Научная статья на тему 'ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК СРЕДСТВО РЕГИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ ГЛОКАЛИЗАЦИИ'

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК СРЕДСТВО РЕГИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ ГЛОКАЛИЗАЦИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
53
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЛОКАЛИЗАЦИЯ / РЕГИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ФОРМИРОВАНИЕ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Снегова Светлана Васильевна

В условиях глокализации - сложных переплетений глобальных и локальных процессов развития общества - особый интерес приобретает такое явление как региональная идентичность. Межкультурная коммуникация приходит не только в столичные агломераты, но и в регионы. В этих условиях житель того или иного региона проявляет себя как гражданином своей страны, так и представителем своего региона. В статье раскрывается термин «региональная идентичность» через такие сложные понятия как «региональный» и «идентичность». Рассматривается взаимосвязь концептов «региональная идентичность» и «гражданин страны». Анализируются исторические основы для формирования многомерного социокультурного пространства России. Подчеркивается, что именно историческое своеобразие России повлияло на этническое и региональное многообразие нашей страны. Данный факт бесспорно влияет на роль региональной идентичности в развитии современного общества и процессе формирования личности. Выявляются возможности использования урока иностранного языка в качестве средства формирования региональной идентичности. Цель исследования - выявить уровень сформированности региональной идентичности методом ассоциаций у студентов высшего учебного заведения, в частности ПГНИУ; предложить пути формирования региональной идентичность на уроках английского языка у студентов, которые родились и продолжают обучение на территории Пермского края; а также предложить пути формирования положительного образа региона у приезжих студентов с целью формирования «воли к жизни» на данной территории. Делается вывод, что иностранный язык является эффективным средством формирования региональной идентичности у студентов. По нашему мнению, понимание региональной идентичности, помогает студенту, в некоторой степени прояснить свои жизненные цели и определить свой жизненный путь в пределах данного региона либо за его границами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FOREIGN LANGUAGE AS A MEANS OF REGIONAL IDENTITY DEVELOPMENT UNDER GLOCALIZATION

Today with the processes of glocalization - complex web of global and local processes in society development - the phenomenon "regional identity" is of particular interest. Cross-cultural communication is coming not only to metropolitan agglomerates, but also to regions. In these conditions, a resident of a particular region manifests himself or herself as the case may be both as a citizen of the country and a representative of his region. In the article the term "regional identity is revealed through such complex notions as "regional" and "identity" and the interconnection between the concepts "regional identity" and "citizen of country" is considered. Besides historical backgrounds for a multidimensional socio-cultural environment of Russia formation are analyzed in the article. It is emphasized that it is Russian national distinctness has influenced the ethnic and regional diversity of our country. This fact certainly affects the role of regional identity in the process of modern society development and personality formation. The study identifies possibilities for FLL (Foreign Language Lesson) usage as a means of regional identity formation. The purpose of the study is twofold. The first motivation is to reveal the level of formation of regional identity by means of associations among students of higher education for example of Perm State University. The second motivation is to suggest ways of development of regional identity and the region positive image during ELL among the students who were born and continue their studies in Perm krai and who came to study in Perm. It is concluded that FLL is as an effective means of regional identity development. Moreover, we believe that the understanding of regional identity helps students, in some ways, to clear up their life goals and to define their life path within the region or beyond.

Текст научной работы на тему «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК СРЕДСТВО РЕГИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ ГЛОКАЛИЗАЦИИ»

ЛИНГВОДИДАКТИКА

Евразийский гуманитарный журнал. 2022. № 4. С. 99-106. Eurasian Humanitarian Journal. 2022. No. 4. P. 99-106.

Научная статья УДК 372.881.111.1

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК СРЕДСТВО РЕГИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ ГЛОКАЛИЗАЦИИ

Светлана Васильевна Снегова

Пермский государственный национальный исследовательский университет, Пермь, Россия, [email protected]

Аннотация. В условиях глокализации - сложных переплетений глобальных и локальных процессов развития общества — особый интерес приобретает такое явление как региональная идентичность. Межкультурная коммуникация приходит не только в столичные агломераты, но и в регионы. В этих условиях житель того или иного региона проявляет себя как гражданином своей страны, так и представителем своего региона. В статье раскрывается термин «региональная идентичность» через такие сложные понятия как «региональный» и «идентичность». Рассматривается взаимосвязь концептов «региональная идентичность» и «гражданин страны». Анализируются исторические основы для формирования многомерного социокультурного пространства России. Подчеркивается, что именно историческое своеобразие России повлияло на этническое и региональное многообразие нашей страны. Данный факт бесспорно влияет на роль региональной идентичности в развитии современного общества и процессе формирования личности. Выявляются возможности использования урока иностранного языка в качестве средства формирования региональной идентичности. Цель исследования - выявить уровень сформированности региональной идентичности методом ассоциаций у студентов высшего учебного заведения, в частности ПГНИУ; предложить пути формирования региональной идентичность на уроках английского языка у студентов, которые родились и продолжают обучение на территории Пермского края; а также предложить пути формирования положительного образа региона у приезжих студентов с целью формирования «воли к жизни» на данной территории. Делается вывод, что иностранный язык является эффективным средством формирования региональной идентичности у студентов. По нашему

© Снегова С.В., 2022

мнению, понимание региональной идентичности, помогает студенту, в некоторой степени прояснить свои жизненные цели и определить свой жизненный путь в пределах данного региона либо за его границами.

Ключевые слова: глокализация, региональная идентичность, межкультурная коммуникация, иностранный язык, формирование региональной идентичности

Для цитирования: Снегова С.В. Иностранный язык как средство региональной идентификации в условиях глокализации // Евразийский гуманитарный журнал. 2022. № 4. С. 99-106.

Original article

FOREIGN LANGUAGE AS A MEANS OF REGIONAL IDENTITY DEVELOPMENT UNDER GLOCALIZATION

Svetlana V. Snegova

Perm State University, Perm, Russia, [email protected]

Abstract. Today with the processes of glocalization - complex web of global and local processes in society development - the phenomenon "regional identity" is of particular interest. Cross-cultural communication is coming not only to metropolitan agglomerates, but also to regions. In these conditions, a resident of a particular region manifests himself or herself as the case may be both as a citizen of the country and a representative of his region. In the article the term "regional identity is revealed through such complex notions as "regional" and "identity" and the interconnection between the concepts "regional identity" and "citizen of country" is considered. Besides historical backgrounds for a multidimensional socio-cultural environment of Russia formation are analyzed in the article. It is emphasized that it is Russian national distinctness has influenced the ethnic and regional diversity of our country. This fact certainly affects the role of regional identity in the process of modern society development and personality formation. The study identifies possibilities for FLL (Foreign Language Lesson) usage as a means of regional identity formation. The purpose of the study is twofold. The first motivation is to reveal the level of formation of regional identity by means of associations among students of higher education for example of Perm State University. The second motivation is to suggest ways of development of regional identity and the region positive image during ELL among the students who were born and continue their studies in Perm krai and who came to study in Perm. It is concluded that FLL is as an effective means of regional identity development. Moreover, we believe that the understanding of regional identity helps students, in some ways, to clear up their life goals and to define their life path within the region or beyond.

Keywords: glocalization, regional identity, cross-cultural communication, foreign language, regional identity formation.

For citation: Svetlana Snegova. Foreign Language as a Means of Regional Identity Development under Glocalization. Eurasian Humanitarian Journal. 2022;4:99-106. (In Russ.).

Введение

В условиях глокализации - сложных переплетений глобальных и локальных процессов развития общества - особый интерес приобретает такое явление как региональная идентичность. Межкультурная коммуникация приходит не только в столичные агломераты, но и в регионы. В этих условиях житель того или иного региона проявляет себя как гражданином своей страны, так и представителем своего региона.

Основная часть

Термин региональная идентичность состоит из двух объемных и очень сложных для определения понятий: региональный и идентичность. В рамках теории и практики межкультурной коммуникации концепт «идентичность» представляет несомненный интерес. Так как любая коммуникация - это процесс взаимодействия и взаимовлияния отдельных идентичностей.

Проблема идентификации появляется у человека одновременно с потребностью отличать себя от других, с потребностью понять, кто я есть. В концепции Э. Эриксона формирование идентичности можно представить, как процесс постоянного самоопределения по мере того, как расширяется круг коммуникации индивида: от матери до всего человеческого сообщества. Формирование идентичности происходит в ходе идентификации индивида с «кем-то» или «чем-то». Основой возникновения и формирования идентичности являются внешние и внутренние коммуникативные процессы. Идентичность "представляется как синтез всех личностных образований, обусловленных биологическими, психологическими и социокультурными факторами, в индивидуальную динамическую и диалогическую структуру, которая переструктурируется в процессе изменения психосоциального опыта индивида" и имеет коммуникативные характер. [Писаренко 2005: 118]

Важное место в многоаспектной структуре идентичности занимает региональная идентичность, которую «следует характеризовать как «волю к жизни на данной территории», желание, чтобы данная территория как родной и любимый край развивался, это стремление, причем активное, к реализации социокультурной, гражданской, политической и экономической позиции» [Коновалов 2000: 28].

Исторически основами для формирования социокультурного пространства России явилось как этническое, так и региональное многообразие. В данный момент проблема региональной идентичности является междисциплинарной и является объектом изучения таких наук как философия, социология, политология и др. Существуют разные точки

зрения на роль региональной идентичности в развитии современного общества. Некоторые ученые противопоставляют региональную идентичность национальной, видя в ней угрозу единству страны. На наш взгляд, нет необходимости этого делать. Идентификация личности состоит из разных аспектов. Каждый аспект дополняет другой и мирно уживается с ним. Любовь к Родине не существует без любви к «малой родине». Другие исследователи полагают, что региональная идентичность тождественна сепаратизму.

«Конечно, кризис национальной (общегражданской) идентичности может привести к тому, что региональная идентичность составит ей конкуренцию, тем самым нарушая единство в государственном смысле. В условиях отдаленности от центра и ощущения провинциальности локальная и региональная идентичности начинают доминировать. На региональном уровне общие особенности стратегии и тактики органов власти проявляются в стремлении к монополизации социально-экономического и политического пространства. Однако в стабильном обществе региональная идентичность не выходит на первый план, а проявляется скорее в формировании определенной системы ценностей и норм поведения жителей региона вне связи с этнической принадлежностью» [Еремина 2012: 283].

Необходимо также отметить, что существуют разные подходы к определению «региональная идентичность», к механизмам ее формирования, к структуре данного концепта и т. д. Все это разнообразие существенно влияет на конструирование модели региональной идентичности, которая нам необходима для рассмотрения вопроса «Как можно использовать иностранный язык для формирования региональной идентичности?»

На наш взгляд модель региональной идентичности, разработанной по материалам Е.В. Головневой представляется наиболее полной и развернутой. Согласно вышеприведённой модели региональная идентичность включает в себя когнитивное, ценностное, чувственно-эмоциональное, регулятивное отношение к конкретной территории. Автор данной модели в рамках региональной идентичности выделяет мифологический, религиозный, художественный, политический и философский дискурсы, которые формируют внешний образ региона, репрезентируемый яркими нарративами мифологического, религиозного, политического, философского или художественного характера [Шляхова 2018: 27].

Составляющие этой модели можно рассматривать как способы и пути формирования региональной идентичности на уроках английского языка в высшем учебном заведении, реализуя при этом один из важных принципов обучения иностранному языку, а именно,

принцип сочетаемости изучения иностранного языка с изучением родного языка и родной культуры. Так как «партнерам по международному общению наши выпускники будут интересны знанием не иностранного мира (они знают свой мир и без нас, но это нужно нам для более полноценного и успешного общения), а родного мира, то есть мира России» [Тер-Минасова 2014: 37]. Можно добавить регион, город и университет, в котором проживает и учится та или иная личность.

РЕГИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ

Мифологический дискурс:

рсгаопалысыс мифы, культурные герои, причастность к славной и героической

истории, сакральные места, святые покровители, нейминг территории и пр.

--\

Религиозный дискурс:

сакрализация региональных объектов и личностей, допущение чудес, почитание сакральных объектов региона:!ьной

культуры инр. -_>

----.

Художественный дискурс:

песни, сказания, героические предания, легенды, былинки, творчество местных писателей и поэтов и пр.

'-N

Политический дискурс:

имидж региона как отбор региональной символики и героев, исторических сюжетов и реликвий, установка и уничтожение ^памятников. (Ьинапсипопапие ^тосктон и но..

-N

Философский дискурс:

научная работа по фольклору, диалектам, этнографии, истории; художественной литературы; поэтическая рефлексия и пр.

Когнитивный компонент:

знание флоры и фауны, ландшафта, географические образы (места памяги, обыденные практики), локальные традиции, фольклор и пр.

Ценностный компонент:

культурные ценности, региональный этос, материальные объекты (памятники, архитектурные сооружения), значимые личности, ритуальные действия (праздничные

события., жизненный стиль регионального сообщества) и пр.

Чувственно-эмоциональный компонент:

эмоциональная привязанность к месту, «малой родине», любимые места и пр.

Регулятивный компонент:

способ поведения, бытовые практики (что ноешь, куда ходшъ, где отдыхать; что сажаггь на лаче! иш.

Рис. 1. Модель региональной идентичности (по Е.В. Головневой)

Используя региональный компонент на занятиях по английскому языку в Пермском государственном национальном исследовательском университете (111 НИУ) в период 2018 -2019 учебного года, мы преследовали две задачи:

1) формирование региональной идентичности у студентов, которые родились и продолжают обучение на территории Пермского края;

2) формирование положительного образа региона у приезжих студентов (в 2018 году в Пермский университет поступили абитуриенты из 25 регионов России, включая Удмуртию, Свердловскую и Кировскую области, Республику Коми, Татарстан, Башкортостан, Челябинскую область, Ханты-Мансийский автономный округ, Алтайский край, Бурятию, Калмыкию, Марий Эл и Хабаровский край) с целью формирования «воли к жизни» на данной территории.

В ходе исследования был выявлен уровень сформированности региональной идентичности методом ассоциаций. Студентам бакалавриата 1 и 2 курса философско-социологического и экономического факультетов было предложено написать 2-3 ассоциации, связанные с Пермским краем. В анкетировании приняло участие 75 человек, из них 45 % - коренные жители Пермского края и 55 % - приезжие из других регионов.

На основе анализа результатов опроса, был составлен план работы по включению регионального компонента в общий план обучения иностранному языку. Были разработаны три дополнительных курса. На уровне университета - Ботанический сад ПГНИУ и работа с текстом «Пермский университет» На уровне города - Пермская государственная художественная галерея - выставка «Айны. Загадочный мир». На уровне края - Пермский геологический период.

Каждый курс включал в себя знакомство и посещение объекта. Был подготовлен лексический и грамматический минимум для профессионального освещения выбранных студентами тем. Студенты представили и защитили свои проекты, активно используя современные ИКТ.

Таблица 1

Результаты опроса

3 ассоциации 2 ассоциации 1 ассоциация 0 ассоциаций

32 % 28 % 30 % 1 %

Наибольшее количество ассоциаций предложили студенты-жители города Перми. Наименьшее - приезжие из другого региона. По одной и две ассоциации предложили жители Пермского края.

Таблица 2

Уровни

Уровень края Уровень города Уровень университета

Кунгурская ледяна пещера Молебка Пермские боги Кама Дягилевский фестиваль Реальные пацаны Фонтан Ботанический сад

Основные идентификаторы в соответствии с моделью Е.В. Головневой следующие:

Таблица 3

Идентификаторы

Тип дискурса Идентификатор

Мифологический Кунгурская пещера

Религиозный Пермские боги

Молебка

Художественный Дягилевский фестиваль

Реальные пацаны

Политический Кама

Философский

После каждого курса проводились промежуточные анкетирования. После завершения всех курсов был проведен второй этап опроса по выявлению уровня сформированности региональной идентичности у студентов. Опрос включал только один вопрос «Останетесь ли работать в Пермском крае после окончания университета?"

14 % студентов ответили точно «да»;

62 % студентов ответили «да», при наличии работы;

8 % студентов ответили «нет», без указания причин;

16 % студентов ответили «пока не определился».

Заключение

Обобщая опыт работы на уроках английского языка по формированию региональной идентичности, несмотря на сложную структурную составляющую данного концепта, не на все составляющие можно повлиять на уроках по иностранному языку (например, на политическую), можно сделать вывод, что иностранный язык является эффективным средством формирования региональной идентичности у студентов. По нашему мнению,

понимание региональной идентичности, помогает студенту, в некоторой степени прояснить свои жизненные цели и определить свой жизненный путь в пределах данного региона либо за его границами.

Список литературы

1. Головнева Е.В. Конструирование региональной идентичности в современной культуре (на материале Сибирского региона): специальность 09.00.13 "Философская антропология, философия культуры": дисс... д. ф. н. Екатеринбург, 2018. 339 с.

2. Еремина Е.В. Понятие региональной идентичности и специфика ее формирования в современной России // Социально-гуманитарные знания. 2012. № 5. С. 276-287.

3. Коновалов С.А. Формирование региональной идентичности как нематериального фактора развития экономики региона: дисс. к. э. н., Курск, 2020. 176 с.

4. Красавцева Н.А. Проблемы современности, не представленные при обучении иностранным языкам в вузе // Евразийский гуманитарный журнал. 2021. № 3. С. 82-90.

5. Писаренко Н.В. Идентичность в аспекте коммуникации: теоретические подходы // Вестник Томского государственного университета. 2005. № 286. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/ article/n/identichnost-v-aspekte-kommunikatsii-teoreticheskie-podhody (дата обращения: 25.10.2022).

6. Тер-Минасова С.Г. Преподавание иностранных языков в современной России. Что впереди? // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 2. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/prepodavanie-inostrannyh-yazykov-v-sovremennoy-rossii-chto-vperedi (дата обращения: 19.10.2022).

7. Шляхова С.С., Лекторова Ю.Ю., Прудников А.Ю. PR пермского периода: региональные коммуникации и территориальная идентичность в исторической ретроспективе. Пермь: Изд-во «Пермский национальный исследовательский политехнический университет», 2018. 338 с.

8. Korlyakova A.F., Erofeeva T.I. Tolerance as a moral and ethical conception in English society // Eurasian Humanitarian Journal. 2020. No 2. P. 78-84/

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

9. Lapid Y. Introduction: Identities, Borders, Orders: Nudging International Relations Theory in a New Direction. Identities, Borders, Orders: Rethinking International Relations Theory, edited by YOSEF LAPID et al., NED-New edition, vol. 18, University of Minnesota Press, 2001. P. 1-20. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/10.5749/j .ctttst8f.4. (Accessed: 15 Oct. 2022).

Информация об авторе С.В. Снегова - кандидат педагогических наук, доцент, кафедра английского языка и межкультурной коммуникации, Пермский государственный национальный исследовательский университет.

Information about the author S. V. Snegova - Ph.D., Associate Professor, the English Language andIntercultural Communication Department, Perm State University

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.