Научная статья на тему 'Интеграция символа, образа и текста в процессе обучения английскому языку'

Интеграция символа, образа и текста в процессе обучения английскому языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
228
54
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕГРАЦИЯ / СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ / ОБРАЗ / СИМВОЛ / ТЕКСТ / АКТИВИЗАЦИЯ ПРОЦЕССА / INTEGRATION / EDUCATION MEANS / IMAGE / SYMBOL / TEXT / ACTIVIZATION OF PROCESS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Юрьева Светлана Маратовна

Раскрыта роль интегрального использования символа, образа и текста для активизации процесса освоения английского языка. Показаны способы их применения для решения задачи эффективного обучения английскому языку.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Юрьева Светлана Маратовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SYMBOL, IMAGE, TEXT INTEGRATION IN THE PROCESS OF THE ENGLISH LANGUAGE TEACHING

The article deals with the role of integrative use of symbol, image and text for activization of the English language perception. The ways of the means application are demonstrated in the article for the solution of the problem devoted to the most effective teaching of the English language.

Текст научной работы на тему «Интеграция символа, образа и текста в процессе обучения английскому языку»

Раздел III. Проблемы психологии и безопасности жизнедеятельности

Yurchenko Alexandr Vladimirovich

Taganrog Institute of Technology - Federal State-Owned Autonomy Educational Establishment of Higher Vocational Education “Southern Federal University”.

E-mail: avy80@yandex.ru.

2, Chehova St., Taganrog, 347922, Russia.

Phone: +78634312016.

УДК 371.321.4

C.M. Юрьева

,

АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Раскрыта роль интегрального использования символа, образа и текста для активизации процесса освоения английского языка. Показаны способы их применения для решения задачи эффективного обучения английскому языку.

Интеграция; средства обучения; образ; символ; текст; активизация процесса.

S.M. Yurieva SYMBOL, IMAGE, TEXT INTEGRATION IN THE PROCESS OF THE ENGLISH LANGUAGE TEACHING

The article deals with the role of integrative use of symbol, image and text for activization of the English language perception. The ways of the means ’ application are demonstrated in the article for the solution of the problem devoted to the most effective teaching of the English language.

Integration; education means; image; symbol; text; activization of process.

Давно замечено, что освоение других языков, даже «мёртвых» (например, латинского или древнерусского), оказывает большое влияние на расширение словарного запаса людей, на обогащение их понятийного аппарата и нравственных цен, , -стижению как окружающего мира, так и самопознанию. Язык выражает душу на, . -кое чувство своей принадлежности к этносу, нации, становятся способными согласованно мыслить и действовать.

Выполняя важную роль в регуляции и саморегуляции интеллектуальной, ду-

- , - -,

индивидуальной свободы человека в полиязыковом образовательном пространстве. Полиязыковое образовательное пространство формирует полиязыковую культуру российского суперэтноса, выполняя важнейшие социальные функции.

Критический анализ систем преподавания английского языка в гимназиях, среднеобразовательных школах и вузах выявил, что интерес учащихся к языкам вообще чаще всего имеет инструментальный характер - получить положительную отметку в официальных документах, в лучших случаях - плюс получить навыки элементарного общения с иностранцами. Освоение иностранного языка в рамках средней школы традиционным методом на сегодняшний день неадекватно требованиям времени и условиям социума, как показывают результаты экзаменов и ЕГЭ выпускников. В среднем из 30 учащихся 11 класса лишь 2-3 выносят свои знания по иностранному языку на аттестацию.

Изучение иностранного языка как ценности, связанной с положительными эмоциями, чувством радостного удовлетворения и независимой от его утилитарной полезности, присуще лишь немногим. Большая растянутость во времени и

, , -лом системы знания предмета - это лишь внешняя форма слабости используемой методики преподавания иностранного языка в средней и высшей школе. Широкий выбор учебников (как правило американских), предлагаемых в средней и высшей общеобразовательной школе по английскому языку не стимулируют познавательный процесс учащихся. Они слишком прагматичны и далеки от реалий нашей страны с её самобытной культурой, особым историческим путём развития. В результате учащиеся проходят тренировку, а не обучение. Вопреки русскому нацио-, , навязывается использование готовых речевых формул на общие заданные темы. Мышление учеников загоняется в узкое русло, не допускающее никаких отклонений, связанных с инициативой и творческим воображением. В то время как освоение иностранных (и шире - неродных) языков способствует постижению богатства познавательных и творческих возможностей родного языка. Кроме того, полиязы-, , -, , -ничному развитию личности.

Для активизации процесса освоения иностранного языка (в данном случае ) -ции смысловых значений иностранных слов, как символ, образ и текст в их инте.

У. Найсер [2] полагает, что «те виды информации, для которых у нас нет схем (образов, картин, рисунков) мы просто не воспринимаем». Опыт подтвержда-, -структурные образы и структурируют их в символах. Это сказывается на познавательной активности и проявлении субъективного опыта учащегося. Получается, что осознание чего-то начинается с образа.

В трудах Л.М. Веккера, М.В. Осориной и др. авторов «зык образов», в том , « », , -ответствует языку словесному. В связи с этим целесообразно изучать образный перевод учебно-познавательного процесса через символы, рисунки, схемы. Символ изображается условными образами. Как утверждает А. Белый [3], «символ есть предел всем познавательным, творческим и этическим нормам: символ есть в этом ».

Символический язык является языком целостного миросозерцания, который структурирует внутреннее смысловое пространство, превращая хаос в космос. В связи с этим К. Юнг [4] назвал символ «органом ассимиляции и интеграции». Символ порождает образ и запечатлевается в долговременной памяти человека.

Как утверждает современная наука, в частности президент Института волновой генетики ПЛ. Горяев [5], «способность распознавать образы заложена изна-

». . -тезу «о несущих образы волновых голографических структурах генома». Группа . . , же законам, что и генетика. «ДНК генетически функционирует на клеточно-, , , -зуется на уровне общества. ДНК-тексты записываются в жидких кристаллах -».

, , помощью символа, образа, а затем текста, заложено природой изначально. Подсознательная работа в этом направлении находит подтверждение в учебнопознавательной деятельности как учеников, так и учителей. Например, в обучении ( )

, .

Нами экспериментально установлено [6], что при объяснении употребления глагола to be общие фрагменты правила можно выделить символом, воплощающим образ груши. Её форма, гармонично вписываясь в текст правила, объединяет те местоимения, которые употребляются с одним и тем же глаголом are. В сознании ученика импринтируется связь образа, символа и текста одновременно. Если же при объяснении нового грамматического материала потребуется вспомнить употребление глагола to be, то учителю достаточно напомнить символ «груша», чтобы в памяти ученика возникла последовательная логическая цепочка информации, наполняющей этот образ. Аналогично действует символ «солнышко» при объяснении употребления структуры I am. В представлении учащихся возникает образ несущего в разные стороны на своих лучах информацию светила. Ядро

( I am) , -

. -ны составить достаточно информационно насыщенный рассказ о себе или о любой .

Для объяснения правила употребления «Самостоятельных глаголов» нами « », , -сти, согласия. Все глаголы, не требующие вспомогательного глагола (to be, to have, modal verbs) при составлении вопроса «живут» в одном доме только на разных , . Эффективному усвоению материала способствует в этом случае интеграция таких методов организации учебной работы как объяснение, беседа и метод иллюстрации. Метод иллюстрации использовал в своей монографии «Педагогика и логика» ГЛ. Щедровицкий [7]. Его гипотеза состоит в том, что «необходимо освоить те формы, в которых интеллект складывался естественно, а потом передать их учени-, , ». -ми технологическими формами, связанными с развитием интеллекта, являются формы схематизации. В схемах, символах он видит специальные формы, за счёт которых организуется последовательность наших мыслительных операций и действий. Символы дают возможность построить мысли в определённую логику.

Чтобы овладеть универсальным средством передачи знаний, необходимо ов-. , способами конструирования правильно построенных предложений, правилами

, .

Для реализации этой задачи первостепенное значение имеет правильное употребление грамматических времён в английском языке, что представляет определённую трудность для учащихся в освоении иностранного языка. Схематическое изображение времён английского языка в определённой последовательности символизирует три вертикали времени: настоящее, прошедшее и будущее (Present, Past, Future). Горизонтали конкретизируют особенности употребления трёх упомянутых выше времён. Каждая из горизонталей (Simple, Progressive, Perfect) имеет , .

, Perfect - ,

всех его действий является уже. Он уже всё сделал к настоящему моменту времени, прошедшему и выполнит к определённому моменту в будущем. Характер вре-

Progressive - Perfect. ,

медлительный и занятый постоянно каким-то процессом образ в настоящем, прошедшем и будущем. Таким образом, сравнение здесь помогает вычленить то глав, .

Кроме того, сравнение помогает не зубрить, а, логически анализируя общие формы употребления времён, запомнить их для быстрого применения при переводе предложений с русского на английский язык.

Поскольку увеличение научных знаний сказывается на содержании учебных дисциплин, повышаются требования к объёму усвоенных учеником знаний. Увеличивается и усложняется учебный материал. Всё это приводит к перегрузкам учеников. Напрашивается вывод: необходимо преодолеть инертность традиционного обучения в преподаваемых дисциплинах. Этому служит развивающее обучение. Развивающее обучение предполагает формирование теоретического мышления. Символы, создаваемые образы, объясняющие их тексты, играют здесь очень .

При объяснении употребления вопросительных предложений нами использу-« », -симости от типа вопроса. Поясняющий текст используется в минимальном объё-, . много времени для запоминания этого материала, если проследить логическую

« ». -руются в значении символов, которые помогают воссоздать в памяти порядок по-

- .

Как считает Э.В. Ильенков [8], известный философ и педагог, «зубрёжка, подкрепляемая бесконечным повторением калечит интеллект тем вернее, как это , « » ».

Довольно непростым в плане объяснения грамматическим материалом считаются условные предложения (Conditional Sentences). Несоответствие употребления времён в русском и английском языках вызывают определённые сложности у учащихся в переводе таких предложений. Если принять во внимание всё ту же , -, « », -ленный на таблице. Если зафиксировать циркуль таким образом, что левый конец будет упираться в Present Simple, а второй во Future Simple, то перемещение его в таком виде на одну клетку вправо будет обозначать смещение с первого типа условного предложения на второй (Past Simple, Future in the Past). Останется сделать ещё одно движение вниз через клетку таблицы, чтобы циркуль показал третий тип условных предложений (Past Perfect, Future Perfect in the Past). Зрительный образ этого действия запоминается мгновенно и достаточно немного напряжения, чтобы грамотно выстроить три типа условных предложений.

Известный исследователь психологии мышления М. Вертгеймер [9] заметил: «при механистическом обучении можно воспитать детей, которые будут вести себя подобно автоматам, решая не только арифметические, но и любые другие ».

материала развивает воображение и стимулирует детей к собственным открытиям в решении дидактических задач. Например, всё та же таблица времён подвела к мысли о том, что можно схематизировать правило согласования времён. Для этого достаточно указать стрелками направление перемещения придаточных предложений в таблице времён с учётом того, что главное предложение находится в одном из прошедших времён. С первого взгляда на таблицу происходит усвоение этого правила, если уже знаком материал грамматических времён. Таким образом, изу-

чение грамматики как основного инструмента овладения речью иностранного языка займёт минимальное количество времени, высвобождая его для изучения обширной лексической базы.

Некоторые авторы считают вредным увеличение количества часов на изучение иностранных языков, особенно в младших классах. Они правы, особенно если иметь в виду ныне господствующие в школах формы и методы обучения. Однако если учитывать передовые образовательные технологии, то вывод следует противоположный. Наш отечественный опыт подсказывает, что иностранные языки целесообразно осваивать как можно раньше, лучше всего параллельно с родным. Случайно ли, что практически все лицеисты - однокашники А.С. Пушкина уже в детстве писа- , многие из современных писателей и публицистов? Одна из причин таких способно, - , , -, .

Для радикального улучшения методологии изучения иностранных языков необходимо этот процесс сдвинуть в самые нижние этажи системы образования: в начальные классы и дошкольные учреждения, сделав их всеобщими и общедоступными при одновременном радикальном изменении форм и методов обучения, сообразно возрастным особенностям детей. К сожалению, научные представления о возможностях такого рода носят слишком общий, не конкретный характер.

Вопрос о том, как и в каком возрасте освоение неродных языков влияет на интеллект, особенно на развитие творческих способностей личности, остаётся от.

.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Гомбрих Э. Символические образы // Вопросы философии. - 2001. - № 7. - С. 129

2. Найсер У. Познание и реальность. - М.: Изд-во «Прогресс», 1981. Источник: http://biblioteki.net/dl.php? Найсер У. - Познание и реальность [DjVu].

3. . . - .: - « », 1994. - 528 .

4. Юнг К. Человек и его символы. - М.: Изд-во «Серебрянные нити», 2008. Источник: http://www.jungland.ru/node/1907.

5. Горяев П.П. Волновой геном. - М.: Изд-во «Общественная польза», 1994. - 269 с.

6. Юрьева С.М. Путеводитель в мир английского. - М.: ООО «ЦИУМиНЛ», 2008. - 324 с.

7. . . // . - .:

2003. - С. 16.

8. . . . - : - « », 2002. - 112 с.

9. . . - .: - « », 1987. - 336 .

Юрьева Светлана Маратовна

Технологический институт федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Южный федеральный университет» в г. Таганроге.

E-mail: rainbowsvetlana@yandex.ru.

347922, . , . , 2.

.: 88634312016.

Yurieva Svetlana Maratovna

Taganrog Institute of Technology - Federal State-Owned Autonomy Educational Establishment of Higher Vocational Education “Southern Federal University”.

E-mail: rainbowsvetlana@yandex.ru.

2, Chehova St., Taganrog, 347922, Russia.

Phone: +78634312016.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.