Научная статья на тему 'Формирование навыков и умений устной и письменной научной речи у студентов технических вузов'

Формирование навыков и умений устной и письменной научной речи у студентов технических вузов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
429
43
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Студенникова Н. К.

Рассматриваются особенности преподавания в техническом вузе новой гуманитарной дисциплины «Русский язык и культура речи». Анализируется актуальность включения данной дисциплины в учебные планы подготовки специалистов технического профиля. Определены цели и задачи обучения студентов негуманитарного профиля научному стилю речи. Указаны способы формирования навыков и умений устной и письменной научной речи у студентов технических вузов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Формирование навыков и умений устной и письменной научной речи у студентов технических вузов»

2. Бодров В.А. Профессиогенетический подход к проблеме формирования профессионала // Психология субъекта профессиональной деятельности. М.-Ярославль, 2001.

3. Гирц К. Интерпретация культур. М.: РОССПЭН, 2005.

4. Завалишина Д.Н. Способы идентификации человека с профессией // Психология субъекта профессиональной деятельности. М.-Ярославль, 2001.

5. Иванова Н.Л Социальная идентичность и проблемы образования. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2001.

6. Мищенко Т.В. Определение содержания понятия профессиональной идентичности // Кризис идентичности и проблемы становления гражданского общества в России. Ярославль, 2003.

7. Шнейдер Л.Б. Профессиональная идентичность и память: опыт генетической реконструкции // Мир психологии. 2001. №1.

8. А.Б. Каганов. Психолого-педагогические проблемы в высшей школе // Вопросы психологии. №2. 1981 г.

УДК 801 (075,8)

Н.К. Студенникова

ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ НАУЧНОЙ РЕЧИ У СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ

Рассматриваются особенности преподавания в техническом вузе новой гуманитарной дисциплины «Русский язык и культура речи». Анализируется актуальность включения данной дисциплины в учебные планы подготовки специалистов технического профиля.

Определены цели и задачи обучения студентов негуманитарного профиля научному стилю речи. Указаны способы формирования навыков и умений устной и письменной научной речи у студентов технических вузов.

Современное общество предъявляет к специалистам различных сфер деятельности требования, адекватные целям социального развития. В настоящее время в общественном развитии сложилась ситуация, когда высокие темпы научно-технического прогресса вызывают быстрое старение специальных, общетехнических и других конкретно-научных знаний и даже пересмотр общенаучных представлений. Наращивание информации в обществе идет стремительными темпами, происходит информационный взрыв. Считается, что в течение ближайших десяти лет 100% того, что мы сегодня знаем, составит лишь 10% имеющейся базы знаний, поэтому сегодняшним студентам нужны совершенно новые знания и новое понимание ситуации, чтобы быть востребованными в будущем. Ориентироваться в огромном потоке информации сложно - для этого нужно уметь оценивать ее, относиться к ней критически, отделять главное от второстепенного, рассматривать новые идеи с различных точек зрения.

Инертность, присущая различным звеньям образования, является одной из основных причин разрыва между образованием и реальными условиями жизни общества. Еще одной причиной является то, что в технических вузах долгое время не проводилось изучение русского языка, лингвистические знания студентов ограничивались рамками курса средней школы. Образовательная ориентация такого рода продемонстрировала свою ущербность.

Современный социальный заказ связывает требования, предъявляемые к формированию социально-профессиональных качеств специалистов, со стремлением к постоянному пополнению знаний, способностью ставить и решать разнообразные задачи профессионального характера, выдвигать альтернативные решения и вырабатывать критерии для отбора наиболее эффективных из них. Высшая школа должна формировать качества конкурентоспособной личности выпускника на основе развития и реализации его способностей, а это тесно связано с умением владеть языковыми средствами. Стало очевидным, что подготовка высококвалифицированных специалистов без обстоятельного обучения их русскому языку малопродуктивна.

Основными факторами высокой конкурентоспособности молодых специалистов являются:

- отход от излишнего академизма образования и приближение его к реалиям современного производства, бизнеса;

- приобретение специальных знаний и практических навыков;

- высокая речевая культура.

Выпускники вузов должны быть готовы к восприятию действительности современного производства, к командной работе и руководству людьми, должны уметь преподнести себя и результаты своего труда в профессиональной среде, быть нацелены на профессиональное развитие и карьерный рост, выражать желание адаптироваться, учиться, профессионально развиваться. Вузы должны развивать у молодых специалистов соответствующие качества и ориентировать их не только на знания, но и на успех.

Одним из главных критериев формирования качеств конкурентоспособной личности молодых специалистов является совершенствование уровня языковой подготовки студентов технических вузов. В настоящее время формирование речевой культуры будущих специалистов считается непременным условием их эффективной деятельности в самых разных сферах.

Представления о необходимости хорошо владеть языком находятся в непосредственной зависимости от выбранной специальности, от жизненных планов студента, хотя многие из них и не задумываются над использованием знаний о языке в будущей профессиональной деятельности.

Проведенные исследования позволяют сделать вывод о том, что культура речи является экономической категорией. Высокая речевая культура и развитая экономика неотделимы друг от друга и взаимосвязаны. И наоборот, низкая речевая культура общества определяет соответствующий уровень развития и эффективности экономики.

Существует убеждение, что важность учебных дисциплин определяется теми задачами, которые ставятся на первое место в данном обществе в данное время. В современном обществе возникла проблема гуманитарной культуры, выражающаяся в снижении уровня культуры языковой. Многие ученые на основании наблюдений приходят к выводу, что уровень языковой культуры даже в самых высоких слоях общества оставляет желать лучшего. А ведь именно по владению языком можно судить о человеке: о его умственном развитии, моральном облике, характере. «Язык человека - это его мировоззрение и его поведение» (Д. Лихачев).

Проблема речевой культуры сложна и многогранна, она связана с комплексом многих вопросов культурологического, философского, собственно лингвистического характера, а также и с моделью и содержанием образования. «Язык есть энергия человеческой культуры» (Вернадский).

С точки зрения культуры и человеческих знаний проблема языкового мышления затрагивает специфику национального менталитета, отражающегося в языке. Язык сформирован в конкретных исторических обстоятельствах на определенной территории и иллюстрирует историю и психологию народа - носителя языка. Если с русским языком мы и далее будем обращаться так, как стало «модным» в конце ХХ столетия, -усиленно наводнять его вульгаризмами, пытаться узаконить применение ненормативной лексики, без разбора использовать заимствования, регулярно демонстрировать в средствах массовой информации стилистическую небрежность, - то рискуем стать свидетелями трагедии потери русским народом национального лица.

Изучение языка - это путь к постижению национальных особенностей, духа нации. Только через язык можно создать представление о том, как тот или иной народ оценивает себя как нацию и определяет свое место в мире, осмысливает социокультурное пространство.

Одним из проявлений общей сложной ситуации в сфере речевой культуры российского общества является языковая безграмотность выпускников технических вузов. Часто они вынуждены осуществлять свою профессиональную деятельность, не имея четких представлений о специфике общения как особого вида взаимодействия людей, его этических нормах, об особенностях грамотной речи, стилистике современного русского языка, правилах создания текста, и в том числе научного, делового. Знакомясь с профессиональной деятельностью выпускников технических вузов, можно сделать вывод, что низкая лингвистическая подготовка является серьезной причиной невыполнения ими должностных обязанностей. А в условиях формирования рыночной экономики это обстоятельство становится фактором, отрицательно влияющим на конкурентоспособность специалистов инженерного профиля.

Таким образом, включение курса «Русский язык и культура речи» в учебные планы подготовки специалистов в технических вузах отвечает велениям времени и потому вполне оправдано.

Отношение студентов к новому курсу неоднозначно. Часто можно слышать от студентов, что они умеют говорить. А изъясняться, выступать, докладывать, парировать, комментировать, тезировать, дефинировать, резюмировать, перефразировать? Это все виды речевой деятельности, которые занимают важное место в профессиональной деятельности будущего инженера. Особое внимание должно быть уделено практическому использованию знаний о языке. Студенты должны овладеть теми навыками и умениями, которые могут быть использованы в их будущей профессии.

Основная цель дисциплины «Русский язык и культура речи» состоит в обобщении знаний о языке и его возможностях, в обучении навыкам правильного использования ресурсов языка в соответствии с законами языка и ситуацией общения. Особое внимание следует уделять культуре публичного выступления, профессионального общения, ведения споров.

Еще несколько лет назад считалось, что специалисты инженерно-технического профиля не должны иметь специальной языковой подготовки. Но в условиях рыночной экономики успех любого дела зависит не только от профессионализма, но и от степени владения языком.

В настоящее время стало очевидным, что подготовка высококвалифицированных специалистов без обучения их русскому языку малопродуктивна. Инженер, обладающий необходимыми техническими знаниями, но не способный подобрать соответствующие слова для ясной передачи мысли и затрудняющийся грамотно изложить полученную информацию, бесспорно, проигрывает перед коллегами, которые получили серьезную языковую подготовку.

Неотъемлемой частью языковой подготовки студентов технических вузов является обучение научному стилю речи, который обслуживает сферу науки и производства и предназначается для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе. Сегодня просматривается рост влияния научного знания на все сферы человеческой деятельности, поэтому современная наука является важнейшим фактором жизнедеятельности человека, который ежедневно сталкивается с результатами ее исследований, с разработками в области техники и технологий.

В связи с этим в рамках научного стиля речи в соответствии с характером адресата и целями общения сформировались научно-учебный, научно-технический и научно-популярный под-стили, главной объединяющей особенностью которых является точность, логичность, однозначность выражения мысли в устной и письменной форме.

Научный стиль речи реализуется через такие жанры, как монография, научная статья, диссертация, реферат, тезисы, научный доклад, производственная техническая документация, лекция, реферативное сообщение, учебник, учебное пособие, методические рекомендации и т.д. Научные тексты дополняются чертежами, схемами, графиками, условными обозначениями, формулами, диаграммами и т.д.

Это те жанры, с которыми студент знакомится в процессе учебы и постоянно работает, анализируя научные тексты, систематизируя научную информацию, подготавливая реферативные сообщения, извлекая новую научную информацию, описывая схемы, графики, чертежи и т.д. Поэтому овладение научными жанрами для студента является насущной необходимостью.

Обучение научному стилю является важной частью лингвистической подготовки будущего специалиста в рамках дисциплины «Русский язык и культура речи». Работа в этом направлении способствует совершенствованию навыков и умений устной и письменной научной речи, систематизации теоретических знаний о языке, его ресурсах и возможностях, эффективному усвоению материала по другим дисциплинам и, как следствие, повышению успеваемости студента.

Обращаясь к научным текстам, студенты знакомятся с методами логической организации текста: дедукцией, индукцией, аналогией и проблемным изложением, что способствует умению развивать мысль на основе общего положения или закона, аргументировать, доказывать выдвинутый тезис, делать выводы на основании отдельных фактов; воспитывает исследовательский подход к окружающим явлениям или событиям.

На кафедре психологии и педагогики создано учебное пособие «Формирование устной и письменной научной речи». Особенность пособия состоит в том, что оно предназначено для студентов различных специальностей негуманитарного профиля.

Широта профиля данного пособия обеспечена опорой на тексты таких дисциплин, как физика, химия, геология, экология и другие, которые являются базовыми в технических вузах. Кроме того, в пособии использованы лингвистические тексты, тексты по истории, культурологии - дисциплинам, входящим в образовательный стандарт вузов негуманитарного профиля.

Данное учебное пособие нацелено на отработку умений и навыков, связанных с изучением особенностей научного стиля речи, созданием вторичных научных текстов, повышением речевой культуры в научной и профессиональной сферах общения. Задача пособия состоит в том, чтобы сформировать у студентов представления о лингвистических особенностях научного стиля, типологической природе научного текста и его смысловой структуре, а также научить анализировать текст, продуцировать вторичные научные тексты (тезисы, аннотации, рефераты, рецензии, конспекты); способствовать развитию навыков самостоятельного поиска научной информации как основы научной и профессиональной деятельности.

Пособие представляет собой систему практических заданий, направленных на изучение характерных особенностей научного стиля речи: лингвистических, текстовых, жанровых.

Учебное пособие состоит из трех разделов, которые сопровождаются краткой теоретической информацией, необходимой для выполнения предложенных заданий; в конце каждого раздела помещены вопросы для самопроверки.

Первый раздел «Общие вопросы научного стиля речи» знакомит студентов с лингвистическими особенностями научного стиля речи: лексическими, морфологическими, синтаксическими, экстра-лингвистическими; со структурой научного текста; с подстилями и жанрами научного стиля.

Второй раздел «Формирование навыков письменной научной речи» направлен на приобретение навыков создания жанров аналитической обработки информации: конспекта, аннотации, реферата, тезисов.

Выполняя задания, связанные с конспектированием, студенты учатся отбирать, перерабатывать и обобщать наиболее ценную информацию, т.е. свертывать первичный текст с последующим его восстановлением. Причем студентам предлагается зафиксировать первоисточник не только в текстовом варианте, но и в виде плана (простого или сложного), схемы, таблицы в зависимости от содержания первичного текста, целей и задач его развертывания.

Задания, направленные на выработку умения создавать аннотации, рефераты, тезисы, предполагают знакомство с композицией жанров и языковыми клише, которые необходимо использовать при написании вторичных текстов.

При аннотировании вырабатывается навык выявления основных вопросов и проблем, рассматриваемых в первичном тексте, и формулировки главной мысли, содержащейся в первоисточнике, на основе интегрального алгоритма чтения.

Реферирование помогает вырабатывать навык изложения, адекватного по смыслу содержанию первоисточника. Студент должен уметь найти новую, существенную информацию в научном тексте и кратко изложить ее, соблюдая порядок смысловых частей. Составление реферата представляет собой интеллектуальный творческий процесс, включающий осмысление текста, аналитико-синтетическое преобразование информации и создание нового текста, в заключении которого студент должен сформулировать вывод.

Написание тезисов требует от студента умения извлекать основную информацию текста-источника и перекодировать ее в определенную языковую форму; кратко и логично развивать тему в виде основных положений, каждое из которых освещает особую микротему и составляет обычно отдельный абзац.

Необходимо видеть отличие тезисов от плана, который даже в развернутой форме только называет рассматриваемые вопросы, тогда как тезисы раскрывают решение этих вопросов; познакомиться с формальным выражением логических взаимосвязей между тезисами.

Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи. Однако с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением числа различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает также роль устной научной речи. Поэтому в третий раздел «Формирование навыков устной научной речи» включены две части: первая из них рассматривает трансформацию в устную речь письменного текста, вторая - невербальной информации. В первую часть включены задания, которые помогут студенту овладеть навыками подготовки устного выступления на основе одного или нескольких научных текстов. Студент должен научиться составлять план текста, трансформировать его, перегруппировывая и сжимая информацию; обобщать и объединять в один блок мысли, относящиеся к одной теме и находящиеся в разных частях; привлекать другой материал по данной теме. При разработке такого текста студент должен учитывать особенности устного выступления: наличие контакта с аудиторией; необходимость контролировать манеру держаться и звучность голоса, использовать невербальные средства передачи информации, укладываться в отведенное время, придерживаться плана выступления (вступление, основная часть, заключение), т.е. соблюдать правила рамки и цепи.

С такой формой работы студенты ежедневно сталкиваются на практических занятиях по разным дисциплинам. В основе грамотно построенных развернутых ответов лежит умение воспроизводить научную информацию, оперировать ею, делать выводы. Выполнение предложенных заданий направлено на формирование у студентов навыка связной устной речи книжного типа, что имеет для них большое значение в учебной деятельности и будущей практической работе, способствует развитию умения выступать перед аудиторией.

Во второй части раздела предлагаются задания по вербализации графической информации. Студенты описывают таблицы, схемы, чертежи, графики, которые сопровождают научные тексты. Развитие таких умений и навыков является важной частью обучения студентов, кото-

рым постоянно приходится отвечать на практических занятиях, защищать курсовые и дипломные проекты, опираясь на информацию, зафиксированную графически.

В конце пособия даются приложения: правила сокращения слов, правила оформления цитат, образец учебного реферата, а также список литературы.

Данное пособие может быть использовано для самостоятельной работы студентов.

Таким образом, активное выполнение заданий, предложенных в пособии, повысит уровень лингвистической компетентности студентов. Они будут иметь чёткое представление об особенностях научного стиля речи, которому присущи использование специальной научной и терминологической лексики, графической информации, чёткое определение понятий и явлений, строгая логичность и последовательность изложения, усложнённый синтаксис.

Преподавание учебной дисциплины проводится в объеме 34 часов в форме поточных лекционных занятий и групповых практических занятий в равных временных соотношениях. Практические занятия проводятся в разнообразных формах: тренинги, ролевые игры, диспуты, дискуссии, устные выступления.

Диагностика уровней сформированности навыков и умений устной и письменной научной речи производится по авторским многоуровневым тестам.

Стимулирующим фактором в овладении студентами навыками научной речи является написание и презентация докладов на студенческих научных конференциях, участие в предметных олимпиадах.

Таким образом, в современных условиях основные цели преподаваемой дисциплины «Русский язык и культура речи» таковы:

- введение в сложный мир русского языка, разграничение понятий языка и речи, знакомство с основными понятиями и терминами, объяснение специфики речи в межличностных и общественных отношениях;

- углубление знаний о языке: совершенствование навыков и умений устной и письменной речи, в том числе научной; разграничение монологической и диалогической речи, смы-еловых типов речи;

- овладение навыками ораторской речи, ее композицией и формой;

- овладение навыками практического применения логических и психологических приемов полемики;

- обучение профессиональному общению в деловой сфере: знакомство с методикой проведения собеседования, телефонных переговоров, деловых совещаний; с их видами и композицией;

- формирование коммуникативных компетенций, рассмотрение компонентов структуры речевого акта (адресат - адресант, канал связи, сообщение, код, контекст, цель и намерение, социальные роли коммуникантов, их ситуативные роли и социальный опыт);

- овладение культурой речевого общения, нормами русского литературного языка - фонетическими, орфографическими, пунктуационными, лексическими, грамматическими, стилистическими, а также психотехникой речи, связанной с дикцией, звучностью, высотой, тембром голоса и темпом речи;

- овладение навыками эффективного использования в социальных коммуникациях технических средств - телефаксов, электронной почты, компьютерных систем, переговорных устройств; приобретение навыка выступления перед микрофонном и телевизионной камерой.

Все это повысит профессиональный уровень молодого специалиста как конкурентоспособной личности, имеющей высокий рейтинг в системе социальных ценностей.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Культура русской речи: Учебник для вузов / Отв. ред. Л.К. Граудина и Е.Н. Ширяев. М.: Норма, 2005. 560 с.

2. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2000. 413 с.

3. Данцев А.А., Нефедова Н.В. Русский язык и культура речи для технических вузов. Ростов н/Д: Феникс, 2002. 320 с.

4. Маслова Н.П. и др. Формирование навыков и умений устной и письменной научной речи. Учебное пособие по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов технического профиля) СамГТУ. Самара, 2006. С. 105.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.