Гульфия БАЗИЕВА
Кандидат философских наук, старший научный сотрудник сектора этнологии Кабардино-Балкарского института гуманитарных исследований
(Нальчик, Российская Федерация).
ГЛОБАЛИЗАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ И ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КУЛЬТУРА КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Резюме
В статье анализируются некоторые особенности современного состояния литературы и изобразительного искусства и художественной жизни Кабардино-Балкарской Республики (КБР): историзм и фольклоризм, слияние традиций Востока и Запада, следование мировым художественным
тенденциям, активное участие в международных проектах и т.д. По мнению автора, глобализация не обязательно предполагает нивелировку этнохудоже-ственных смыслов — она формирует новую культурную среду, восприимчивую как к локальным, так и к глобальным трендам.
КЛЮЧЕВЫЕ Изобразительное искусство, литература, СЛОВА: этнокультурная идентичность, глобализация,
Кабардино-Балкария.
Введение
Сегодня все важнее становится изучать не только соционормативные и социально-бытовые трансформации в обществе, но и изменения в такой важной сфере духовной жизни этноса, как художественная культура. В связи с процессами глобализации современные исследователи говорят о транснационализации культуры как об одной из базовых характеристик ее глобализации и о важном не только экономическом, но и культурно-цивилизационном феномене. Под транснационализацией понимается насыщение пространства национальных культур новым ценностно-смысловым содержанием, формирование нового типа транснациональной культуры — культуры унифицированной, мобильной и коммерциализированной; расширение информационно-коммуникативного пространства национальных культур (создание медиа-пространств, виртуализация культурной среды); усиление международного обмена культур-
Статья выполнена в рамках программы фундаментальных исследований Президиума РАН «Традиция, обычай, ритуал в истории и культуре» по проекту «Идентичность в поисках традиции: народы Кабардино-Балкарии в государственно-политических и социокультурных трансформациях».
ным опытом; самостоятельное включение не только государственных, но также общественных и частных структур национальных регионов в международное взаимодействие; расширение масштабов деятельности транснациональных систем образования, науки; формирование нового уровня личностной культуры, новых типов идентичности в глобализирующемся мире1. Эти изменения затрагивают все сферы деятельности общества: социальную, экономическую, культурную.
Глобализация создает новые, транснациональные границы и формирует глобальные общности, основывающиеся уже не на национальной, а на иной идентичности. Для характеристики этого процесса применяют особый термин — «глокализация» ^оса^айоп), который означает достижение максимально возможного местного своеобразия, соответствия локальным интересам в сочетании с максимальным же следованием глобальным трендам и нормам. Сегодня «глокализация» охватывает самые разные сферы — от производства товаров и услуг до культурной жизни.
Связь-коммуникация, соединение-конвергенция — это важнейшая функция и качество художественной культуры, определяющие ее место и значение в обществе. Изучение феномена художественной культуры представляет интерес с точки зрения как его этнонациональной, конкретно-исторической специфики, так и глобальных межкультурных взаимодействий и взаимовлияний.
Глобализация и изобразительное искусство КБР
В художественной культуре Кабардино-Балкарии тенденции к мобильности и коммерциализации наиболее ярко проявились в развитии изобразительного искусства. Это обусловлено рядом факторов, но в первую очередь тем, что к началу глобализационных процессов в республике сформировалась достаточно сильная группа высокопрофессиональных художников, которые в советский период были скованы жесткими рамками социалистического реализма и невозможностью участвовать в зарубежных коммерческих проектах.
С конца ХХ — начала XXI веков художники Кабардино-Балкарии достаточно активно экспонируются за рубежом, получают возможность работать в зарубежных странах, заниматься коммерческой деятельностью (X. Теппеев и А. Кулиев работают в Турции, А. Пашт-Хан — в Германии, X. Савкуев — в Испании, X. Атабиева и А. Занибеков — в Италии, Р. Цримов — в Англии, М. Кишев — в Испании и Англии, А. Колкутин — в Бельгии и Дании). Однако коммерциализация не привела к снижению качества работ, так как выход на мировой художественный рынок требует конкурентоспособности.
С середины 1990-х годов в Кабардино-Балкарии активизируется выставочная деятельность, начинают экспонироваться произведения художников с мировым именем. В 1996 году в Национальном музее КБР были представлены живопись, графика, акварель, в том числе знаменитые листы из серии «Карнавалы Петербурга», «Ангелы смерти» и «Метафизические образы» М. Шемякина. В марте 2006 года в Национальном музее КБР состоялся показ проекта М. Шемякина «Шар в искусстве» (фотоснимки и копии произведений изобразительного искусства, начиная с эпохи Средневековья), а в октябре 2008 года в Национальном музее Кабардино-Балкарии открылась выставка М. Шемякина «Дзэн», на которой была представлена его графика.
1 См.: Астафьева О.Н. Транснационализация культурного пространства: государство и проблемы координации коммуникативных стратегий. В кн.: Человек, культура и общество в контексте глобализации. Материалы межд. научн. конф. М., 2007. С. 5—11.
Определенную работу по пропаганде произведений национального искусства проводит частная галерея «Saralp Gallery». В сентябре 2007 года с ее помощью была организована персональная выставка известного адыгейского ювелира Аси Еутых в Эрмитаже. Галерея также организует выставки зарубежных художников в Кабардино-Балкарии (в течение 2002—2005 гг. совместно с компанией «London Contemporary Art» и Кавказским банком развития и реконструкции при непосредственном участии «Saralp Gallery» в Нальчике проходили выставки художников Великобритании, турецкого художника Ахмеда Озала, хорватского художника Мерсада Бербера и др.). В настоящее время А. Саральпов открыл в Нальчике «Арт-центр» (2012 г.), в котором экспонируются произведения национальных, российских и зарубежных художников.
В 2007 году балкарский художник А. Кулиев, работающий в Турции, организовал в Музее изобразительных искусств в Нальчике выставку собственных работ, а также австрийских художников, работающих в стиле фотоколлажа. Для А. Кулиева, выпускника Академического института архитектуры, скульптуры и живописи им. И.Е. Репина (1996), характерно сочетание западноевропейской художественной традиции с восточной (мусульманской). Актуальной для творчества художника является потребность освоить различные культурные традиции в их глубинном, ценностном срезе. Благодаря традиционной для Востока позиции созерцательности, несущей в себе зерно философского раздумья, художник добивается ярко выраженной психологичности и эмоциональности в портретной живописи, носящей не столько реалистический, сколько аллегорический характер («Старик. Дерево. Птица», «Старость», серия женских портретов).
Стремление осознать историко-художественное прошлое, найти свои собственные культурные знаки в разных традициях, тяготение к сложносоставленным метафорическим композициям по образцу западно-восточного синтеза — эти черты можно назвать основными в художественных поисках таких живописцев, как Б. Гуданаев, Р. Тураев, Х. Савкуев, К. Аккизов, Х. Теппеев, Х. Атабиева, М. Кишев, Ю. Чеченов, Р. Шамеев, Р. Цримов и др.
К примеру, в творчестве кабардинского художника Р. Цримова конкретная изобразительность трансформируется в многогранную метафору национального мироощущения. Отсюда декоративность цветовых решений, орнаментальная ритмика композиции, тяготение к символике — характерные черты нового течения в изобразительном искусстве КБР, так называемого «рецептуализма». В Национальном музее республики в ноябре 2007 года экспонировались три «рецептуальные» выставки: живописи Р. Цримова и Э. Мазлоева и скульптуры А. Гучап-шева.
В рамках данного проекта Р. Цримов своеобразно обыгрывает тему «Черного квадрата» К. Малевича, привнося в противопоставление черного и белого свое понимание пространства и времени. «Квадраты» Р. Цримова наполнены энергетикой и динамикой ХХ! столетия — это скорее дизайнерские опыты, чем живопись в прямом значении этого слова, но конструктивные, графические поиски живописца, решенные в цвете, безусловно интересны. В исследовании, посвященном творчеству Р. Цримова, известный искусствовед Слава Лён пишет: «Нетрудно представить принцип игры культурными кодами и тесно связанный с ним принцип интертекста в постмодернистском, еще точнее, в рецептуальном творчестве TS (Руслана Цримова. — Г.Б.). Сочетая в своем художественном пространстве деятельности примитивистские и цивилизованные, западные и восточные, языческие, мусульманские и православные, классические и модернистские, модернистские и постмодернистские культурные коды, художник добивается лаконичными знаковыми средствами — недоступного до появления Рецептуализма — фор-мосодержательного богатства картин»2.
Определенный интерес вызывают также живописные интерпретации М. Горлова, Х. Сав-куева, А. Колкутина, Р. Тураева, В. Марченко, занятых поисками «обновленного» художе-
2 Лён С. TS: Рецептуальный сериал в контексте постмодернизма. Нальчик, 2005. С. 49.
ственного языка. В 2004 году в Музее изобразительных искусств КБР открылась персональная выставка М. Горлова, на которой были представлены как живописные, так и графические работы. В графических сериях «Адыгская сюита» (1992), «Кабардинские и балкарские народные песни» (1993) художник запечатлел мифопоэтический мир коренных народов республики в его многозначной художественной символике. Отличительная черта творчества М. Горлова — восприятие любой этнокультурной традиции как составной части мирового культурного пространства. В 2006 году в Москве в выставочном зале «Xодынка» проходила выставка М. Горлова «Тексты». Xудожник пытался совместить различные виды искусств, в частности графику, поэзию и джазовую музыку. В творчестве М. Горлова проблема «новизны» решается не на уровне стиля (он достаточно эклектичен), а на уровне отношения к стилю, и в этом смысле художник осознает любой круг разнородных явлений как факт искусства. В графической серии «Знаки», созданной под влиянием режиссерских новаций Андрея Тарковского, художник пытался осмыслить различные уровни христианского сознания. Каждый лист серии фиксирует отдельные этапы формирования и развития православия на Руси. Для многогранного творчества М. Горлова характерны, как отмечает И.Н. Терехов, «непрекращающиеся поиски в знаковом континууме своего генетического «кода»3.
В целом нынешний период отличается разнообразием стилевых и художественных поисков новых изобразительно-выразительных средств в таких направлениях, как рецептуализм (Р. Цримов, Э. Мазлоев, А. Гучапшев), фотореализм (В. Марченко), абстракционизм (М. Кишев), символизм (X. Савкуев) и др. Мощные глобальные информационные потоки и насыщение художественного пространства многообразным ценностно-смысловым содержанием актуализируют проблему художественного выбора, в основе которого лежит не идеология, а свободная рефлексия личности. Искусство, являясь «художественным самосознанием и кодом культуры» (М.С. Каган), формирует новый тип этнокультурной идентичности, не отменяющий, а частично трансформирующий и синтезирующий традиционные и современные идентификационные основания.
Глобализация и художественная литература КБР
Если в развитии изобразительного искусства трансформации проявляются и на формальном, и на содержательном уровнях, то в литературе глобализация проявила себя на уровне перестройки художественного языка: новые образные структуры становятся характерны для произведений, создаваемых в разных странах.
Под влиянием глобализационных процессов в литературе Кабардино-Балкарии происходит стилистическое, структурное и ценностно-нормативное слияние и смешение, снимаются грани между различными типами культур. Если в доглобальную эпоху противостояние Востока и Запада представлялось достаточно «прозрачным», то в современный период границы Востока и Запада размываются, несмотря на различное, а подчас и противоположное понимание роли и места человека в окружающем пространстве. Под действием глобального электронного общения проблематика идентичности переживает второе рождение, так как виртуализация культурного пространства ведет к «программной перезаписи» тех или иных культурных оснований. Под влиянием информационного шквала формируется новый художественный код в современной литературе, рождаются различные стилевые направления постмодернизма. Особенно ярко данные тенденции отражены в русскоязычной прозе и поэзии Кабардино-Балкарии (Б. Чипчиков, К. Елевтеров, В. Мамишев, А. Балкаров, М. Xакуашева, А. Макоев и др.).
3 Терехов И.Н. Возвращение с холмов. Нальчик, 2008. С. 58.
В произведениях балкарского писателя Б. Чипчикова хаос чувств, логические неувязки — не недостатки стиля, а его достоинства. Рассказ-воспоминание Б.М. Чипчикова «Бэлла» — о судьбе поколения, рожденного в депортации, поколения, для которого Кавказ был только загадочным и холодным словом. Плацкартный вагон — место воспоминаний и своеобразная точка, вмещающая прошлое и настоящее. В прошлом: ожидание встречи с Родиной, теплое чтение книг, «оранжево-однородная Азия». Кавказ встретил «рваным туманом», «опавшими листьями», «скалами со всех сторон». Но продолжают «цвести» книги — «теплые островки средь бесконечного ненастья»4. Авторское место в середине вагона — еще одно звено в цепи взаимосвязей — географических, исторических, литературных: Средняя Азия и Кавказ, герои литературные и реальные.
Исследование проблематики литературного интертекста в контексте проблем глобализации выводит к проблеме диалога культур. В журнале «Вопросы литературы» была опубликована интересная статья И. Шайтанова на данную тему5. Диалог культур, в свою очередь, обнажает проблемы идентичности на всех уровнях: лингвистическом, конфессиональном, национальном, историческом. Создание цельного и гармоничного этнического образа, способного противостоять глобализационным тенденциям, стандартизации и унификации, становится характерной чертой современного литературного процесса. Стремление к этнической диффе-ренцированности есть не что иное, как иммунная, защитная реакция на рост гомогенности. В конце 1980-х — начале 1990-х годов, пытаясь преодолеть односторонность исторического видения, писатели Кабардино-Балкарии активно обращаются к не затрагивавшимся в советской литературе темам: махаджирству (у адыгов) и депортации (у балкарцев), восстанавливая тем самым историческую память народов. (А. Кешоков «Корни», А. Теппеев «Мост Сират», С. Мафедзев «Гыбзы достойные», З. Толгуров «Голубой типчак» и др.). В обращении к реальным историческим событиям писатели ищут опору, не дающую распасться единой корневой системе этноса.
Многомерность современного культурного поля обуславливает его особую сложность, неоднозначность, а иногда и противоречивость многих тенденций в его развитии, порой мешающую увидеть общую перспективу. Падение престижа литературы — характерная черта современности, связанная с увеличением роли средств массовой коммуникации в современном глобальном пространстве. Для развития профессиональной литературы необходимы участие авторов в международных конкурсах и фестивалях, поддержка разнообразия и инноваций в культуре путем финансовой и организационной помощи публикации работ начинающих писателей, а также финансовая поддержка уже признанных мастеров литературы, расширение читательской аудитории, проведение литературных встреч и т.д.
Современная художественная культура в целом развивается в рамках жанрового синтеза и интеграции изобразительно-выразительных средств. И это открывает достаточно широкие возможности для популяризации произведений национальной литературы и искусства в средствах массовой коммуникации. Не случайно особо популярны в настоящий период постановки на традиционные сюжеты, использующие средства пластической выразительности, специфические музыкальные эффекты, демонстрацию национальных обычаев и обрядов, а также посвященные творчеству выдающихся кабардинских и балкарских деятелей культуры (фоль-клорно-этнографические праздники, дни национальных культур, фольк-шоу, музыкально-поэтические вечера, литературно-музыкальные постановки и др.).
Художественная практика последних лет свидетельствует, что взаимодействие различных жанров и видов искусства весьма многообразно и не сводится лишь к художественному переводу и даже к «перекодировке» произведения на язык другого вида искусства. В современных художественных поисках возникает стремление расширить изобразительно-вырази-
4 Чипчиков Б.М. Возвращайся свободным. Нальчик, 1998. С. 95.
5 См.: Шайтанов И. Триада современной компаративистики: глобализация — Вопросы литературы, 2005, .№ 6.
интертекст — диалог культур //
тельный диапазон отдельных видов творчества за счет их обогащения художественными возможностями других искусств.
Заключение
Противоречивые тенденции в развитии художественной культуры: стремление к поиску национальной идентичности и сохранению этничности, с одной стороны, и выход за пределы субъективного национального мировидения — с другой, — это взаимообусловленные, взаимосвязанные стороны единого художественного процесса. Идея глобализации не предполагает обязательной нивелировки литературно-художественных и культурно-мировоззренческих смыслов.
Под влиянием глобализационных процессов происходит не только размывание, но и расширение этнокультурных границ. Современные социокультурные трансформации нередко содействуют появлению оригинальных культурных синтезов, что приводит к содержательно-ценностным изменениям и формированию нового типа этнокультурной идентичности.