Научная статья на тему 'ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ'

ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
283
54
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ / КОГНИТИВНЫЕ СМЫСЛЫ / ЯЗЫКОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ / ЭТНОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО / ЭТНОС / LINGUISTIC CONSCIOUSNESS / COGNITIVE MEANING / LINGUISTIC MEANING / ETHNO-CULTURAL SPACE / ETHNOS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сагитова А.Ф., Фефелова Г.Г.

Статья посвящена описанию этнолингвистических особенностей языкового сознания. Проанализированы основные подходы к изучению языкового сознания в лингвистической науке. Большое внимание уделено характеристике структуры сознания. Исследование этнолингвистических особенностей языкового сознания в современной лингвистике является чрезвычайно важным. Языковое сознание рассматривается как результат психической деятельности человека, отражающий и формирующий менталитет этноса. Описывается роль когнитивных смыслов и языковых значений в образовании этнокультурного пространства. В данной работе представлено описание языкового сознания в этнолингвистическом аспекте. В статье под этноязыковым сознанием понимается культурно обусловленная модель мира, соотнесенная с особенностями национальной психологии, мировидения и миропонимания определенного этноса. Культурная специфика способов мышления определяется различными ментальными образами, сформировавшимися под влиянием географических, климатических, исторических факторов, создающих менталитет народа. Описание языковых единиц, содержащих национально-культурную информацию, выявляет своеобразие языкового сознания того или иного народа. Целью исследования является изучение этнолингвистических особенностей языкового сознания, а также характеристика когнитивных смыслов и языковых значений в образовании этнокультурного пространства.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ETHNO-LINGUISTIC FEATURES OF LIGUISTIC CONSCIOUSNESS

The article is devoted to the description of the ethno-linguistic features of linguistic consciousness. The main approaches to the study of linguistic consciousness in linguistic science are analyzed. Much attention is paid to the characteristics of the structure of consciousness. The study of the ethnic characteristics of linguistic consciousness in modern linguistics is extremely important. Linguistic consciousness is considered as a result of human mental activity reflecting and forming the mentality of an ethnos. The role of cognitive meanings and linguistic meanings in the formation of ethnocultural space is described. The author of the article gives a description of the linguistic consciousness in the ethno-linguistic aspect. In the article, the ethno-linguistic consciousness is understood as the culturally conditioned model of the world, correlated with the peculiarities of the national psychology, worldview, and world outlook of a certain ethnic group. The cultural specificity of the ways of thinking is determined by various mental images formed under the influence of geographic, climatic, and historical factors that create the mentality of the people. The description of linguistic units containing national-cultural information reveals the peculiarity of the linguistic consciousness of this or that nation. The aim of the work is to study the ethno-linguistic features of linguistic consciousness, as well as the characteristics of cognitive meanings and linguistic meanings in the formation of ethnocultural space.

Текст научной работы на тему «ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ»

УДК 801' 73

ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ © А. Ф. Сагитова*, Г. Г. Фефелова

Уфимский государственный нефтяной технический университет Россия, Республика Башкортостан, г. Уфа, ул. Космонавтов, 1.

Тел.: +7 (347) 243 12 58.

*ЕтаИ: raf-82@mail.ru

Статья посвящена описанию этнолингвистических особенностей языкового сознания. Проанализированы основные подходы к изучению языкового сознания в лингвистической науке. Большое внимание уделено характеристике структуры сознания.

Исследование этнолингвистических особенностей языкового сознания в современной лингвистике является чрезвычайно важным. Языковое сознание рассматривается как результат психической деятельности человека, отражающий и формирующий менталитет этноса. Описывается роль когнитивных смыслов и языковых значений в образовании этнокультурного пространства.

В данной работе представлено описание языкового сознания в этнолингвистическом аспекте. В статье под этноязыковым сознанием понимается культурно обусловленная модель мира, соотнесенная с особенностями национальной психологии, мировидения и миропонимания определенного этноса.

Культурная специфика способов мышления определяется различными ментальными образами, сформировавшимися под влиянием географических, климатических, исторических факторов, создающих менталитет народа. Описание языковых единиц, содержащих национально-культурную информацию, выявляет своеобразие языкового сознания того или иного народа.

Целью исследования является изучение этнолингвистических особенностей языкового сознания, а также характеристика когнитивных смыслов и языковых значений в образовании этнокультурного пространства.

Ключевые слова: языковое сознание, когнитивные смыслы, языковое значение, этнокультурное пространство, этнос.

Термин языковое сознание в последние десятилетия получил широкое распространение в лингвистической науке. Этим термином принято обозначать результаты ментальной деятельности, вербализуемые лексическими средствами национального языка, а также обеспечивающие процесс речевой деятельности человека психические механизмы.

Основу этнопсихолингвистических исследований составляет изучение особенностей языкового сознания представителей определенного этнического сообщества. Под языковым сознанием принято понимать способ мышления конкретного народа, особенности когнитивно-оценочной деятельности лингвокультурной общности, способ их мировиде-ния и мировосприятия, их культурные ценности [12-13; 21-23].

Языковое сознание представляет собой результат психической деятельности человека и отражает менталитет этноса. Исследователи отмечают, что языковое сознание не только отражает менталитет, но и формирует его. Рассматривая взаимосвязь языкового сознания и менталитета, Н. Ф. Але-фиренко отмечает, что в образовании этнокультурного пространства большую роль играют когнитивные смыслы и языковые значения. По мнению ученого, при восприятии отдельных фрагментов концептуальной картины мира «осмысление их структурных взаимосвязей осуществляется на уровне языкового сознания, формирующего языко-

вую картину мира. В ткань восприятия всегда вплетаются слова, знания, опыт и культура поколений, и именно они создают ментальность - своеобразную форму овладения миром» [3, с. 84].

Языковое сознание представляет собой психический механизм, который помогает порождать, понимать речь и хранить языковые знания в сознании [14, с. 159]. Этот психический феномен имеет нематериальную природу, которую нельзя измерить, услышать, записать и т.д. результатом этого психического механизма является произносимая или записываемая речь, которая имеет материальную природу, потому что ее можно записать с помощью специальных приборов, услышать [1, с. 118].

В исследовании проблемы языкового сознания центральным является понятие смысла. Н. И. Жин-кин смысл называет особенностью конкретной лексики и считает, что он возникает «до языка и речи», т.е. это допонятийная категория [5]. В отличие от понятия, смысл более абстрактен, он отражает в сознании различные связи между сторонами одного предмета и разными предметами. Из смысла образуется понятие. В нем структурированы существенные смысловые признаки предмета номинации.

Смысл содержит совокупность экстралингвистических факторов, связанных со значением денотата, которые можно назвать культурными смыслами.

Смысл образуется при взаимодействии подсознательного, сознательного и надсознательного уровней сознания.

На подсознательном уровне происходят психические процессы, влияния которых человек на себе не замечает. Этот уровень включает перцептивные и эмоционально-аффективные явления.

К перцептивным явлениям относятся первичная сенсорная информация об отдельных свойствах и характеристиках предметов внешнего мира, чувственное восприятие предметов, явлений, субъективные образы предметов, которые воздействуют на анализаторы.

Эмоционально-аффективная сфера включает эмоциональный компонент (эмоции, чувства, желания человека), чувственный компонент (эстетические пристрастия), инстинктивно-аффективную интуицию (предчувствие опасности).

В сфере бессознательного образуются лишь зачатки смыслов, это предсмыслы. Они указывают на сенсорную характеристику объектов. Эти характеристики, накапливаясь в сознании, становятся основой для последующего развития и формирования смыслов. Именно здесь происходит первичное чувственное и эмоциональное переживание человеком характеристик объектов.

Следующий - сознательный - уровень является высшим уровнем психического отражения. Он включает в себя когнитивные процессы, основанные на образцах, выработанных обществом.

Надсознательный уровень основан на интуиции и включает в себя «сферы творчества и нравственности» [2, с. 123]. Смыслообразование на этом уровне означает использование ранее усвоенных образов «в формах словесного выражения личностных смыслов и соотнесения их с уже сложившейся картиной мира» [2].

Сознание имеет определенную структуру, и это доказано многочисленными научными исследованиями в области психологии, социологии и психолингвистики. Согласно исследованиям, структура сознания должна быть соотносима со структурой мира, личности человека и видами его деятельности [46, с. 7].

В структуре сознания, вслед за А. Н. Леонтьевым, выделяют три компонента: чувственная ткань сознания, значение и личностный смысл. Ученый вводит единицу сознания - образ, посредством которого воспринимается реалии окружающего мира, и которые далее всплывают в памяти [8, с. 133].

Под значением понимается содержание, соотносимое с определенным содержанием национального языка. Эти значения содержат культурно-исторический опыт; познавая их, человек приобщается к этому культурному наследию народа, развивая и внося личный вклад в эти значения. Личностный смысл, вносимый в значения, отражают значимые для конкретного человека явления или события действительности.

Таким образом, значение приобретает особый, только ему присущий, личностный смысл [8, с. 134].

Развивая исследования структуры сознания, В. П. Зинченко предложил выделить еще один компонент - биодинамическую ткань движения и действия. Этот компонент состоит из трех слоев: бытийного, рефлексивного и духовного. Позже ученый выделил еще два слоя в структуре языкового сознания: хронотипический и ценностный [6].

По мнению В. П. Зинченко, хронотоп представляет собой пространственно-временное измерение сознательной жизни, в котором соединены субъективное и объективное. Ценностный слой включает в себя объективный смысл культурного явления и со-значение, под которым понимаются индивидуальные смыслы. Все компоненты структуры языкового сознания тесно соединены между собой и представляют собой единый взаимосвязанный механизм.

Таким образом, при помощи языка, речи человек усваивает определенные когнитивные смыслы и языковые значения, устанавливает взаимосвязи между элементами окружающего его мира, осмысливает свое место в нем. Однако языковое сознание представляет собой сложное психическое образование, в структуре которого выделяются не только когнитивные смыслы и языковые значения.

В работах по проблеме языкового сознания последних лет ученые выделяют еще один слой в структуре сознания - этнический, который формирует способ мышления человека, обусловленный национальной спецификой. Именно в этом слое осмысливаются национально-культурные особенности, обычаи и традиции этноса, отношение к другим народам. Окружающая действительность, отраженная в сознании, приобретает «этническую окраску» и накладывает отпечаток на другие слои сознания.

Этот слой представляет собой «ансамбль ко-гнитивно-эмотивных и аксиологических структур, национальная маркированность которых обеспечивает их вариабельность от одной культуры к другой» и включает в себя не только осознанное, структурированное и вербализованное знание, но и неосознанное [2].

Культура каждого народа уникальна, не похожа на другие. Основу мировидения и миропонимания каждого народа составляет особая система предметных значений, социальных стереотипов и когнитивных схем, которые определяют этничность национального сознания. Поэтому сознание человека всегда этнически обусловлено, видение мира одним народом нельзя простым «перекодированием» перевести на язык культуры другого народа» [8, с. 20]. Этническая неповторимость, непохожесть - это особая, свойственная лишь данной культуре система организации элементов опыта.

Являясь результатом отражения и восприятия мира в соответствии с особой сеткой ценностно-смысловых координат, языковое сознание представляет собой содержательные контуры той или иной национальной культуры [1, с. 112]. Специфику каждой этнокультуры определяет структурированная совокупность основных духовных ценностей, традиций и обычаев, закодированных в устно -поэтических и письменных произведениях.

Таким образом, под этноязыковым сознанием нами понимается модель языкового сознания определенного лингвокультурного сообщества, обусловленная национальной культурой. Главными составляющими в формировании этноязыкового сознания человека выступают культура, нация и этнос.

Этнические особенности языкового сознания проявляются в совокупности национальных черт носителя языка, к которым относятся способы ми-ровидения и мировосприятия и психический склад.

Поскольку жизнь каждого этноса протекает в определенных культурно-исторических условиях, он познает окружающую его действительность через призму мировидения своего этнокультурного сообщества.

Примером отражения специфики национального восприятия и осознания окружающей действительности может послужить внутренняя форма наименований растений. Выбор признака, закладываемого в основу номинации растений, реализуется в разных языках избирательно, поскольку он обусловлен его значимостью в жизни народа.

Рассмотрим некоторые примеры названий растений, имеющих национально-культурную специфику и являющихся результатом когнитивно-оценочной деятельности человека.

В основе названия лесного цветка подснежник заложены разные признаки в разных языках. Русское название подснежник связано с ранним появлением цветка весной (из-под снега). В основе номинации указан фактор времени. В татарском названии умырзая (букв. «жизнь зря») отмечена продолжительность цветения растения (подснежники цветут недолго). В английском языке в основе названия snowdrop (букв. «снежная капля») лежит форма цветка.

Все эти наименования подразумевают один и тот же цветок, однако в русском и татарском языках сообщается дополнительная информация о времени появления этого растения, а в английском языке - о его форме.

Выявление признака, заложенного в основу номинации растения, является очень важным, поскольку отражает этнолингвистические особенности языкового сознания народа. В русском языке существуют также названия растений, которые служат маяком, сигнализирующим об опасности. К таким наименованиям можно отнести мухомор, чертополох, лютик, сатанинский гриб и т.д.

Внутренняя форма гриба мухомор содержит информацию о том, что отваром этого растения раньше в деревнях морили мух. Указывая в названии особое качество гриба - его ядовитость, человек предупреждал об опасности его приема в пищу. Происхождение наименования волчье лыко объясняется тем, что у кустарника необычайно прочная кора. А название волчье отсылает к русской культуре, где издавна волк был олицетворением всего злого, опасного, коварного. Это растение ядовито и опасно для здоровья человека. Даже маленькая капелька сока может вызвать сильный ожог. Название цветка лютик образовано от слова лют, лютый. Растение так названо за жгучий сок. Прикоснувшись к этому растению, можно получить ожог.

Приведенные примеры показывают, что внутренняя форма слова отражает специфику мирови-дения и мировосприятия определенного народа. Психологические особенности мышления и образ жизни народа влияют на формирование его языкового сознания.

Таким образом, рассмотрев существующие подходы к структуре языкового сознания, можно сделать вывод о том, что сознание представляет собой сложное многоуровневое образование, в котором выделяют онтологический, рефлексивный, хронотопический, духовный, ценностный и этнический слои [7; 10-11; 20].

Этноязыковое сознание - это культурно обусловленная модель мира, соотнесенная с особенностями национальной психологии, мировидения и миропонимания определенного этноса [13; 17-19; 21; 23]. Границы между ними нечеткие, они могут наслаиваться друг на друга и создают условия для полноценной деятельности сознания в целом.

Исследование этнических особенностей языкового сознания в современной лингвистике является чрезвычайно важным. Культурная специфика способов мышления определяется различными ментальными образами, сформировавшимися под влиянием географических, климатических, исторических факторов, создающих менталитет народа. Описание языковых единиц, содержащих национально-культурную информацию, выявляет своеобразие языкового сознания того или иного народа.

ЛИТЕРАТУРА

1. Алефиренко Н. Ф. «Живое» слово. Проблемы функциональной лексикологии. М.: Флинта, Наука, 2009. 344 с.

2. Алефиренко Н. Ф. Ценностно-смысловое пространство языка. М.: Флинта. Наука, 2013. 283 с.

3. Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка. М.: Флинта: Наука, 2016. 282 с.

4. Болдырев Н. Н. Язык и структура сознания // Когнитивные исследования языка, 2016. Вып. 24. С. 25-38.

5. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. 159 с.

6. Зинченко В. П. Ценности в структуре сознания. [online] Available: URL: http://vphil.ru/index.php (7.08.2012).

7. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М: Гнозис, 2002. 284 с.

8. Леонтьев А. Н. Деятельность, сознание, личность. М.: Наука, 1975. 304 с.

9. Лурье С. В. Историческая этнология. М.: Академический Проект: Гаудеамус, 2004. 624 с.

10. Пантелеева Т. Ю. Языковое сознание как объект исследования гуманитарной парадигмы. Гуманитарные науки (7, 1). 2015. С. 92-95.

11. Привалова И. В. Языковое сознание: этнокультурная маркированность (теоретико-экспериментальное исследование): автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2006. С. 486.

12. Сагитова А. Ф. Внутренняя форма слова как результат когнитивно-оценочной деятельности человека («Флора», «Фауна»): автореф. ... канд. филиол. наук. Уфа, 2008. 22 с.

13. Сагитова А. Ф., Сулейманова А. К. Языковое сознание как синтез универсального и этнически специфичного. Мир науки, культуры, образования (2, 69), 2018. С. 619-622.

14. Стернин И. А. Язык и национальное сознание URL: http://www.ruthenia.ru/logos/

15. Тарасов Е. Ф. Межкультурное общение - новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996. С. 7-22.

16. Уфимцева Н. В. Языковое сознание: динамика и вариативность. М.: Калуга: Институт языкознания РАН, 2011. 252 с.

17. Фефелова Г. Г. Отражение прецедентности в русской языковой картине мира (на прим. рассказа А. П. Чехова) //

Сб. избр. ст. по мат-лам научных конф. ГНИИ «Нацразви-тие». СПб.: ГНИИ «Нацразвитие», 2018. С. 55-57.

18. Фефелова Г. Г. Культурный анализ русского юмористического дискурса // Культура, литература и гуманитарные науки народов Евразии: прошлое настоящее, будущее: мат-лы Междунар. научно-практ. конф. Уфа, РИЦ БашГУ, 2018. С. 317-318.

19. Fefelova G. G., Fatkullina F. G., Suleimanova A. K., Abdullina A. Sh. & Akhmatyanova, Z. S. The concept of "laughter" as a form of humorous discourse (using the example of the novel "12 chairs" by I. Ilf and E. Petrov). - Modern Journal of Language Teaching Methods, Vol. 8. Issue 9. September 2018. P. 307-316.

20. Ушакова Т. Н. Языковое сознание и принципы его исследования. Языковое сознание и текст: теоретические и прикладные аспекты, Барнаул. 2003. С. 6-17.

21. Хайруллина Р. Х., Рахимова Э. Ф., Сагитова А. Ф. Линг-вокогнитивные основы языкового моделирования. Мир науки, культуры, образования (3), 2018. С. 525-528.

22. Khayrullina R., Fatkullina F., Morozkina E., Saghitova A., Suleimanova A., Vorobiov V. Language Personality in the Bilingual Context of the National Linguistic World Pictures. Man In India, 97(16), 2017. С. 17-26;

23. Saghitova A. F., Suleymanova A. K, Khayrullina R. H., Ismagilova H. I., Rakhimova E. F. Linguistic Modeling as a Reflection of Language Consciousness Activity. Modern Journal of Language Teaching Methods, Vol. 8. Issue 9. September 2018. P.296-306.

Поступила в редакцию 01.02.2019 г.

ETHNO-LINGUISTIC FEATURES OF LIGUISTIC CONSCIOUSNESS © A. F. Saghitova*, G. G. Fefelova

Ufa State Petroleum Technological University 1 Kosmonavtov Street, 450044 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.

*Email: raf-82@mail.ru

The article is devoted to the description of the ethno-linguistic features of linguistic consciousness. The main approaches to the study of linguistic consciousness in linguistic science are analyzed. Much attention is paid to the characteristics of the structure of consciousness. The study of the ethnic characteristics of linguistic consciousness in modern linguistics is extremely important. Linguistic consciousness is considered as a result of human mental activity reflecting and forming the mentality of an ethnos. The role of cognitive meanings and linguistic meanings in the formation of ethnocultural space is described. The author of the article gives a description of the linguistic consciousness in the ethno-linguistic aspect. In the article, the ethno-linguistic consciousness is understood as the culturally conditioned model of the world, correlated with the peculiarities of the national psychology, worldview, and world outlook of a certain ethnic group. The cultural specificity of the ways of thinking is determined by various mental images formed under the influence of geographic, climatic, and historical factors that create the mentality of the people. The description of linguistic units containing national-cultural information reveals the peculiarity of the linguistic consciousness of this or that nation. The aim of the work is to study the ethno-linguistic features of linguistic consciousness, as well as the characteristics of cognitive meanings and linguistic meanings in the formation of ethnocultural space.

Keywords: linguistic consciousness, cognitive meaning, linguistic meaning, ethnocul-tural space, ethnos.

Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.

REFERENCES

1. Alefirenko N. F. «Zhivoe» slovo. Problemy funktsional'noi leksikologii. Moscow: Flinta, Nauka, 2009.

2. Alefirenko N. F. Tsennostno-smyslovoe prostranstvo yazyka. Moscow: Flinta. Nauka, 2013.

3. Alefirenko N. F. Lingvokul'turologiya: tsennostno-smyslovoe prostranstvo yazyka. Moscow: Flinta: Nauka, 2016.

4. Boldyrev N. N. Kognitivnye issledovaniya yazyka, 2016. No. 24. Pp. 25-38.

5. Zhinkin N. I. Rech' kak provodnik informatsii. Moscow: Nauka, 1982.

6. Zinchenko V. P. Tsennosti v strukture soznaniya. [online] Available: URL: http://vphil.ru/index.php (7.08.2012).

7. Krasnykh V. V. Etnopsikholingvistika i lingvokul'turologiya: kurs lektsii. M: Gnozis, 2002.

8. Leont'ev A. N. Deyatel'nost', soznanie, lichnost'. Moscow: Nauka, 1975.

9. Lur'e S. V. Istoricheskaya etnologiya. Moscow: Akademicheskii Proekt: Gaudeamus, 2004.

10. Panteleeva T. Yu. Yazykovoe soznanie kak ob''ekt issledovaniya gumanitarnoi paradigmy. Gumanitarnye nauki (7, 1). 2015. Pp. 92-95.

11. Privalova I. V. Yazykovoe soznanie: etnokul'turnaya markirovannost' (teoretiko-eksperimental'noe issledovanie): avtoref. dis. ... d-ra filol. nauk. Moscow, 2006. Pp. 486.

12. Sagitova A. F. Vnutrennyaya forma slova kak rezul'tat kognitivno-otsenochnoi deyatel'nosti cheloveka («Flora», «Fauna»): avtoref. ... kand. filiol. nauk. Ufa, 2008.

13. Sagitova A. F., Suleimanova A. K. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya (2, 69), 2018. Pp. 619-622.

14. Sternin I. A. Yazyk i natsional'noe soznanie URL: http://www.ruthenia.ru/logos/

15. Tarasov E. F. Etnokul'turnaya spetsifika yazykovogo soznaniya. Moscow, 1996. Pp. 7-22.

16. Ufimtseva N. V. Yazykovoe soznanie: dinamika i variativnost'. Moscow: Kaluga: Institut yazykoznaniya RAN, 2011.

17. Fefelova G. G. Sb. izbr. st. po mat-lam nauchnykh konf. GNII «Natsrazvitie». Saint Petersburg: GNII «Natsrazvitie», 2018. Pp. 55-57.

18. Fefelova G. G. Kul'tura, literatura i gumanitarnye nauki narodov Evrazii: proshloe nastoyashchee, budushchee: mat-ly Mezhdunar. nauchno-prakt. konf. Ufa, RITs BashGU, 2018. Pp. 317-318.

19. Fefelova G. G., Fatkullina F. G., Suleimanova A. K., Abdullina A. Sh. & Akhmatyanova, Z. S. Modern Journal of Language Teaching Methods, Vol. 8. Issue 9. September 2018. Pp. 307-316.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

20. Ushakova T. N. Yazykovoe soznanie i tekst: teoreticheskie i prikladnye aspekty, Barnaul. 2003. Pp. 6-17.

21. Khairullina R. Kh., Rakhimova E. F., Sagitova A. F. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya (3), 2018. Pp. 525-528.

22. Khayrullina R., Fatkullina F., Morozkina E., Saghitova A., Suleimanova A., Vorobiov V. Man In India, 97(16), 2017. Pp. 17-26;

23. Saghitova A. F., Suleymanova A. K, Khayrullina R. H., Ismagilova H. I., Rakhimova E. F. Modern Journal of Language Teaching Methods, Vol. 8. Issue 9. September 2018. Pp. 296-306.

Received 01.02.2019.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.