Научная статья на тему 'Хроника xlvi виноградовских чтений'

Хроника xlvi виноградовских чтений Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
55
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Хроника xlvi виноградовских чтений»

ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2015. № 2

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

ХРОНИКА XLVI ВИНОГРАДОВСКИХ ЧТЕНИЙ

XLVI Виноградовские чтения в МГУ состоялись 12 января - в день 120-летия со дня рождения академика Виктора Владимировича Виноградова. Научная программа чтений включала восемь докладов, объединенных темой «Виноградовская традиция в современном анализе художественного текста». С приветственным словом от деканата филологического факультета выступила проф. Л.А. Илюшина. Она отметила значение ежегодных Виноградовских чтений для развития лингвистики на филологическом факультете и для сохранения виноградовских традиций в преподавании русской филологии.

Доклад проф. О.Г. Ревзиной (МГУ) был посвящен взглядам В.В. Виноградова на отношение индивидуального языка писателя и общенародного литературного языка. Докладчик отметила, что в основе виноградовской традиции анализа текста сложное соединение философско-лингвистического взгляда на текст с историко-эмпирической индукцией, что предполагает обращение исследователя не только к окончательному тексту произведения, но и к черновикам. Единицами художественного языка, по Виноградову, являются не слова и предложения, а символы. Художественный язык семантически точен, он прокладывает пути решения коллизий в общелитературном языке, указывает оптимальный путь развития языка. О.Г. Ревзина обосновала мысль, что В.В. Виноградов рассматривал индивидуально-художественное творчество писателя как ту сферу, в которой «испытываются» средства общелитературного языка. Если какое-либо средство проходит испытание художественным текстом, то оно сохраняется в литературном языке. Особое внимание было уделено работам В.В. Виноградова о языке и стиле И.И. Дмитриева (1949) и о баснях И.А. Крылова (1945).

Профессор М.Ю. Федосюк (МГУ) в докладе «Художественная идея литературного произведения с позиций лингвистики» предложил лингвистические методы выявления имплицитных смыслов в тексте. Предметом анализа стал рассказ В. Гроссмана «В городе Бердичеве». В докладе показано, что с позиций лингвистики художественная идея литературного произведения представляет собой набор импликаций, т. е. таких неявно выраженных сообщений, которые логически выводятся получателем из содержания текста, причем импликаций подтекстовых, т. е. импликаций, выведение которых отвечает скрытым коммуникативным намерениям автора. Предлагаемый подход, направленный на синтез литературоведческих и лингвистических методов исследования текстов, позволяет увеличить объективность анализа художественных произведений и может быть продуктивно использован в процессе преподавания литературы.

Профессор А.В. Леденев (МГУ) в докладе «"Лингвистическая" образность в художественных текстах В. Набокова» показал, что в основе мотивов

прозы Набокова могут лежать грамматические понятия, тем самым разрабатывается поэтика «грамматических иносказаний». В докладе речь шла о романе «Дар» и о грамматической категории рода. Весь многостраничный текст книги пронизан «лингвистическими» метафорами и мотивами, среди которых - образы пунктуационных «запинок», синтаксических «ухабов», «черни предлогов и союзов», «коловращения» частиц. В романе метафорически использованы языковедческие термины в характеристике берлинского лета: «... это было длинное многоточие прекрасных дней, прерываемое изредка междометиями грозы».

Докладчик показал, что в смысловой организации романа особую роль играет категория рода, заданная в эпиграфе, взятом из «Учебника русской грамматики» П. Смирновского. Все предложения в нем даны как упражнения к разделу, посвященному категории рода русских существительных: «Дуб -дерево. Роза - цветок. Олень - животное. Воробей - птица. Россия - наше отечество. Смерть неизбежна». Категория рода была соотнесена с наиболее важными для главного героя концептами (род - рождение - родина), с решением образа Н.Г. Чернышевского (творческого антипода Годунова-Чердынцева). В докладе было показано, что грамматическая категория рода в «Даре» ассоциативно соотносится со стиховедческими терминами, с общей логикой творческого взросления героя, с освоением им все новых жанрово-родовых сфер писательства. Род грамматический, род литературный, род в его «филогенетическом» и «онтологическом» значениях - все эти семантические возможности участвуют в общем течении текста, запечатлевающего процесс рождения художника.

Кандидат филологических наук Е.В. Суровцева (МГУ) в докладе «Анализ текстов А.С. Пушкина в свете составления полного электронного конкорданса писателя» познакомила слушателей с состоянием работы над полным электронным конкордансом А.С. Пушкина - проектом, который осуществляется на филологическом факультете МГУ в рамках лаборатории компьютерной лексикографии. В конкорданс включены тексты, которые не учитывались при составлении «Словаря языка Пушкина»: «История Петра» и «Заметки при чтении "Описания земли Камчатки" С.П. Крашенинникова», а также фрагмент художественного текста - определение суда («Дубровский», глава 2). Докладчик рассказала о тех проблемах, с которыми столкнулся коллектив разработчиков проекта, в частности, с проблемой разграничения своего и чужого слова в текстах Пушкина (как на русском языке, так и на французском), проблемой разграничения цитирования и пересказа.

Доктор филологических наук О.Е. Фролова (МГУ) проанализировала текст повести Д. Хармса «Старуха» в связи с такими понятиями современной лингвистики, как наблюдатель, интертекст, метатекст. Докладчик рассмотрела языковые приемы включения наблюдателя в текст: модусные предикаты при переходе к репродуктивному фрагменту, разрыв в последовательности предикатов (пропуск модусного глагола перед репродуктивным регистром), а также случай перцептивной подачи событий при отсутствии наблюдателя. Кроме того, было показано, что переход от форм прошедшего времени к

формам настоящего времени не только «тормозит» динамику сюжета, но и указывает на присутствие наблюдателя. Интертекстуальные связи соединяют повесть Хармса не только с известными литературными текстами (например, Пушкина и Достоевского), но и с фольклорными текстами, например быличками. Метатекст обнаруживает себя в сильных позициях начала и конца повести, при этом реализуется замысел дискредитации текста как произведения.

Доктор филологических наук Е.А. Яблоков (Ин-т славяноведения РАН) рассмотрел художественные тексты М. Булгакова в связи с такими понятиями, как «картина мира» и «образ автора». Докладчик показал, что в произведениях Булгакова жизнь изображается, как правило, в ситуации катастрофы, в кризисной точке, в момент смены парадигмы. При этом базовым «метаконфликтом», который актуален в целостном масштабе бул-гаковского художественного мира, является конфликт гносеологический: «катастрофа» есть прежде всего кризис картины мира, антагонистическое столкновение точек зрения. Это не просто различие оценок того или иного факта - под сомнение ставятся сама фактичность изображаемого события, достоверность информации, свидетельств о нем, адекватность восприятия происходящего его свидетелями и участниками, адекватность номинаций, отражающих процесс фактуализации и т. д. В этом смысле вопрос, который в романе «Мастер и Маргарита» Пилат задает Иешуа: «Что такое истина?» -звучит как ключевой. Повествователь у Булгакова выступает как контрапункт информации, взятой из разнородных и в разной степени достоверных источников; такую же коллизию переживают булгаковские персонажи. Но еще важнее, что непротиворечивый «синтез» не осуществляется и на уровне образа автора - одна из главных причин в том, что истина, по Булгакову, не может быть внесубъектной.

Два доклада были посвящены творчеству И. Бродского. Профессор Л.А. Колобаева (МГУ) сопоставила взгляды И. Бродского на язык и взгляды В.В. Виноградова и показала сферы, в которых взгляды поэта и взгляды ученого сближаются. Докладчик привела множество высказываний И. Бродского о языке и показала, что для Бродского язык - это высший критерий оценки («На самом деле выживает только то, что производит улучшение не в обществе, но в языке»), что не язык - орудие поэта, а поэт - орудие языка. Подобные мысли Бродского шли в русле раздумий крупнейших лингвистов ХХ в. о языке, перекликались с мыслями о языке В.В. Виноградова, мечтой которого было «подымание лингвистики до метафизики». В «выборе и организации слов» Бродский в своей поэтической практике шел не от отдельного слова, а от целого, подобно В. Виноградову - в теории (см., например, статью об Ахматовой). Докладчик выделила проблему слова в тексте, которое как «символ», по Виноградову, несет свойства целого. Важнейшими для поэта, как и для теоретика языка, здесь оказывались композиция произведения и синтаксис поэтической речи, «синтаксические сцепления» (по выражению В. Виноградова). Бродский в своих высказываниях о языке поэзии много раз акцентировал первостепенную значимость композиции произведения,

как и синтаксиса речи. Именно мастерство композиции, разнообразие ее форм, многоплановость и изобретательность конструкций целого, являются наиболее впечатляющим, вершинным искусством в поэзии И. Бродского. Суждения Бродского о языке говорят о глубоком проникновении поэта в действительные, объективные законы языка. Они свидетельствуют о том, что Бродский развивал идеи об уникальной роли языка в поэзии («как высшем роде лингвистической деятельности»), в сохранении культуры, в самом человеческом бытии.

Кандидат филологических наук Н.К. Онипенко (ИРЯ РАН) в докладе «Категория лица в поэтике И. Бродского» показала особую роль категории лица в связи со структурой образа автора, с лирическим Я в поэтическом тексте. Категория лица в грамматике обладает двуплановостью - соединяет дейктичность как категория шифтерная и семантико-синтаксическую сущность как категория согласовательная. В тексте категория лица является одним из важнейших средств организации образа автора, при этом основными средствами становятся аналитические (местоимения, способы номинации героя, синтаксические нули), а категория лица сближается с категорией субъекта. В виноградовской традиции анализа художественного текста образ автора непосредственно связан с цельностью произведения. Докладчик обратилась к пяти принципам анализа стихотворного произведения, которые В.В. Виноградов сформулировал в лекциях, прочитанных им в сентябре 1941 г. в Тобольске (лекции были записаны П.Г. Черемисиным), и применила эти принципы для анализа поэтического текста.

В докладе были рассмотрены способы выражения лирического Я средствами 2-го и 3-го лица. Были проанализированы два стихотворения И. Бродского: «Декабрь во Флоренции» и «С видом на море». В первом стихотворении 2-е лицо оказывается неоднозначным: форма 2-го лица с местоимением ты относится к Данте, а формы 2-го лица с синтаксическим нулем читаются обобщенно-лично, т. е. соединяют и Данте, и Бродского, и всех поэтов-изгнанников. В стихотворении «С видом на море» используется более прозаическая, чем лирическая последовательность средств номинации героя: объективное 3-е, представленное существительным (пророк); 3-е, заменяющее 1-е (автор этих строк); и наконец, синтаксический нуль при формах 2-го лица, соединяющий лирическое Я с потенциальным адресатом (конкретным или обобщенно-личным).

Виноградовские чтения 2015 г. еще раз подтвердили интерес филологической общественности к научному творчеству В.В. Виноградова, актуальность виноградовской традиции для современного анализа художественного текста.

Н.К. Онипенко

Сведения об авторе: Онипенко Надежда Константиновна, канд. филол. наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН. E-mail: onipenko_n@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.