Научная статья на тему 'Формирование метапредметных коммуникативных умений в процессе обучения иноязычному говорению младших школьников'

Формирование метапредметных коммуникативных умений в процессе обучения иноязычному говорению младших школьников Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
311
43
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАЦИЯ / СОЦИАЛИЗАЦИЯ / МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ / МОНОЛОГИЧЕСКАЯ И ДИАЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ / КОММУНИКАТИВНАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Формирование метапредметных коммуникативных умений в процессе обучения иноязычному говорению младших школьников»

ФОРМИРОВАНИЕ МЕТАПРЕДМЕТНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ГОВОРЕНИЮ

МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

Панина Елена Юрьевна

канд. пед. наук, доцент кафедры методики преподавания иностранных языков, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет,

г. Пермь E-mail: epan [email protected]

Данилова Анастасия Срегеевна

студентка 742 гр. факультета иностранных языков, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет,

г. Пермь

E-mail: [email protected]

THE FORMATION OF TRANSDISCIPLINARY COMMUNICATIVE

SKILLS IN THE PROCESS OF DEVELOPING YOUNG LEARNERS'

SPEAKING HABITS

Elena Panina, Ph.D

Associate Professor, Foreign Language Education Department Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm

E-mail: epan [email protected]

Anastasiya Danilova,

Student of the Faculty of Foreign Languages, group 742 Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm E-mail: [email protected]

Ключевые слова: коммуникация, социализация, метапредметные коммуникативные умения, монологическая и диалогическая речь, коммуникативная направленность обучения иностранному языку.

Сфера общения всегда была неотъемлемой частью социального пространства, в котором существовала личность. Умение общаться оставалось всегда приоритетным. В современном мире, который стремительно развивается и в котором так же быстро меняется и само общество, реагируя на те или иные трансформации, необходимость умений наладить конструктивную коммуникацию приобретает особую значимость. Каждый человек как отдельный член общества XXI в. обязан быть способным создать или поддержать беседу, которая бы соответствовала нормам конкретной ситуации, месту и времени, была бы эффективна, давая ожидаемый результат.

Известно, что конечной целью преподавания иностранного языка в школе является формирование иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК), которая означает способность и готовность личности вступить в иноязычную коммуникацию. Умение общаться в устной форме предполагает не только владение языковыми средствами общения, но и более широкой совокупностью действий, входящих в социальный контекст речевой деятельности. Это не только знание правил этикета, но и умение целенаправленно начать, закончить и поддержать разговор; не только способность отвечать на вопросы собеседника, но и готовность задавать вопросы в ответ, способность учитывать интересы и мотивы всех участников общения и т.д. Именно поэтому грамотное и своевременное формирование умений говорить как на родном, так и на иностранном языке не только не теряет своей актуальности, но и становится важным условием социализации каждого члена общества.

Согласно многочисленным психолого-педагогическим исследованиям формирование этих умений необходимо начинать с достаточно раннего возраста (дошкольный и младший школьный). Такая работа требует специальной организации, учёта психологических особенностей развития ребёнка.

Раскрытие данного вопроса представляется невозможным без характеристики ключевых понятий - «коммуникация» и «социализация».

Согласно С.В. Борисневу, под коммуникацией следует понимать социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации в условиях межличностного и массового общения по различным каналам с помощью разных коммуникативных средств [2, с. 14]. Иными словами, это социальное взаимодействие, при котором происходит обмен информацией при помощи как вербальных, так и невербальных средств. Коммуникация является непременным условием жизни человека и порядка в обществе.

Социализация - это процесс усвоения индивидом образцов поведения, психологических установок, социальных норм и ценностей, знаний, навыков, позволяющих ему успешно функционировать в обществе [6]. Это процесс усвоения личностью (ребёнком) навыков, необходимых для полноценной жизни в социуме. Без социализации, которая осуществляется через усвоение элементов культуры, социальных ценностей и норм, невозможна его интеграция в общество и различные социальные сообщества. Согласно Н.Д. Никандрову и С.Н. Гаврову, «социализация предполагает многосторонние и часто разнонаправленные влияния жизни, в результате которых человек усваивает "правила игры", принятые в данном обществе, социально одобряемые нормы, ценности, модели поведения» [4, с. 21]. Кроме того, непосредственно в процессе социализации формируются социально значимые черты личности.

Возвращаясь к вопросам образования, согласно федеральному государственному образовательному стандарту Российской Федерации (ФГОС РФ), иностранный язык является одним из важнейших предметов в системе подготовки младших школьников в условиях поликультурного и полиязычного мира. Вместе с родным языком и литературным чтением на родном языке он

входит в число предметов филологического цикла и способствует формированию коммуникативной культуры детей, способствует его общему речевому развитию, расширению кругозора и воспитанию. ФГОС выделяет следующие результаты обучения иностранному языку младших школьников: предметные, метапредметные и личностные. Говоря о метапредметных коммуникативных умениях, находящихся в центре нашего внимания, ФГОС требует, что к окончанию своего обучения в школе учащиеся наряду с предметными и личностными достижениями должны уметь:

• рассказать о себе;

• расспросить партнёра и ответить на его вопросы;

• учитывать позиции партнёра по общению или деятельности;

• слушать и вступать в диалог;

• задавать вопросы, необходимые для организации собственной речевой

деятельности в условиях инициативного сотрудничества с партнёром [9].

Обучение говорению на уроках иностранного языка включает в себя развитие умений монологической и диалогической речи.

Монологическая речь - это форма речи, обращенная к одному или группе слушателей, иногда - к самому себе; характеризуется развёрнутостью (что связано со стремлением широко охватить тематическое содержание высказывания), наличием распространённых конструкций, их грамматической оформленностью [1].

Диалогической речью называется форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами [5]. Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяют ряд ее особенностей: краткость высказываний, широкое использование внеречевых средств (мимика, жесты), большая роль интонации, разнообразие неполных предложений, свободное от норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания, заранее не подготовленного, преобладание простых предложений, характерное для разговорной речи вообще и т.д. [7].

Владение монологической речью основано на владении следующими умениями:

• фиксировать план высказывания в оперативной памяти;

• антиципировать последующее изложение содержания;

• учитывать личность собеседника, степень его информированности

о событиях и его возможную реакцию;

• обобщать и кратко передавать содержание рассказа с помощью перифраза

[5].

Для реализации микродиалога (диалогического единства как единицы диалогического высказывания) учащиеся обязаны уметь:

• слушать и правильно понимать мысль, выражаемую собеседником;

• формулировать в ответ собственное суждение, правильно выражать его средствами языка;

• менять вслед за мыслями собеседника тему речевого взаимодействия

• поддерживать определенный эмоциональный тон;

• следить за правильностью языковой формы, в которую облекают мысли;

• слушать свою речь, вносить соответствующие изменения и поправки.

При формировании данных умений в рамках обучения диалогической и

монологической речи у школьников нельзя не учитывать особенности преподавания иностранного языка детям младшего школьного возраста. В разработанном Е.И. Пассовым [8] коммуникативном методе образовательный процесс рассматривается как модель процесса коммуникации, поэтому и целью обучения является умение осуществлять полноценную коммуникативную деятельность на иностранном языке.

Таким образом, обучение иностранному языку в начальной школе имеет коммуникативную направленность. Это означает, что иностранному языку обучают как средству общения в двух формах: устной и письменной, и тем самым вносится вклад в формирование всесторонне развитой личности, способной использовать иностранный язык как средство общения, установления контактов с людьми, говорящими на этом языке.

Процесс обучения начинается с устной формы общения. Учащиеся семилетнего возраста легко воспринимают услышанное. Они без труда усваивают устно не только отдельные слова, но и целые речевые цепочки, высказывания, в то время как чтение (еще не очень установившееся у всех второклассников и на родном языке) на иностранном языке даётся детям этого возраста труднее.

Огромная значимость придаётся воссозданию максимально близкого к условиям реального общения контекста обучения. Устное начало с первых шагов вызывает интерес учащихся к предмету и создаёт достаточно высокую мотивацию к изучению иностранного языка. Устное начало позволяет сосредоточить внимание детей на звуковой стороне нового для них языка, несколько отодвигая графические трудности.

Нужно отметить, что именно на раннем этапе овладения иностранным языком формируется мотивация, именно тогда рождается интерес к языку, любознательность, желание учиться, и много усилий и времени отводится тому, чтобы это любопытство к языку зародилось.

К сожалению, учебники, используемые в современной практике обучения иностранным языкам младших школьников, быстро устаревают. Содержание, способное вызвать интерес семилетних детей три-пять лет тому назад, иначе воспринимается современными сверстниками. Располагая богатым потенциалом упражнений для отработки грамматических явлений и овладения лексическими единицами, учебно-методические комплекты по иностранному языку в основном ориентированы на достижение предметных результатов, а развитию метапредметных не всегда уделяется должное внимание.

Рассмотрим для примера учебно-методический комплект (УМК) для 2-го класса школ с углублённым изучением английского языка, лицеев и гимназий авторов И.Н. Верещагиной и Т.А. Притыкиной «English», широко используемый в практике обучения [3]. Упражнения данного УМК направлены на формирование умений монологической и диалогической речи, однако далеко

не все отвечают требованиям развития метапредметных коммуникативных умений. Например, в таких упражнениях, как 11 (с. 83), 9 (с. 90), 7 (с. 102), 6 (с. 109) и др. авторы не ставят перед учащимися коммуникативной задачи, формулируя задания односложно: «поработайте в парах», «обсудите картинки», «задайте друг другу вопросы» и т.д. Отсутствие мотива к выполнению задания считается серьёзным нарушением, так как оно не побуждает ученика к коммуникации, тем самым сводя процесс обучения говорению к заучиванию грамматических структур и лексических единиц. Для разрешения сложностей, возникающих у учащихся при выполнении подобных упражнений, было бы целесообразно, во-первых, поставить конкретную коммуникативную задачу, во-вторых, предложить наглядную опору в виде образца, схемы или карточек для каждого из участников беседы.

Кроме того, одним из недостатков учебника является то, что завершающее упражнение каждой темы, ориентированное на закрепление ранее пройденного материала, в данном УМК направлено на отработку лексики. Из этого можно сделать вывод, что авторы делают акцент на освоении учащимися иноязычной лексики, а не на умении говорить на ИЯ, что противоречит требованиям ФГОС.

Таким образом, только специально организованное упражнение способствует формированию действий, направленных как на предметный, так и метапредметный результат иноязычной речевой деятельности, что обеспечит коммуникативную активность школьника, его социализацию, способность к интеграции в общество.

Список литературы

1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). - М., 2009.

2. Бориснёв С.В. Социология коммуникации: учеб пособие для вузов. -М., 2003.

3. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. УМК «English» («Английский язык»). Для 2 кл. шк. с углубл. изучением англ. яз., лицеев и гимназий. - М., 2002.

4. Гавров С.Н., Никандров Н.Д. Образование в процессе социализации личности // Вестник УРАО. - 2008. - № 5.

5. Калинина С.В. К концепции обучения монологическому высказыванию // Иностранные языки в школе. - 1991. - № 1.

6. Кон И.С. Социология личности. - М., 1967.

7. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. - 3-е изд., перераб. - М., 2003.

8. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М., 1991.

9. Федеральный государственный образовательный стандарт РФ. - М.: Вентана-Граф, 2014.

© Панина Е.Ю., Данилова А.С., 2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.