Научная статья на тему 'Генитив рутульского языка в диахроническом аспекте (на материале диалектов)'

Генитив рутульского языка в диахроническом аспекте (на материале диалектов) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
95
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИАЛЕКТЫ РУТУЛЬСКОГО ЯЗЫКА / СИСТЕМА СКЛОНЕНИЯ В РУТУЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ / СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПАДЕЖЕЙ В ДИАЛЕКТАХ РУТУЛЬСКОГО ЯЗЫКА / СТРУКТУРА ЭРГАТИВНОГО ПАДЕЖА / РЕКОНСТРУКЦИЯ ЭРГАТИВА / THE RUTUL DIALECTS / DECLINATION SYSTEM IN THE RUTUL LANGUAGE / COMPARATIVE ANALYSIS OF CASES IN THE RUTUL DIALECTS / THE STRUCTURE OF GENITIVE CASE / RECONSTRUCTION OF GENITIVE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ибрагимова М. О.

Цель данного исследования заключается в выявлении и сравнительном описании особенностей оформления генитива в диалектах рутульского языка, что поможет выявить его праформу в прарутульском языке и спрогнозировать перспективы развития генитива в исследуемом языке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

GENITIVE IN THE RUTUL LANGUAGE IN DIACHRONIC PERSPECTIVE (BASED ON THE DIALECTS)

The aim of the study is identifying and comparative description of the designing features of the genitive in Rutul dialects. It will help to determine his protoform in proto-Rutul language and prognosticate the prospects of the development of the genitive in the studied language.

Текст научной работы на тему «Генитив рутульского языка в диахроническом аспекте (на материале диалектов)»

L i t e r a t u r a:

1. Aznabaeva L.A. Anticipation as a cognitive process // multi-level semantics units in different languages system: collection of scientific papers for the 65th anniversary of Professor R.Z. Muryasova. - Ufa, 2005.

2. Bernikov L.P. Cognitive linguistics and discourse // Cognitive Paradigm: Proceedings of International Conference on 27-28 April 2000. - Pyatigorsk, 2000.

3. L.N. Gumilyov Ethno-genesis and Earth biosphere. - SPb., 2013.

4. Kolmogorov A.V. Linguistic value and meaning of the speech: The experience of functional semiological study of adjectives, symbols of light and dark in the modern Russian and French. - Novokuznetsk, 2006.

5. Kuzmina N.A., E.A. Ambrosimova Active processes in the Russian language and the communication of modern times. -M., 2013.

6. Yatsenko E.Y^ Cognitive potential nomination in the communicative context // Cognitive aspects of language categorization: Coll. scientific. works. - Ryazan. 2000.

УДК 811.351.32

ГЕНИТИВ РУТУЛЬСКОГО ЯЗЫКА В ДИАХРОНИЧЕСКОМ

АСПЕКТЕ (на материале диалектов)

Ибрагимова М.О. кандидат филологических наук, докторант Дагестанского государственного педагогического университета

Аннотация: Цель данного исследования заключается в выявлении и сравнительном описании особенностей оформления генитива в диалектах рутульского языка, что поможет выявить его праформу в прару-тульском языке и спрогнозировать перспективы развития генитива в исследуемом языке.

Ключевые слова: диалекты рутульского языка, система склонения в рутульском языке, сравнительный анализ падежей в диалектах рутульского языка, структура эргативного падежа, реконструкция эргатива.

GENITIVE IN THE RUTUL LANGUAGE IN DIACHRONIC PERSPECTIVE (based on the dialects)

Ibragimova M.O. Dagestan State Pedagogical University

Abstract. The aim of the study is identifying and comparative description of the designing features of the genitive in Rutul dialects. It will help to de-

termine his protoform in proto-Rutul language and prognosticate the prospects of the development of the genitive in the studied language.

Keywords: the Rutul dialects, declination system in the Rutul language, comparative analysis of cases in the Rutul dialects, the structure of genitive case, reconstruction of genitive.

В рутульском языке в качестве самостоятельной падежной единицы функционирует генитив. Некоторые особенности генитива - формальная близость аффиксов генитива к показателям адъектива; выполнение им функций относительного прилагательного, неразвитость субъектно-объектных функций в области семантики, наличие классного согласования аффиксов генитива в некоторых диалектах рутульского языка - позволяют исследователям говорить о несформированности данного падежа.

Так, А.М. Дирр писал: «Рутульский родительный - это прилагательное» [1911: 6]. Е.А. Бокарев отмечал, что окончание генитива «...совпадает с окончанием производных прилагательных..., и его функционирование в роли показателя родительного падежа является вторичным» [1960: 25]. Падежом «принадлежности» или «определительным» называет генитив Г.Х. Ибрагимов [1978: 23].

По мнению А.Е. Кибрика, генитив «ограничен атрибутивной функцией и в некоторых языках (цахурском, рутульском, отчасти -чамалинском) неотличим от адъектива, т.е. может считаться не падежной формой, а деривативным аффиксом» [1981: 69-70].

Подобная точка зрения высказана и С.М. Махмудовой, отрицающей существование в падежной системе рутульского языка генитива: «...факты языка заставляют сомневаться в наличии сформировавшегося родительного падежа. На наш взгляд, аффиксы -д и -ды, отмечаемые рутуловедами за генитивом, выражают лишь семантику притяжательности» [2001: 83].

Мы придерживаемся другой точки зрения, так как глубокое исследование языкового материала позволяет обнаружить, что генитив в рутульском языке выражает не только семантику притяжательности. В примерах типа ху1рид мишух «мешок муки»; ямагад гьаьег «кастрюля каши»; хьывад дилим «кусок хлеба»; парчидид метр «метр ткани»; даварашды нехир «стадо скота» (крупного рогатого); хьидид темизвалды «чистота воды»; хукад гаьри «ветка дерева»; ц1ысыд гыр «тарелка супа» и т.д. усматриваются отношения: меры, количества; группа - состав; часть - целое. И если имена в генитиве, выполняющие атрибутивную функцию, занимают препозицию по отношению к определяемому слову, то вышеприведенные формы генитива могут занимать как препозицию, так и постпозицию:

ц1ысыд гыр «супа тарелка» - гыр ц1ысыд «тарелка супа»; ху1рид мишух «муки мешок» - мишух ху1рид «мешок муки» и т.д. Кроме того, в сочетании с постпозитивной формой генитива часто употребляются количественные числительные: хьиб т1ыч быч1ид «три букета цветов», кьва1д дилим хьывад «два куска хлеба» и т.д.

Наличие генитива в системе падежей рутульского языка подтверждается и другими фактами: аффиксы родительного падежа последовательно присоединяются к основе всех склоняемых имён и субстантивов без исключения; формы генитива не обнаруживают структурных отличий от форм других общеграмматических падежей: в них также могут присутствовать вставочные элементы, оформляющие косвенную основу.

Таким образом, и по форме, и по семантике генитив стройно вписывается в падежную систему диалектов рутульского языка.

В диалектах рутульского языка генитив представлен аффиксами -д, -vd, -ды (-ди,) -vdhi.

Формант -д присоединяется к существительным с вокальным исходом: шу-д «брата», риши-д «сестры».

Аффикс -ид в диалектах несет большую функциональную нагрузку, с его помощью образуется форма родительного падежа некоторых существительных и всех субстантивов III и IV класса: хыл-ид «руки», йыхдыд-ид (III, IV кл.) «хорошего», йицд-ид (III, IV кл.) «десяти», тин-ид (III, IV кл.) «того», лешуддд-ид (IV кл.) «взятого» и т.д.

Аффиксы -уд и -ыд, как правило, принимают в родительном падеже существительные, в корнях которых уже содержатся аналогичные гласные: кулк-уд «ветра», кьырб-ыд «кости». Аффикс -ад присоединяется к существительным с гласными непереднего ряда в корнях: ч1абал -чабл-ад «барана», духул - духл-ад «камня» и т.д.

Формант -ды присоединяется к некоторым существительным и ко всем остальным склоняемым частям речи I и II классов: дид-ды «отца», нин-ды «матери», йыхдыний-ды «хорошего», хьурний-ды «пяти».

В некоторых диалектах рутульского языка функционирует и аффикс -vды, не характерный для мухадского диалекта: Борч.-хнов.д.: Йи дамах йиъи, сувумыды дамах, Вышне дамахдииле, йа Гьыниш, самах. (Сакит Курбанов) Наша гордость есть гордость гор Никого не лишай, Всевышний, этой гордости.

Лингвисты кавказоведы расходятся во мнениях о времени возникновения генитива: А.С. Чикобава полагает, что первичными в системе падежей были творительный и преобразовательный падежи, вслед за ними появились генитив и датив [2010: 159].

Б.К. Гигинейшвили отмечал, что первоначально функции генитива выполняли местные падежи со значением «в» и «около», «при», а сам падеж оформился позднее [1976: 39].

Г.Х. Ибрагимов считает, что формирование генитива в рутульском языке относится к периоду зарождения в языке категорий личности и неличности [1987: 140].

Иначе подходит к реконструкции общедагестанской падежной системы Г.В. Топуриа, восстанавливающий форму, которая «по своей природе была полифункциональной, т.е. не являлась ни «эргативом», ни «генитивом» и ни «инструменталисом» (не говоря уже о «дательном»), а представляла собой нечто единое, объединяющее все синтаксические функции в одной морфологической единице» [1987: 34-35].

М.Е. Алексеев, проанализировав аффиксы генитива дагестанских языков, выдвинул три гипотезы:

«1) общедагестанский генитив оформлялся суффиксальным классным показателем, сближаясь тем самым с адъективами;

2) общедагестанский генитив оформлялся с помощью суффикса -л, следы которого прослеживаются в аварском, лакском, даргинском и цезских языках;

3) общедагестанский генитив оформлялся с помощью суффикса -н, следы которого прослеживаются в лезгинских и нахских языках» [1992: 27].

На синхронном уровне диалектный материал рутульского языка подтверждает первую гипотезу, так как во всех ареальных единицах генитив представлен аффиксами -д, ^д, -ды (-ди), формально совпадающими с аффиксами адъектива.

Специфичной является зависимость употребления аффиксов генитива ихрекского, мюхрекского и борчинско -хновского диалектов от

лексико-грамматической категории класса (вернее - категории одушевленности /неодушевленности) слова, согласуемого с данной формой. Это грамматическое явление, наблюдаемое в трех диалектах рутульского языка из пяти, может быть объяснено ареалом их локализации - они занимают пограничную территорию с цахурским языком, для которого обусловленность применения аффикса генитива категорией одушевленности /неодушевленности является нормой.

Для нас представляет интерес тот факт, что показатель генитива, выявляющийся во всех диалектах рутульского языка, - -д-, не характерен для языков лезгинской группы. В частности, генитив агульского, лезгинского, удинского, цахурского языков оформляется аффиксом -н-. Г.Х. Ибрагимов считал, что «В фонетической структуре аффикса генитива опорный -н вторичен - восходит к -д» [1978: 72].

Полярную точку зрения высказывают Е.А. Бокарев и М.Е. Алексеев, полагая, что пралезгинский генитив был представлен аффиксом *-н, далее в период цахурско-рутульского единства в этих языках произошла контаминация генитива с формами адъектива, которая привела к тому, что в цахурском языке сохранился маркер генитива -н, который приобрел некоторые признаки атрибутива (согласование в классе с определяемыми именами), а в рутульском языке в качестве генитива используется показатель атрибутива [Бокарев 1960: 45; Алексеев 1985: 44].

Мы считаем эту гипотезу более соответствующей нормам эволюции рутульской морфологии, в которой атрибутивизаторы занимают весьма значительное место.

Таким образом, генитив во всех ареальных единицах рутульского языка оформляется маркерами -д, ^д, д, -vдv, отличающимися от

маркеров родительного падежа многих родственных языков лезгинской группы.

Сравнительная таблица аффиксов генитива в диалектахру-

тульского языка

мух. ихр. шин. борч.- мюхр. пра-

д. д. д. хнов. д. рут.

д. фор-

ма

-д, - -д, - -д, -д, -д, - -д, - *-н

уд, хд, -ды уд, - уд, -

-ды -ды ды ды

Л и т е р а т у р а:

1. Алексеев М.Е. Вопросы сравнительно -исторической грамматики лезгинских языков. Морфология. Синтаксис. - М., 1985.

2. Алексеев М.Е. К реконструкции общедагестанского генитива// Проблемы сравнительно-исторического исследования морфологии языков Дагестана. - Махачкала, 1992. С. 22-29.

3. Бокарев Е.А. К реконструкции падежной системы пралезгинского языка// Вопросы грамматики. - М.:Л., 1960. С. 43-50.

4. Дирр А.М. Рутульский язык. - Тифлис. - 1911.

5. Ибрагимов Г.Х. Рутульский язык. - М. - 1978.

6. Ибрагимов Г.Х. Общности в склонении имен существительных в цахурском, рутульском, крызском и будухском языках.// Падежный состав и система склонения в кавказских языках. - Махачкала, 1987. С. 138-147.

7. Кибрик А.Е. Семантика грамматических падежей в дагестанских языках.// Падежный состав и система склонения, в иберийско-кавказских языках. IX региональная научная сессия. Тезисы докладов. - Махачкала, 1981. С. 69.

8. Махмудова С.М. Морфология рутульского языка. - Москва, 2001.

9. Топуриа Г.В. Морфология склонения в дагестанских языках. Автореф. дис. ...д-ра филол. наук. - Тбилиси, 1987.

10. Чикобава А.С. Введение в иберийско-кавказское языкознание. (перевод с грузинского И.Б. Капанидзе). - Тбилиси, 2010.

L i t e r a t u r a:

1. Alekseev M.E. Questions comparative historical grammar Lezgin languages. Morphology. Syntax. - M., 1985.

2. Alekseev M.E. By the reconstruction of common Dagestan genitive // Problems of comparative-historical study of the morphology of languages of Dagestan. - Makhachkala, 1992. S. 22-29.

3. Bokarev E.A. By the reconstruction of the case system pralezginskogo language // Questions of grammar. - M: L., 1960. pp 43-50.

4. Dyrr A.M. Rutul. - Tbilisi. - 1911.

5. Ibragimov G.X. Rutul. - M.A. - 1978.

6. Ibragimov G.X. Community in the declension of nouns in Tsakhur, Rutul, kryzskom and buduhskom languages .// structure and system of case declension in the Caucasian languages. - Makhachkala, 1987, pp 138-147.

7. Kibrik A.E. The semantics of grammatical cases in Dagestan languages .// structure and system of case declension, in the Ibero-Caucasian languages. IX Regional scientific session. Abstracts. - Makhachkala, 1981. 69 pp.

8. Mahmudov S.M. Morphology Rutul. - Moscow, 2001.

9. Topuria G.The morphology of the decline in the Dagestan languages. Author. Dis. Dr. filol. Sciences. - Tbilisi, 1987.

10. Chikobava A.S. Introduction to Ibero-Caucasian linguistics. (Translated from Georgian Kapanidze IB). - Tbilisi, 2010.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.