Научная статья на тему 'Функционально-семантическое поле лимитативности в латинском языке'

Функционально-семантическое поле лимитативности в латинском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
181
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / ЛИМИТАТИВНОСТЬ / АСПЕКТ / ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК / FUNCTIONAL-SEMANTIC FIELD / LIMITATIVITY / VERBAL ASPECT / LATIN LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Чернюх Богдан Васильевич

В представленной статье анализируется структура и семантика микрополя лимитативности, которое является центральным в структуре функционально-семантического поля аспектуальности в латинском языке. Семантическое ядро данного микрополя образуют зоны перфективности и имперфективности. Формальные средства выражения лимитативности представлены аналитическими конструкциями с фазовыми глаголами, глагольными временами системы перфекта, а также лексико-семантическими разрядами предельных/непредельных глаголов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Чернюх Богдан Васильевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Функционально-семантическое поле лимитативности в латинском языке»

 Д • 7universum.com

A UNIVERSUM:

№ 4 (38) /YY\ (tll'1nnnn™a w l/iriiVrrTRnRFnFHI/IF апрель, 2017 г.

КЛАССИЧЕСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ, ВИЗАНТИЙСКАЯ И НОВОГРЕЧЕСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ЛИМИТАТИВНОСТИ

В ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ

Чернюх Богдан Васильевич

канд. филол. наук, доцент Львовского национального университета имени Ивана Франко,

79000, Украина, г. Львов, ул. Университетская, 1 E-mail: cherboh@gmail.com

FUNCTIONAL-SEMANTIC FIELD OF LIMITATIVITY IN LATIN

Bohdan Chernyukh

candidate of philology, associate professor, Ivan Franko National University of L'viv,

79000, Ukraine, Lviv, st. University, 1

АННОТАЦИЯ

В представленной статье анализируется структура и семантика микрополя лимитативности, которое является центральным в структуре функционально-семантического поля аспектуальности в латинском языке. Семантическое ядро данного микрополя образуют зоны перфективности и имперфективности. Формальные средства выражения лимитативности представлены аналитическими конструкциями с фазовыми глаголами, глагольными временами системы перфекта, а также лексико-семантическими разрядами предельных/непредельных глаголов.

ABSTRACT

The present article deals with the micro-field limitativity in Latin language. Its structure, semantics as well as its constituents are questions under research. The semantic core of above-mentioned micro-field consists of the zones of perfectivity and imperfectivity. The formal means of its expression are analytic constructions with phasal verbs, tenses of the Perfect system as well as lexico-semantic groups of telic/atelic verbs.

Ключевые слова: функционально-семантическое поле, лимитативность, аспект, латинский язык.

Keywords: functional-semantic field, limitativity, verbal aspect, Latin language.

Отношение к пределу лежащее в основе единственной четко выраженной в латинском языке ас-пектуальной оппозиции имперфект/перфект-плюсквамперфект дает все основания определить микрополе лимитативности в качестве ядра функционально-семантического поля (ФСП) аспектуальности. Это согласуется со значением, которое приписывал термину «лимитативность» Х. Серенсен, употребив его для определения семантической зоны видовых категорий «Крайними областями семантической зоны видовых категорий является, с одной стороны понятие границы (limite) или ограничения (limitation) и, с другой - абсолютная противоположность этого понятия»[5, с. 184]. Согласно с распространенной в аспектологии точкой зрения, лимитативность - это семантическая категория, объединяющая различные типы отношения действия к пределу [1, с. 45]. Упомянутая категория формирует одноименное микрополе составляющими которого являются разноуровневые языковые средства, служащие для выражения

данного отношения. Выбор предела в качестве центрального признака обуславливается тем, что он непосредственно связан с качественными изменениями ситуации, в частности, с ее началом, концом, переходом субъекта или объекта в иное состояние, достижением цели и т. п. [3, с.275], то есть, признаками традиционно относящимися к сфере качественной аспектуальности.

С учетом дифференциальных признаков различается внешний и внутренний, реальный и потенциальный, эксплицитный и имплицитный, абсолютный и относительный предел [1, с. 46 - 51]. Все эти признаки, как свидетельствует фактический материал, присущи также лимитативности в латинском языке.

Внешний предел, который является наиболее выразительным, реализуется с помощью элементов контекста, указывающих на достижение критической точки, а следственно - на прекращение ситуации. Такими элементами выступают обстоятельства времени и определенные типы подчиненных предложений (в частности, предложения времени с союзами

Библиографическое описание: Чернюх Б.В. Функционально-семантическое поле лимитативности в латинском языке // Universum: Филология и искусствоведение: электрон. научн. журн. 2017. № 4(38). URL: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/4661

№ 4 (38)

dum, donec, quoad «пока (не)»), которые ограничивают ситуацию, напр.:

Semper ego usque ad hanc aetatem ab ineunte adulescentia // tuis servivi servitutem imperiis et prae-ceptis, pater (Pl. Trin. 301 - 302) - Отец, я всегда с раннего детства аж до сих лет всегда выполнял твои приказания и наставления*.

Carpe viam, donec venias ad fluminis ortus (Ov. Met. 11, 36) - Держись пути, пока не придешь к истокам реки.

Обычным контекстуальным средством выражения внешнего предела также выступают синтагмы с существительным finis «конец» (finem facere, ad finem adducere/venire и т. п.), напр.:

Sermoni iam finem face tuo (Pl. Asin. 603) - Уже заканчивай свой беседу.

.. .cum in circulum venisset, in quo aut de re publica disputaretur aut de philosophia sermo haberetur, num-quam inde prius discessit, quam ad finem sermo esset ad-ductus (Nep. Epam. 3) - .когда (Эпаминонд) приходил в компанию, в которой размышляли о государстве или о философии, он никогда не покидал ее прежде, чем беседа не была доведена до конца».

Внутренний предел может заключаться в значении глагольной лексемы (напр., finire, terminare) или реализоваться акциональной семантикой предикатов (предельные глаголы и телические предикаты). Их формальным маркером преимущественно служат префиксы с помощью которых образуются ингрес-сивный и эгрессивный способы глагольного действия (ad-, in-, de-, e(x)-, per-). Например:

Exhortationes suas Seneca mirabili sententia terminavit (Lact. Inst. 6, 24, 12) -Свои восхищения Сенека окончил удивительным высказыванием.

...quod ad Siciliam attinet eo anno debellatum est (Liv. 26, 40, 18) - .что касается Сицилии, в этом году война была прекращена.

Префиксально выраженная лимитативность является слабой, которой присущ потенциальный характер. У глаголов с ингрессивным значением понятие предела относится не ко всему объему ситуации, а только к ее начальной стадии, после которой ситуация может иметь продолжение, которое находится вне рамок «окна наблюдения» [4, с. 355].

Потенциальный характер «акциональной» предельности («направленность к пределу» [2, с. 320]) проявляется также в том, что предельные глаголы, употребляясь в формах с имперфективной семантикой или имперфективном контексте, выражают лишь тенденцию к достижению предела.

Bacchus et afflictis requiem mortalibus affert (Tib. 1, 7, 41) - Вакх также приносит отдых утомленным смертным.

Iura dabat populis posito modo praetor aratro... (Ov. Fast. 1, 207) - Претор давал народам законы, едва отложив плуг..

Наряду с этим в подобных случаях не исключена реальная достигнутость предела, особенно если это подкреплено контекстом, как в следующем случае,

*Здесь и далее перевод автора статьи.

апрель, 2017 г.

где на осуществление действия открывания ворот (aperitur ostium) указывает дальнейшее изложение событий (video).

.. .aperitur ostium: // Menaechmum eccum ipsum video: progreditur foras (Pl. Men. 108 - 109) - .открываются ворота: вот вижу самого Менехма; идет к двери.

Внутренний предел может выражаться с помощью конструкции «фазовый глагол с соответствующим значением (desino, desisto, cesso) + инфинитив»: .ut quiescant [...] moneo et desinant // mal-edicere.. .(Ter. Andr. 21 - 22) .напоминаю, чтобы они [.] успокоились и прекратили ссориться..

Наиболее выразительным средством, с помощью которого реализуется внутрений эксплицитный предел, его сильной разновидностью, являются видо-временные формы, образованные от основы перфекта. Его спецификой является темпоральный характер, то есть, не столько обозначение прекращения ситуации вследствие ее исчерпанности, сколько прекращение времени ее существования, как в нижеприведенном примере, где наличие наречия prope «почти» свидетельствует о том, что ситуация не достигла своей критической точки, которая характеризировала бы появление нового качества:

Prope oblitus sumquod maxime fuit scribendum (Cic. Fam. 8,14,4) - Я едва не забыл то, что следовало написать.

В противоположность им формы с семантикой имперфективности, представляя процессные ситуации, могут выражать лишь потенциальный предел:

.homines [.] currebant cum sacrificiis ad tem-plum. (Aug. Epist. 140, 18) - .люди [.]с жертвоприношениями бежали к храму . .

Между потенциальным пределом и имперфек-тивностью существует односторонняя связь, поскольку потенциальный предел предусматривает присущую имперфективности процессность, но не каждая имперфективность предусматривает потенциальный предел, что, в частности, присуще непредельным глаголам, напр.:

Mille greges illi [.] per herbas // errabant. (Ov. Met. 4, 634 - 635) - Тысячи его (= Атланта) стад [.] блуждали полями..

В отличие от конкретно определенного реального предела потенциальный предстает как факультативный «диффузный элемент», который может сопровождать значение процессности [1, с. 48].

Потенциальный предел всегда имплицитен, поскольку лишен непосредственного выражения и может проистекать только из контекста. Это свойственно для praesens historicum, обозначающего прекращенные ситуации, а также имперфекта употребленного в общефактическом значении:

Dum haec Romae geruntur, legati ab Ardea veniunt [.] auxilium prope eversae urbi inplorantes (Liv. 4, 9, 1) - Пока это происходит в Риме, прибывают послы из Ардеи [.], взывающие о помощи почти разрушенному городу.

Dicebam, pater, tibi, ne matri consuleres male (Pl. Asin. 938) - Я говорил тебе, отец, не советовать плохо матери.

№ 4 (38)

Анализ семантики лимитативности и средств ее реализации в латинском языке дает основания утверждать, что ее семантическое ядро составляет грамматически выраженная лимитативность темпорального характера, лежащая в основе латинского аспекта. На периферии расположено противопоставление ате-личности/теличности реализованное на уровне акци-ональности и контекста. С учетом этого функционально-семантическое микрополе лимитативности можно определить как моноцентрическое с гомоген-

апрель, 2017 г.

ным ядром образованным видо-временными формами системы перфекта, а также презенсом и имперфектом индикатива. Параядерная зона представлена грамматическими формами образованными от основы инфекта, которым свойственна нерегулярность выражения предела, зависимость от контекста и/или акциональной семантики глаголов. На периферии поля расположены лексико-семантические разряды предельных/непредельных глаголов, конструкции с фазовыми глаголами, а также обстоятельственные средства выражения лимитативности.

Список литературы:

1. Бондарко А.В. Лимитативность //Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. - Л.: «Наука», 1987. - С.45 - 63.

2. Маслов Ю.С. К основаниям сопоставительной аспектологии// Маслов Ю. С. Избранные труды. Аспектоло-гия. Общее языкознание. М.: Языки славянской культуры, 2004. - С.305 - 364.

3. Моисеева С. А., Никитина М. Ю. Об условиях реализации аспектуального значения предельности/непредельности глагольного действия во французском языке // Грамматика разноструктурных языков. Сборник статей к юбилею проф. В.Ю. Копрова. - Воронеж: Наука-Юнипресс, 2011. - С.275-280.

4. Плунгян В.А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. -М.: РГГУ, 2011. - 672с.

5. Серенсен Х.К. Вид и время в славянских языках (отрывки) //Вопросы глагольного вида/ред. Маслов Ю.С. -М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1962. -С. 184-196.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.