Научная статья на тему 'Художественная динамика и лейтмотив путешествия в лирике акмеистов'

Художественная динамика и лейтмотив путешествия в лирике акмеистов Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
432
94
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АКМЕИЗМ / ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ДИНАМИКА / ЛЕЙТМОТИВ / ПУТЕШЕСТВИЕ / ACMEISM / ART DYNAMICS / LEITMOTIF / TRAVEL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Куликова Елена Юрьевна

Рассматривается понятие «художественная динамика», которое позволяет передать представления акмеистов о стихотворной материи. Отмечается, что лейтмотив движения у акмеистов может быть рассмотрен на примере поэтических путешествий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with the concept «art dynamics» which allows transferring representations of acmeists about a poetic matter. It is noticed that the leitmotif of movement in the lyric of acmeists can be considered on the example of poetic travel.

Текст научной работы на тему «Художественная динамика и лейтмотив путешествия в лирике акмеистов»

Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 37 (252).

Филология. Искусствоведение. Вып. 61. С. 57-60.

Е. Ю. Куликова

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ДИНАМИКА И ЛЕЙТМОТИВ ПУТЕШЕСТВИЯ

В ЛИРИКЕ АКМЕИСТОВ

Статья написана в рамках интеграционного проекта СО РАН «Сюжетно-мотивные комплексы русской литературы в системе контекстуальных и интертекстуальных связей (общенациональный и региональный аспекты)».

Рассматривается понятие «художественная динамика», которое позволяет передать представления акмеистов о стихотворной материи. Отмечается, что лейтмотив движения у акмеистов может быть рассмотрен на примере поэтических путешествий.

Ключевые слова: акмеизм, художественная

Законы художественной динамики могут быть описаны на примере любого акмеистического текста, поскольку каждый из них концентрирует в себе целый «пучок» (если прибегать к метафоре Мандельштама; в «Разговоре о Данте» читаем: «Любое слово является пучком, и смысл торчит из него в разные стороны, а не устремляется в одну официальную точку» [5. С. 486]) семантических, композиционных, сюжетных импульсов. Однако мы считаем, что явственней всего динамическая природа акмеистического текста проявляется в стихотворениях, объединенных лейтмотивом движения / перемещения (а сюда входят путешествия, плаванья, прогулки), поскольку лейтмотив этот - пространственный.

Путешествие входит в группу самых частотных литературных лейтмотивов, в русской литературе нового времени параллельно эволюционирующих в эпическом и в лирическом направлениях. Литературные путешествия столь разнообразны, что перечислить все их структурно-семантические особенности вряд ли удастся и имеет смысл, остановимся лишь на отдельных, ключевых для нашей работы, моментах.

Уже в XVIII веке путешествие, будучи самостоятельным жанром, открывает в себе большие жанровые потенции. Сохраняя эпические установки (реализующиеся в «вечном» эпическом сюжете познания / завоевания новых земель) или игнорируя их, путешествие в литературе XVIII века, по мнению А. Шёнле, становится полем для реализации множества виртуальных сюжетов и эмоциональных рисунков: «Писатели всех сортов отправляются в путешествие в поисках лучших мест, независимо от того, верят ли они в реальность

динамика, лейтмотив, путешествие.

найденного или же только вызывают идеал в своем воображении... Таким образом, путешествия превращаются в средство развития и поощрения вымысла» [9. С. 15]. Одно из главных русских прозиических путешествий XVIII века - «Письма русского путешественника» М. Н. Карамзина - написано поэтом: «Движение - это идеальное средство избежать притупления приятных ощущений, когда они становятся привычными, - пишет Шёнле о “Письмах русского путешественника”. - Автор предлагает рассказ об очаровании, о воплощении своих фантазий и называет себя “рыцарем веселого образа” <...> Молодой путешественник стремится к расширению своей личности, к чему-то, чего надеется достичь посредством нарастающих и разнообразных ощущений от внешней реальности» [9. С. 44-45]. Мы видим, что внешнее движение невозможно без корреляции с движением внутренним, и любой внешний ландшафт тут же превращается в «ландшафт души», составленный из впечатлений, переживаний, воспоминаний, обращений к предшествующим культурным впечатлениям. Отсюда, кстати, вытекает такое свойство жанра путешествия, как предрасположенность к пародии, сказавшееся, в частности, в «Сентиментальном путешествии по Франции и Италии» Л. Стерна, пародирующем сентиментальные романы.

С описательностью, с «живописностью» новых пространств, с «картинами», без которых жанр путешествия не может состояться, связан лирический потенциал жанра и темы путешествий. И если «информативный», эпический рассказ о путешествии обладает коммуникативными задачами и, следовательно, нарративен, то поэтический образ путешествия не

предполагает жесткой цели и дальше отстоит от нарративности (это скорее «картинность», «живописность»). По лирическим законам, вопреки эпичности в жанре путешествия снижается роль тематической мотивировки: Как отмечает Т. Роболи, «в одном из ранних произведений Марлинского - “Поездка в Ревель” (1821) - оживает традиционный жанр гибридного путешествия со всеми характерными чертами: эпистолярной обработкой, обращениями к друзьям, вводом стихов и проч. Наряду с обычным появлением стихов на сильных (курсив автора - Е. К.) местах. непосредственный переход от прозы к стихам и возвращение к основному прозаическому тексту дается вне всякой тематической мотивировки» [7. С. 121122]. Картины открываются сами по себе, вне зависимости от воли, знаний и цели человека, который перемещается в пространстве, независимость от воли путешественника, активность пространства передана в художественной формуле В. Набокова: «Все то русское, путевое, вольное до слез; все кроткое, что глядит с поля, с пригорка, промеж продолговатых туч; красота просительная, выжидательная, готовая броситься к тебе по первому знаку и с тобой зарыдать» [6. С. 229].

Отметим также, что путешествие XVIII

- XIX веков нередко избирает «интимные». «лирические» малые формы: форму частной переписки, дневника или отрывков из дневников и переписки. Таким образом, само понятие «путешествие» поэтизируется в культуре нового времени, уже в прозе складывается устойчивое представление о путешествии без цели и задач, без событийного сюжета, но при этом с динамическим сюжетом, аккумулирующим в себе саму идею движения, развертывания. Такое путешествие предполагает одновременное совмещение разных ландшафтов в едином «ландшафте души», совмещение разных возможностей движения, состояний эмоционального переживания, погружение в мечту, в сон, в мир воображения, в том числе и в мир литературный. И в этом смысле мотив путешествия представляет собой аналогию лирическому сюжету, словесной динамике, сосредоточивающей в себе энергетический потенциал стиха.

В фокусе нашего внимания оказываются путешествия, образ которых создан поэтической культурой ХХ века, культурой акмеизма, умножившей и углубившей тенденции золотого века, заложенные в эпоху сентиментализма. Существует много литературоведческих работ,

посвященных травелогам в русской литературе, но в центре внимания исследователей оказываются, в основном, прозаические тексты (иногда - автобиографического или мемуарного характера). Можно особо выделить среди традиционных травелогов именно поэтические путешествия, которые в силу особого лирического рода не могут быть сведены к нарративной проблематике, а, наоборот, будучи от нее почти полностью освобожденными, делаются собственно «проводниками» идеи, всей своей структурой воплощая динамичность, подвижность бытия. Пространственные игры - любимые игры акмеистов, реализуемые ими не только и не столько в содержательном плане, но, большей частью, разыгранные самим способом создания поэтической материи, ее художественного рельефа.

Через лейтмотив путешествия пространство и его динамический аспект в лирике акмеистов открываются особенно отчетливо, потому что энергетика созидания здесь выражена максимально ярко, выпукло. Путешествие есть то же строительство башни, в его основе лежит строительный камень, преодоление пространства в вертикальном и горизонтальном направлениях, в борьбе с пустотой и небытием. Понимание сюжетной динамики в тыняновском смысле вобрано в определение литературного лейтмотива Б. М. Гаспарова, для которого поэтический мотив и мотивная цепь в лирике и в прозе XX века, то есть в прозе сложного симфонического плана, имеет особые характеристики, по сравнению, например, с традиционно понимаемым эпическим мотивом.

Б. М. Гаспаров пользуется словом «лейтмотив», пишет о лейтмотивном построении повествования: «Имеется в виду такой принцип, при котором некоторый мотив, раз возникнув, повторяется затем множество раз, выступая при этом каждый раз в новом варианте, новых очертаниях и во все новых сочетаниях с другими мотивами. При этом в роли мотива может выступать любой феномен, любое смысловое “пятно” - событие, черта характера, элемент ландшафта, любой предмет, произнесенное слово, краска, звук и т.д.; единственное, что определяет мотив, - это его репродукция в тексте, так что в отличие от традиционного сюжетного повествования, где заранее более или менее определено, что можно считать дискретными компонентами (”персонажами” или “событиями”), здесь не существует заданного “алфавита” - он формируется непосредственно

Художественная динамика и лейтмотив путешествия.

59

в развертывании структуры и через структуру. В итоге любой факт теряет свою отдельность и единство, ибо в любой момент и то и другое может оказаться иллюзорным: отдельные компоненты данного факта будут повторены в других сочетаниях, и он распадется на ряд мотивов и в то же время станет неотделим от других мотивов, первоначально введенных в связи с, казалось бы, совершенно иным фактом» [2. С. 30]. Как видно из определения, лейтмотив для Б. М. Гаспарова - это вариация в пределах одного текста или всего массива текстов одного писателя того или иного поэтического элемента любого объема, вплоть до самого микронного, наделенного определенной динамической семантикой. Такое определение принципиально не совпадает с традиционным (идущим от А. Н. Веселовского к Ю. М. Лот-ману с некоторыми вариациями) определением мотива как минимального звена в сюжетной цепи («простейший род мотива может быть выражен формулой а + Ь» [1. С. 78]), где мотив - величина не динамическая, а константная. Однако «а» и «Ь» могут незаметно, плавно перетекать друг в друга, а семантические границы и их пересечение героем в сложном художественном образовании могут быть подвижными, незаметными.

С понятия «поэтический мир», «художественные миры», обоснованном С. Г. Бочаровым и описанном им же на множестве конкретных промеров, начинается совершенно иное понимание мотива. «Художественный мир» превращает произведение в континуальное пространство (в «мир»), а следовательно, все остальные свойства этого мира обретают пространственный аспект. В частности, мотив в «художественном мире» уже не может оставаться сюжетной дробью, мелким звеном схематичной и неподвижной сюжетной цепи, точкой пересечения героем семантической границы, напротив, он становится подвижным рисунком в художественном континууме, охватывает весь этот континуум, определяет его рельеф, отзывается во всех без исключения областях художественного пространства, и сам откликается на все. Для «поэтики выразительности» А. К. Жолковского и Ю. К. Щеглова характерно выявление не какого-то одного конкретного мотива, а работа с целым набором мотивов, «воплощающих инвариантную тему в совокупности с предметами, выражающими их» [4. С. 179]. Подобное понимание мотива отменяет жесткую схему анализа художествен-

ного произведения, требует гибкости в подходе к любым художественным структурам. Мотив, замененный лейтмотивом, превращает анализ художественного произведения в своего рода семиотическое путешествие по произведению как по миру со своим пространством и ландшафтом.

Именно в этом видится главное расхождение мотивного (лейтмотивного - по Б. М. Га-спарову) анализа со структурной поэтикой. «Мотивный анализ утверждает, что никаких уровней вообще нет, мотивы пронизывают текст насквозь и структура текстов напоминает вовсе не кристаллическую решетку (излюбленная метафора лотмановского структурализма), но скорее запутанный клубок ниток» [8. С. 256]. «Запутанные тропинки» делают языковую материю художественного произведения артефактом, а не объектом организации четкой структуры. Таким образом, понимание текста как пространства меняет привычные подходы к тесту, пространство, движение и перемещения выходят за границы жанрообразующего мотива, обретают способность восприниматься в качестве продуктивной метафоры для описания способа существования поэтической материи.

Лейтмотивный анализ Б. М. Гаспарова учитывает тот факт, что лирика и проза сложной нарративной структуры чрезвычайно подвижна семантически, звенья в ней не вычленимы, они теряют четкость, расплываются, поэтому говорить можно лишь о текучих смыслах, «семантических пятнах». И не случайно для иллюстрации своего понимания мотива Б. М. Гаспаров приводит симфонический анализ стихотворения Мандельштама «Концерт на вокзале», где тема вокзала определяет одну из лейтмотивных линий - перемещения в пространстве (исследователь пишет о «подвижном, динамическом соотношении, в котором два полярных символа (музыка и вокзал / железная дорога / паровоз

- Е. К.) предстают в “Концерте на вокзале”. Железный мир и музыка не сосуществуют и не исключают друг друга, но соприкасаются во встрече-расставании» [2. С. 167-168]). Тема путешествия, перемещения органично сплетается у Б. М. Гаспарова с другими смысловыми линиями стихотворения.

Наша гипотеза состоит в том, что не только в пределах одного текста или внутри всей совокупности текстов одного автора можно проследить отдельные лейтмотивы, но и внутри определенного литературного направления

имеется набор обязательных, излюбленных лейтмотивов и некоторое сходство способов их варьирования. Причем речь идет не об абсолютных незыблемых правилах, исполняемых всеми акмеистами или символистами, такого быть не может, поскольку творчество в основе индивидуально, речь идет лишь о некоторых общих тенденциях, особо проявляющихся в творчестве каждого поэта того или иного направления.

Не будет преувеличением сказать, что лейтмотив путешествия является чрезвычайно значимым для всех акмеистов, при этом наиболее ярко он представлен у Гумилева, чья богатая биография поэта-путешественника меркнет по сравнению с роскошью литературных воплощений путешествий, ведь это не только реальные, но и воображаемые путешествия. Первые «африканские» стихи (например, известнейший цикл об озере Чад) были написаны до того, как сам поэт побывал в тех местах. Между тем «его жирафы и леопарды. порождены не подлинным морским и тропическим миром, не Африкой, а Монпарнасом. навеяны. Леконтом де Лилем, Бодлером, Кольриджем, Стивенсоном, Киплингом» [3. С. 41]. А тема приглашения в воображаемое путешествие обыгрывалась Гумилевым вслед за Бодлером в разнообразных вариациях: не только в самом «Приглашении в путешествие», но и отчасти в «Сентиментальном путешествии», которое служит прямой отсылкой к роману Л. Стерна, хотя никаких пересечений между двумя текстами нет, и у Гумилева это, в первую очередь, путешествие воображаемое.

Отдельная тема, связанная с передвижением в пространстве, - плаванье. Тема эта образует едва ли не отдельный жанровый раздел в изобразительном искусстве - маринистику, можно говорить также и о поэтической (и о прозаической) «морине», специфика которой определяется характером воды как стихии. Стихии воды посвящено отдельное исследование В. Н. Топорова, сделанное опять-таки на материале акмеистической поэзии - «О “психофизиологическом” компоненте поэзии Мандельштама»: вода представляется здесь идеальным проводником, наделяющим материю глубиной, памятью, слоистой структурой,

историей. Водный ландшафт словно усиливает характеристики, свойственные пространству акмеистов, поэтому лейтмотив плаванья у акмеистов - один из наиболее мистических, в нем пространство обретает связь с исторической памятью, с прапамятью, с довременными глубинами. Мандельштам уподобляет «стихотворение египетской ладье мертвых» [5. С. 445]. Метафора движения, пространственное чувство присутствуют в этом образе, придавая ему дополнительные ассоциации пути, помимо основного (не менее динамического) значения -дороги в новый (иной) мир.

Итак, можно сделать вывод, что путешествие, инвариантом которого является плавание, становится определяющим лейтмотивом в системе акмеизма.

Список литературы

1. Веселовский, А. Н. Поэтика сюжетов // Веселовский, А. Н. Собр. соч. : в 2 т. СПб., 1913. Т. 2, вып. 1. 148 с.

2. Гаспаров, Б. М. Литературные лейтмотивы : очерки по русской литературе ХХ в. М. : Наука, 1993. 304 с.

3. Давидсон, А. Муза странствий Николая Гумилева М. : Наука : Восточ. лит., 1992. 319 с.

4. Кирдянова, Е. Р. Категория лейтмотива в историческом освещении : интерпретация категории лейтмотива в научном дискурсе // Вестн. Нижегород. гос. ун-та им. Н. И. Лобачевского. Сер. История. 2003. № 2. С. 171-183.

5. Мандельштам, О. Стихотворения : проза. М. : СЛОВО, 2001. 608 с.

6. Набоков, В. Избранное : сб. М. : Радуга, 1990. 688 с.

7. Роболи, Т. Литература «путешествий» // «Младоформалисты» : русская проза / сост. Я. Левченко. СПб. : Петрополис, 2007. С. 104127.

8. Руднев, В. Мотивный анализ // Руднев, В. Энциклопедический словарь культуры XX в. М. : Аграф, 2001. 608 с.

9. Шёнле, А. Подлинность и вымысел в авторском самосознании русской литературы путешествий. 1790 - 1840. СПб. : Академ. проект, 2004. 272 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.