УДК 371(091) ББК 74.03(2)6 П 16
А.Б. Панькин
Доктор педагогических наук, профессор кафедры педагогики Калмыцкого государственного университета; E-mail: connotation@mail. ru
ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ КОННОТАЦИЯ СОДЕРЖАНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ В УСЛОВИЯХ РЕАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПЦИИ СТАБИЛИЗИРУЮЩЕЙ
МОДЕРНИЗАЦИИ
(Рецензирована)
Аннотация. В статье рассматривается этнокультурная коннотация в условиях реализации концепции стабилизирующей модернизации. Подчеркивается необходимость коннотации в содержании образования этнических констант - структурных элементов центральной культурной темы этноса посредством сквозных этнокультурных тем.
Ключевые слова: этнокультурная коннотация содержания образования, образовательные реформы, стабилизирующая модернизация, этнопедагогика, сквозная этнокультурная тема, учебные концентры.
A.B. Pankin
Doctor of Pedagogy, Professord of Pedagogy Department, Kalmyk State University; E-mail: connotation@mail. ru
ETHNOCULTURAL CONNOTATION OF THE CONTENT OF EDUCATION IN THE CONDITIONS OF IMPLEMENTATION OF THE CONCEPT OF STABILIZING
MODERNIZATION
Abstract. The paper sheds light on the ethnocultural connotation in the conditions of implementation of the concept of stabilizing modernization. A need of a connotation for the content of formation of ethnic constants is emphasized, namely: structural elements of the central cultural theme of ethnos by means of through ethnocultural subjects.
Keywords: an ethnocultural connotation of the content of education, the education reforms, stabilizing modernization, ethnopedagogy, a through ethnocultural subject, education concentra.
Непростая история российской цивилизации определяет особенность процессов модернизации и в сфере образования. Принятие нового Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации», т.е. определение стратегии развития образования предполагает анализ и осмысление пройденного пути, извлечение исторических уроков.
Целостное рассмотрение процессов развития российского образования позволило историкам образования (В.Г. Пряникова, З.И. Равкин) определить ряд повторяющихся, достаточно устойчивых закономерностей: уже с начала XVIII века они выделяют, прежде всего, парный характер преобразований, когда после реформы, ставящей целью существенную трансформацию всей системы - изменение направленности (философии) образования, основных типов учебных заведений, содержания образования, - неизменно осуществляется стабилизирующая контрреформа, преследующая цель возвращения к прежним (традиционным) ориентирам, несколько осовремененным в соответствии со спецификой социально-политической ситуации.
Эта же закономерность прослеживается и в истории развития школ России с этнокультурным содержанием образования. Различие только в том, что в ходе стабилизации обычно сворачивается деятельность школ национальных меньшинств: коренизированных,
национальных и просто этнокультурно ориентированных образовательных учреждений. Формирование этнокультурной системы образования является актуальнейшей проблемой, так как в ней интересы ребёнка, семьи, этноса и государства слиты неразделимо.
Так, в XX веке выделяется три реформы-контрреформы образования страны, в том числе и школ с этнокультурным содержанием образования.
В 1917-1931 гг. кардинально преобразуется вся система просвещения. С 1918 г. «школа национальных меньшинств» получает полноправное место в школьной системе. В 20-30 годы создаются коренизированные школы, широко используется «национальнорегиональный компонент». В 1930-1940 гг. необходимость понимания друг друга правительством и народами приводит к стабилизирующей контрреформе, начинается унификация образовательной системы страны.
Конец 50-х - вторая половина 60-х (содержание реформы отражено в Законе «Об укреплениии связи школы с жизнью и о дальнейшем развитии системы народного образования в СССР» 1958 г.) развиваются национальные школы. Преобразования конца 60-х - первой половины 80-х гг. носили характер контрреформы. С 1962 года руководство страны, продолжая процесс формирования единого советского народа с единым языком обучения, закрывает национальные классы, школы. Продолжается формирование унифицированной системы образования, эффективной в количественном распространении знаний. Национальной школой стала называться школа с нерусским контингентом учащихся, но с русским языком обучения. Постепенно разрушается система этнокультурного образования и воспитания, теряются языки, духовность. Реформа 1984 г. (Постановление «Основные направления реформы общеобразовательной и профессиональной школы») - венец контрреформы.
Все осуществлявшиеся реформы (20-х, конца 50-х, середины и конца 80-х гг.) носили характер «догоняющей» модернизации, происходившей в сфере образования под влиянием западных стран, недостаточно учитывали российский менталитет, систему его ценностей, а следовательно, и не опирались на него. Более внимательное отношение к этнокультурным ценностям как раз придавало успех реформам. Это обеспечивало определённый прогресс, но «догоняющие модернизации» неэффективны в интеллектуальных сферах. Организуемые извне, они, в основном пассивно, усваивают чужие образцы, а не вырабатывают свои собственные, не формируют новые цели. Не реализуется направленность на саморазвивающийся изнутри процесс как результат преодоления собственных противоречий на своей этнокультурной базе [1, 80].
Таким образом, просматривается парадоксальная закономерность: 10-15 лет реформа развития, затем в течение 30-40 лет - контрреформа, «стабилизация», стогнация этнокультурной школы, разрушение традиционного механизма воспроизводства этнокультуры [2]. Нарастает угроза разрушения этнической самобытности, особенно в связи с интенсивными миграционными процессами, размывающими естественную среду обитания этносов. Молодежь отчуждается от основных этнических ценностей, подрываются корни исторической памяти народа и его духовной культуры; нарастает угроза исконной среде их обитания, что приводит к необратимым негативным экологическим и духовно-нравственным процессам. Кризис этнокультурных ценностей проявляется в социальной дезадаптации подростков, отражающейся в их девиантном поведении, слабой ориентированности на образование, низком уровне сформированности мотивационно-личностной сферы, трудовых навыков. Индивид может потерять себя как представитель определенного этноса.
Последняя пара реформ-контрреформ - конец 80-х гг. XX века - начало XXI в. С конца 80-х годов, на основе этнопедагогической концепции академика Г.Н. Волкова [3], начинается возрождение национальных школ, насыщается содержанием понятие «национально-региональный компонент». Этнокультурная тематика включается в учебный процесс. Многие этнокультурные темы изучаются на протяжении определённого, но ограниченного промежутка времени, а затем исключаются из учебного материала, подлежащего активной проработке.
К 2012 году успешно формируются контреформенные стабилизационные процессы в виде глобализации, ЕГЭ-изации, образовательных стандартов, из которых исчезает понятие «национально-региональный компонент». Венец стабилизирующей контрреформы -Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» [4]. В нём только однажды, в гл. 8. «Государственное регулирование и управление в сфере образования», ст. 73. «Реализация государственной политики в сфере образования», в пункте 6. устанавливается, что субъекты Российской Федерации вправе разрабатывать и осуществлять реализацию региональных программ развития образования с учетом национальных и региональных социально-экономических, экологических, культурных, демографических и других особенностей субъектов Российской Федерации.
Особо выделяем, что «субъекты Российской Федерации вправе разрабатывать и осуществлять», но особенности истории российского образования и современные реалии дают основания прогнозировать, что субъекты Российской Федерации, скорее всего, воспользуются альтернативным правом - не разрабатывать и не осуществлять. Таким образом, этнокультурное образование после принятия нового Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации», скорее всего, исчезнет, по крайней мере, на ближайшие 30-40 лет.
В условиях глобализации единственным каналом передачи, воспроизводства и развития этнокультурного опыта становится этнокультурная коннотация (англ. connotation -добавочное значение, окраска, окрашенность, дополнительное содержание слова [5, с. 203] содержания образования. Этнокультурная коннотация не ограничивается изучением родного языка или преподаванием нескольких этнически ориентированных предметов. В её основе -идея формирования этнической картины мира через содержание образования.
Согласно концепции «центральной зоны культуры», имеется стержень этнической культуры - центральная культурная тема этноса (система этнических констант), неотъемлемая часть его этнической картины мира, вокруг которой сосредоточивается подвижная, изменчивая культурная «периферия» [6]. Культурообразующая функция образования заключается в сохранении и развитии структурных элементов центральной темы культуры этноса (системы этнических констант) через их систематическое использование в повседневной педагогической практике.
Понятие «коннотативный» значит такой, который не просто указывает на предмет, но и несёт в себе обозначение его отличительных этнокультурных свойств, включение в процесс обучения различных аспектов культуры коренного населения и заключающийся в их высокой эмоциональной насыщенности: их коннотации столь сильны, столь эмоционально
насыщенны, что они практически самодостаточны [7, 6].
Принцип этнокультурной коннотации заключается в выделении и подчеркивании, сохранении и развитии этнических констант центральной темы культуры этноса, присутствующих во всех компонентах образовательной системы, как система мер, обеспечивающая формирование соответствующей этнической картины мира, этнического самосознания и мышления, развивающая в ребенке уверенность в своих способностях [2].
Этнокультурная коннотация требует иного подхода к содержанию образования с точки зрения адресата, поскольку содержание образования в аспекте формирования определённых знаний должно различаться в зависимости от того, к какой именно культуре (культурному ареалу) принадлежат учащиеся, опора на их этнокультурный опыт. Освоение содержания образования организуется в виде систематически присутствующей сквозной этнокультурной темы - однотемного по содержанию учебного материала, относящегося к какой-либо из этнических констант. Понятие «сквозная этнокультурная тема» имеет интегративный характер - это однотемный по содержанию учебный материал, относящийся к какой-либо из важнейших сфер этнокультурного опыта (этническая константа).
Сквозные этнокультурные темы вводятся в самом начале обучения и продолжаются на протяжении всего учебного периода, постоянно присутствуют в учебном процессе, что позволяет педагогу неоднократно возвращаться к тематически однородному учебному
материалу (с различной степенью интенсивности, обращаемости и по принципу концентрического нарастания трудностей). Они проходят (коннотируются) через весь курс обучения, определяются программой и составляют ядро содержания образования всего учебного курса и связаны между собой отношениями преемственности.
Важнейшей задачей становится отбор, выявление принципов и разработка рекомендаций по эффективной организации содержания образования как сквозной этнокультурной темы на основе учебного концентризма.
Учебные концентры - самодостаточные объёмы учебного материала, «однотемные сюжеты», связанные между собой содержательной преемственностью, информация и объём последующего больше и сложнее предшествующего, увеличением и усложнением сведений, движением от основной информации к периферийной (основополагающие сведения излагаются вначале, на них возводится вся система знания), а также соотнесённые с интеллектуальными возможностями учащихся и условиями обучения [8].
Понятие «учебный концентр» имеет существенные признаки: постепенность,
последовательность, восхождение от простого к сложному, от усвоенного к новому, обращаемость (повторение), разделение содержания на определённые совокупности качественно однотемной информации, на «минимумы», обладающие такими свойствами, как достаточность, законченность, завершённость, содержательная преемственность между ними, движение от первоначально вводимой основной информации к более периферийной, вплоть до факультативной, согласованность распределённого содержания с соответствующими отрезками времени. Учитель систематически возвращается к тематически однородному учебному материалу (с различной степенью интенсивности, обращаемости и по принципу концентрического нарастания трудностей).
Учебные концентры сквозной этнокультурной темы особенно эффективны при комплексном учёте трёх критериев - языкового, включающего в себя употребление языка как средства обучения; ознакомительного, реализуемого в пределах учебно-воспитательной целесообразности; этнокультурного, предполагающего учёт степени важности и первоочерёдности информации с этнокультурологических позиций.
Учебный процесс представляет собой движение от концентра к концентру, становится согласованным с этнолингвокультурологическим полем, обеспечивает организацию «сквозной этнокультурной темы». «Обращаемость» одной темы на различных уроках, тематический, межпредметный параллелизм позволяет ученику на определённый промежуток времени «погружаться» в определённый этнокультурный учебный концентр, что позволяет формировать и закреплять необходимые знания и качества личности ребёнка.
Образовательные системы, реализующие принцип этнокультурной коннотации, ориентированы на обеспечение полноценного базового образования по федеральным стандартам и приобщение детей к родному языку, культуре, истории, традициям, духовным ценностям, обеспечивают уважение ценностей собственной культуры, а также ценностей других народов, ответственности за сохранение и развитие родной и общемировой культурной традиции [5]. Общечеловеческие ценности превращаются в конкретные, узнаваемые в своём духовном наследии. Только глубоко познав себя, можно понять общечеловеческие цели и ценности, и только этническое чувство делает индивида способным постичь всеобщее.
Основная функция образования заключается в трансфере этнокультурного опыта, зафиксированного в этнокультурных традициях и ориентированного, прежде всего, на воспроизведение единой этнической картины мира, на ценности, идеалы, интересы и верования, опыт и нормы, закреплённые в языке. Цель - сохранение этнических констант центральной культурной темы этноса, эмоциональное развитие личности в условиях многоязычия и поликультурности как носителя и творческого продолжателя этнокультурной традиции, как гражданина многонационального государства, воспитание в нём чувства ответственности за будущее этноса, включение в действие глубинных процессов, генетически связанных с особенностями психологии народа и выведением этих процессов на
современный уровень.
Стратегия этнокультурной коннотации образования способствует реализации в повседневной образовательной практике системы защиты и сохранения этнических меньшинств и их языков и преследует следующие цели: передача детям восприятия самобытности культуры меньшинства, к которому они принадлежат, воссоздания в них установок и содержания этой культуры; поощрение интереса к проблемам меньшинства и детей, принадлежащих к группе большинства, создавая, таким образом, климат терпимости и взаимопонимания на раннем этапе развития; пробуждение у взрослых людей и подростков чувства верности и преданности своему родному языку и культуре, воспитывая у них динамичное осознание отношений между культурами меньшинства и большинства; обеспечение доступа к культуре меньшинства для всех людей, которые, обладая иным родным языком, чем у группы меньшинства, желают получить доступ к нему и культуре, которую он выражает, даже если это происходит по чисто практическим причинам» [9, с. 22].
Для того, чтобы сохранить этнокультурное содержание образования (речь уже не идёт о развитии) до следующей образовательной реформы, т.е. приблизительно до 2040 года, необходимо: в соответствии с учебным планом структурные элементы центральной темы культуры этноса коннотировать в объективные, стабильные продукты учебного процесса -программы, учебники, учебные пособия - по всем учебным предметам и образовательным ступеням системы непрерывного образования.
Примечания:
1. Пряникова В.Г., Равкин З.И. История образования и педагогической мысли: учеб.-справ. М.: Новая школа, 1994. 96 с.
2. Панькин А.Б. Этнокультурная коннотация образования: монография. Элиста: Изд-во Калм. гос. ун-та, 2009. 380 с.
3. Волков Г.Н. Этнопедагогическая пансофия: монография. Элиста: 2009. 576 с.
4. Об образовании в Российской Федерации: проект Федерального закона // Российская газета. 2012. 17 янв.
5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.
6. Shils E. Centre and Periphery // The Logic of Personal Knowledge: Essays / ed. by M. Polanyi. London, 1961.
7. Сабольчи М. Этноцентризм в образовании: сравнительный анализ // Перспективы. 1990. №
2.
8. Воробьёв В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997. 334 с.
9. Панькин А.Б. Этнокультурный парадокс современного образования. Волгоград: Перемена, 2001. 446 с.
10. Языковые права этнических меньшинств в сфере образования: сб. материалов / авт. пер. и сост. Г.В. Хруслов. М., 1994. С. 20-35.
References:
1. Pryanikova V.G., Ravkin Z.I. History of education and pedagogical thought: a textbook-directory. M.: Novaya shkola, 1994. 96 pp.
2. Pankin A.B. Ethnocultural connotation of education: a monograph. Elista: The Kalmyk University publishing house, 2009. 380 pp.
3. Volkov G.N. Ethnopedagogical pansophia: a monograph. Elista: 2009. 576 pp.
4. On education in the Russian Federation: a project of the Federal law // Rossiiskaya gazeta. 2012. January, 17.
5. Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms. M., 1969.
6. Shils E. Centre and Periphery // The Logic of Personal Knowledge: Essays / ed. by M. Polanyi. London, 1961.
7. Sabolchi M. Ethnocentrism in education: a comparative analysis // Prospects. 1990. No. 2.
8. Vorobyov V.V. Lingvoculturology (theory and methods). M., 1997. 334 pp.
9. Pankin A.B. Ethnocultural paradox of modern education. Volgograd. Change, 2001. 446 pp.
10. The linguistic rights of ethnic minorities in the sphere of education: coll. of materials / transl. and comp. by G.V. Khruslov. M., 1994. P. 20-35.