А. Я. Алхасов ; пер. с англ. А. Я. Алхасова, Н. Я. Мазлумяновой ; научн., ред. перевода Г. С. Батыгин. Москва : Институт фонда «Общественное мнение», 2003. 336 с.
References
1. Butkevich L. M. Istoriya ornamenta [The history of ornament]. Moscow, Humanities Publishing Center "VLADOS", 2008. 267 p.
2. Ilyin I. А. О sushchnosti pravosoznaniya [On the essence of legal consciousness]. Available at: www.gumer.info/ bogoslov_Buks/Philos/Ilin_SyschPrav/14.php
3. Ionin L. G. Sotsiologiya kul'tury: put' v novoe tysyacheletie [Sociology of culture: the way of the new Millennium]. Moscow, Logos Publ., 2000. 431 p.
4. Shyutts A. [Schutz Alfred] Smyslovaya struktura povsednevnogo mira: ocherki po fenomenologicheskoi sotsiologii [The semantic structure of the everyday world: essays on phenomenological sociology]. Moscow, Publishers of Institute of Fund "Public Opinion", 2003. 336 p.
Эволюция представлений о языковой личности в истории отечественного социАльно-гуманитарного знания
УДК 009
Е. А. Есина, М. Г. Корн
Московский государственный институт культуры
Б статье представлены основные подходы к содержанию понятия «языковая личность» в истории отечественного социально-гуманитарного знания. выявлены особенности развития языковой личности в психологии, филологии, психолингвистике и лингвокультурологии. М. М. Бахтин рассматривает «образ автора» как неотъемлемую часть других образов произведения. Попытка реконструкции языковой личности предпринята в. в. виноградовым на примере монологической речи адвоката в. Д. Опасовича. в этих целях учёный анализирует способы воздействия, методы аргументации, языковые приёмы, актёрские роли, присутствующие в тексте речи. в фундаментальном исследовании Ю. И. Караулова структура языковой личности представлена единством двух составляющих: инвариантной, включающей общие для конкретной эпохи идеологию, национально-культурные традиции, и вариативной, дающей представление об индивидуальности каждой личности. Каждая из составляющих выражена тремя уровнями, включающими вербально-семантический, лингвокогнитивный и мотивационный уровни. исследование языковой личности на мотивационном уровне нашло отражение в рамках психолингвистики, и структура понятия расширилась за счёт включения экстралингвистического фактора, открывающего возможность анализа языковой личности как субъекта речевой коммуникации. К факторам, обеспечивающим развитие языка, в. и. Карасик относит «непрямую коммуникацию», дающую возможность неоднозначного осмысления языковой единицы личностью. в рамках культурологического подхода языковая личность рассматривается как феномен культуры. Анализ ведущих подходов даёт основание понимать языковую личность как потребителя отражённых в языковой семантике национально-культурных традиций и одновременно звена, обеспечивающего сохранение и развитие языка за счёт реализации накопленного социально-культурного опыта, опосредованного индивидуальными психологическими характеристиками. Ключевые слова: языковая личность, образ автора, непрямая коммуникация, экстралингвистический фактор.
1ЕСИНА ЕЛЕНА АНАТОЛЬЕВНА — кандидат педагогических наук, доцент кафедры сценической речи и русского языка театрально-режиссёрского факультета Московского государственного института культуры ESINA ELENA ANATOL'EVNA — Ph.D. (Pedagogical Sciences), Associate Professor of Department of Scenic Speech and Russian language, Faculty of Theatre and Directing, Moscow state Institute of culture
2КОРН МАРИНА ГРИГОРЬЕВНА — кандидат философских наук, доцент кафедры сценической речи и русского языка театрально-режиссёрского факультета Московского государственного института культуры KORN MARINA GRIGOR'EVNA — Ph.D. (Philosophy), Associate Professor of Department of Scenic Speech and Russian language, Faculty of Theatre and Directing, Moscow state Institute of culture
e-mail: yessina@yandex.ru1, kornmari@yandex.ru2 © Есина Е. А., Корн М. Г., 2015
E. A. Esina, M. G. Korn
Moscow State Institute of Culture, Ministry of Culture of the Russian Federation (Minkultury), Bibliotechnaya str., 7, 141406, Khimki city, Moscow region, Russian Federation
CONCEPTS EVOLUTION OF LINGUISTIC PERSONALITY IN THE HOME HISTORY OF THE SOCIAL HUMANITIES
The work describes the fundamental approaches to the content of concept "linguistic personality" in the home history of the social humanities. It brings out the specific features of linguistic personality evolution in psychology, philology, psycholinguistics and cultural linguistics. M. M. Bakhtin considers "author's image" as an integral part of other characters of a work. V. V. Vinogradov made an attempt to reconstruct linguistic personality on the example of a monologic speech of barrister W. D. Spasowicz. With this purpose the scientist analyses ways of influence, methods of argumentation, linguistic techniques, actors' roles, present in the speech text. In the fundamental research of Y. N. Karaulov the structure of linguistic personality is presented by the unity of two components: invariant that includes ideology and national cultural traditions that are general for a concrete age and variable that gives idea of every personality's individuality. Every component is expressed by three levels: verbal-semantic, linguo-cognitive and motivational. Analysis of linguistic personality on motivational level found its place in psycholinguistics. The structure of the concept was widened by inclusion of extralinguistic factor that makes it possible to analyse linguistic personality as a subject of verbal communication. V. I. Karasik attributes "indirect communication" to the factors ensuring language evolution. Indirect communication makes it possible for a person to perceive a linguistic unit ambiguously. Within the culturological approach linguistic personality is considered as a culture phenomenon. Analysis of principal approaches gives reason to consider linguistic personality as a consumer of national cultural traditions that are reflected in language semantics and at the same time as a link ensuring preservation and evolution of language owing to realization of the accumulated social and cultural experience, enriched by individual psychological characteristics. Keywords: linguistic personality, author's image, indirect communication, extralinguistic factor.
Важным показателем уровня духовности общества является общее состояние языка. Меры, принимаемые на различных уровнях, в том числе и на государственном, до настоящего времени желаемого результата не дали. В результате снижения речевой культуры наблюдается, особенно в молодёжной среде, пренебрежение книжно-письменными стилями языка, применение разговорного стиля в любой ситуации общения (официальной, профессиональной), в том числе и в письменной речи, то есть наметилась тенденция к слиянию устной и письменной речи. Лексика, включающая нелитературные элементы (жаргонизмы и просторечия), характерна не только для молодёжи, но и для большинства людей с высшим образованием. Интонационное оформление речи, свойственное отечественной социокультурной традиции, претерпевает существенные изменения: частым явлением становится неоправданно ускоренный темп речи в сочетании с нечёткой дикцией.
Указанные черты встречаются и у представителей СМИ, ведущих молодёжных и музыкальных передач. К сожалению, существенная часть носителей языка воспринимает тексты сМИ как образцовые, что приводит к обеднению языка, а следовательно, к разрушению исторически сложившегося образа мыслей русского народа. Данное обстоятельство обуславливает интерес к представлениям о языковой личности, сложившимся в ряде областей отечественного социально-гуманитарного знания, в частности в психологии, литературоведении, лингвистике и лингводидактике.
Отправной точкой в изучении языковой личности стало возникшее у учёных-психологов желание понять, что такое внутренняя речь, выявить взаимосвязи языка и мышления, механизмы порождения и восприятия речи (Бодуэн де Куртенэ [3], Л. С. Выготский [7], А. Р. Лурия [11], А. Н. Леонтьев [10] и др.).
В литературоведении путь к языковой личности пролегал от анализа порождённых ею
текстов — литературных произведений, включая ораторские речи. М. М. Бахтин рассматривает «образ автора» как один из образов художественного произведения. образ автора «... сам создан автором и потому также двуедин», а непосредственно сам автор «... входит в состав этих образов как их неотъемлемая часть» [2, с. 295]. основной задачей в указанной области является определение критериев образа автора.
в «опыте риторического анализа» в. в. виноградов обращается к речам известных русских адвокатов и наиболее близко подходит к языковой личности в не осложнённой структурой художественного произведения форме. индивидуальное словесное творчество учёный определяет как «... ряды своеобразно слитых или дифференцированных социально-языковых и идеологически-групповых контекстов, которые осложнены и деформированы специфическими личностными формами» [5, с. 91]. Разбирая монологическую речь адвоката в. Д. спасовича, в. в. виноградов даёт представление о содержании языковой личности, анализируя в её структуре способы воздействия, подразделяя их на логические, композиционные, риторические, психологические; методы аргументации; языковые приёмы, включающие игру на многозначности слов, использование эвфемизмов, тропов, функционально-стилевых средств; актёрские роли (в данной речи их три: рассказчика, исследователя, защитника). По очевидным причинам остаются без внимания невербальные средства, используемые оратором, вместе с тем в. в. виноградов отмечает, что «. их восприятие существенно не только для эстетического переживания ораторской речи, но и для её полной семантической характеристики» [5, с. 121.], тем не менее они не имеют «направляющего значения».
фундаментальному анализу дефиниции языковой личности посвящено исследование Ю. н. Караулова. Языковая личность, согласно представлениям исследователя, «... есть личность, выраженная в языке (текстах) и через язык . реконструированная в основных
своих чертах на базе языковых средств» [9, с. 38.]. структура языковой личности представлена единством двух составляющих: базовой, инвариантной составляющей, включающей социальный опыт личности, определяемый национально-культурными традициями и господствующей в обществе идеологией, едиными для целой эпохи, и переменной, вариативной составляющей, специфической для каждой личности, отражающей её индивидуальные особенности. Каждая из составляющих проявляется на трёх уровнях: нулевом — вербально-семантическом, «. отражающим степень владения обыденным языком.» [9, с. 37]; первом — лингвокогнитивном — представляющим общую для русских картину мира; и втором — мотивационном, включающим устойчивые коммуникативные черты и потребности личности, определяющие её речевое поведение.
на вербально-семантическом уровне инвариантная составляющая находит отражение в лексике, морфологии и других чертах, обеспечивая взаимопонимание носителей различных диалектов и эпох, а вариативная составляющая даёт представление об общем состоянии языка в данный период. инвариантная составляющая на лингвокогнитивном уровне выражена в речевом поведении личности, обусловленном национально-культурными чертами, в то время как индивидуальная составляющая указанного уровня определяет социальную принадлежность личности. на мотива-ционном уровне инвариантная составляющая определяет принадлежность личности к этносу, а вариативная — указывает на систему ценностей, эстетические представления конкретной личности. таким образом, присутствие элементов всех уровней в структуре языковой личности — обязательное условие её реализации, однако степень их насыщения может быть различной. Показательным в целях анализа личности является лингвокогни-тивный уровень, поскольку отношения между его единицами отражают иерархию ценностей конкретной личности, отличающую её от стереотипов социально-речевого коллектива.
наиболее сложным для исследования является мотивационный уровень, включающий ком-муникативно-деятельностные потребности личности, реализуемые лингвистическим способом, определяющие речевое поведение.
Анализу речевого поведения говорящего посвящено исследование Т. Г. Винокур. Она трактует «речевое поведение» как «... совокупность речевых поступков, с внутриязыковой стороны определяемое закономерностями употребления языка в речи, а с вне-языковой стороны — социально-психологическими условиями осуществления языковой деятельности» [6, с. 12.]. Другими словами, речевое поведение трактуется как коммуникативный процесс, включающий, помимо собственно языковой составляющей и психологического фактора — внутреннего духовного начала, побуждающего личность совершать речевые поступки, экстралингвистический фактор, значимый в целях составления полного речевого портрета личности. Подход Т. Г. Винокур предполагает анализ языковой личности как субъекта речевой коммуникации.
Изучению языковой личности с позиций её речевого поведения посвящено исследование В. И. карасика, отождествляющего языковую личность с коммуникативной и определяющего её как «... серединное звено между языковым сознанием — коллективным и индивидуальным отражением опыта, зафиксированного в языковой семантике, с одной стороны, и речевым поведением — осознанной и неосознанной системой коммуникативных поступков, раскрывающих характер и образ жизни человека, с другой стороны» [8, с. 84]. В структуре языковой личности исследователь выделяет три аспекта: ценностный, познавательный (когнитивный), поведенческий.
Ценностный аспект включает «... этические и утилитарные нормы поведения, свойственные определённому этносу в определённый период» [8, с. 22]. Данный аспект языковой личности выражен соотношением доминантных ценностей и степенью их дифференциации и находит отражение в использовании прецедентных текстов и универсальных вы-
сказываний, составляющих культурный контекст, понятный среднему носителю языка.
познавательный (когнитивный) аспект — «. это степень освоения мира человеком через язык» [8, с. 36.]. Основу познавательного аспекта языковой личности, согласно В. И. Карасику, составляет концепт — «... фрагмент жизненного опыта человека» [8, с. 39], связанный с переживаниями, зафиксированными в памяти, представляющими ценность. показательными для анализа языковой личности являются концепты прецедентных текстов, выражающие культурную единицу посредством единицы языка (слова, словосочетания, фразеологизма, предложения) и указывающие на степень освоения личностью культуры.
поведенческий аспект включает прагмалин-гвистическую составляющую языковой личности, сориентированную на решение коммуникативных задач, поэтому анализ языковых единиц в рамках прагмалингвистики осуществляется с учётом ситуации общения. В центре внимания оказывается «непрямая коммуникация», открывающая дополнительные смыслы, не содержащиеся непосредственно в высказывании, проявляющиеся в конкретной коммуникативной ситуации и требующие дополнительных интерпретативных усилий со стороны адресата. Таким образом, непрямая коммуникация иллюстрирует креативность в использовании языка, возможность неоднозначного осмысления языковой единицы личностью. К коммуникативным единицам в рамках непрямой коммуникации относятся эвфемизмы, тропы, эллиптические конструкции, иронические высказывания, косвенные речевые акты и пр. Согласно данной концепции, «языковая личность» представляет собой реализацию накопленного эмоционального, социального и национально-культурного опыта, опосредованного психологическими характеристиками личности. Структура языковой личности, разработанная В. И. Карасиком, расширена за счёт включения в структуру понятия компонента «непрямая коммуникация».
факторы, определяющие облик языковой личности, находятся в центре внимания психолингвистики. Согласно выводам, к которым пришёл К. ф. Седов, первоначально облик языковой личности складывается к 5—7 годам под воздействием семьи: определяется степень владения ортологическими нормами и стилевой диапазон речевой деятельности, то есть начинается процесс формирования языковой личности на вербально-семантическом уровне. Ключевую роль в формировании лин-гвокогнитивного уровня языковой личности также играет семья: существенным фактором является «цитатный фонд» родственников, их «речевая субкультура» (цитирование прецедентных текстов, устойчивые речевые средства слова, фразы, приговорки, мотивируемые языковым вкусом взрослого).
Основой для формирования мотивационно-го уровня языковой личности является стратегия фактического общения, принятая в семье, зависящая от культурных традиций семейного общения, следования стереотипам, соответствующим социальной и профессиональной принадлежности семьи [13, с. 180].
Представление о двух сферах общения — кодифицированной и фамильярно-разговорной — складывается в 10—11-летнем возрасте. Решающим фактором в развитии языковой личности в этот период становится школа, пополняющая «цитатный фонд» личности: в процессе учебной деятельности пополняется запас прецедентных текстов, в неофициально-дружеской обстановке формируется субкультура [13, с. 58—61.]
Разработанные подходы к структуре языковой личности послужили основанием для широкого изучения данного феномена в лин-гвокультурологии, воспринимающей языковую личность в качестве субъекта культуры, сформировавшегося под воздействием национально-культурных ценностей общества, являющегося их носителем, распространителем и умножителем в процессе своей жизнедеятельности.
Уровень лингвокультурологии, отмечает Е. В. Барсукова, представляет собой триа-
ду «язык — культура — языковая личность» [1, с. 43], а языковая личность понимается как «. индивидуальность человека, выраженная в слове, где индивидуальность оказывается феноменом культуры, необходимой характеристикой личности как культурного бытия» [1, с. 43]. Поскольку все формы культуры имеют национальные черты, то в поле зрения лингвокультурологии оказывается языковая личность как носитель национальных, этнических черт, а язык — как вместилище народного духа (М. П. василюк, А. П. седых). так, и. П. василюк рассматривает национальную языковую личность как «. носителя национально-культурных ценностей . имеющих различные способы языкового выражения» [4, с. 71]. Другими словами, языковая личность является создателем и распространителем национальной языковой картины мира, передавая накопленный опыт следующим поколениям.
изложенное выше даёт основание понимать языковую личность как потребителя отражённых в языковой семантике национально-культурных традиций и одновременно звена, обеспечивающего сохранение и развитие языка за счёт реализации накопленного социально-культурного опыта, опосредованного индивидуальными психологическими характеристиками.
структура языковой личности представляет собой систему, включающую комплекс взаимосвязанных составляющих.
основа языковой личности выражена комплексом лексических, грамматических, синтаксических характеристик, свойственных развитию языка в конкретный исторический период. индивидуальность языковой личности в данном аспекте характеризуется степенью овладения и реализации образно-выразительных средств языка.
Этическая составляющая языковой личности находит отражение в речевом поведении — коммуникативном процессе, активизирующемся посредством включения психологического фактора, внутреннего духовного начала, отражающего степень восприятия нацио-
нально-культурных ценностей, характерных для социокультурной традиции.
фактором, обеспечивающим развитие языка, является «непрямая коммуникация», активизирующая творческую активность лич-
Примечания
1. Барсукова Е. В. Языковая личность как категория исторической культурологи: на материале «Архива князя Воронцова» : дис. на соиск. учен. степ. кандидата культурологии : 24.00.01 — теория и история культуры / Барсукова Елена Викторовна ; Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарёва. Саранск, 2007. 229 с.
2. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества : [сборник избранных трудов] / [прим. С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова]. Москва : Искусство, 1979. 423 с. (Из истории советской эстетики и теории искусства).
3. Бодуэн деКуртенэ И. А. Избранные труды по языкознанию : в 2 томах. Москва : Издательство Академии наук СССР, 1963. Т. 1. 392 с.
4. Василюк И. П. Лингвокультурологическое исследование национальной (русской) языковой личности: На материале афористики : дис. на соиск. учен. степ. кандидат филологических наук : 10.02.01 — русский язык / Василюк Игорь Петрович ; Российский университет дружбы народов. Москва, 2004. 217 с.
5. Виноградов В. В. О языке художественной прозы : избранные труды / [послесл. А. П. Чудакова, с. 285—315]. Москва : Наука, 1980. 360 с.
6. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий: варианты речевого поведения / вступ. ст. Л. П. Крысина. 3-е изд. Москва : URSS, 2007. 172 с.
7. Выготский Л. С. Мышление и речь: Психика, сознание, бессознательное. Москва : Лабиринт, 2001. 367 с.
8. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / Научно-исследовательская лаборатория «Аксиологическая лингвистика». Москва : Гнозис, 2004. 390 с.
9. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. Изд. 6-е. Москва : URSS, 2007. 264 с.
10. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность : учебное пособие для студентов вузов по направлению и спец. «Психология», «Клиническая психология». Москва : Смысл : Academia, 2004. 345 с.
11. Лурия А. Р. Язык и сознание. 2-е изд. Москва : Изд-во Моск. ун-та, 1998. 335 с.
12. Потебня А. А. Мысль и язык : с портретом автора. 2-е издание. Харьков : Типография Адольфа Дарре, 1892. 228 с.
13. Седов К. Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: Психо- и социолингвистический аспекты / под ред. О. Б. Сиротининой. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1999. 180 с.
References
1. Barsukova Е. V. Yazykovaya lichnost kak kategoriya istoricheskoy kul'turologii: na materiale "Arkhiva knyazya Vorontsova". Diss. Kand. kul. [Linguistic identity as a category of historical culture : on the material "Archive of Prince Vorontsov". Cand. cult. st. diss.]. Saransk, 2007. 229 p.
2. Bakhtin M. M. Estetika slovesnogo tvorchestva: sbornik izbrannykh trudov [Aesthetics of verbal art: collection of the chosen works]. Moscow, Iskusstvo Publ. [Art Publ], 1979. 423 p.
3. Boduen de Kurtene I. A. [Jan Niecislaw Ignacy Baudouin de Courtenay] Izbrannye trudy po yazykoznaniyu, v 2 tomakh, tom 1 [The selected works on linguistics, in 2 vol., vol. 1]. Moscow, Publishing house of the Academy of Sciences of the USSR, 1963. 392 p.
4. Vasilyuk I. P. Lingvokul'turologicheskoe issledovanie natsional'noi (russkoi) yazykovoi lichnosti: Na materiale aforistiki. Diss. kand. fil. nauk. [Linguoculturological research of the national (Russian) linguistic personality: On aphoristic material. Cand. phil. sci. diss.] Moscow, 2004. 217 p.
5. Vinogradov V. V. O yazyke khudozhestvennoi prozy: izbrannye trudy [About language of fictional text: Selected works]. Moscow, Nauka publ. [Science Publ.], 1980. 360 p.
6. Vinokur T. G. Govoryashchiy i slushayushchiy: varianty rechevogo povedeniya [Speaker and listener: variants of linguistic behavior]. 3nd edition. Moscow, Editorial URSS, 2007. 172 p.
7. Vygotsky L. S. Myshlenie i rech: Psikhika, soznanie, bessoznatel'noe [Thinking and speech: Mentality, consciousness, the unconscious]. Moscow, Labirint Press publishers, 2001. 367 p.
8. Karasik V. I. Yazykovoi krug: lichnost', kontsepty, diskurs [Linguistic circle: personality, concepts, discourse]. Moscow, Gnosis, 2004. 389 p.
9. Karaulov Yu. N. Russkiy yazyk i yazykovaya lichnost [Russian language and linguistic personality]. Moscow, Editorial URSS, 2007. 264 p.
ности, дающая возможность неоднозначного осмысления языковой единицы личностью и способствующая тем самым развитию дополнительных смыслов, расширяющих семантическую структуру слова.
10. Leont'ev A. N. Deyatel'nost'. Soznanie. Lichnosf [Activity. Consciousness. Personality]. Moscow, Smysl Publ., Academia Publ., 2004. 345 p.
11. Luriya A. R. Yazyk i soznanie Luriia [Language and the conscious]. 2nd edition. Moscow, Publishing House of the Lomonosov Moscow State University, 1988. 335 p.
12. Potebnya A. A. Mysl' i yazyk [Thought and language]. 2nd edition. Kharkov, Adolf Darre Printing House, 1892. 228 p.
13. Sedov K. F. Stanovlenie diskursivnogo myshleniya yazykovoi lichnosti: Psikho- i sotsiolingvisticheskiy aspekty [Formation of discursive thinking of linguistic personality: Psychological and sociolinguistic aspects]. Saratov, Publishing House of the Saratov State University, 1999. 180 p.
гонАльный диалог и постнеклассическое образование
УДК 009:37
А. П. Краснопольская
Московский государственный институт культуры
в статье анализируется трансформация различных стратегий образования в контексте эпистемологической схемы «классика — неклассика — постнеклассика» и рассматривается аго-нальный диалог как модель дискуссионного представления знания. Постнеклассическое образование характеризуется установкой на значимость Другого, на понимание ценностно-нормативной разницы между различными культурами и развитие автономной личности, которая способна соотносить знание с собственным экзистенциальным опытом. Агональный диалог осмысляется в контексте игрового взаимодействия, в котором базовой ценностью оказывается возможность оставаться в коммуникации с оппонентом даже тогда, когда фиксируется ситуация «знания о незнании». Конфликт в таком типе коммуникации понимается как ресурс, процесс идентификации и ценная экзистенциальная практика. Постнеклассический проект образования может быть основан не на жёсткой поляризации прагматизма и антипрагматизма, а на идее взаимодополнительности этих тенденций.
Ключевые слова: образование, понимание, диалог, софистика, постнеклассика, типы рациональности.
A. P. Krasnopolskaya
Moscow State Institute of Culture, Ministry of Culture of the Russian Federation (Minkultury), Bibliotechnaya str., 7, 141406, Khimki city, Moscow region, Russian Federation
AGONAL DIALOGUE AND POST-NON-CLASSICAL EDUCATION
The article analyzes the transformation of educational strategies within the context of epistemological scheme "classics — non-classics — post-non-classics". The article also analyzes the competitive dialogue as the model of discussional representation of knowledge. Post-non-classical education is characterized by setting to the significance of the Other, on the understanding of the value and normative differences between different cultures and the development of an autonomous personality, which is able to relate knowledge to their own existential experience. Agonal dialogue is interpreted in the context of game interactions, in which the basic value is the opportunity to stay in communication with the opponent even when the situation is fixed by "knowledge of ignorance". The conflict in this type of communication is understood as a resource, the process of identifying and valuable existential practice. Post-non-classical project of education can be based on not only rigid polarization of pragmatism and anti pragmatism but on the idea of complementarity of these trends. Keywords: education, understanding, dialogue, sophistry, postnonclassics, types of rationality.
КРАСНОПОЛЬСКАЯ АННА ПЕТРОВНА — кандидат философских наук, доцент кафедры теории культуры, этики и эстетики социально-гуманитарного факультета Московского государственного института культуры 64 KRASNOPOLSKAYA ANNA PETROVNA — Ph.D. (Philosophy), Associate Professor of Department of the theory
of culture, ethics and aesthetics, Faculty of Social Studies and Humanities, Moscow State Institute of Culture
e-mail: krasnopolska@mail.ru © Краснопольская А. П., 2015