 6.0.1998-2003). Hot Potatoes - инструментальная программа-оболочка, предоставляющая преподавателям возможность самостоятельно создавать интерактивные задания без знания языков программирования. Минусами дистанционного обучения является отсутствие учета принципа сознательности при обучении, поскольку построено на имитационном повторении. В целом,

отсутствие интерактивности в виде контакта с преподавателем ставит тот или иной ресурс в ряд самоучителей.

На сегодняшний день представлено некоторое количество мультимедийных интерактивных обучающих программ по русскому языку как иностранному, размещённых на CD или в сети Интернет. Основную массу данных электронных учебников составляют лексико-грамматические тренажёры, направленные на активизацию речевых умений учащихся, расширение их словарного запаса. В основном, дистанционное обучение не предусматривает обратную связь с преподавателем, программы рассчитаны только на самостоятельную работу учащихся, без проверки выполнения заданий со стороны преподавателя. Для создания тестовых заданий используются несколько программ. Учащиеся могут получать доступ к тестовым материалам с помощью специальной веб-страницы. Упражнения создаются с помощью специальных блоков программы.

Задания в тестовой форме, в основном, подразделяются следующим образом:

- Вопросы с множественным выбором ответа.

- Заполнение пропусков в тексте.

- Установление соответствий между словами, предложениями.

- Восстановление последовательности. Выводы.

В организации учебного процесса важно перенести образовательные акценты на усвоение знаний каждым студентом на максимально возможном для него уровне.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1 Аванесов В.С. Методические и теоретические основы тестового и педагогического контроля. - М.: 1994. - С. 3-18.

2 Аванесов В.С. Формы тестовых заданий. / / Учебное пособие. - М.: Центр тестирования, 2005. - С. 24-28.

3 Шевандрин Н.И. Психодиагностика, коррекция и развитие личности. - М.: 2003. - С. 58-61.

tywh: Бул макалада орыс тiлдi шет тШ ретшде окытудыц инновациялык нысандары, ана тт емес тшге уйрету тэжiрибесiндегi жаца технологиялардыц колдану эдктерь жаца мультимедиялы; бШм беру жуйелершщ артыкшылыктары мен кемштктерь окытудыц интенсивтш пен интербелсенд эдiстерi каралады.

TYffiH^ сездер: Интенсивт эдктеме, интербелсендi эдктеме, мультимедиялы; куралдар, Fаламтор, веб-беттер, дыбысчаттары, суггестопедия, аудиттеу, полилог, on-line, галамтор-корлары.

G.S. ARKABAEV, Z.K. KOKENOVA, T.K. BERDALIEVA

S.D. Asfendiyarov KazNMU Almaty, Kazakhstan

INTENSIVE AND INTERACTIVE TEACHING METHODS RCTS

Resume: The article deals with innovative forms of learning in teaching Russian as a foreign language, methods of using new technologies in the practice of teaching second language, the advantages and disadvantages of new multimedia educational systems, intensive and interactive teaching methods.

Keywords: Intensive technique, interactive techniques, multimedia, internet, web pages, audio chats, suggestopediya, listening, polylogue, on-line, Internet resources.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.