Научная статья на тему 'Эротическое в поэтике Алена Роб-Грийе'

Эротическое в поэтике Алена Роб-Грийе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
173
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭРОТИЗМ / ЭСТЕТИЗМ / РОБ-ГРИЙЕ / НОВЫЙ РОМАН / EROTISM / AESTHETICISM / ROBBE-GRILLET / NOUVEAU ROMAN

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кириченко Владислав Владимирович

В данной статье анализируется эротическое начало в романах известного французского писателя второй половины XX века Алена Роб-Грийе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

EROTISM IN ALAIN ROBBE-GRILLET''S POETICS

The article analyzes erotism in the novels of Alain RobbeGrillet, famous french XXth century writer.

Текст научной работы на тему «Эротическое в поэтике Алена Роб-Грийе»

электронный научный журнал «apriori. cерия: гуманитарные науки»

www.apriori-journal.ru

УДК 82

ЭРОТИЧЕСКОЕ В ПОЭТИКЕ АЛЕНА РОБ-ГРИЙЕ

Кириченко Владислав Владимирович

студент

Российский государственный гидрометеорологический университет

Санкт-Петербург

Аннотация. В данной статье анализируется эротическое начало в романах известного французского писателя второй половины XX века Алена Роб-Грийе.

Ключевые слова: эротизм; эстетизм; Роб-Грийе; Новый Роман.

EROTISM IN ALAIN ROBBE-GRILLET'S POETICS

Kirichenko Vladislav Vladimirovich

student

Russian state hydrometeorological university, Saint Petersburg

Abstract. The article analyzes erotism in the novels of Alain RobbeGrillet, famous french XXth century writer.

Key words: erotism; aestheticism; Robbe-Grillet, Nouveau Roman.

Ален Роб-Грийе (1922-2008) - французский писатель и режиссер второй половины XX века. Считается одним из основных родоначальников такого экспериментального направления в литературе Франции, как «Новый роман». К этому движению также относились Натали Саррот (1900-1999), Маргерит Дюрас (1914-1996), Клод Симон (1913-2005), Мишель Бютор (1926) и другие. Первыми произведениями, поставившими новые задачи перед современной литературой того времени, были романы «Тропизмы» (1939), «Портрет неизвестного» (1948) Саррот и «Ластики» (1953) и «Соглядатай» (1955) Алена Роб-Грийе. Основным постулатом сообщества новороманистов была идея отступничества от канонов традиционного романа, т.е. снятие оппозиций «добро-зло», «красиво-ужасно», исключение «истории» и «персонажа» и многого другого, относящегося к бальзаковскому типу произведения.

Совершим некоторый экскурс в историю эротики в письменном искусстве. Безусловно, эротическое появилось в литературе задолго до его полноценного осмысления как своеобразной области эстетики. Начиная с мифологии и произведений Древней Греции этот феномен присутствовал, но тогда эротическое не воспринималось как нечто выходящее за рамки морали. Например, существование таких божеств как Эрос и Эрато предопределило появление эротизма в культуре. Однако позже, с появление христианства в Европе, подобные элементы «вычеркивались» из произведений по причине их неприличия. А если же и оставались, то такие литературные изыски получали крайне негативную оценку и даже враждебное отношение. Ярким примером из французской литературы эпохи традиционализма может служить либертинажное наследие Маркиза де Сада (1740-1814) «120 дней Содома, или Школа разврата» (1785) и «Жюстина, или Несчастная судьба добродетели» (1791), которые часто трактуются как «порнографические» произведения. Исследователь неклассической эстетики В.В. Бычков писал о новом ее периоде: «Начиная с Фуко («История сексуальности», 1976), сексу-

альность осмысливается постмодернистами в качестве главного компонента бытия и сознания современного (начиная с XVIII в. по Фуко) человека, двигателя всей его интеллектуально-чувственной деятельности, главного посредника между человеком и миром» [1,с. 441]. Действительно, литературная эстетика, особенно второй половины XX века, ощутимо наполняется новыми формами, которые ранее были менее актуальными и доступными. Эротическое начинает возникать от мелких до всеобъемлющих его вариантов, у самых разных авторов от наименее претенциозных до крайне одиозных: романы Бориса Виана (1920-1959) под псевдонимом «Вернон Салливан» («Я плюю на ваши могилы», 1946), Жан Жене (1910-1986) («Богоматерь цветов», 1944) и прочие. Для современной литературы эротическое становится повседневной истиной, особенно для массовой литературы эпохи постмодерна: Януш

Л О ^

Вишневский1 (1954), Паоло Коэльо2 (1947), Фредерик Бегбедер3 (1965), Чак Паланик4 (1962), Харуки Мураками5 (1949) и другие.

Литературовед А.А. Илюшин предлагает такое определение данного термина: «Эротическое в литературе. - Эрот - в древнегреческой мифологии божество любви, а поскольку язычники эллины ценили в ней прежде всего чувственное начало (а не «высокую духовность»), то слова «эротика», «эротизм», «эротический» и производные от этого имени имеют в виду сексуальность, провоцирующую соитие полов» [2,с. 1242].

В творчестве Алена Роб-Грийе эротическое как область эстетики возникает с самых первых произведений, причем присутствие этого элемента увеличивается не столько в зависимости от тематики, если вообще можно говорить о конкретное тематике романов Роб-Грие, но от

1 Роман «Постель» (2008).

2 Роман «11 минут» (2003) - история жизни проститутки Марии.

3 Ф. Бегбедер - наиболее гипертрофированный пример, потому что в свое время он начинал карьеру в качестве порноактера с эпизодической роли в «La Fille du batelier» («Дочь капитана баржи», 2001).

4 Ч. Паланик автор романа «Снафф» (2008), в котором рассказывается о работе порноидустрии.

5 Роман «Норвежский лес» (1987).

периода написания того или иного произведения. Подобное увлечение весьма пикантными деталями обосновывается тем, что Роб-Грией, как и его жена Катрин, были известными приверженцами данной сферы в Париже. Катрин Роб-Грийе была скандально известна своим романом «Образ» (1956), написанным под псевдонимом Жан (-на) де Берг. Роман восхвалял садомазохизм, что и вызвало крайне отрицательное отношение публики. Предисловие к «Образу» написал сам А. Роб-Грийе под псевдонимом П.Р. Несмотря на явное отторжение массовым читателем книги, она была высоко оценена В. Набоковым и Г. Миллером, впрочем, как и все творчество Роб-Грийе.

В произведениях автора можно рассматривать эротизм в двух планах:

1) как особую область эстетики, служащую в для придания пикантности повествованию, содержания в себе символа или просто для создания эффекта «опасного присутствия» на грани;

2) как отношение к женщине в принципе.

Рассмотрим проявление этих двух планов в романах Роб-Грийе, где эротическое наглядно присутствует.

В свое первом опубликованном романе «Ластики» («Les Gommes») автор создает увлекательную игру на уровне смешения детективной истории с древним мифом об Эдипе, в котором присутствует извращенное понятие о сексуальности - возжелание своей матери. Так, в конце романа алкоголик-завсегдатай местного бара просит Уоллес Валлас, главного героя, отгадать загадку: «Какое животное утром убивает отца, днем спит с матерью, а вечером слепнет?» [3, с. 209]. Кроме того, детектив Валлас убивает Даньэля Дюпона, который может быть его отцом. Вот что узнает детектив в письме, переданному ему комиссаром полиции Лораном: «В конце концов Уоллес с матерью добрались до канала, заканчивающегося тупиком <...> Это был его отец. Как он мог забыть об этом?» [3, с. 214]. Наконец, сексуальное влечение к продавщице канцелярского магазины, бывшей жене Дюпона, свидетельствую о серьезной

перекличке этих мифа и романа: «Она слегка улыбается, стараясь его убедить. Уоллес берет ластик в руку, чтобы разглядеть получше, затем смотрит на девушку, на ее глаза, пухлые, чуть приоткрытые губы. И тоже улыбается» [3, с. 62]. Таким образом, миф об Эдипе реализуется в «Ластиках», придавая ему мифопоэтический колорит, где с помощью ловкой авторской деконструкции мир предстает перед читателем смешением двух концептуальных парадигм. Заметим, что более подробное исследование эдипова комплекса и самой мифологии романа проводил Брюс Морриссетт в своей книге «Романы Роб-Грийе» [8]. С точки зрения подхода к эротическому роман «Ластики» отличается от остального творчества Роб-Грийе тем, что этот мотив здесь подчинен общей концепции произведения и не выполняет эстетической функции.

«Соглядатай» («Le voyeur»). Пожалуй самый интересный случай из существующих названий и их переводов в творчестве А. Роб-Грийе, потому что «voyeur» означает на самом деле «любитель смотреть / подсматривать эротические сцены», однако есть еще вариант, означающий в переносном смысле человека, проявляющего нездоровое любопытство к какой-либо проблеме [7, с. 1037].

Таким образом, можно говорить о несоответствии русского перевода названия романа по отношению к французскому оригиналу, в котором оригинальное наименование актуализируется в тексте произведения полностью: в тексте присутствует ряд описательных сцен, которые могут толковаться как «эротическое воображаемое» - например, сцена убийства описывается не как нечто пугающее и трагичное, но, наоборот, как эротическое и ритуальное: «Ослабив хватку, мужчина снова нашептывает что-то из пяти-шести слогов тем же тихим голосом <...> Исполнение приказа происходит с немалой задержкой <...> маленькие ладони послушно скользят вверх вдоль бедер, назад и в конце концов остаются за спиной, чуть пониже ложбинки поясницы - скрещенные, как будто связанные, в запястьях <...> слышатся слова: «Ты красивая...» И пальцы

великана вновь овладевают добычей, ожидающей у его ног - такой миниатюрной, что рядом с ним она выглядит почти несоразмерно» [3, с. 297]. Эта даже в сокращении объемная сцена убийства исполнена достаточно эротическим описанием: странно и отвлеченно ведут себя герои событий, как будто то, что они делают (один нападает, другая подчиняется) - совершенно нормальное действо. Или пример со встреченной в самом начале девочкой иллюстрируется весьма схожим образом: «Она стояла, прислонясь к одной из железных опор, поддерживающих угол верхней палубы; руки ее были сложены за спиной, в ложбинке поясницы, ноги напряжены и слегка расставлены, голова касалась железной стойки» [3, с. 255].

В романе «Ревность» («La Jalousie») присутствует любовный треугольник: муж-повествователь ^ его жена А*** ^ отец соседствующей семьи Фрэнк. Эротическое проявляется здесь в двух отношениях: 1) в изначальном и взаимном желании Фрэнка провести ночь с А*** и 2) в буквальном «пожирании взглядом» в лице ее мужа.

Про первой случай говорить особенно не приходится, т. к. отношения этих героев выдвинуты на главный план (герой-муж за ними подсматривает из безопасного места), хотя ни Фрэнк, ни А*** не говорят откровенно о своих намерениях, а может просто повествователь-муж этого не слышал: «Руки А***, не так хорошо видные, как у ее соседа, из-за того, что ткань платья не белая - хотя и светлая, - тоже покоятся на подлокотниках. Четыре неподвижные руки лежат рядом. Расстояние между левой рукой А*** и правой рукой Фрэнка сантиметров десять» [3, с. 461]. Нарратор очень четко видит неявную близость двух героев, но не может ничего сделать со сложившейся ситуацией. Что уж говорить, повествователь-муж практически не знает свою жену: «А*** напевает вполголоса какую-то песенку, в ритме танца, но слов не разобрать. Фрэнк, возможно, понимает их, если знает наизусть, так как часто слушал, возможно, вместе с нею. Возможно, это ее любимая пластинка» [3, с. 461]. Посто-

янная неуверенность героя-рассказчика коррелируется с его объективным подходом к описанию увиденного.

Во втором случае муж А*** является преследующим оком для своей жены, он старается незаметно шпионить за ней повсюду, однако ему не всегда это удается. И если у него это выходит, можно встретить описания до мельчайшей подробности, где вырисовываются все движения героини, как в замедленной съемки: «А*** вытянулась на постели, совершенно одетая. Одна ее нога покоится на атласном покрывале; вторая, согнутая в колене, свисает с края кровати. Рука с этой стороны заведена за голову, что сминает валик-подушку» [3, с. 507].

Романе «Дом Свиданий» («La maison de rendez-vous», 1965) начинается фразой, которая тут же наталкивает на определенное появление в дальнейшем эротически эстетизированных сцен: «Женское тело всегда занимало особое место в моих снах, это так. И не только во снах -наяву тоже осаждают его образы» [4, с. 5]. Это произведение является первым у Роб-Грийе, где эротизм занимает приличное по размерам текста место. Не менее важно, что начиная с «Дома Свиданий» Роб-Грийе все в меньшей степени «стесняется» прибегать к эротическим сценам, например: «Девушка в открытом летнем платье нагибается, чтобы застегнуть босоножку; ниспадающие на лицо волосы открывают склонённую шею — нежную кожу и шелковистый пушок; <...>. Облегающее, зауженное книзу, с разрезом до бедра платье <...> лопается от движения стремительной руки, внезапно обнажающей округлое, упругое, гладкое, сверкающее бедро и изящный изгиб поясницы» [4, с. 5]. Далее в романе будет еще множество подобных умозрительных эротических воображений героя, наполняющих роман колоритным эстетизмом, который становится одним из главных объектов «шозизма» Роб-Грийе, т.е. «описания просто так», потому что это красиво.

В романе «Проект революции в Нью-Йорке» (1970) гений Роб-Грийе достигает своего апогея, он начинает не просто описывать насилие по

отношение к женщине, вульгарную жестокость и эротизм, но устраивает некоторую игру с читателем, в то время, как на фоне всего этого разворачивается весьма условная и простая детективная история. Многие читателя этого произведения считают не столько эротическим, сколько порнографическим и нечеловечески жестоким, хотя эмоциональный план пассивен, не сказать апатичен, в произведении, по преимуществу из-за таких сцен: «Жертва, все еще продолжая очаровательно подергиваться, хотя силы уже оставляют ее, кровоточит в шести местах, изуродованных пыткой: кровь сочится с пальцев ног, обработанных с особым тщанием, с двух упругих молочно-белых куполов груди, оставшихся нетронутыми, но расчерченных тонкой сеточкой струек, льющихся из вырванных сосков и стекающих вниз к пупку и бедрам; наконец, из промежности, куда все глубже проникают зубья пилы при каждом конвульсивном движении девушки, которой, видимо, предварительно обрили лобок или же выжгли волосы в паху» [5, с. 170]. Апогей жестокости автора заключается не в том, что такие сцены в принципе присутствуют в романе, а потому что они бессмысленны, они, по сути, не относят ни к чему, что, собственно, лишний раз доказывает согласие Роб-Грийе с идей «искусства для искусства» О. Уайлда. Кроме того, большинство новороманистов были едины в тезисе, что природа - искореняет искусство, т.к. оно лишь продукт человеческого восприятия. Вот с этим и играет Роб-Грийе в своем «Проекте революции в Нью-Йорке», безусловно, крайне необычным способом. Заметим, что этот роман является не единственным подобным экспериментом автора и он еще прибегнет к такой метафорической игре с по-своему эстетичной эротической жестокостью, как у Маркиза де Сада.

В своем последнем романе «Повторение» («La Reprise», 2001) Роб-Грийе продолжил рисовать эротические сцены, похожие на то, что было в «Проекте революции в Нью-Йорке». В принципе, здесь похожий детективный сюжет, а точнее «детективная ситуация», где девушка обвиняется во лжи и подвергается различным пыткам: «Римский центурион, кото-

рый следил за тем, чтобы приговор был должным образом приведен в исполнение, напоследок решил изувечить половые органы девушки, глубоко вонзая острие копья в нежную плоть между ног» [6, с. 124]. При этом поведение девушки совершенно абсурдно: то сначала она подчиняется, то играет «дурочку», то неистово сопротивляется, а то и вовсе молчит. Мотив допроса в романе связывается с произведение Робера Пенже «Дознание» - бессмысленное и беспощадное.

В «Повторении» мотив пытки постоянно преследует героиню, жертву, какой-то нелепой ситуации, неправильного понимания со стороны полиции. В романе вообще происходят странные вещи слабо связанные с действительностью, что наталкивает читателя на их воображаемый характер: «Хуан с моего согласия поднялся, чтобы подвергнуть обвиняемую профессиональному вагинальному обследованию» [6, с. 98] или «В тот же миг экзекуторша с ловкостью дрессировщицы нанесла по ее слегка раздвинутым в этой позе ягодицам три коротких, точных удара, с довольно большим разбросом» [6, с. 99].

Заметим, что в ходе всех описаний этих самых пыток никто на самом деле не умирает, как и в «Проекте Революции в Нью-Йорке». Для Роб-Грийе это является всего лишь умозрительной игрой с эстетикой, сценарий которой можно переигрывать не один раз, что он делал во множестве своих романов.

В заключение работы хочется подчеркнуть, что эротическое у Роб-Грийе является особым полем эстетической игры. Можно выделить два вида изображения эротики у Роб-Грийе: 1) имплицитное, тонкое и 2) насильственное, пограничное. Эротизм в поэтике Роб-Грией наполняется новой функцией - существование без привязки ко смыслу, т. е. как вариант «шозистской» реализации описаний, которые с повседневно-бытовой сфере перешли в эротическую, учитывая, что от романа к роману у автора становится все меньше пространственных зарисовок и все больше описаний, направленных на осмысление именно этой сферы.

Список использованных источников

1. Бычков В.В. Эстетика. М.: КНОРУС, 2012. 528 с.

2. Илюшин А.А. Эротическое в литературе // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: Интелвак, 2001. 1600 с.

3. Роб-Грийе А. Собрание сочинений. Соглядатай: Романы. СПб.: Симпозиум, 2001. 554 с.

4. Роб-Грийе А. Дом Свиданий. СПб: Издательство Чернышева, 1997.160 с.

5. Роб-Грийе А. Проект революции в Нью-Йорке. М: Ad marginem, 1996. 219 с.

6. Роб-Грийе А. Повторение. СПб: «Митин Журнал», 2005. 173 с.

7. Французско-русский словарь / В.Г. Гак, Ж. Триомф, Г.Г. Соколова и др. М.: Русский язык, 1991. 1056 с.

8. Morrissette B. Les romans de Robbe-Grillet. P: Les Editions de Minuit, 1963. 224 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.