Научная статья на тему 'Иноязычие и социокультурная динамика общества'

Иноязычие и социокультурная динамика общества Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
71
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Власть
ВАК
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Иноязычие и социокультурная динамика общества»

ф

Книги

иноязычиЕ и СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ДИНАМИКА оБЩЕСтвА

Появление монографии М. Э. Рябовой «Иноязычие как фактор развития личности: методология разработки социально-философской концепции»1 ознаменовало очередной этап в развитии динамических социокультурных процессов с их изменяющейся спецификой, потребовавший нового методологического подхода к исследованиям в этой области и нового категориального аппарата.

Значительным позитивным вкладом М. Э. Рябовой в исследование глубинной проблемы социокультурной динамики общества и воспроизводства культуры через ее динамику и интерпретацию послужил новый подход к иноязычию как предмету социальной философии. Интерпретация иноязычия как полюса социокультурных процессов позволяет автору не только возвести понятие иноя-зычия в категорию, призванную служить фокусом особой концепции социальной философии, но и вскрыть механизм взаимопроникновения-взаимоотталкивания иноязычия и общества (с. 23).

Сформировавшаяся на стыке веков кардинальная дуальная оппозиция, один полюс которой характеризуется процессом накопления, осмысления, переосмысления и интерпретации имеющегося социокультурного опыта, а другой — процессом формирования нового подхода к изучению динамических культур на инновационной базе, позволила автору обратиться к анализу иноязычия в динамике роста межкультурных границ и их интенсификации в качестве источника инноваций в культуре (с. 24). Остро ощущаемая М. Э. Рябовой потребность в переосмыслении социальной значимости понятия иноязычия объективно обусловлена тем фактом, что иноязычие всегда служило одной из важнейших специфических форм трансформирующегося общества, производным динамики роста границ его культур, вызванной потребностью субъектов культурного процесса в развитии способностей к воспроизводству культуры и общественных отношений

1 Иноязычие как фактор развития личности: методология разработки социально-философской концепции. Саранск: Изд-во Мордовского ун-та, 2007. - 232 с.

посредством реализации межязыковых (диалог) и надъязыковых (создание произведений) контактов.

Рассматривая иноязычие в усложняющемся динамическом процессе социокультурного развития, М. Э. Рябова демонстрирует все качественно новые аспекты изучения истоков динамики обществ и их культур, способных обеспечить эффективное развитие творческих способностей субъектов культурного опыта и общественных отношений (с. 25-26). Наиболее важным, по мысли автора, служит обеспечение оценки способностей субъектов культурного процесса к самоизменению, самоопределению, обусловленному трансформацией их ценностных ориентаций, базирующейся на переосмыслении ино-язычия, на новом синтезе и его производных, способствующих сдвигу культурных ценностей (с. 96). К сожалению, эти важнейшие культурные процессы, намеченные в монографии, не получили соответствующего раскрытия, хотя автор последовательно проводит тезис о способности субъекта культурного процесса корректировать сложившуюся культуру под давлением происходящих в ней изменений, являющихся производным динамики внутреннего разнообразия культуры (с. 27).

Действительно, своим правом на существование в качестве субъекта, как справедливо указывает М. Э. Рябова, креативный человек обязан именно культуре как всеобщему понятию, трансформирующемуся в идею культуры, в которой объект представлен в его связи с субъектом (с. 35). Эта идея культуры, формирующаяся через воображение креативного субъекта, предполагает этические и эстетические идеалы и обусловленные ими культурные ценности. Базируясь на осмыслении креативного человека как субъекта с присущими ему идеалами и культурными ценностями, идея культуры наделяет человека не только способностью становиться субъектом культуры, но и способностью к выживанию и воспроизводству (с. 48, 98). И хотя эта основополагаю-

#

06’2008__________________ВЛАСТЬ________________________103

щая идея, прозвучавшая в монографии М. Э. Рябовой, требует дальнейшего развития, заслуга автора состоит в том, что она сумела сформулировать идею подхода к личности как субъекту идеи культуры, что важно при решении проблем динамики цивилизационного выбора (с. 97). В этой связи именно синтез идеалов приобретает новую актуальность и все возрастающее значение не только как культурный, но и как социальный процесс.

Особого внимания заслуживает тезис автора о том, что любая «иная культура оценивается человеком через призму своей культуры, своих ценностных ориентиров и культурных норм» (с. 147), иными словами, через призму своих этических и эстетических идеалов. «В процессе диалога культур, — отмечает М. Э. Рябова, — между субъектами диалогического общения складываются межкуль-турные отношения, в которых культурная системность познается в моменты выхода за пределы границ системы» (с. 147). Тем самым иноязычие, «интерпретируемое как форма социокультурного развития личности», может представлять «большой интерес для социальной философии» (с. 147). Глубокий анализ динамики развития иноязычия как проявления смысловых инноваций позволяет автору вскрыть причины возникновения эффекта усложнения межязыковых отношений. В результате выявленного автором тождества механизмов динамичного развития общества и иноязычия в монографии особо подчеркивается роль иноязычия как стимула креативности субъекта культурного процесса (с. 147).

Новизна учения М. Э. Рябовой об иноязычии как источнике разнообразия обусловлена его способностью вскрыть сложный механизм трансформации количественного роста разнообразия в качественный рост способностей субъектов культурного процесса к воспроизводству культурного опыта. Члены сообщества, осваивающие накопленную им культуру, одновременно рассматриваются автором и как субъекты аккумуляции разнообразия мировой культуры посредством диалога, и как субъекты, генерирующие это разнообразие. Действительно, именно рост сложности и интенсивности культуры служит источником разнообразия ее форм. При этом усложнение, порож-

дающее риск угрозы, значительно усиливает потребность субъекта в преодолении двойственности, стимулируя развитие способности субъекта к воспроизводству культурного опыта.

Мера роста разнообразия (в качестве потенциального носителя новых смыслов) становится индикатором устойчивости любого сообщества, члены которого испытывают потребность поиска путей к достижению полноты бытия (с. 171).

В монографии последовательно проводится мысль о взаимообусловленности развития членов сообщества в качестве субъектов культурного процесса и их способностей к творческой деятельности, ориентированной на избежание социокультурных катастроф. На этом основании автор приходит к обоснованному заключению о тождественности путей развития общества как целого, с субъектами культурного процесса в качестве его составляющих, и иноязычия на основе глобальных (общечеловеческих) этических и эстетических идеалов.

Этот остро актуальный вопрос о взаимообусловленности проблемы иноязы-чия проблемой социального (общезначимого) идеала, составляющего основу системы ценностей, которые образуют конкретную культуру, поставленный автором, настоятельно требует дальнейшего развития. Действительно, справедливость авторского тезиса, обосновывающего невозможность адекватного постижения одной системы ценностей с позиций другой (включая ее язык), распространяется и на идеалы, лежащие в основе этой системы ценностей, столь же недоступные пониманию с позиций другого идеала.

И, наконец, самым значимым, на наш взгляд, достижением М. Э. Рябовой стал примененный ею к исследованию социокультурных процессов синергетический метод (с. 30—32). Оценка культурных ценностей с учетом закона самоорганизации социальных идеалов позволяет рассматривать процесс социальной самоорганизации в качестве глобального творчества, в котором человечество в целом становится творцом, а преобразуемый им мир — производным этого творчества.

Ирина Михайлова, д.ф.н.,

Санкт-Петербургский гос. университет, член Международной Ассоциации историков искусства и художественных критиков (АИС)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.