Научная статья на тему 'Григорий Нисский и музыкально-эстетическая мысль средневековой Армении'

Григорий Нисский и музыкально-эстетическая мысль средневековой Армении Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
119
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Opera musicologica
ВАК
Область наук
Ключевые слова
АРМЕНИЯ / ARMENIA / СРЕДНЕВЕКОВЬЕ / MIDDLE AGES / ПЕРЕВОДЫ / TRANSLATION / КАППАДОКИЙЦЫ / МУЗЫКА / MUSIC / ЭСТЕТИКА / AESTHETICS / ТЕОРИЯ / THEORY / ТОЛКОВАНИЯ / ВОСЬМИГЛАСИЕ / CAPPADOCIAN FATHERS / EXEGESIS / THE OCTOECHOS SYSTEM

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Аревшатян Анна Сеновна

В статье рассматривается роль идей Григория Нисского в становлении музыкальной эстетико-теоретической мысли средневековой Армении, в частности теории восьмигласия и учения о музыкальном этосе. Прослеживается влияние идей Григория Нисского в «Tолкованиях на гласы» и других текстах от раннего средневековья до XVIII века.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Gregory of Nyssa and mediaeval Armenian musical aesthetics

Anna Arevshatyan investigates the role Gregory’s of Nyssa ideas played in developing the musical aesthetics in Armenia during the Middle Ages, the ethos of music and the octoechos system in particular. A. Arevshatyan traces Gregory’s of Nyssa influences in Armenian texts dating from the Early Middle Ages to the 18 th century.

Текст научной работы на тему «Григорий Нисский и музыкально-эстетическая мысль средневековой Армении»

Анна Аревшатян

Григорий Нисский

и музыкально-эстетическая мысль средневековой Армении

В статье рассматривается роль идей Григория Нисского в становлении музыкальной эстетико-теоретической мысли средневековой Армении, в частности теории восьмигласия и учения о музыкальном этосе. Прослеживается влияние идей Григория Нисского в «Толкованиях на гласы» и других текстах от раннего средневековья до XVIII века.

Ключевые слова: Армения, средневековье, переводы, каппадокийцы, музыка, эстетика, теория, толкования, восьмигласие.

Музыкально-эстетическая мысль средневековой Армении, прошедшая своеобразный путь развития в У-ХУШ веках, во многом формировалась под воздействием наследия мыслителей античности и раннего христианства. Литературное наследие эллинизма и отцов церкви проникло в армянскую средневековую литературу благодаря армянским неоплатоникам и стало служить уже новой идеологии и выполнять выдвинутые новосозданной церковью эстетические требования.

В числе первых переводов, осуществленных Месропом Маштоцем и Сааком Партевом и их непосредственными учениками, были труды Василия Великого (Василия Кесарийского), Григория Нисского и Григория Назианзина — трех каппадокийских отцов, роль которых в становлении богословия, философии, медицины и эстетики средневековой Армении трудно переоценить.

Исследователь литературного наследия названных мыслителей К. М. Мурадян отмечал:

Армянские переводы «трех великих каппадокийцев» представляют своеобразную картину в плане влияния на армянскую оригинальную литературу. Следы этих переводов не ограничиваются рамками одного или нескольких памятников древнеармянской

литературы или же тем или иным периодом. <...> Сравнение ясно показывает, что влияние армянских переводов упомянутых каппадокийских писателей можно заметить на примере различных больших и малых сочинений на протяжении всей нашей средневековой литературы (У-ХУШ веков) \

В монографии «Армянские средневековые „Толкования на гласы"» я подробно исследовала два армянских текста, приписываемых Василию Ке-сарийскому. Эти тексты представляют собой толкования, посвященные происхождению канонических восьми гласов. Первый из них являет собой примечательный текст, созданный на стыке позднего эллинизма и раннего христианства, в котором прослеживаются аллюзии на главу «О происхождении животных» из «Проблем» Псевдо-Аристотеля. Не исключено, что данное толкование заключает в себе фрагменты некоего греческого трактата, принадлежавшего если не Василию Великому, то другому современному ему грекоязычному автору. Во всяком случае, до сих пор ни в одном из известных науке списков трудов Василия Кесарийского не значится сочинение под заглавием «О гласах» (Пер! ^х^) 2.

Данное толкование, которое озаглавлено «Слово блаженного Василия о том, откуда произошли гласы», состоит из трех самостоятельных разделов, представляющих три различные версии происхождения гласов.

В первом разделе изобретение гласов связывается с голосами животных и птиц, второй повествует о деятельности мифических древнегреческих музыкантов. Согласно третьему, заключительному фрагменту, гласы берут начало от ветхозаветных пророков.

Рассматриваемое толкование сохранилось в трех версиях или редакциях. Краткая, под названием «Сколько [в природе] насчитывается звуков?», которая бытовала и как самостоятельная единица, представляется наиболее древней. Это подтверждается и отсутствием в ней имени Василия Великого, и более архаичным характером изложения. Наиболее симптоматично здесь отсутствие третьей части, в которой упоминаются ветхозаветные пророки.

1 Мурадян К. Григорий Нисский в армянской литературе. Ереван, 1987. С. 23.

2 См.: Аревшатян А. Армянские средневековые «Толкования на гласы». Ереван, «Ко-митас», 2003 (на арм. яз.), резюме на русск. яз. С. 142-147, глава 2-я; «От язычества к христианству. Толкование „О гласах", приписываемое Василию Кесарийскому, и его древнейшие истоки». С. 31-44; см. также Arevchatian A. S. Deux textes arméniens sur l'Interprétation des modes musicaux attribués à Basile de Césarée // Revue des études Arméniennes. T. 28, Paris, 1996-1997. Р. 335-339.

Очевидно, что краткая редакция вообще не имеет отношения к библейским представлениям. Вероятно, впоследствии заголовок и текст, обогатившись новыми подробностями, слились с другими текстами. В заголовке появилось имя Василия Кесарийского, был добавлен раздел, связанный с ветхозаветными пророками, а мифический музыкант Степанос (некоторые исследователи отождествляют его с античным Сципионом) 3, который фигурирует уже и как знаток голосов дикой природы, и их классификатор, и как переводчик данного толкования, в дальнейшем был отождествлен с известным армянским богословом, грамматиком, переводчиком и гимнографом VIII века Степаносом Сюнеци 4.

Напомню начало версии толкования, о которой идет речь и которая впервые была опубликована А. Кюрдяном в 1935 году в литературно-художественном альманахе «Анаит», выходившем в Париже:

Предисловие к Тропологию. Слово владыки Василия о том, откуда произошли или кем были изобретены гласы, которое перевел философ Степанос, ибо он был сведущ в голосах всех животных. Он подразделил эти звуки на 24 части, которые суть следующие: блеять, мычать, ржать, хрюкать, выть, рычать, мяукать, квакать, ворковать, свистеть и т. д. И что от этих звуков были сотворены два орудия, на струнах которых по одному извлекали эти звуки 5

Этот текст привлек внимание арменоведов еще в XIX веке. Первым в этом ряду был отец Г. Алишан 6. Далее к нему обращались Р. Ачарян 7, А. Кюр-дян 8, А. Анасян 9, отец М. Григорян 10, из музыковедов — Х. С. Кушна-

3 См., например: Григорян А. У истоков искусства музыки. Ереван, 2010. С. 17-18. См. также: Тагмизян Н. К. Теория музыки в древней Армении. Ереван, 1977. С. 63-64.

4 См.: Аревшатян А. Армянские средневековые «Толкования на гласы». С. 37. См. также: Аревшатян А. Учение о гласах в средневековой Армении. Ереван : Гитутюн, 2013. С. 43-66 (на арм. яз.); см. также резюме на русском языке. С. 248-253.

5 Там же. С. 38. Цитируемые в статье тексты на древнеармянском впервые публикуются на русском языке. Перевод с древнеармянского автора статьи.

6 Алишан Г. Нерсес Шнорали и его окружение. Венеция, 1873. С. 88 (на арм. яз.).

7 Ачарян Р. А. Словарь армянских собственных имен. I-IV // Научные труды Ереванского государственного университета. Тт. XXI, XXIV, XXV, XXVI. Ереван, 1942-1948; Т. V, отд. изд., 1962 (на арм. яз.). С. 611.

8 Kюрдян A. Два фрагмента о музыке из древнеармянской литературы. Париж, 1935, 1-2. С. 30-35 (на арм. яз.).

9 Aнасян A. Армянская библиология. Т. I. Ереван, 1959. С. LXV-LXXIV (на арм. яз.).

10 О. Месроп Григорян. Уточнения и добавления к биографии и сочинениям Степаноса Философа Сюнеци // Handes Amsorya. Zeitschrift fur armenische Philologie. Achtzigster Jahrgang, 1966. С. 448-450 (на арм. яз.).

рев ", А. К. Кочарян Н. К. Тагмизян 13. Смысл текста интерпретировался по-разному. Например, А. Кочарян заинтересовался, в частности, последним предложением приведенного фрагмента и следующим за ним вторым разделом, в которых повествуется о том, что классификация голосов или звуков животного мира послужила основой для создания пер-

14

вичных музыкальных инструментов .

Н. Тагмизян перечисленные во фрагменте глаголы интерпретировал как отголоски звукоподражательного и глиссандирующего примитивного пения древнейших времен, которые неизвестно каким путем попали на страницы армянских средневековых рукописных книг и таким образом сохранились до Нового времени 15. Однако присутствие этого текста в армянской литературе на протяжении столетий подсказывает, что его истоки или основу следует искать в ином месте.

В этой связи примечательно сочинение Григория Нисского «Об устроении человека», энциклопедический труд, широко известный в Средние века и использовавшийся в учебных целях. Автор, описывая строение человеческого тела, не раз прибегает к сравнениям с устройством музыкальных инструментов и вообще к музыкальным метафорам, что свидетельствует о его осведомленности в искусстве пения и технике игры на различных инструментах. Недавнее критическое издание древнеар-мянского перевода, подготовленное научным сотрудником Матенадара-на, доктором медицинских наук, профессором Стеллой Варданян, является важным вкладом в изучение трудов Григория Нисского, оказавших большое влияние на развитие армянской научной мысли 16.

Приведу фрагмент главы девятой (в русском переводе восьмой) этого сочинения, в которой говорится о значении рук:

Если бы не имело тело рук, то как бы образовался у него членораздельный голос, когда устройство гортани не было бы приспособлено к потребности произношения? Тогда, несомненно, пришлось бы человеку или блеять, или мяукать, или лаять, или ржать, или реветь, подобно быкам или ослам, или как-нибудь

11 Кушнарев Х. С. Вопросы истории и теории армянской монодической музыки. Л., 1958. С. 95-100.

12 ^чарян A. Духовые и ударные музыкальные инструменты в Армении. Ереван, 2008. С. 9-10 (на арм. яз.).

13 Тагмизян Н. К. Теория музыки в древней Армении. С. 63-64.

14 См.: Кочарян А. Духовые и ударные музыкальные инструменты в Армении. С. 9.

15 См.: Тагмизян Н. К. Теория музыки в древней Армении. С. 63-65, 86-87.

16 См.: Святой Григорий Нисский. Об устроении человека / Критический текст, предисловие и комментарии С. Варданян. Св. Эчмиадзин, 2010 (на древнеарм. яз).

рычать по-звериному. Но теперь, когда телу дана рука, уста удобно служат слову 17.

Очевидно, что присутствующие в процитированном отрывке глаголы «блеять, мяукать, лаять, ржать, реветь, рычать» напрямую соотносятся с вышеприведенным фрагментом «Толкования на гласы», приписываемого Василию Кесарийскому. Поскольку переводчиком ряда трудов Григория Нисского, в том числе и «Об устроении человека», является Степа-нос Сюнеци, можно предположить, что эти заимствования были введены в толкование музыкально-эстетического характера именно им, и он же является упоминаемым в заглавии переводчиком текста, музыкантом и философом Степаносом.

Примечательно, что даже написание этих глаголов в указанном фрагменте древнеармянского перевода, несколько отличающееся от общепринятого, без изменений перешло в текст рассматриваемого толкования на гласы. То есть сами глаголы и форма их написания в обоих древнеар-мянских текстах идентичны. Таким образом, нельзя считать, что в этом отражена звукоподражательная деятельность первобытного человека или примитивное пение, имитирующее голоса природы, в частности животного мира, как предполагал Н. Тагмизян. Данное толкование безусловно восходит к каппадокийским отцам, их литературному наследию и эстетическим воззрениям, независимо от того, чье имя стоит в заголовке.

Однако влияние взглядов Григория Нисского не ограничивается параллелями, присутствующими в данном фрагменте. В заключительном разделе того же толкования изложены примечательные идеи, которые восходят к теории микрокосма Григория Нисского, рассматривавшего организм человека как своеобразную саморегулирующуюся систему, в миниатюре воспроизводящую устроение мироздания и устроенную по образу и подобию Создателя.

Не менее примечательны идеи, в определенной степени связанные с античной теорией музыкального этоса, то есть осознанием и осмыслением познавательного, воспитательного и эмоционального воздействия музыки, которые нашли свое выражение в учении об имманентной эмоциональной выразительности, приписываемой древнегреческим ладам. С этим учением соотносится и осознание благотворного терапевтического воздействия музыки, которое также нашло свое выражение в трудах Григория Нисского.

17 Святой Григорий Нисский. Об устроении человека / Перевод, комментарии и послесловие В. М. Лурье. СПб., 2000. С. 35-36.

Например, в «Толковании к надписаниям псалмов» заслуживает внимания часть, в которой Григорий Нисский обращается к целебным свойствам музыки. Процитирую полностью эту важную часть:

Отсюда следует объяснить и те великие дела божественной музыки, которые свидетельство истории приписывает Давиду: всякий раз, когда Давид заставал Саула в состоянии душевной омра-ченности, он так врачевал своими напевами его недуг, что к тому возвращался здравый рассудок. Из этого ясно, на что намекает таящаяся в мелодии загадка: она учит, как успокаивать болезненные возбуждения, возникающие в нас под действием многоразличных житейских событий 18.

Фактически Григорий Нисский указывает на роль терапевтического воздействия музыки (в частности, духовной, которую он называет божественной) в преодолении порожденных стрессами депрессий; и в наши дни музыка широко применяется в психотерапии. В научном наследии средневековой Армении свидетельства о применении музыкальной терапии присутствуют не только в трудах врачевателей, таких, как, например, трактаты «Утешение при лихорадках» Мхитара Гераци (XII век), «Ненужное для неучей» Амирдовлата Амасиаци (ХУ век), но и в «Толковании грамматики» выдающегося ученого-энциклопедиста, поэта и гимногра-фа XIII века Ованеса Ерзынкаци. Эти примеры применения музыки в терапии приводил Комитас в своей последней опубликованной статье 19.

В рассматриваемом фрагменте толкования, приписываемого Василию Кесарийскому, примечательны упоминания персонажей древнегреческой мифологии: воспитателя нескольких героев, музыканта, искусного в игре на кифаре, и врачевателя кентавра Хирона, сирен, известных своим сладкоголосым и губительным пением, а также спутников Одиссея, которым пришлось замазать уши воском, «дабы не слышать убийственно сладкоголосого пения» 20. Этот эпизод в данном контексте может быть интерпретирован как аллегория борьбы с языческой «дьявольской» музыкой.

В последней части текста заметно непосредственное влияние сочинений Григория Нисского «Об устроении человека» и «Толкования к надпи-

18 Музыкальная эстетика западно-европейского средневековья и Возрождения / Предисловие, составление текстов и редакция В. В. Шестакова. М., 1966. С. 109, 111. Ср.: Migne J.-P. Patrologiae cursus completus, series Graeca. T. 44. Paris, 1858. Р. 149, 442.

I® Koмитас. Врачевание музыкой // Архимандрит Комитас. Исследования и статьи в 2 книгах. Кн. 2 / Ереван : 2007 (на арм. яз.). С. 200-204.

20 См.: Аревшатян А. Армянские средневековые «Толкования на гласы». C. 43, 146-147.

санию псалмов». Последняя часть пространной редакции рассматриваемого толкования на гласы больше всего пострадала от поздних искажений. Тем не менее, нетрудно догадаться, что здесь присутствуют отголоски горячих дискуссий времен каппадокийских отцов о позволительности применения в церкви инструментальной музыки наряду с вокальной.

Автор толкования стремится обосновать преимущество новой, исключительно вокальной духовной музыки (псалмодии, гимнодии) по сравнению со старой, вокально-инструментальной, звучавшей в языческих храмах. Для этой цели он почти буквально приводит фрагмент главы 9-й из трактата Григория Нисского «Об устроении человека», в котором ноздри, горло, нёбо, язык, подбородок и все остальное тело человека уподобляются музыкальным инструментам:

Итак, не пристало чертогу людей музыкальных орудий, как у древних, но да будет горло вместо рога, ноздри вместо флейты, подбородок вместо кимвал, язык вместо плектра, все тело — бубном, мысль — арфою, душа — лирою, органы чувств — псалтырью. Ибо сказано, что человек есть орудие благословения 2\

Достоин упоминания также следующий отрывок из «Панегирика житию святого Месропа» автора ХП-ХШ веков Карапета Саснеци, в котором описывается деятельность Маштоца, удалившегося от мирской жизни:

Сдерживал язык и смыкал губы, не двигая и не раскрывая их для суетных речей, но постоянно занимался Священным Писанием. Уподобил рот лире и пальцы —струнам, губы — пальцам и язык — плектру. И смешав дух [свой] с Божественным Духом и будучи музыкантом, воспевал сладкозвучные духовные песни во славу Святой Троицы 22.

Историческая традиция признает Месропа Маштоца, наряду с Сааком Партевом, не только создателем армянского алфавита, но и основоположником национальной гимнографии. В частности, Маштоцу приписывается авторство ряда гимнов-шараканов на покаяние, распеваемых в период Великого поста. Важно отметить, что в «Панегирике», во фрагменте, где говорится о Маштоце как о музыканте, Карапет Саснеци воспользовался вышеупомянутыми образами и метафорами из Григория Нисского.

21 Там же. С. 44, 103.

22 Aрутюнян А. Музыка в армянской литературе V-XV веков. Ереван, 2010. С. 110.

Следует отметить, что данный фрагмент из Григория Нисского является наиболее часто цитируемым местом не только в армянских средневековых трактатах музыкально-эстетического содержания. Идеи, затрагиваемые в нем, оказали большое влияние на византийские, латинские и арабо-персидские научные сочинения той же тематики.

Непосредственное влияние Григория Нисского прослеживается вплоть до ХУП-ХУШ веков в «Книге о музыке, содержащей краткие вопросы и ответы на армянском, греческом и персидском языках» Григора Гапаса-каляна (1740-1808) 23, видного музыканта-теоретика, жившего в Константинополе. В главе «Почему гласов восемь?» можно прочесть следующее:

В[опрос]. Почему наших гласов восемь? О[твет]. Исходных гла-сов наших, согласно грекам, четыре, согласно четырем стихиям. Итак, воистину четыре стихии имеют также четыре побочных гласа, согласно повторно рождающимся четырем. Итого восемь, которые согласуются с восемью канонами псалмопевца [Давида] и восемью гласными, а также с восемью голосовыми органами, которые суть легкие, трахея, основание языка, гортань, язык, зубы, уста; прибавь к ним воздух, находящийся в человеке. Ибо без них и гласных невозможно воспеть песнь музыкальную, поскольку все песни и мелодии исполняются посредством [этих органов], заключая в себе тайную науку музыки 24.

Влияние сочинений Григория Нисского на научные воззрения всего христианского мира вплоть до Нового времени, на мировосприятие мыслителей разных стран и на музыкальную эстетику очевидно. Свидетельством тому является плодотворное влияние эстетических воззрений святоотеческой литературы на армянскую средневековую музыкально-эстетическую мысль, которая нуждается в дальнейшем исследовании, текстологических уточнениях и адекватной интерпретации.

Литература

1. Алишан Г. Нерсес Шнорали и его окружение. Венеция : Типография о. Св. Лазаря, 1873. 535 с. (на арм. яз.).

2. Аревшатян А. Армянские средневековые «Толкования на гласы». Ереван : Комитас, 2003. 190 с. (на арм. яз.).

23 Гапасакалян Гр. Книга о музыке, в которой содержатся краткие вопросы и ответы на армянском, греческом и персидском языках. Константинополь, 1803 (на древнеар-мянском яз.)

24 Там же. С. 40.

3. Аревшатян А. Учение о гласах в средневековой Армении. Ереван : Гитутюн, 2G13. 336 с.

4. Aрутюнян А. Mузыка в армянской литературе V-XV веков. Ереван : Гигутюн, 2G1G. 219 с.

5. Гапасакалян Г. ^ига о музыке, в которой содержатся краткие вопросы и ответы на армянском, греческом и персидском языках. Kонстантинополь : типография По-госа Ованнисяна, 1SG3 (на древнеармянском яз.). 147 с.

6. Григорян А. У истоков искусства музыки. Ереван : Гитутюн, 2G1G. 224 с.

7. Koмитас. Врачевание музыкой // Архимандрит ^мотас. Исследования и статьи в 2 книгах. K^ 2 / Подг. к изданию Г. Гаспарян и M. Mушегян. Ереван : Саргис Ха-ченц, 2GG7. 576 с. (на арм. яз.).

S. Kûчарян A. Mузыкальные инструменты в Армении. Духовые и ударные музыкальные инструменты в Армении. Ереван : Амроц груп, 2GGS (на арм. яз.). 24S с.

9. Кушнарев Х. С. Вопросы истории и теории армянской монодической музыки. Л. : Mузгиз, 195S. 626 с.

1G. Кюрдян A. Два фрагмента о музыке из древнеармянской литературы // Анаит. 1935. № 1-2. С. 30-35 (на арм. яз.).

11. Mузыкальная эстетика западно-европейского средневековья и Возрождения / Предисловие, составление текстов и редакция В. В. Шестакова. Л. : Mузыка, 1966. 576 с.

12. Мурадян К. Григорий Нисский в армянской литературе. Ереван : Изд-во АН Армении, 1993. 255 с. (на арм. яз.).

13. О. Месроп Григорян, Уточнения и добавления к биографии и сочинениям Степаноса Философа Сюнеци // Handes Amsorya. Zeitschrift fur armenische Philologie. Achtzigster Jahrgang. Wien : Mechitaristen - Buchdruckerei, 1966. С. 44S-450 (на арм. яз.).

14. Святой Григорий Нисский. Об устроении человека / Перевод, комментарии и послесловие В. M. Лурье. СПб. : Axioma, 2000. 220 с.

15. Тагмизян Н. К. Теория музыки в древней Армении. Ереван : Издательство АН Арм. ССР, 1977. 320 с.

16. Arevchatian A. S. Deux textes arméniens sur l'Interprétation des modes musicaux attribués à Basile de Césarée // Revue des études Arméniennes. T. 28. Paris, 1996-1997. Р. 335-339.

17. Migne J.-P. Patrologiae cursus completus, series Graeca. T. 44. Paris: Ex Typis J.-P. Migne, 1858. 1410 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.