Научная статья на тему 'Формы глагола, выражающие способы совершения действия в барабинском диалекте'

Формы глагола, выражающие способы совершения действия в барабинском диалекте Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
69
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БАРАБИНСКИЕ ДИАЛЕКТ / ГЛАГОЛ / BABARIAN DIALECT / VERB

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гимадиева Г. И., Юсупов Ф. Ю.

В татарском языкознании выделяются определенные типы образования аналитических форм глаголов, выражающих способы совершения действия. По этому же типу в барабинском говоре строятся аналитические формы глаголов, описывающие различные оттенки характера протекания действия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

VERB FORMS, EXPRESSING WAYS OF ACTION IN A DIALECT OF BARABINSKYI

In the Tatar linguistics allocated certain types of forming analytical forms of verbs that express the ways of committing the action. According to the same type in barabinskyi dialect built analytical forms of verbs describing different shades of character of the action.

Текст научной работы на тему «Формы глагола, выражающие способы совершения действия в барабинском диалекте»

попытался несколько иначе интерпретировать слова Священного Писания: «Ищите, прежде всего, труда, который мог бы дать вам жизнь, а все остальное приложится вам само собой».[1,6,485] Здесь, ученый подводит нас к иной трактовке «счастья», в которой пытается связать и счастье, и деятельность. «Перебирая... все приятные ощущения, которые только дано испытывать человеку на земле, мы видим много наслаждений и нигде не находим счастья, потому что именем счастья человек упорно называет идеал ничем невозмутимого и бесконечного блаженства, которое бы не унижало, но возвышало его человеческое достоинство. Такого счастья нет на земле. взамен счастья, потерянного за грех, дан человеку труд, и вне труда нет для него счастья. Труд есть единственное доступное человеку на земле и единственно достойное его счастье».[1,2,17] В этом аспекте ученый выдвигает предположение о возникновении счастья и как элемента дарованного свыше, и как приобретенного в реальной действительности, связывая их в единое целое.

Анализируя фактическую основу возникновения счастья посредством труда, Ушинский, подчеркивал и отстаивал мысль о необходимости труда для человека в его повседневной жизни, с которым «приходит» и энергия, и нравственность, и счастье. Что же касается воспитания, то если оно озадачено пожеланием счастья человеку, настаивал Ушинский, смысл его не должен ограничиваться только этим. Ученый утверждал, что сознательный и свободный труд один способен сделать человека счастливым: именно «труд жизни» или насущная жизненная цель являются главной составляющей человеческого счастья. В связи с этим он замечал: «Удовлетворите всем желаниям человека, но отымите у него цель в жизни и посмотрите, каким несчастным и ничтожным существом явится он. Следовательно, не удовлетворение желаний - то, что обыкновенно называют счастьем, а цель в жизни является сердцевиной человеческого достоинства и человеческого счастья. И чем быстрее и полнее вы будете удовлетворять стремлению человека к наслаждениям, отняв у него цель в жизни, тем несчастнее и ничтожнее вы его сделаете».[1,6,351-352]

Вот почему идеалом человеческого благополучия и умиротворенного земного бытия мыслитель-педагог считал стремление к вечному счастью, а высшим его проявлением полагал удовлетворение благороднейших стремлений человеческого сердца, подвиги великодушия, патриотизма, любви к человечеству, также, думается, что Ушинский видел счастье как некую знаковую форму гармоничного развития человека, как верно выбранную дорогу его самосовершенствования. [4]

Литература

1. Ушинский К.Д. Педагогические сочинения: В 6т. М.,1988-1990.

2. Зацепин А.В. Философские воззрения русского педагога К.Д. Ушинского. - Вестник Тамбовского Университета. Серия: Гуманитарные науки. Вып.2(46).- Тамбов,2007. С. 34-38.

3. Зацепин А.В. Философские идеи в педагогических воззрениях К.Д. Ушинского: Автореф. дис. канд. филос. наук. -Москва, 2007. - С.14.

4. Зацепин А.В. Философские идеи в педагогических воззрениях К.Д. Ушинского: дис. канд. филос. наук. - Москва, 2007. С. 86-87.

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ / PHILOLOGY Гимадиева Г.И.1, Юсупов Ф.Ю.2

1Студент (3 курс); 2проф., д.филол.н., Казанский (Приволжский) федеральный университет, Казань ФОРМЫ ГЛАГОЛА, ВЫРАЖАЮЩИЕ СПОСОБЫ СОВЕРШЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ В БАРАБИНСКОМ ДИАЛЕКТЕ

Аннотация

В татарском языкознании выделяются определенные типы образования аналитических форм глаголов, выражающих способы совершения действия. По этому же типу в барабинском говоре строятся аналитические формы глаголов, описывающие различные оттенки характера протекания действия.

Ключевые слова: барабинские диалект, глагол.

Gimadieva G.I.1, Yusupov. F.Y.2

1student (third course); 2PhD in Philology, professor -VERB FORMS, EXPRESSING WAYS OF ACTION IN A DIALECT OF BARABIN SKYI

Abstract

In the Tatar linguistics allocated certain types of forming _analytical forms of verbs that express the ways of committing the action. According to the same type in barabinskyi dialect built analytical forms of verbs describing different shades of character of the action.

Keywords: Babarian dialect, verb.

1. Категория характера действия выражается тремя способами: сочетанием деепричастий с вспомогательными глаголами, аффиксами и редупликацией некоторых глагольных форм. Выделяются синтетические формы, реализующиеся с помощью аффиксов и аналитические формы, которые образуются с помощью вспомогательных глаголов. В барабинском говоре активными глагольными формами, выражающими способ совершения действия, являются аналитические формы. В исследуемом диалекте синтетические формы глаголов являются не активными, как и редупликация глагольных форм.

Основой данных типов является деепричастие + вспомогательный глагол. Деепричастия на -п + вспомогательный глагол являются активными в Барабинском говоре. Например: 1. Деепричастие на -п и вспомогательный глагол йат выражает действие, которое происходит очень часто: Барабачта свйлэп йатым “говорю по-барабински”. 2. Деепричастие на -п и вспомогательный глагол цал выражает завершенное действие, которое произошло в определенный момент в прошлом: вйлвп цалдылар квбвсв “многие умерли” . 3. Конструкция деепричастия на -п и вспомогательного глагола ал выражает действие, которое произошло в короткий промежуток времени: Мончтадан чтыгып чтэй эчтеп алдылар аннары “после бани выпили чай”. 4. Деепричастие на -п и вспомогательный глагол тор выражает действие, которое приостановилось: Бу грибэ тороп торсын, икенче wацыт бу босоцлыцны пелэте цыйлман “пусть это будет уроком, чтобы впредь не совершать таких поступков”.

5. Деепричастие на -п и вспомогательный глагол цой образуют способ действия, которое предшествовало основному действию: Мэйетнец вч йеренэ свлгв салдылар, цабергэ твшврэтелэр, берас башын тишеп цойасын. “на тело усопшего в трех местах кладут полотенце, спускают в могилу, у изголовья делают отверстие”.

6. Деепричастие на -п и вспомогательный глагол бет выражают действие, которое уже завершилось: Оцотоп беткэч, садаца салаты, кем кYпме ала “после прочтения раздают садака, кто сколько может”.

7. Конструкция деепричастие на -п + вспомогательный глагол чыц выражает действие, которое повторяется время от времени: Парабалар коцгырчак ойнатканканнар, кайсыбер чакны мал бэреп, кан чачеп чыкканнар. “парабинцы играли с куклами, иногда зарезали животных и поливали их кровью”

8. Деепричастие на -п + вспомогательный глагол йвр образуют действие, которое часто повторялось и завершилось в прошлом: Клупца килеп, эштэн килтек, цлупта йырлап йвртек “приходили в клуп после работы, там пели”.

2. Конструкции -а/-э + вспомогательный глагол не являются активными, но так же участвуют в выражении способов совершения действия. Например: 1. Выражает начало действия с помощью деепричастия на -э и вспомогательного глагола башла: взвм квп йвргэнем йоц, беснец заманда бета башлады бит ол “сама не видела, но в наше время оно начало заканчиваться”.

2. Конструкция деепричастия на -й и вспомогательного глагола башла так же может выражать начало длительного действия: Аннары эш бетэ, э киленчэк эшли башлый “когда все заканчивается невестка начинает работать”.

101

3. Деепричастие на -э и вспомогательный глагол башла так же могут выражать начало длительного повторяющегося время от времени действия: Иртэн пала тоутган вйгэ хэйерле эйтеп, квршелэре керэ башлыйтылар. “утром, желая добро дому, в котором родился ребенок, соседи начинают заходить в гости”

4. Выражает действие с помощью сочетания деепричастия на -и с вспомогатльным глаголом тор, которое предшествует основному действию: Йауц тоганнар эзерли торганнар. “Близкие родные подготавливались”

3. Характер протекания действия выражается также аффиксами, присоединяющимися к глагольной основе. К таким аффиксам относят следующие: кала-кэлэ(гала-гэлэ), ыштыр-ештер, ымсыр-емсерэ, ынкыра-енкерэ и т.д. Однако эти способы не характерны для диалекта барабинских татар.

Литература

1. Г аниев Ф.А. Видовая характеристика татарского глагола. - Казань: Таткнигоиздат, 1963

2. Татар грамматикасы. - Т. II.: «ИНСАН», Казан: «ФИКЕР», 2002. - 448 с.

3. Татар теле морфологиясе: Югары уку йортлары ечен д-лек/ Ф.М. Хисамова. - Казан: Мэгариф, 2006. - 335 б.

4. Тумашева Д.Г. Хэзерге татар эдэби теле. Морфология: Югары уку йорты студентлары ечен дэреслек-кулланма. - Казань, Казан университеты нэшрияты, 1978 - 221б.

Диброва Е.В.

Южный Федеральный Университет, факультет филологии и журналистики, кафедра русского языка, магистрант по программе

«Юридическая лингвистика».

ИДЕНТИФИКАЦИЯ ГЕНДЕРНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ АВТОРА ПО ЛИНГВИСТИЧЕСКИМ ОСОБЕННОСТЯМ

ПРОДУЦИРУЕМОГО ИМ ТЕКСТА

Аннотация

На сегодняшний день в лингвистике являются актуальными и востребованными исследования, касающиеся выявления индивидуально-типических особенностей текста, благодаря которым появляется возможность определить различные социальные и психологические характеристики его автора. Наиболее разработанной характеристикой является гендерная принадлежность. В статье рассмотрены и систематизированы имеющиеся в науке на сегодняшний день признаки мужского и женского письма.

Ключевые слова: текст; автор; языковая личность; идентификация автора; гендерная принадлежность; судебно-автороведческая экспертиза.

Dibrova E.V.

South Federal University, faculty of Philology and Journalism, Department of the Russian Language studies, undergraduate program

"Legal linguistics"

THE IDENTIFICATION OF THE GENDER OF THE AUTHOR ACCORDING TO THE LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF THE TEXT PRODUCED BY THEM

Abstract

Today the linguistic studies of the identification of individual-typical peculiarities of the text, by which it is possible to identify various social and psychological characteristics of its author are relevant and in great demand. The gender identity is one of the most developed characteristics. This article describes and systemizes signs of male and female writing, which are available in science today.

Keywords: text; author; language personality; identification of the author; gender accessory; judicial expertise for the identification of the author

Возможность установления характеристик автора по особенностям продуцируемого им текста представляется сегодня крайне актуальной и востребованной в такой новой отрасли науки о языке, как юридическая лингвистика. Прежде всего, речь идет о практической значимости подобного установления, когда в процессе проведения судебно-автороведческой экспертизы появляется необходимость идентифицировать все возможные социальные и психологические характеристики автора анонимного текста, тем самым максимально сузив круг подозреваемых, либо, в случае анализа текста с известной авторской принадлежностью, возникает необходимость установить присущий автору тип темперамента (и, соответственно, склонность к определенному виду правонарушений) либо его эмоциональное состояние и общую психическую вменяемость в момент текстопорождения.

На сегодняшний день наиболее разработанной характеристикой в плане идентификации автора по особенностям продуцируемого им текста является гендер. Многие исследователи выделяют значительные различия письма мужчин и женщин. В первую очередь, эта разница обосновывается с помощью концепции языковой личности Ю. Н. Караулова [8], поскольку автором каждого текста является именно конкретная языковая личность, имеющая огромный набор индивидуально-типических свойств, влияющих на всю ее речевую деятельность. Полное представление о языковой личности невозможно без исследования пола, одной из важнейших характеристик индивида, во многом определяющей его социальную, культурную и когнитивную ориентацию в мире, в том числе и посредством языка В настоящее время не подвергается сомнению такой феномен, как гендерная предзаданность языка и речи. Гендерные стереотипы определяют специфику вербальной (и невербальной) деятельности личности. В связи с этим вполне оправданной и чрезвычайно актуальной выглядит идея О. Л. Каменской [7], предложившей на основе теории языковой личности ввести понятия языковая личность мужчины и языковая личность женщины. Нам кажется, что эти понятия могут стать базовыми в создании теоретических основ для изучения феномена пола в судебном автороведении.

При обращении к современной лингвистике можно также обнаружить, что сейчас существуют такие понятия, как «женская» и «мужская» речь. Словарь гендерных терминов предоставляет следующее определение: «Условное название лексических предпочтений и некоторых других особенностей употребления языка в зависимости от пола говорящего». В современной гендерологии широко представлены описания различий мужских и женских вариантов речевого поведения, стереотипов, использование лексических единиц и другое. Данная проблема находится в поле зрения таких исследователей, как А. В. Кириллина, О. А. Воронина, Е. А. Земская, В. В. Катермина, Е. С. Ощепкова и другие.

Первые работы, направленные на определение пола автора анонимного текста, были проведены в 70-е гг. XX в. в Харьковском НИИСЭ и связаны с именами исследователей С. М. Вул[1], Е. И. Горошко[2,3] и др.

Связь пола и языка, используемого автором, широко изучается и западными учеными. Основополагающей считается работа Р. Лакофф “Language and Woman’s Place”[15], которая считала, что из-за ограниченной власти в обществе женщины используют менее агрессивный язык, что проявляется в использовании формул вежливости, интенсификаторов, слов, выражающих неопределенность, и т.д.

Методологической базой для разработки основ установления половой принадлежности автора текста, с одной стороны, являются уже названные классификационные и диагностические исследования (и методики) в судебном автороведении (Вул, Горошко). С другой стороны, квантитативные исследования в психо- и социолингвистике, связанные с изучением проявления пола человека в языке и речи (Земская, Китайгородская, Розанова[6]), появление лингвистической гендерологии в отечественном языкознании в качестве самостоятельного направления, исследующего гендерные аспекты языка и коммуникации (Кирилина[10]), а также упомянутая выше теория языковой личности Ю. Н. Караулова и теория гендера как стратификационный переменной (Дж. Скотт[16]).

102

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.