3. Тульчинский, Г.Л. Маркетинг в сфере культуры: уч. пособие. - Спб., 2002.
4. Хоруженко, К.М. Культурология. Энциклопедический словарь. - Ростов/на Дону: Феникс, 1997.
5. Музалевская, И.М. Мировой кризис и стратегии учреждений культуры // Вопросы культурологии. - 2009. - №5.
6. Моль, А. Социодинамика культуры. - М.,1986.
Статья поступила в редакцию 24.06.10
УДК 130:7.046
Н.И. Макарова, канд. культурологии, доц. кафедры философии Новосибирского университета экономики и управления, г. Новосибирск, PhD, Monash University, Melbourne, Australia, E-mail: voskresenye@yahoo.com
ГЕРКУЛЕС КАК ОБРАЗ ИДЕАЛЬНОГО ЧЕЛОВЕКА
В культуре Возрождения и начала Нового времени античный герой Геркулес (Геракл), причисленный за свои подвиги к бессмертным богам, стал воплощать собой образ идеального современника. В статье рассматриваются характерные черты этого образа, способствующие популярности Геркулеса.
Ключевые слова: Возрождение, Геркулес, идеал.
В культуре Возрождения и начала Нового времени античный герой Геркулес (Геракл), причисленный за свои подвиги к бессмертным богам, стал воплощать собой образ идеального современника. При этом фигура античного героя нередко использовалась для формирования в общественном сознании положительного образа светских и церковных властителей. Какие же качества, приписываемые в это время Геркулесу, способствовали его исключительной популярности? Прежде всего нужно отметить многоликость образа героя, характерную для этого периода. Культура Ренессанса, обращаясь к античности, с особым вниманием относилась к тем мифологическим персонажам, которые обладали многозначностью, неким потенциалом изменчивости. Это позволяло выбранному образу быть выразителем тех идей, которые формировались в общественном сознании в этот период. Вторая важная характеристика образа героя связана с идеей свободного выбора жизненной позиции, в частности выбора между добродетелью и пороком, а также между жизнью активной и созерцательной. Эта идея свободного самоопределения была связана с античным сюжетом "Геркулес на распутье", который обрел свое второе дыхание в культуре Возрождения.
Многозначность образа Геркулеса была заложена еще в античности. Так, идея двух Гераклов встречается в трудах Геродота (ок. 484 - ок. 430 гг. до н.э.), различавшего Египетского Геракла и Греческого. Если Греческий Геракл был известен прежде всего благодаря своим двенадцати подвигам, запечатленным на метопах в храме Зевса в Олимпии (ок. 450 до н.э.), то Египетский Геракл, которого иногда именовали сыном бога Осириса, сближался с легендарным Гермесом-Трисмегистом, "первым философом" и обладателем тайной мудрости [1, с. 35]. Если же говорить о различии между Греческим Гераклом и Римским Геркулесом, то в Риме стали особенно популярными поход Геркулеса в Испанию за быками Гериона, запрещение человеческих жертвоприношений, практиковавшимися по преданию сабинами, развитие культа поклонения огню, а также победа над Какусом, укравшим быков Геркулеса.
Согласно легенде походы Геркулеса сопровождались основанием городов и правящих династий, в том числе королевских. Древнегреческий историк Диодор Сицилийский (90 - 30 гг. до н.э.) упомянул об основании Гераклом города Алезии, а также о названии Г аллии как происходящим от Г алата, сына Геракла [2] (об этом чуть ниже). Утверждалось также, что Геркулес положил начало городам Толедо и Сен-Тропе (НегасНа СассаЬайа) [1, с. 19]. До сих пор, над входом в некоторые дома Прованса можно увидеть "защитную" надпись, относящуюся к легендарному прошлому, когда Геркулес выступал покровителем земли и народа, сражавшимся с чудовищами: "Непобедимый Геркулес обитает внутри, никакое зло да не войдет сюда!" [3, с. 38].
Древнеримский историк Публий Корнелий Тацит (ок. 56 -ок. 117) в своем произведении "О происхождении германцев и местоположении Германии" упоминает о том, что германцы чтили Геркулеса и приносили ему в жертву животных. Позднее его
считали потомком Туиско, праотца германских народов, пришедшего на территорию Германии "спустя 131 год после великого потопа" [4, с. 1133]. Согласно немецкому гуманисту, историографу Баварии Иоганну Авентину (1477 - 1534) город Нюрнберг был основан сыном этого "Германского Геркулеса".
В Риме Геркулес был также почитаем как божество, дарующее здоровье, и как Геркулес Мусагет, покровитель муз. В этом качестве он изображался подобно Аполлону с лирой и в сопровождении девяти муз. Круглый храм, посвященный Геркулесу Мусагету (Hercules Musarum), был построен возле Фламиниева цирка поководцем Марком Фульвием Нобилиором в честь победы при Магнесии в 189 г. до н.э. Нобилиор питал интерес к литературе и был другом прославленного поэта Квинта Энния (239169 гг. до н.э.). Культ Геркулесу Мусагету скреплял союз оружия и искусств: Геркулес охраняет покой муз, те же в свою очередь прославляют деяния героя.
В античности появилось также представление о Гальском Геркулесе. В своем произведении "Геракл" греческий софист Лукиан (около 120-180 гг.) описал изображение Геракла, которое он видел в Галлии. На нем герой был представлен лысым стариком с морщинистой кожей, одетым в львиную шкуру, держащим в правой руке палицу, а в левой лук, и с легкостью влекущего за собой радующихся людей посредством тонких цепочек, сделанных из золота и янтаря. Цепочки были прикреплены к ушам идущих следом за Гераклом людей и к языку Геракла. Лукиану местный житель пояснил содержание изображения следующим образом: "Мы не согласны с вами, греками, в том, что Гермес -это красноречие. Мы связываем красноречие с Гераклом, поскольку он гораздо более могущественный, чем Гермес. Не удивляйся, что он изображен стариком, поскольку красноречие, и одно только красноречие, обретает полную силу в старости.... Стрелы Геракла представляют собой слова, ... которые наносят раны в душах" [5, c. 257].
Таким образом, уже в античности образ Геркулеса был многозначен. Герой ассоциировался с силой и мужеством, красноречием, философией и тайным знанием. Он был покровителем искусств, основателем городов и правящих династий. Эта многозначность образа античного Геркулеса в совокупности с опорой на аллегорическое истолкование его деяний, характерное для Средневековья и Возрождения, позволило ренессансным авторам превратить героя в идеальный образ современника. К достоинствам античного героя прибавились христианские добродетели. Геркулеса иногда даже рассматривали как прообраз Иисуса Христа, поскольку герой боролся с силами зла, совершал подвиги и спускался безбоязненно в царство мертвых.
В Испании писатель и ученый маркиз Энрике де Виллена (1384-1434) написал "Двенадцать подвигов Геракла" (Los doce Trabajos de Hercules, 1417). Используя описание этих подвигов в "Утешении философией" Боэция (480-524), он представил изложение каждого мифа в соответствии с характерными для христианской традиции толкования текстов четырьмя уровнями рас-
смотрения: фактическое изложение, аллегорический смысл, моральное истолкование и исторический подход. Главной идеей автора было обращение к отдельным сословиям испанского общества с призывом к добродетели. Например, комментируя мифы о Геракле и Антее, а также о саде Гесперид, автор воозвал к учителям и теологам с увещеванием победить "гиганта плотского греха" и "принести золотой плод мудрости" тем, кто идет во тьме [1, с. 34]. В целом, Виллена выступал за аскетическое подавление страстей и подчинение разуму эмоциональной жизни души. Под пером автора Геркулес превратился в безупречного рыцаря, искателя мудрости, покровителя народа и защитника государства. Даже по отношению к богине Юноне, которая согласно мифологической традиции жестоко преследовала героя, Геркулес ведет себя безупречно и выступает защитником ее достоинства. Характерно, что издание сочинения Виллены 1499 года включило в себя несколько ксилографий, на которых Геркулес был изображен как рыцарь в средневековых доспехах [6, с. 104]. Таким образом, герой был представлен автором как герой Реконкисты, освободитель земли и защитник народа, сочетающий в себе идеалы мужества и мудрости.
В Италии была написана "Генеалогия языческих богов" (Genealogia deorum gentilium, 1360) знаменитым писателем Джованни Боккаччо (1313 - 1375), приобретшая исключительную популярность во многих европейских странах. В Тринадцатой книге своего сочинения Боккаччо перечисляет тридцать один подвиг Геркулеса. Позднее Колюччо Салютати (1331-1406), канцлер Флорентийской республики и один из первых итальянских гуманистов, описал и прокомментировал такое же количество подвигов в своем трактате "Подвиги Геркулеса" ^е 1аЬогШ^ Негси^, 1406). Салютати собрал все известные ему источники, как античные, так и средневековые, для написания своего обширного и несколько перегруженного информацией труда, в котором он попытался сравнить между собой высказывания отдельных авторов и прояснить возникающие при этом противоречия. В своих толкованиях Салютати опирался преимущественно на традицию стоиков. Под его пером Геркулес превратился в образец умеренности и сдержанности, а его подвиги были представлены как аллегория победы разума над страстями.
После того как Эразм Роттердамский перевел в 1512 году текст Лукиана на латынь, особую популярность в культуре Ренессанса приобрел Гальский Геркулес, ассоциировавшийся с красноречием, образованностью и благоразумием. Именно эти качества героя перечисляет Франсуа Рабле (ум. 1533), знаменитый автор "Гаргантюа и Пантагрюэля", в четвертой книге своего произведения. Французский юрист и историк Этьен Пакье (15291615), враг иезуитов и защитник просвещенной монархии, в качестве символа своего красноречия приказал изготовить в 1605 медаль, представляющую его в виде Гальского Геркулеса [7, с. 250]. Образ этого Геркулеса был тесно связан с законодательством, что получило отражение в популярной эмблеме итальянского юриста и писателя Джованни Андреа Альчиати (1492-1550). Она изображала героя с его "цепями красноречия", влекущего за собой покоренных слушателей. Комментарий к гравюре, помещенной в "Книге эмблем", изданной Альчиати в 1531 году, превозносил Геркулеса как превосходного ритора. При этом Альчи-ати подчеркнул слова древних галлов, утверждавших, что это своим языком, а не своей физической мощью, Геркулес способствовал принятию народами законов.
Геракл стал ассоциироваться также со стремлением к универсальному знанию, понимаемому как знание вещей и законов физического мира, а также постижением истины Божественной. Популярность приобрел миф о Геркулесе и Атласе. Атлас в комментариях на жизнь и подвиги Геракла представал как мудрец-астролог, посвященный в тайны вселенной. Греческий герой под влиянием учения Атласа возлагал себе на плечи небесный свод -символ Божественной Премудрости. Физическая сила Геркулеса сравнивалась с мощью разума человека, способного побеждать злое начало внутри себя посредством формирования идеи добродетели и развития воли, способной подчинить разуму телесное начало. Эта образ героя раскрывался в частности с помощью символики атрибутов героя. Так львиная шкура служила знаком "добродетельной души", палица символизировала "спра-
ведливые и честные деяния" героя, а также, согласно "Иконологии" Чезаре Рипы (1560-1622), она ассоциировалась с разумом, благодаря которому человек достигает духовного совершенства [8, с. 262]. Подвиги Геркулеса истолковывались как единство и борьба противоположностей: тела и души, активной и созерцательной жизни, добродетели и порока [6, с. 101]. При этом, Эразм Роттердамский, обращаясь к образу античного героя, подчеркивал, что его подвиги - это в большей степени деяния духа, нежели тела. На портрете Эразма кисти Гольбейна писатель-гуманист держит книгу, на которой начертаны слова "Подвиги Геркулеса". Это намек на то, что усилия по филологическим изысканиям подобны подвигам величайшего античного героя, а также указание на веру гуманистов в силу слов, способных "победить чудовищ воображения и укрепить разум" [9, с. 209].
Фигура Геркулеса успешно использовалась церковной и светской властью для создания образа идеального правителя. Так, образ героя играл центральную роль в украшении водяного театра виллы Альдобрандини, построенной архитектором Джакомо делла Порта (1598-1609) для кардинала Пьетро Альдобрандини (1571-1621), племянника папы Климента VIII (15361605). Фигура Геркулеса символизировала самого кардинала, благодаря действиям которого удалось усилить влияние католицизма за счет возвращения в лоно Церкви короля Генриха IV в 1593 и присоединения в 1598 Феррары ко владениям папы в Италии. В декоративном убранстве виллы Геркулес представал в роли философа, стремящегося овладеть Божественной премудростью, путь к которой лежал через "духовный поиск истины, совершенствование души и подчинение разуму страстей" [10, с. 460].
В современных придворных аллегориях изображение Геркулеса подчас заменялось изображением правящего монарха. Таковы были сцены, включавшие французского короля Карла VIII (1470-1498), а также императора Максимилиана I (1459-1519) аллегорические портреты королей в образе Геркулеса. Это портрет Генриха IV, созданный художником круга Туссена Дюбрей-ля (ок. 1561 - 1602), и гравированный портрет Людовика ХШ (1601-1643), выполненный Абрахамом Боссом (1602-1676). Максимилиана I также нередко именовался и изображался на гравюрах как "Геркулес Германский" [7, с. 250]. Однако, не только в придворных кругах, но и в широком общественном мнении правитель нередко представал в образе античного героя. Во время своего въезда в Вену в 1490 году король династии Валуа Карл VIII (1470-1498) был изображен в виде Геркулеса, вооста-навливающего порядок в государстве. Франциск I (1494-1547) также ассоциировался с Геркулесом. В 1532 году король изображался в виде античного героя при украшении триумфального входа, приготовленного для въезда королевы Элеоноры Австрийской в Руан. Некоторые даже полагали, что мода, введенная при дворе Франциска носить в ухе золотую цепочку или золотое кольцо, была продиктована мифом о Гальском Геркулесе [7, с. 253]. Короля именовали в поэзии "Французским Геркулесом" даже спустя несколько лет после его смерти.
Знаменитый французский поэт Пьер де Ронсар (1524-1585), возглавлявший объединение "Плеяда", уподоблял Геркулесу короля Генриха II (1519-1559) [7, с. 251]. По случаю въезда Генриха в Париж 16 июня 1549 большая статуя Гальского Геркулеса украшала триумфальную арку. Четыре цепи исходили из уст Геркулеса, прикрепляясь затем к ушам четырех аллегорических фигур, изображающих разные группы населения Франции: духовенство, аристократию, администрацию и простой народ. Характерные черты статуи и надпись указывали, что это был Франциск I в виде Геркулеса, обращавшийся к своему преемнику, Генриху II. В одной же из приветственных речей Генрих был назван "новым Геркулесом", превзошедшим Геркулеса Ливийского, воителя, а также и Геркулеса Гальского, "великого оратора и образцового принца" [7, с. 252]. Французские писатели и гуманисты видели в мифе о Гальском Геркулесе полезный литературный и художественный образ, способный украсить и возвеличить их родной язык, литературу и их королей.
Испанцы же настаивали, что Геркулес теснее всего связан с Испанией. Изображение героя часто украшало триумфальные ворота, воздвигаемые для королевских процессий, а королевс-
кий дом Наварры считал Геракла своим предком на том основании, что легендарным родоначальником династии был один из сыновей Геркулеса. В этом отношении герой стал играть особо важную роль для прославления королей династии Бурбон, которая объединила Францию и Наварру. Изображениями и предметами, связанными с Геркулесом - легендарным основателем обеих династий, окружил себя Генрих IV (1553-1610). Согласно толкованию современника, король, изображенный как "Геркулес, обнаженный и положивший палицу на свое плечо левой рукой, правой же влекущий пса Цербера из подземного мира веревкой, означает, что благодаря своей превосходной добродетели принц искореняет пороки из своего народа с помощью благословенных и справедливых законов" [11, с. 183-184]. На одной из медалей Геркулес, поражающий кентавра, символизировал Генриха IV, торжествующего победу над герцогом Савойским (1562 - 1630). Популярность мифа о Гальском Геркулесе достигла вершины в правление Людовика XIV (1638-1715). Медали, выбитые во время правления короля-солнца, нередко изображали Людовика на лицевой стороне и Геракла - на оборотной [7, с. 260].
Второй важной чертой образа Геркулеса, способствующей его популярности в эпоху Возрождения и начала Нового времени, было стремление героя к самоопределению, к свободному выбору жизненной позиции. Эта черта была связана с античной легендой о "Геркулесе на распутье", встречающейся впервые у софиста Продика (ок. 465 - ок. 395) и разработанной подробнее Ксенофонтом (ок. 444 - ок. 356). Согласно легенде, молодой герой встретил двух женщин, персонифицирующих "Добродетель" и "Наслаждение" (или "Порок"), каждая из которых убеждала героя следовать ее путем, как наиболее верной дорогой к счастью. Юноша после размышлений выбрал путь "Добродетели". Впоследствии античные авторы трактовали выбор Геркулеса как относящийся также к избранию достойного призвания. Так, Лукиан описывал выбор Геракла как относязщийся к предпочтению образования или скульптуры, а Цицерон (106 - 43 до н.э.) истолковывал аллегорию в смысле противопоставления воли родителей и природной наклонности юноши в выборе его жизненного пути [3, с. 42].
В Средние века эта аллегория пребывала в забвении, поскольку она противоречила идее о том, что спасение человека немыслимо без действия Божественной благодати - дара Творца. К тому же высшая добродетель ассоциировалась со Вторым ли-
Библиографический список
цом Троицы и в этом отношении абстрактная фигура, персонифицирующая "Добродетель", не находила себе позитивного отклика в общественном мнении. В культуре же Возрождения легенда о Геркулесе на перекрестке дорог стала чрезвычайно популярной. К ней обращались философы, поэты и художники. Женские персонажи ассоциировались не только с добродетелью и пороком, но также с активным и созерцательным образом жизни. Они могли персонифицироваться античными богинями Минервой (или Юноной) и Венерой, а аллегория "Геркулеса на распутье" подчас сближалась с мифом о выборе Париса, поскольку в обоих случаях молодой человек стоял перед нелегким решением, что же предпочесть: славу, власть или обладание прекраснейшей из женщин; трудный путь добродетели или легкий путь удовольствий [12, с. 98].
Особенно часто к аллегории выбора Геркулеса обращались в случае наставления молодого человека. Так, Стефан Винанди Пигхиус (1520-1604), писатель и наставник молодого принца Карла Фридриха Клеве, выбрал в качестве заглавия своего описания жизни и путешествий принца "Геркулес Продика" (Негси^ Prodicivs) [12, с. 95]. В живописи характерным примером является центральная часть росписи Камерино в Палаццо Фарнезе в Риме, выполненная Аннибале Карраччи (1560-1609) для юного кардинала Одоардо Фарнезе (1573-1626). Если учесть, что кардинала сравнивали в стихах с "молодым Алкидом", то композиция Карраччи, безусловно, воспринималась как прославление Одоардо и, одновременно, как напутствие ему следовать по правильному пути - пути Геркулеса [12, с. 95].
Таким образом, в эпоху Ренессанса и начала Нового времени Геркулес был представлен как добродетельный муж и укротитель чудовищ, служивших аллегорией пороков, а также борец против недостойных людей, "восставших против разума". Образ античного героя стал во многом ассоциироваться с гуманистами Возрождения, с их верой в благотворное влияние гуманитарных наук и, в частности, риторики на воспитание человека и развитие общества. Геркулес как законодатель, основатель городов и королевских династий, а также как зашитник земли и покровитель искусств, стал символом идеального правителя. Образ великого героя сблизился с идеей поиска знания и обретения мудрости. Также Геркулес символизировал человека Ренессанса с его индивидуализмом и верой в собственные силы, в возможность властвовать над судьбой.
1. Candelaria, L., 'Hercules and Albrecht Durer's "Das Meerwunder" in a Chantbook from Renaissance Spain', in Renaissance Quarterly, 2005. - Vol. 58. - №. 1.
2. Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. - Вестник древней истории. - 1986. - № 2.
3. Reff, T., 'C?zanne and Hercules', in The Art Bulletin, 1966. - Vol. 48. - №. 1.
4. Wood, C.S., 'Maximilian I as Archeologist', in Renaissance Quarterly, 2005. - Vol. 58. - №. 4.
5. The Works of Lucian of Samosata, tr. by H. W. Fowler and F. G. Fowler, Oxford: The Clarendon Press, 1905. - Vol. 3.
6. Morreale, M., 'Coluccio Salutati's "De Laboribus Herculis" (1406) and Enrique de Villena's "Los Doze Trabajos de Hercules" (1417)', in: Studies
in Philology, 1954. - Vol. 5. - №. 2.
7. Hallowell, R.E., 'Ronsard and the Gallic Hercules Myth', in Studies in the Renaissance, 1962. - Vol. 9.
8. Waddington, R.B., 'The Iconography of Silence and Chapman's Hercules', in Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1970. - Vol. 33.
9. Wind, E., 'Hercules' and 'Orpheus': Two Mock-Heroic Designs by Durer', in Journal of the Warburg Institute, 1939. - Vol. 2. - №. 3.
10. Steinberg, R.M., 'The Iconography of the Teatro dell'Acqua at the Villa Aldobrandini', in The Art Bulletin, 1965. - Vol. 47. - №. 4.
11. Vivanti, C., 'Henry IV, the Gallic Hercules', in Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1967. - Vol. 30.
12. Martin, J.R., 'Immagini della Virt?: The Paintings of the Camerino Farnese', in The Art Bulletin, 1956. - Vol. 38. - №. 2.
Статья поступила в редакцию 14.07.10
УДК 130+006.91:261
Е.А. Полякова, канд. культурологии, доц. АлтГАКИ, г. Барнаул, Е-mail: elena2873@mail.ru
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ФУНКЦИИ ЦЕРКОВНЫХ МУЗЕЕВ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ (НА ПРИМЕРЕ ЦЕРКОВНО-АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО КАБИНЕТА ТОМСКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ)
В данной статье автор на примере церковно-археологического кабинета Томской духовной семинарии рассматривает историю развития социокультурных функций церковных музеев в дореволюционный и современный периоды. На основе исторической реконструкции и анализа социокультурных функций, автор определяет перспективы развития коммуникативных возможностей церковных музеев.