Научная статья на тему 'Эстетические аттракторы в текстах литературы для юношества'

Эстетические аттракторы в текстах литературы для юношества Текст научной статьи по специальности «Языкознание»

CC BY
131
26
Поделиться
Журнал
Филология и культура
ВАК
Область наук
Ключевые слова
YOUTH READING / READER'S CULTURE / ART-SPEECH COMPONENT / ESTHETIC ATTRACTORS / PRAGMATIC-ESTHETIC SUBSYSTEM OF TEXT / ЮНОШЕСКОЕ ЧТЕНИЕ / ЧИТАТЕЛЬСКАЯ КУЛЬТУРА / ХУДОЖЕСТВЕННО-РЕЧЕВОЙ КОМПОНЕНТ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ / ЭСТЕТИЧЕСКИЕ АТТРАКТОРЫ / ПРАГМАТИКО-ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ПОДСИСТЕМА ТЕКСТА

Аннотация научной статьи по языкознанию, автор научной работы — Русских Екатерина Владимировна

В статье рассматривается проблема юношеского чтения в контексте эстетической деятельности читателя, предполагающей участие работы воображения и образного мышления при восприятии текста. Выявляется роль эстетических средств в развитии читательской культуры в процессе приобщения современной молодежи к чтению. В ходе работы мы опирались на труды О. В. Колесниковой, И. С. Кона, А. А. Мелик-Пашаева, В. А. Скоробогатова, А. И. Горшкова, С. Т. Махлиной, О. В. Тихомировой, М. М. Самохиной, С. В. Кудряшова. Цель нашей статьи рассмотреть те художественно-речевые средства произведений, которые могут выступать как своеобразные эстетические аттракторы. Под эстетическими аттракторами мы понимаем содержательные и выразительные факты текста художественного произведения, привлекающие внимание читателя, воздействующие на эмоциональную сферу его личности и в целом повышающие читательский интерес у современного юношества. Признаки романтического мироощущения, обнаруживаемые в текстах произведений современной литературы для юношества, образуют важный компонент прагматико-эстетической подсистемы художественного дискурса. Выявляются особенности словесного воплощения романтической эстетики. Способность к их восприятию как основа художественного эффекта в чтении трактуется как часть читательской культуры и включается в ее структуру как художественно-речевой компонент. В целом функционирование художественно-речевого компонента читательской культуры можно определить как речетворческий процесс, осуществляемый в сознании читателя, основанный на его способности реагировать на прагматико-эстетические свойства текста литературного произведения. Наличие романтической составляющей в тексте эмоционально воздействует на юношеского читателя, что способствует его мотивации к чтению.

ESTHETIC ATTRACTORS IN LITERARY TEXTS FOR YOUNG READERS

The article deals with methods used to motivate young people to read. We investigate esthetic options which include imagination and creative thinking as necessary components of esthetic activities. Our research is based on the works by O. V. Kolesnikova, I. V. Kon, A. A. Melik-Pashaev, V. A. Skorobogatov, A. I. Gorshkov, S. T. Makhlina, O. V. Tikhomirova, M. M. Samokhina, and S. V. Kudryashov. The purpose of our article is to review those art-speech components of works which can act as unique esthetic attractors. Under “esthetic attractors” we understand the means of evoking interest and emotions in readers. For youth, romantic attitudes are important attractive components. Features of romantic attitudes, found in the texts of contemporary literature for young people, form an important component of pragmatic and aesthetic subsystems of artistic discourse. The article identifies the peculiarities of verbalization of romantic aesthetics. The readers’ ability to perceive them as the basis for achieving artistic effect in reading is treated as part of their reading culture and is incorporated into its structure as an art-speech component. On the whole, an art-speech component of the reader's culture can be defined as a speech-creating process in the mind of the readers, based on their ability to respond to pragmatic and aesthetic properties of a literary text. We have shown that a romantic ingredient in literature motivates young people to read and becomes an attractor.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Текст научной работы на тему «Эстетические аттракторы в текстах литературы для юношества»

ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2016. №1(43)

УДК 37.036

ЭСТЕТИЧЕСКИЕ АТТРАКТОРЫ В ТЕКСТАХ ЛИТЕРАТУРЫ

ДЛЯ ЮНОШЕСТВА

© Екатерина Русских

ESTHETIC ATTRACTORS IN LITERARY TEXTS FOR YOUNG READERS

Ekaterina Russkikh

The article deals with methods used to motivate young people to read. We investigate esthetic options which include imagination and creative thinking as necessary components of esthetic activities. Our research is based on the works by O. V. Kolesnikova, I. V. Kon, A. A. Melik-Pashaev, V. A. Skorobogatov, A. I. Gorshkov, S. T. Makhlina, O. V. Tikhomirova, M. M. Samokhina, and S. V. Kudryashov. The purpose of our article is to review those art-speech components of works which can act as unique esthetic at-tractors. Under "esthetic attractors" we understand the means of evoking interest and emotions in readers. For youth, romantic attitudes are important attractive components. Features of romantic attitudes, found in the texts of contemporary literature for young people, form an important component of pragmatic and aesthetic subsystems of artistic discourse. The article identifies the peculiarities of verbalization of romantic aesthetics. The readers' ability to perceive them - as the basis for achieving artistic effect in reading - is treated as part of their reading culture and is incorporated into its structure as an art-speech component. On the whole, an art-speech component of the reader's culture can be defined as a speech-creating process in the mind of the readers, based on their ability to respond to pragmatic and aesthetic properties of a literary text. We have shown that a romantic ingredient in literature motivates young people to read and becomes an attractor.

Keywords: youth reading, reader's culture, art-speech component, esthetic attractors, pragmatic-esthetic subsystem of text.

В статье рассматривается проблема юношеского чтения в контексте эстетической деятельности читателя, предполагающей участие работы воображения и образного мышления при восприятии текста. Выявляется роль эстетических средств в развитии читательской культуры в процессе приобщения современной молодежи к чтению. В ходе работы мы опирались на труды О. В. Колесниковой, И. С. Кона, А. А. Мелик-Пашаева, В. А. Скоробогатова, А. И. Горшкова, С. Т. Махлиной, О. В. Тихомировой, М. М. Самохиной, С. В. Кудряшова. Цель нашей статьи - рассмотреть те художественно-речевые средства произведений, которые могут выступать как своеобразные эстетические аттракторы. Под эстетическими аттракторами мы понимаем содержательные и выразительные факты текста художественного произведения, привлекающие внимание читателя, воздействующие на эмоциональную сферу его личности и в целом повышающие читательский интерес у современного юношества. Признаки романтического мироощущения, обнаруживаемые в текстах произведений современной литературы для юношества, образуют важный компонент прагматико-эстетической подсистемы художественного дискурса. Выявляются особенности словесного воплощения романтической эстетики. Способность к их восприятию - как основа художественного эффекта в чтении - трактуется как часть читательской культуры и включается в ее структуру как художественно-речевой компонент. В целом функционирование художественно-речевого компонента читательской культуры можно определить как речетворческий процесс, осуществляемый в сознании читателя, основанный на его способности реагировать на прагматико-эстетические свойства текста литературного произведения. Наличие романтической составляющей в тексте эмоционально воздействует на юношеского читателя, что способствует его мотивации к чтению.

Ключевые слова: юношеское чтение, читательская культура, художественно-речевой компонент читательской культуры, эстетические аттракторы, прагматико-эстетическая подсистема текста.

Общепризнанным фактом в гуманитарно- тературы в формировании у юных читателей мо-педагогических исследованиях является роль ли- ральных, нравственных, культурных ценностей.

Однако настоящее время - по сравнению с советским периодом - характеризуется культурным спадом, который проявляется, в частности, в снижении интереса к чтению. На сокращение числа читающей молодежи в нашем обществе повлиял кризис всей культуры ХХ1 века, который связан, по мнению культурологов, с замещением явлений классической культуры ремей-ками, апгрейдами, симулякрами [Махлина].

Однако и в современной отечественной литературе, несомненно, есть тот потенциал, который способен оказать эстетическое воздействие на юное поколение читателей и «оставить» их в поле культуры, в сфере художественной коммуникации, формируя систему традиционных для нашего общества ценностей - ценностей добра, мира и внутренней красоты.

Цель нашей статьи - рассмотреть те художественно-речевые средства произведений, которые могут выступать как своеобразные эстетические аттракторы. Под эстетическими аттракторами мы понимаем содержательные и выразительные факты текста художественного произведения, привлекающие внимание читателя, воздействующие на эмоциональную сферу его личности и в целом повышающие читательский интерес у современного юношества.

Эмоциональный отклик имеет важное значение в эстетической читательской деятельности. Произведение, эмоционально воссоздающее духовный мир автора, выводит читающего из стадии бездумного, «механического» восприятия текста в «наивно-реалистическое», побуждая читателя глубоко сопереживать выдуманным персонажам и событиям. Вызванные произведением эстетические чувства становятся важными стимулами к работе образного мышления, они способствуют «подключению» в читательский процесс воображения и активизируют работу фантазии. Данные качества особенно значимы для субъекта чтения на этапе формирования полноценной, самостоятельной и взрослой личности в 15-17 лет. Кроме того, воображение играет большую роль в развитии эстетического сознания читателя.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В. А. Скоробогатов рассматривает процесс чтения как познавательную деятельность, в котором воображение занимает ключевую роль. Погружаясь во внутренний мир произведения, читатель «по необходимости конструирует новые ситуации и формирует новый опыт» [Скоро-богатов, с. 150]. Согласно исследованиям ученого, у каждого читателя есть способность к воображению, необходимому для «усвоения» и своеобразной переработки внутреннего мира произведения в сознании. «Пусть эти творения не бу-

дут произведениями искусства, но человек таким образом творит самого себя» [Там же]. В процессе чтения происходит внутренний рост личности, включающий в себя развитие интеллекта, повышение уровня культуры, творческое развитие и приобретение жизненного опыта.

Однако само по себе воображение - это не особая творческая способность индивидуума, а естественное свойство психики человека. Обладая воображением, человек способен комбинировать и воссоздавать различные образы, которые он получает из внешнего мира, но если он при этом не вырабатывает свое личностное отношение, не «видит» созданные автором картины и не оценивает их, то процесс восприятия не может иметь творческий характер. Способность к творчеству, согласно исследованиям ученых (в частности, А. А. Мелик-Пашаева), предполагает именно эстетическое отношение к окружающему миру. Без данного отношения «ни одно качество не является художественной способностью в точном смысле этого слова» [Ме-лик-Пашаев, с. 34]. При эстетическом же восприятии текста человек воссоздает в своем воображении черты внутреннего мира произведения. Благодаря читательскому воображению и способности эмоционально воспринимать образы, осуществляется акт передачи черт авторского мировоззрения субъекту чтения, а такие черты воплощаются в тексте художественными средствами.

Итак, воображение и эстетическое восприятие текста превращают произведение в «картинку». Но поскольку у каждого человека различный интеллектуальный и культурный уровень, разные художественные и эстетические предпочтения и читательские навыки, то воссоздаваемые образы получаются принципиально различными у каждого читателя, а иногда - отличными от авторского замысла. Каждый отдельный читатель представляет собой уникальную языковую личность, которая обладает индивидуальной картиной мира. На основе этой картины и воспринимается художественный текст. В художественной коммуникации, в рамках которой от читателя требуется способность понимать язык, приобретающий в художественном тексте особые свойства и особую функцию - эстетическую, необходимым условием реализации читательской культуры является такая разновидность компетенции читателя-носителя языка, как художественно -языковая. Данный вид компетенции был введен в научный оборот в рамках изучения речевой деятельности читателя О. И. Колесниковой [Колесникова]. Исследуя становление читательской способности к интер-

претации художественного смысла в онтогенезе речи, автор названной монографии рассматривает диалог читателя и автора в рамках художественного дискурса. Художественный дискурс, вслед за исследователем, мы понимаем как особую эстетически маркированную коммуникативную ситуацию передачи смысла, выраженного художественными средствами языка и требующими определенных читательских действий в рамках восприятия и осмысления идеи.

Художественный дискурс, кроме текста как фиксатора продукта речемышления автора, включает в себя «затекстовую часть», в которой реализуются авторские прагматические установки. Осуществляется такая реализация в читательском сознании. Именно в случае осознания авторских установок у читателя возникает художественная картина мира, а в сознании читателя осуществляется концептуализация художественной идеи, возникает определенное отношение к изображаемой ситуации, формируется ее читательская оценка. Поскольку жизненный опыт каждого читателя индивидуален, для каждого субъекта чтения характерны личное эстетическое восприятие текста и свой уровень понимания авторской идеи. В рамках концепции освоения художественного смысла читателем, разработанной О. И. Колесниковой, будем трактовать сущность художественно-языковой компетенции как способность читателя «осваивать» художественный смысл произведения на основе выделения прагматически заданных авторским замыслом эстетически значимых единиц текста произведения и испытывать эстетическое удовольствие от общения с книгой [Там же].

В соответствии с излагаемой концепцией, именно художественно-языковая компетенция благодаря интерпретативной активности индивида способствует созданию читателем собственного субъективного мира. Формирование этого мира происходит в трех «плоскостях» реализации данной компетенции: в постижении авторского замысла, в формировании собственного представления о внутреннем мире произведения, а также в языковом сознании реципиента. Постижение внутреннего мира произведения и героев составляет центр эстетической речевой деятельности читателя в позиции воспринимающего субъекта. В реакции автора и читателя проявляются эстетика ощущения вторичной реальности (реакция на художественный мир произведения), а также завершенность восприятия и заключительная оценка героя, сюжета, средств их воплощения в тексте.

Отличительной особенностью художественно-языковой компетенции является тесная связь с природными способностями человека. При этом функционируют все виды психической деятельности человека: мышление, речь, память, восприятие и другие. Такая многогранная взаимосвязь разноплановых видов психической деятельности обусловливает эстетическое отношение человека с внешним миром.

О. В. Тихомирова видит привлекательность и особенность художественной литературы в том, что она является «образным отражением действительности, видом искусства, ориентированным прежде всего на эмоциональную включенность читателя в мир живой жизни и человеческих отношений, созданный автором. Под эмоциональной включенностью можно понимать вчувство-вание, сопереживание, то есть те качества чтения, которые требуют отзывчивости и эмпатии. Не текст предстает перед мысленным взором ребенка, когда он читает, погрузившись в книгу, а придуманная автором действительность, которая взывает к активности воображения, памяти, ассоциативного мышления, к сотворчеству, к рефлексии. Если этого нет, то нет и интереса к чтению» [Тихомирова, с. 145-146]. Эмоционально открытый читатель видит перед собой уже не набор текстовых знаков, а выдуманный мир со всей спецификой и событиями [Социолог и психолог в библиотеке]. Таким образом, знаки текста, репрезентирующие внутренний мир произведения и эмоционально воздействующие на читателя, можно рассматривать как эстетические аттракторы. Наличие признаков внутреннего мира произведения, возможность в него погрузиться способны вызывать положительные эмоции и способствовать развитию потребности в чтении как источнике интереса и удовольствия.

Стимулами к активной эстетической читательской деятельности могут выступать праг -матико - эстетические свойства произведения, в том числе речевой природы, выполняющие функцию эстетических аттракторов. Сущность аттрактора, на наш взгляд, заключается не только в привлечении внимания читателя к эстетически значимым компонентам текста, но и в воздействии на систему ценностей, то есть внутренний мир читателя. Функциональность аттрактора заключается и в определении направленности читательского (в том числе художественного) вкуса, развитии эмоциональной сферы личности читателя, обогащении читательского опыта.

В целом под прагматико-эстетическими свойствами текста произведения литературы, образующими его отдельную подсистему, мы понимаем сознательно реализуемые автором литературные средства передачи эстетической информации о герое, сюжетных ходах, авторском отношении, которые эффективно воздействуют на сознание адресата. На уровне эстетической деятельности читателя именно они выполняют мотивирующую к чтению функцию. Данные средства могут быть как содержательными, так и языково-стилистическими. И в первом, и во втором случае такие средства должны соответствовать «горизонту ожидания», в том числе эстетическим потребностям читателя юношеского возраста.

В нашей концепции развития читательской культуры одним из определяющих векторов «горизонта ожидания» юношеского читателя является романтическая направленность произведения, которая проявляется в сюжетной линии, создании образа героя, а также в словесной организации внутреннего мира произведения. Ключевым признаком и творческой основой проявления романтической составляющей текста литературного произведения является признаваемый теоретиками типичным для романтизма принцип «двоемирия», который реализуется в описании и конфликте двух миров - мира реального и выдуманного. Соотношение и взаимодействие этих миров, несомненно, представляют интерес для современного юношеского читателя. Не случайно к возрастным особенностям его личности относят, в частности, противопоставление себя окружающему миру, стремление к индивидуализации, самопознание и самоопределение [Кон]. Как показывает проведенный нами анализ произведений, адресованных юношеству, элементы романтической эстетики образуют праг-матико-эстетическую подсистему литературно-художественного текста.

Как известно, романтизм в чистом виде существовал недолго, уступив место неоромантизму, затем модернизму и постмодернизму [Куд-ряшов, с. 34]. Эпоха романтизма закончилась более двух веков назад, и в современной прозе встречаются лишь элементы романтизма. Но именно данные элементы для юного читателя выступают как эстетические аттракторы, и объясним почему.

При романтическом стиле повествования, который представляет определенный тип художественного сознания, эстетически значимая информация, содержащаяся в языковых знаках, или словесной ткани, текста, как

правило, отмечена такими средствами создания условности художественного изображения, как «перифрастичность, метафоричность, украшен-ность, эмоциональность» [Горшков, с. 142]. Данные средства обычно служат изображению сильных страстей, драматических событий, поражающих воображение картин. А. И. Горшков отмечает, что романтизм тяготеет к экспрессивному языку, «цветам слога», необычным метафорам и сравнениям. Оценочность и эмоциональная окраска нередко оказываются важнее, чем предметное значение слова. Эмоции возвышенного и прекрасного нередко доминируют в восприятии романтической книги, и можно утверждать, что романтическая эстетика связана с большой ролью воображения и фантазии.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

За основу интерпретации романтической составляющей в произведениях литературы для юношества на ценностном уровне примем следующие признаки романтического мировосприятия, выделенные С. В. Кудряшовым. Ценностям массовой культуры, обнаруживаемым себя в произведениях низких и примитивных жанров, противопоставляются 1) сопричастность личности героя к развивающемуся и обновляющемуся миру; 2) включенность в стихийно-безостановочный поток жизни; 3) включенность в мировой исторический процесс; 4) ощущение скрытого духовного богатства и неисчерпаемых возможностей бытия; 5) тяга к «бесконечному», к абсолютным и универсальным идеалам; 6) мечта о разрешении всех противоречий жизни; 7) жажда обновления и совершенства; 8) необходимость подчиняться судьбе; 9) борьба и протест против царящего в мире зла [Кудряшов]. Данные признаки показывают индивидуальный и активный характер романтического идеала. В массовой же культуре акцент делается на стремлении к соответствию идеалам, выдвинутым обществом потребления.

Как видим, романтический принцип заключается в индивидуализации личности романтического героя, в противопоставлении его внешнему миру, что очень близко и понятно юношескому читателю. Характерные для романтической литературы черты на ценностном уровне свидетельствуют об их актуальности для юношеского читателя. Эти черты мы рассматриваем как черты романтической эстетики, способные актуализироваться в читательской деятельности. Средства их проявления в тексте выполняют функцию «эстетического аттрактора», стимулирующего читателя к активной эстетической читательской деятельности. В прагматико-эстетическую подсистему текста произведения для юношества, таким образом, гармонично включаются художест-

венные средства изображения романтических по духу героев и их внутренней жизни (мыслей, переживаний, мечтаний и стремлений). К таким средствам отнесем художественные словообра-зы, формируемые сравнениями и метафорами (особенно с семантикой контраста мира фантазии и мира обыденности); деавтоматизирующие авторскую речь неологизмы и архаизмы; перифразы; диалогические единства; элементы вторичного звукового символизма в ономатопеях, анафорах, рифмах и многие другие.

Отметим, что наиболее важный компонент культуры читателя, оптимизирующий эстетический эффект, предполагает активность речемыс-лительных умений-действий, связанных с реагированием на прагматико-эстетические свойства текста при освоении смысла художественного произведения, представляя собой целый комплекс взаимосвязанных и обусловленных художественно-языковой компетенцией читателя способностей, которые образуют художественно- речевой компонент читательской культуры. В их ряду назовем, во-первых, способность реагировать на эстетически значимые (художественные) средства передачи авторского замысла в произведении; во-вторых, способность перерабатывать результаты художественного осмысления явлений реальности и способы воссоздания реальности, отраженные в тексте литературного произведения; в-третьих, способность вырабатывать ценностное отношение к эстетически значимым способам осмысления, освоения и отображения действительности.

В целом функционирование художественно-речевого компонента читательской культуры можно определить как речетворческий процесс, осуществляемый в сознании читателя, основанный на его способности реагировать на прагма-тико-эстетические свойства текста литературного произведения. Наличие этого компонента в читательской культуре индивида позволит сформировать отношение читателя к книге не только как к источнику идей, мнений (источнику формирования системы нравственных ценностей индивида), но и как культурной ценности - артефакту.

Свое становление он проходит в процессе читательской деятельности и напрямую зависит от уровня развития восприятия эстетической стороны текста.

Таким образом, наличие романтической составляющей в тексте эмоционально воздействует на юношеского читателя, способствует мотивации современного юношества к чтению, формированию читательских предпочтений и вкуса, а

выработавшиеся, в свою очередь, привычка к чтению и читательский вкус способствуют повышению уровня культуры личности и «присвоению» духовных и нравственных ценностей, носителем которых всегда была отечественная литература для юношества.

Список литературы

Горшков А. И. Русская стилистика. М.: АСТ: Аст-рель, 2006. 367 с.

Колесникова О. И. Художественный модус языка и языковая компетенция ребенка: монография. Киров: Изд-во ВятГГУ, 2005. 275 с.

Кон И. С. Психология старшеклассников. М.: Просвещение, 1982. 207 с.

Кудряшов С. В. Контркультура как радикальная трансформация романтического мифа: дис. ... канд. культурологии. СПб., 2013. 169 с.

Махлина С. Т. Семиотика кризиса // Культура культуры: Научная ассоциация исследователей культуры. 2014-2016. URL: http://cult-cult.ru/semiotika-krizisa (дата обращения: 21.09.2015).

Мелик-Пашаев А. А. Способности человека к художественному творчеству // Искусство в школе. 1996. № 4. С. 30-45.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Скоробогатов В. А. Воображение читателя: фило-софско-антропологический анализ // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. 2012. Т. 2. № 4. С. 146-153.

Социолог и психолог в библиотеке: Сб. статей и материалов. - Вып. VIII / Рос. гос. б-ка для молодежи; Ред.-сост. М. М. Самохина. М., 2012. 226 с.

Тихомирова О. В. Чтение в образовании и чтение в культуре: в чем разница? Взгляд библиотекаря // Социолог и психолог в библиотеке: Сб. статей и материалов. Вып. VIII / Рос. гос. б-ка для молодежи; Ред.-сост. М. М. Самохина. М., 2012. С. 142-150.

References

Gorshkov, A. I. (2006). Russkaia stilistika [Russian Stylistics]. 367 p. Moscow, AST: Astrel'. (In Russian)

Kolesnikova, O. I. (2005). Khudozhestvennyi modus iazyka i iazykovaia kompetentsiia rebenka: monografiia [Artistic Modus of Language and Linguistic Competence of the Child: A Monograph]. 275 p. Kirov, ViatGGU. (In Russian)

Kon, I. S. (1982). Psikhologiia starsheklassnikov [Psychology of High School Students]. 207 p. Moscow, Prosveshchenie. (In Russian)

Kudriashov, S. V. (2013). Kontrkul'tura kak radi-kal'naia transformatsiia romanticheskogo mifa: dis. ... kand. kul'turologii [Counterculture as a Radical Transformation of the Romantic Myth:Ph.D. Thesis Abstract]. St. Petersburg, 169 p. (In Russian)

Makhlina, S. T. Semiotika krizisa [Semiotics of Crisis]. Kul'tura kul'tury: Nauchnaia assotsiatsiia issle-dovatelei kul'tury. 2014-2016. URL: http://cult-cult.ru/semiotika-krizisa (accessed: 21.09.2015). (In Russian)

Melik-Pashaev, A. A. (1996). Sposobnosti cheloveka k khudozhestvennomu tvorchestvu [A Human Ability for Artistic Creativity]. Iskusstvo v shkole. 1996, No. 4, pp. 30-45. (In Russian)

Skorobogatov, V. A. (2012). Voobrazhenie chitatelia: filosofsko-antropologicheskii analiz [Readers' Imagination: Philosophic and Anthropological Analysis]. Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta im. A. S. Pushkina. 2012, t. 2, No.4, pp. 146-153. (In Russian)

Sotsiolog i psikholog v biblioteke: Sb. statei i materia-lov. - Vyp. VIII [Sociologists and Psychologists in the

Library: Coll. of Articles and Materials]. Ros. gos. b-ka dlia molodezhi; Red.-sost. M. M. Samokhina. 226 p. Moscow, 2012. (In Russian)

Tikhomirova, O. V. (2012). Chtenie v obrazovanii i chtenie v kul'ture: v chem raznitsa? Vzgliad bibliotekaria [Reading in Education and Reading in Culture: What is the Difference? The Librarian's Opinion]. Sotsiolog i psikholog v biblioteke: Sb. statei i materialov. Vyp. VIII. Ros. gos. b-ka dlia molodezhi; Red.-sost. M. M. Samokhina. Pp. 142-150. Moscow, 2012. (In Russian)

The article was submitted on 22.01.2016 Поступила в редакцию 22.01.2016

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Русских Екатерина Владимировна,

Кировский областной краеведческий музей,

заведующий организационно-

методическим отделом,

610000, Россия, Киров,

Спасская, 6.

katya-russ@mail.ru

Russkikh Ekaterina Vladimirovna,

Kirov Regional Museum of Local Lore, Head of the Organizational-Methodological Department, 6 Spasskaya Str.,

Kirov, 610000, Russian Federation. katya-russ@mail.ru