Научная статья на тему 'Игровая методика в процессе обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки'

Игровая методика в процессе обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
171
55
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИГРОВАЯ МЕТОДИКА / КОММУНИКАТИВНЫЕ ЗНАНИЯ / НАВЫКИ И УМЕНИЯ / ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / РОЛЕВЫЕ ИГРЫ / КОММУНИКАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Озёрская С.Н.

В статье применение игровых технологий на уроках русского языка как иностранного рассматривается как важный компонент образовательного процесса, способствующая формированию, развитию и совершенствованию знаний, навыков и умений, необходимых для осуществления иноязычной коммуникативной деятельности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Игровая методика в процессе обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки»

Озёрская С. Н., канд. пед. наук, доц., Белгородский государственный институт искусств и культуры

ИГРОВАЯ МЕТОДИКА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ НА ЭТАПЕ ПРЕДВУЗОВСКОЙ ПОДГОТОВКИ

8и8ап2272@шаПги

В статье применение игровых технологий на уроках русского языка как иностранного рассматривается как важный компонент образовательного процесса, способствующая формированию, развитию и совершенствованию знаний, навыков и умений, необходимых для осуществления иноязычной коммуникативной деятельности.

Ключевые слова: игровая методика, коммуникативные знания, навыки и умения, игровые технологии, ролевые игры, коммуникативная деятельность._

Современное образование выдвигает новые требования к профессиональной подготовке специалиста, способного свободно ориентироваться в сложных социокультурных обстоятельствах, готового обслуживать не только инновационные процессы, но и процессы коммуникации в широком смысле этого слова. Выпускники вузов должны обладать коммуникативной компетентностью, способностью к сотрудничеству, умением вести диалог, проявлять гибкость в общении, т.е. быть компетентными в осуществлении профессионально-коммуникативной деятельности. Именно поэтому в последнее время методистами и педагогами все больше внимания уделяется проблеме коммуникативной подготовки учащихся к межкультурной коммуникации.

Межкультурная коммуникация на современном этапе интеграции образовательных систем рассматривается как ведущая личностная и профессиональная характеристика современного специалиста, в том числе и иностранного. Межкультурная коммуникация стала источником взаимодействия и взаимоотношения личности с представителями различных иносоциокультур (И.А. Зимняя, И.Б.Игнатова, B.C. Ильина и др.).

Коммуникативность является приоритетным направлением процесса обучения иностранному языку. Коммуникативная деятельность всегда опирается на социальные мотивы и цели. Важна организация таких занятий, на которых обеспечивается более качественное усвоение иностранного языка и владение им в процессе коммуникации. Поэтому при обучении иностранных учащихся русскому языку как иностранному уже с первых занятий необходимо включать их в активную речевую деятельность.

Значимость применения игровых технологий на уроках русского языка как иностранного (иностранного языка) велика и неоспорима. Принцип игры в обучении старше, чем само человечество. Игра «дана нам вне нас и до нас, она вообще не требует самого нашего присутствия,

чтобы быть. Быть, выявляя себя именно как игра, в своем неукротимом жизнетворчестве. А это значит, что, едва обретя бытие, человек обретает и самое игру, становится «человеком играющим» [6, с.33-34].

Игра как вид деятельности и форма обучения всегда представляла интерес для исследователей-методистов и довольно подробно описана в методической литературе (А.А. Вербицкий, Т.К. Донская, В.М. Ефимов, И.Б. Игнатова, И.С. Ладенко, А.А. Тюков, и др.). И психологами, и педагогами, и методистами давно было замечено, что наилучшим способом приобретения навыков является замещение опыта, даваемого играми.

П.М. Баев в своей книге «Играем на уроках русского языка: Пособие для преподавателей зарубежных школ» даёт основное понятие игры как средства обучения и делает такие выводы:

1. Игра - эффективное средство воспитания познавательных интересов и активизации деятельности учащихся.

2. Правильно организованная с учётом специфики материала игра тренирует память, помогает учащимся выработать речевые умения и навыки.

3. Игра стимулирует умственную деятельность учащихся, развивает внимание и познавательный интерес к предмету.

4. Игра - один из приёмов преодоления пассивности учащихся.

Игровые технологии позволяют моделировать предметное и социальное содержание иноязычной коммуникативной деятельности, создавать на занятиях по русскому языку как иностранному (иностранному языку) адекватные бытовые ситуации и условия обучения иноязычному общению, максимально приближенные к реальному общению, что дает возможность студентам овладевать различными речевыми стратегиями. Оно обеспечивает описание регулярных правил речевого и неречевого поведения в бытовых или профессионально-

ориентированных ситуациях и выявление эвристических подходов к решению задач, характеризующихся альтернативностью возможных исходов и взаимозависимостью действий участвующих сторон.

Игровое моделирование как способ обучения действительно обладает большим обучающим, педагогическим и психологическим потенциалом в силу специфических особенностей игры как вида деятельности и формы обучения. Популярность игровых заданий при обучении языку совершенно обоснована. Закрепление старых и приобретение новых речевых навыков и умений в игровой форме происходит более активно. В игре создается непринужденная, приближенная к ситуации реального общения обстановка, в которой наиболее полно реализуется коммуникативный потенциал учащихся, и таким образом снимается языковой барьер. Кроме того, работа в парах или хоровые ответы помогают преодолеть боязнь допустить ошибку.

Достоинство игровых методов и приёмов обучения заключается в том, что они вызывают у студентов повышенный интерес, положительные эмоции, помогают концентрировать внимание на учебной задаче, которая становится не навязанной извне, а желанной. Они позволяют решать учебные задачи в атмосфере заинтересованности и активности. В ситуации игры процессы восприятия, понимания и усвоения протекают в сознании студентов более точно и быстро. Игра может выступать в различных функциях:

1. Обучающая функция - развитие таких умений и навыков, как память, внимание, восприятие информации различной модальности; развитие навыков владения иностранным языком.

2. Коммуникативная функция объединение коллективов учащихся, установление эмоциональных контактов.

3. Развлекательная функция - создание благоприятной атмосферы на занятиях, превращение урока из скучного мероприятия в увлекательное приключение.

4. Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении.

5. Психотехническая функция формирование навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, перестройка психики для усвоения больших объёмов информации.

По существу, учебная игра представляет собой методически отработанную процедуру

организации познавательной деятельности студентов, ставя их в условно оговариваемую ситуацию, задаваемую имитационной моделью, и требуя от него выполнения игровых действий. В то же время студент остается в ситуации вполне реального учебного процесса, выполняет вполне реальные действия, по своему предметному содержанию не отличающиеся от действий, осуществляемых в рамках иных форм учебного процесса, - анализирует, отбирает данные, ставит и решает задачи, - находясь во вполне реальных отношениях с другими студентами-партнерами по игре.

Психологически очень важно и то, что побуждение к активности в учебной игре исходит либо от ситуации, либо от партнера по игре, но не от преподавателя, который в хорошо разработанной и подготовленной учебной игре не препятствует ее естественному ходу, ограничиваясь лишь ролью координатора и арбитра. Чем меньше преподаватель вмешивается в игровой процесс, тем больше в ней признаков самоорганизации и саморегуляции, а, следовательно, тем выше обучающая ценность игры.

Учебная игра - во многом процесс коллективного творчества, сотрудничества всех ее участников: в ней невозможно предсказать все мыслимые ситуации, а можно лишь определить правила поведения участников игры в разных классах ситуаций. Изменения показателей моделируемой системы целиком зависит от самой игровой группы, любое принимаемое решение основано на собственных предшествующих решениях и коррективах, которые участники вносят под влиянием действий других игроков. Иначе говоря, учебная игра является инструментом коллективного анализа, требующим профессиональной компетенции и совместных усилий всех ее участников, способности речевого оформления их мыслей и обмена информацией между ними, что особенно актуально для обучения студентов иноязычному общению.

Чтобы игра на уроках русского языка как иностранного прошла успешно, следует учитывать некоторые условия и хорошо подготовить игру. Игра должна строиться на материале, который знаком студентам. Игра должна служить для закрепления или повторения учебного материала. Не рекомендуется использовать игру для изучения нового материала, так как учащиеся будут делать много ошибок. Игра должна иметь добровольный и спонтанный характер: у учащихся должно быть желание играть.

Процесс овладения русским языком, как известно, начинается с овладения артикуляционной и перцептивной базой языка, постановки правильного произношения. Одной из характер-

ных особенностей начального курса обучения русскому языку как иностранному является прежде всего трудность освоения и усвоения звуковой стороны нового языка. Целесообразно фонетические навыки отрабатывать и закреплять в специальных фонетических упражнениях и играх различного характера. В качестве фонетического материала на занятиях можно использовать скороговорки, рифмовки, пословицы, загадки и т. п.

На начальном этапе также можно использовать различные типы кроссвордов, которые студенты всегда выполняют с удовольствием.

Иностранные студенты, попадая в иносо-циокультурную среду, остро нуждаются в необходимости усвоения навыков межкультурной коммуникации на чужом для них языке, в непривычных для них культурно-бытовых условиях. Решению этой проблемы могут помочь разного вида деловые (ролевые) игры. Совершенно не случайно учебники русского языка как иностранного наполнены диалогами. Но одно дело читать диалоги, а другое - диалогическая речь, вызванная необходимостью общаться в иносо-циокультурном пространстве. Игры-

инсценировки помогают уточнить представления о различных бытовых ситуациях, дают представление о нормах речевого этикета и поведения. Кроме этого, они могут использоваться и как способ контроля знаний и умений. Каждый старается создать свою ситуацию, непохожую на наглядность. Ведь коммуникативные потребности учащегося могут быть глобальными (выучить язык), а могут быть конкретными (общение в магазине, в поликлинике и т.д.). Учебные игры являются формой воссоздания предметного и социального содержания заданной деятельности, моделирования проблем реальных противоречий и затруднений, испытываемых в определенных ситуациях (продавец -покупатель, водитель - пассажир, врач - больной и т.п.). Например:

Задание 1. Познакомьтесь с ситуацией. Примите участие в диалоге. Начните диалог.

1. Ваш друг пригласил Вас в кинотеатр. Вы не можете пойти. Объясните почему. 2. Вчера Вы не смогли поехать на экскурсию. Объясните преподавателю, что с Вами случилось. 3. В книжном магазине Вы не можете найти русско-арабский словарь. Обратитесь с просьбой к продавцу помочь Вам. Какие вопросы Вы зададите ему? 4. Вы не можете перевести русский текст. Попросите своего друга (подругу) помочь Вам. 5. Позвоните в поликлинику. Узнайте, когда принимает зубной врач.

Следует особо подчеркнуть то, что учебные игры дают возможность снять страх перед общением на иностранном языке, через них можно научиться разговорному этикету, правилам поведения, адекватной жестовой коммуникации, что в значительной мере ускоряет и совершенствует процесс обучения и усвоения неродного языка.

Таким образом, используемая в практике обучения русскому языку как иностранному игровая методика обучения способствует развитию у иностранных учащихся механизма мотивации, что очень важно и необходимо учитывать при преподавании языка в иноязычной аудитории. Учебная игра позволяет смоделировать более адекватные по сравнению с традиционным обучением ситуации и условия иноязычного общения, тем самым способствуя развитию у иностранных учащихся коммуникативных знаний, навыков и умений, необходимых им для реального общения в полиязыковом пространстве.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Артемова О.И., Иванова В.А., Незови-батько О.В. Игры на уроках русского языка на начальном этапе обучения. / Проблемы и перспективы подготовки иностранных студентов в вузах: материалы Международной научно-методической интернет-конференции. (Харьков 24 октября 2013 г.), Харьков, Изд-во: ХНАДУ, 2013 г. 364 с.

2. Баев П. М. Играем на уроках русского языка: Пособие для преподавателей зарубежных школ. М.: Изд. Русский язык, 1989. 86 с.

3. Вербицкий, А. А. Игровое моделирование: методология и практика. Новосибирск, 1987.167 с.

4. Игнатова И.Б., Озерская С.Н. Учебная игра как средство формирования и совершенствования иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов неязыковых специальностей. / Вестник Ижевского государственного технического университета. 2009. №2 (42). 192 с.

5. Милованова И.С. Фонетические игры и упражнения. Начальный этап обучения. М.: Изд. Наука, 2005. 160 с.

6. Сватко Ю. Великое Безразличное (введение в философию игры). Философия языка: в границах и вне границ. Х.: Изд. Око, 1999. С. 3334.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.