И. В. Евсеева, А. В. Кожеко, Э.А.Евсеева
DOI: 10.24412/1811-1629-2022-4-24-34
Ирина Владимировна Евсеева
Доктор филологических наук, доцент
Анна Владимировна Кожеко
Кандидат филологических наук, доцент
Элина Алексеевна Евсеева
Студент ► [email protected]
Сибирский федеральный университет 660041, Россия, Красноярск, пр. Свободный,
82А
Irina V. Evseeva, Anna V. Kozheko, Elina A. Evseeva
Siberian Federal University 82A, Svobodny pr., Krasnoiarsk, Russia, 660041
ЭПИСТОЛЯРНЫЕ ЖАНРЫ ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА: КЛАССИФИКАЦИЯ И МОДЕЛИРОВАНИЕ
IRINA V. EVSEEVA, ANNA V. KOZHEKO, ELINA A. EVSEEVA EPISTOLARY GENRES OF INTERNET DISCOURSE: CLASSIFICATION AND MODELING
Представляемая работа развивает один из разделов интернет-лингвистики — интернет-жанроведение, находящийся на стадии становления. Выявление жанров, функционирующих в интернет-дискурсе, породило не только проблему их классификации и моделей описания, но и поставило вопрос о том, что, собственно, считать речевым жанром электронной коммуникации. Среди текстов электронного дискурса особое место занимает электронный эпистолярий, имеющий специфические черты по сравнению с традиционными эпистолярными текстами. Целью данной статьи является характеристика особенностей электронного эпистолярия, что предполагает раскрытие вопросов, связанных с (1) пониманием интернет-эпистолярия и его отличием от традиционных эпистолярных текстов, (2) построением типологии жанров интернет-эпистолярия, (3) выбором параметров для модели их анализа и (4) демонстрацией эффективности этой модели на примере одного из жанров — переписка в чате (на примере группового чата научно-педагогического коллектива). Новизну исследования характеризуют (1) классификация электронных эпистолярных жанров, в основе которой выделяем 1) традиционные эпистолярные жанры, перенесённые в электронную среду без значительных изменений; 2) модифицированные традиционные эпистолярные жанры, которые в большей или меньшей степени трансформировались, попав в электронную среду, и 3) сетевые эпистолярные жанры (образованные и функционирующие только в интернет-среде); (2) модель описания эпистолярных жанров интернет-дискурса, предусматривающая медийный, лингвопрагматический и лингвостилистический параметры; (3) результаты описания коммуникации в групповом чате профессионального сообщества с опорой на представленную в исследовании модель анализа, а именно текстов, относящихся к жанру «переписка в чате» гипержанра «интернет-переписка».
Ключевые слова: интернет-дискурс; электронные эпистолярные жанры; жанр «групповой чат»; классификация; моделирование.
The presented work develops one of the sections of Internet linguistics, namely Internet genre studies, which remains at the stage of formation. The identification of genres functioning in Internet discourse gave rise not only to the problem of their classification and description models, but also raised the question of what, in fact, should be considered a speech genre of electronic communication. Among the texts of electronic discourse, a special place is occupied by the electronic epistolary, which has specific features in comparison with traditional epistolary texts. The purpose of this article is to characterize the features of electronic epistolary, which involves the disclosure of issues related to (1) the understanding of Internet epistolary and its difference from traditional epistolary texts, (2) the construction of a typology of genres of Internet epistolary, (3) the choice of parameters for the model of their analysis and (4) demonstration of the effectiveness of this model by example one of the genres, namely the chat correspondence (using the example of a group chat of a scholarly and pedagogical team). The novelty of the research is characterized by (1) the classification of electronic epistolary genres, based on which
the authors distinguish 1) traditional epistolary genres transferred to the electronic environment without significant changes; 2) modified traditional epistolary genres that have been transformed to a greater or lesser extent after entering the electronic environment, and 3) network epistolary genres (educated and functioning only in the internet environment); (2) a model for describing epistolary genres of Internet discourse, providing media, linguopragmatic and linguostylistic parameters; (3) the results of the description of communication in the group chat of the professional community based on the analysis model presented in the study, namely texts related to the genre of "chat correspondence" of the hypergenre "Internet correspondence".
Keywords: Internet discourse; electronic epistolary genres; "group chat" genre; classification; modeling.
Введение
Интернет-лингвистика начала оформляться в начале XXI века. В связи с развитием компьютерной сети и внедрением её в социум изменились условия общения, стиль и правила, что позволило говорить о специфике коммуникации в Интернете. Развитие электронной фактуры текстов дало толчок к организации новых речевых жанров (далее — РЖ), а традиционные жанры, функционирование которых осуществляется в том числе посредством Интернета, стали трансформироваться, приобретая ранее не характерные черты. Это породило новый научный раздел, основанный на теории РЖ и интернет-лингвистики,—интернет-жанроведение (виртуальное жанроведение).
Развивающие интернет-жанроведение исследователи, учитывая новые коммуникативные цели и прагматические установки участников сетевого общения, обращают внимание как на оформление специфичных для электронной среды жанров, так и на модификацию традиционных РЖ, включённых в интернет-сферу. Появляется всё больше трудов, посвящённых отдельным интернет-жанрам: чат [Рыжков 2010 и др.], форум [Патрушева 2013; Романтовский 2016 и др.], блог и сетевой дневник [Загоруйко 2013; Калашникова 2011 и др.], социальная сеть [Алтухова 2012; Мату-севич 2017 и др.], интернет-комментарий [Карпо-ян 2014; Кошель 2015 и др.], мем [Иссерс 2021; Щу-рина 2012] и др. Выявление жанров, функционирующих в интернет-дискурсе, породило не только проблему их классификации и моделей описания, но и поставило вопрос о том, что, собственно, счи-
тать РЖ электронной коммуникации. Так, одни исследователи [Смирнов 2004; Щипицина 2009 и др.] к интернет-жанрам относят определённый формат, платформу для общения и получения информации (социальная сеть, видеоконференция, чат, блог, электронная библиотека, сайт, форум и т. д.), другие же [Галичкина 2012; Горошко, Жигалина 2011 и нек. др.] к РЖ относят только сами тексты, а не названия форматов коммуникации. Это послужило основанием для разведения понятий «жанр» и «формат» [Алтухова 2012], а также для создания типологий жанров в зависимости от их сочетаемости [Кошель 2015], первичности/ вторичности [Горошко, Жигалина 2011], а также с опорой на иные основания.
Среди текстов электронного дискурса особое место занимает электронный эпистолярий, имеющий специфические черты по сравнению с традиционными эпистолярными текстами. Классический эпистолярный жанр, несмотря на казалось бы незыблемость канонического стандарта эпистолярия и присущих ему стереотипных формул, в интернет-пространстве приобретает новые черты и формы.
Целью данной статьи является характеристика особенностей электронного эпистолярия, что предполагает раскрытие вопросов, связанных с (1) пониманием интернет-эпистолярия и его отличием от традиционных эпистолярных текстов, (2) построением типологии РЖ интернет-эпистолярия, (3) выбором модели для их анализа и (4) демонстрацией эффективности этой модели на примере одного из жанров — переписка в чате.
Ведущими методами исследования выступили методы анализа и синтеза с целью обобщения имеющихся в языкознании достижений по теме электронного эпистолярия и построения типологической классификации эпистолярных жанров интернет-дискурса. Метод моделирования был использован для создания модели описания текстов электронного эпистолярия.
Материалом исследования при создании классификации электронных эпистолярных жанров выступили тексты, функционирующие в русскоязычном интернет-дискурсе — в социальных
сетях, чатах, на форумах. Эффективность модели анализа РЖ демонстрируем на текстовых примерах жанра «переписка в чате», почерпнутых из групповых чатов преимущественно делового характера. Всего было изучено 7 групповых чатов в мессенджерах Telegram, Viber и WhatsApp научно-педагогического сообщества (чаты двух филологических кафедр, трёх творческих научно-педагогических коллективов по подготовке гран-товых заявок, двух сообществ университета «Наука, цифра, управление» и «СЭД — оперативный штаб»), общее количество сообщений в каждом из которых составляет более 200 штук.
Типология жанров электронного эписто-лярия
Эпистолярный дискурс в разных сферах коммуникации, в том числе и в интернет-пространстве, исследуется учёными с разных теоретических позиций, что позволило выработать универсальные черты эпистолярия посредством формулировки законов соответствия эпистолярным канонам. Так, сравнивая традиционные эпистолярные тексты с электронными, А. В. Ку-рьянович выделяет основные черты современной электронно-эпистолярной сферы коммуникации [Курьянович 2013]: письменная дистантная форма общения, направленность на определённого адресата, диалогизм текста, политематичность, полифункциональность, полидискурсивность, полииллокутивность, интерактивность, самопрезентация автора и зависимость текста от конкретной ситуации. Отсюда под электронными эпистолярными жанрами понимаем функционирующие в интернет-среде письменные речевые произведения в форме письма (интернет-переписки), направленные определенному адресату (в том числе коллективному) и характеризующиеся признаками диалогичности, интерактивности, политема-тичности, а также возможностью использоваться в разных сферах коммуникации с реализацией разнообразных функций и целей и вариативностью построения текста в зависимости от коммуникативной ситуации [Кожеко 2020].
Исследования отдельных эпистолярных жанров, функционирующих в интернет-дискурсе
(электронное письмо [Курьянович 2013; Рабен-ко 2018], письмо в защиту [Андреева 2015], открытое письмо [Якунина 2018], онлайн-петиция [Курьянович 2016], письмо-исповедь и письмо в будущее [Чеснокова 2012], интернет-дневник и 8М8-сообщение [Рабенко 2018]), так или иначе касаются вопроса, в какой степени эпистолярные тексты традиционного формата подверглись изменениям в интернет-среде, а какие жанры созданы для электронных платформ.
В зависимости от степени новизны жанра мы выделяем три типа эпистолярных жанров интернет-дискурса: 1) традиционные эпистолярные жанры, перенесённые в электронную среду без значительных изменений; 2) модифицированные традиционные эпистолярные жанры, которые в большей или меньшей степени трансформировались, попав в электронную среду, и 3) сетевые эпистолярные жанры (образованные и функционирующие только в интернет-среде). Подробное описание каждого из трёх типов жанров и их сравнительная характеристика представлены в диссертационном исследовании одного из авторов данной статьи [Кожеко 2020]. Здесь приводим классификацию электронных эпистолярных жанров (см. таблицу), где список жанров может быть дополнен.
При построении классификации эпистолярных жанров интернет-дискурса мы руководствовались принципами категоризации действительности, обоснованными в работах Л. Витгенштейна [Витгенштейн 1994] и Э. Рош [ИозЬ 1983]. На основе этого выделяем ядерные эпистолярные жанры, которые максимально вбирают в себя признаки эпистолярия, и периферийные, которым выделенные признаки электронных жанров свойственны в той или иной степени. На этом основании, например, жанры сетевого дневника и поста относятся к периферийным жанрам. Эпистолярным жанром интернет-дискурса являются лишь дневниковые записи, содержащие изложение информации личного характера, самоадре-сованность (в терминологии Н. Д. Арутюновой), ис-поведальность, саморефлексию, регулярность записи и др. Точно также далеко не все посты можно причислить к эпистолярным жанрам, так как многие них близки к публицистическим жанрам новости, рекламы, отзыва и др.
Таблица 1. Классификация электронных эпистолярных жанров
Гипержанр Модифицированные традиционные эпистолярные жанры Сетевые эпистолярные жанры
Жанр Виды Жанр Виды
Электронное письмо Деловое письмо Письмо-уведомление Письмо-отказ Информационное письмо Письмо-претензия и др. — —
Частное письмо Письмо-поздравление Письмо-просьба и др.
Открытое письмо Письмо-обращение Письмо-просьба Письмо-обвинение и др.
Интернет-переписка Переписка личная Личное сообщение Переписка на форуме Сообщение
Ответ на сообщение и др. Мнение и др.
Переписка публичная Переписка в социальной сети Переписка в чатах личных и групповых Сообщение
Переписка на «стене» и др. Обращение Просьба и др.
Интернет-запись Сетевой дневник Размышление Воспоминание и др. Пост/Запись на стене Размышление Мнение Дневниковая запись и др.
Модель описания электронных эпистолярных жанров
При разработке модели описания эпистолярных жанров интернет-дискурса мы опирались на известные модели, ориентированные на анализ традиционных РЖ [Шмелева 1997], на параметры анализа дискурса [Леонтович 2011], а также модели, созданные для анализа электронных жанров [Усачёва 2012; Щипицина 2009].
Для анализа эпистолярных жанров интернет-дискурса были выбраны параметры, наиболее полно позволяющие оценить специфику эпистолярных текстов в электронной среде. На наш взгляд, к таким параметрам относятся медийный, лингвопрагматический и лингвостили-
стический.
Медийный параметр в данной модели отображает технические возможности жанров. Именно он является ведущим в плане установления изменений традиционных и электронных жанров. Данный параметр раскрывает (1) наименование формата: социальная сеть, чат, форум, электронная почта, блог и т. д. (по О. Ю. Усачёвой [Усачёва 2012]) и (2) особенности канала связи (технические возможности программ и ограничения для пользователей: ограниченный/неограниченный доступ, особенности интерфейса и т. п). Медийный параметр характеризует внеязыковую действительность, но влияет на формирование языковых и стилистических особенностей элек-
тронного эпистолярного текста.
Лингвопрагматический параметр предусматривает следующие характеристики: (1) участники общения: адресант (анонимный/неанонимный, конкретный/обобщённый), адресат (конкретный/обобщённый/массовый), количество участников общения (монолог/диалог/полилог, наличие наблюдателей), социально-ролевые характеристики коммуникантов (равноправное/ неравноправное общение, разница в возрасте, социальном статусе, отношения между коммуникантами и под.); (2) условия общения: сфера коммуникации (институциональное (официальное) / персональное (межличностное) общение, степень официальности ситуации, фатическое/ практическое общение), временные характеристики общения (синхронное/асинхронное), степень открытости общения (публичное / приватное), степень формализации (строгая/нестрогая, официальное/неофициальное общение), гипертема сообщения (ведущая тема письма); (3) коммуникативная цель: намерение коммуниканта (основной коммуникативный замысел, цель автора), стратегии и тактики достижения коммуникативных намерений (ведущие стратегии, которые автор использует для достижения цели, например, сотрудничество, дискредитация, убеждение, информирование и т. п.), приоритетная функция текста (информативная, когнитивная, воздействующая, эмоционально-оценочная, экспрессивная, кумулятивно-трансляционная, фатическая, этикетно-ритуальная, императивная, художественно-эстетическая, самопрезентация и др.); (4) этикетный компонент: этикетная рамка (соблюдается или нет), наличие этикетных и оценочных речевых жанров в текстах (приветствие, прощание, обращение, поздравление, благодарность, соболезнование и т. д.), эффективность коммуникации (эффективная/неэффективная, наличие помех в общении, коммуникативные неудачи и их причины). Этикетный компонент считаем особенно важным, так как от него зависит восприятие письма адресатом — как нейтральное, вежливое, дружеское, оскорбительное, недопустимое и др., что напрямую сказывается на степени эффективности такой коммуникации.
Раскрытию лингвопрагматического параметра способствует учёт социально-психологических факторов, проявляющихся в социально-ролевой характеристике коммуникантов, учёте отношений между ними, их анонимности или публичности и под.
Лингвостилистический параметр раскрывается посредством (1) принадлежности текста к функциональному стилю (в основу текста заложен какой-либо один из функциональных стилей), (2) характеристики стилистических особенностей (строгий/свободный отбор речевых средств, использование литературных и нелитературных форм языка, лексические, синтаксические особенности и т. д.), (3) соответствия жанровому эпистолярному канону (соблюдение/несоблюдение структуры текста), (4) проявления поликодовости (наличие медиафайлов, смайлов и их оправданность).
Представленная модель, ориентированная на характеристику вторичных жанров, какими являются жанры электронного эпистолярия по отношению к традиционным, позволяет, на наш взгляд, разносторонне описать любые эпистолярные жанры интернет-дискурса с учётом ряда лингвистических и экстралингвистических факторов. Продемонстрируем эффективность этой модели на примере текстов эпистолярного жанра «переписка в чате».
Анализ эпистолярного жанра «переписка в чате»
Согласно разработанной нами классификации жанров интернет-дискурса (см. выше табл. 1), интернет-переписка представляет гипержанр — совокупность относительно небольших по объеёму сообщений (в социальных сетях, бло-гах, чатах и т. п.), точнее — цепочки сообщений, связанных смысловым единством. Основные черты интернет-переписки: ориентация на межличностное общение, смешение особенностей письменной и разговорной речи, возможность синхронного и асинхронного общения, продолжительность и частота коммуникации, резкое прерывание и возобновление контакта, высокая степень поли-кодовости текста. Под единицей анализа интернет-
переписки подразумеваем совокупность текстов первичных жанров (вопрос, ответ, сообщение, замечание и др.), организованных в форме диалога и связанных одной темой. К интернет-переписке относим переписку в социальных сетях, сообщения в мессенджерах, переписку в чатах и на форумах. Тексты гипержанра «интернет-переписка» являют собой, с одной стороны, модифицированные традиционные эпистолярные жанры (разные виды текстов, относящиеся к переписке личной и переписке публичной), с другой — собственно сетевые эпистолярные жанры (переписка на форуме, переписка в личных и групповых чатах).
Остановимся на демонстрации текстов жанра «переписка в чате», а именно — группового чата, ориентированного на деловое общение.
Не останавливаясь на характеристике особенностей чата — электронного сервиса для обмена сообщениями в режиме реального времени, что подробно описано в трудах [Макаров 2005; Рыжков 2010 и др.], кратко представим специфику группового чата. Коммуникация в письменных групповых чатах протекает, как правило, на базе какого-то мессенджера: Viber (по-русски — Вай-бер), WhatsApp (русскоязычная орфография ещё не устоялась), Telegram (Телеграмм — такое написание по-русски с удвоенным м на конце слова встречается в текстах чаще) и др. Общение посредством чатов используется для быстрого решения рабочих вопросов, поэтому такого рода интернет-дискурс относим, в том числе, к деловой сфере. «Рабочий» групповой чат создает администратор (руководитель или его помощник), подключая контакты тех лиц, в коммуникации с которыми он заинтересован. Администратор наделён функциями включать в чат новые контакты, исключать старые, удалять ненужные сообщения и некоторыми другими. Правила общения либо устанавливает администратор, либо они вырабатываются пользователями чата совместно.
Проанализируем общение в чате, который организуют лица одного профессионального сообщества — педагогического, с опорой на параметры представленной выше модели описания эпистолярных жанров интернет-дискурса. Текстовые примеры для демонстрации лингвостилистиче-
ских особенностей жанра приводим в авторской редакции.
Медийные параметры
Формат: чат в мессенджере.
Особенности канала связи: доступ только для участников чата (сотрудников учреждения, подразделения и т. п.), количество знаков в сообщении ограничено, линейная структура текстов («поток» сообщений). Отдельная платформа чатов чаще работает только в синхронном формате, выход из чата может способствовать потере переписки и контактов ее участников.
Лингвопрагматические параметры
Участники общения
Адресант: конкретный (видны ник/имя пользователя, аватар/фотография. Если чат используется для общения знакомых людей или в рабочих целях, то обычно указывается реальное имя участников коммуникации).
Адресат: массовый.
Количество участников общения: более двух, как правило (это предопределяет форму обмена высказываниями — полилог, реже — диалог).
Социально-ролевые характеристики коммуникантов известны (в нашем случае — педагогический коллектив). Преобладает статусно-ориентированное общение.
Условия общения
Сфера коммуникации: институциональная, практическое общение.
Временные характеристики общения: синхронное, реже асинхронное.
Степень открытости общения: публичное. Степень открытости зависит от назначения группы и количества её участников — это может быть закрытый чат для членов относительно небольшого коллектива (отдела, кафедры, творческой группы и т. п.), либо открытая группа, включающая значительное число участников (чат университета, чат работников какой-либо сферы деятельности и под.)
Степень формализации: общение может быть «жёстким» (формализованным) или «мяг-
ким» (неофициальным).
Коммуникативная цель
Намерение коммуниканта: деловое общение, связанное с донесением/получением информации и её обсуждением.
Основные стратегии достижения целей: быстрое решение рабочих вопросов, привлечение внимания к информации.
Приоритетная функция текста: информативная.
Этикетные параметры
Этикетная рамка: соблюдается отчасти; приветствия, как правило, используются с целью демонстрации включённости в коммуникацию. Прощания практически не представлены. Общение, как правило, на «вы» / «Вы», но может быть и на «ты», что зависит от возраста и взаимоотношений коммуникантов). В зависимости от степени официальности группы и количества её участников форма обращения к коммуниканту(ам) характеризуется вариативностью: чаще по имени и отчеству, по должности и функции (например, «Уважаемая администрация», «Уважаемые руководители», «Дорогие коллеги»), реже используется полная форма имени, иногда встречаются уменьшительно-ласкательные обращения («У нашей Танюши сегодня день рождения, давайте поздравим коллегу!»). Последний вариант встречается в закрытых чатах, участники которого хорошо знают друг друга.
Этикетные и оценочные РЖ в текстах (самые частотные): приветствие, благодарность, комплимент, поздравление.
Степень эффективности коммуникации: эффективность общения зависит от активности и внимательности участников — если кто-то надолго выходит из чата, то теряет суть обсуждения. Правила коммуникации в таком жанре учитывают специфику электронного общения и формируют сетевой этикет. В таких чатах не поддерживается спам, флуд, разговор на слишком личные темы, навязывание своих интересов и идеологии, провоцирование конфликтных ситуаций, отправка поздних сообщений вне рабочего времени и под., в противном случае участнику, нарушающему общие правила делового сетевого взаимодействия,
администратор делает замечание, а при повторном нарушении удаляет из группы.
Лингвостилистические параметры
Принадлежность к какому-либо функциональному стилю: наблюдается свобода в выборе речевых средств в рамках официально-делового и разговорного стилей литературной подсистемы языка. Наблюдается вкрапление жаргонизмов, что соотносится с общей тенденцией огрубления речи.
Типичные языковые особенности:
Степень формальности и строгость отбора речевых средств в «рабочих» групповых чатах зависит от принятого в организации стиля общения.
1. Фонетико-графические особенности
Используются восклицательные конструкции и написание слов прописными буквами для привлечения внимания к важной информации: «Коллеги, СРОЧНО!!!», «Предоставить документы необходимо ДО ВТОРНИКА», «Извините за занудство, но я ОБЯЗАН ориентироваться на приказ ректора», «Закрытая анкета — это ВСЕГДА замер уровня согласия с предложенной моделью человека. Здесь же требуется собрать ответы про ДЕЙСТВИЯ. Мне думается, что удобствами обработки можно пожертвовать ради дела», «Это реферативный журнал и НЕ ВЫ там публикуете свою статью, а редакция сама публикует реферат, написанный спецрецензентом» и др.
Часто графические средства берут на себя роль выразителей эмоций. Ведущую роль в этом отношении играют смайлы и знаки препинания: «Подготовка инженерного корпуса дистанционно это абсурд!!!», «Вирусная чушь, прокатилась от Москвы до самых до окраин. Завтра такое во Влидивостоке будут постыть®», «В Сбербанке цифровой помощник "Салют", в Тинькове "Олег", надо для университета тоже делать цифрового помощника :))», «Спасибочки )», «Ай, господь спаси! Что вы такое говорите!» и др.
Кроме того, графические средства могут заменять лексические единицы, передавая синонимичные смыслы, сравните:
(1) — Уважаемые коллеги, может кто в курсе
как работаем с понедельника?
- Л_(У)_Г
(2) — Предлагаю отказаться от этой инициативы!
— +
В текстовом примере (1) графический смайл передает смысл «не знаю», в примере (2) графический знак «+» обозначает «согласие».
2. Лексико-фразеологические особенности
Преобладает лексика официально-делового
стиля, например: «На данный момент действует приказ ректора от (дата и номер приказа), который переводит учебный процесс в дистанционный формат», «Коллеги, прошу предоставить отчёты до (дата)», «Госорган или ОМСУ направляет официальный запрос в (название университета) о независимом эксперте для участия в конкурсной комиссии без указания ФИО».
В примерах общения в групповом чате коллег можно наблюдать специфические устойчивые обращения, свойственные деловому общению («Уважаемые грантозаявители», «Коллеги»), обращения по имени и отчеству, на «вы».
Возражения и благодарность часто оформляются развернуто, например: «Не могу не отреагировать на Ваше суждение, Иван Игоревич!», «Наталья Николаевна, спасибо за конструктивный и развернутый ответ », «Дорогая Инна Олеговна! Благодарю за ценную и своевременную информацию!» и под.
В целом же выбор лексики зависит от степени неформальности общения в чате, что допускает включение просторечий и жаргонных выражений, сравните: «Зачем Вы тащите в нормальное общение Вашу политическую пропаганду? Уважайте других», «Только журналы тоже не дураки. Взять одну ХОРОШУЮ статью и взять три «кусочка» сильно не одно и то же...», «Крутая практика для магистрантов этого направленияО», «Вы можете не отвечать на обращения сотрудников. Можете «грохнуть» чат. Но «плаксивого сброда» (или как там недавно выразился краевой чиновник?) в ближайшей перспективе меньше не станет.».
3. Синтаксические особенности
Чаще используются простые по струк-
туре предложения: «Сегодня пришла большая часть студентов. Работали все. Понравилось!». При их построении наблюдается инверсия («Не могу не отреагировать на суждение Ваше!», «Ограничений нет на доступ в корпуса на данный момент» и др.), расчлененные конструкции («Сегодня провела две пары в программе Zoom. С магистрантами и с аспиранткой).
Соответствие жанровому канону. Переписка в «рабочем» групповом чате сохраняет основные особенности электронного делового эписто-лярия: есть официальные приветствия и обращения. При частом отсутствии формул прощания, функцию этого этикетного элемента часто выполняют слова благодарности.
Поликодовость. Помимо смайлов (в чатах с высокой степенью формализованности общения смайлы употребляются реже, чем в чатах, где коммуникация между сотрудниками близка к неформальной), текстовые сообщения в групповых чатах могут сопровождаться ссылками на документы, голосовыми сообщениями, тематическими картинками и текстами иных знаковых систем.
4. Орфография и пунктуация
Отличительной особенностью переписки в групповом чате является пропуск знаков препинания (чаше авторы сообщений забывают закрывать причастный или деепричастный обороты, обосабливать вводные конструкции) и опечатки, касающиеся перестановки букв при наборе текста. Кроме того, при установке на телефоне функции «Т9» (предугадывающая система набора текстов) возможны текстовые казусы, на которые автор может обратить внимание уже после отправки сообщения, поправив свой текст в последующем сообщении, сравните:
— Доровольно утро! Все документы сдала в отдел кадров.
— Ой! Прошу читать: Доброе утро! (Т9 шалит).
Недочёты орфографического и пунктуационного характера, наличие инверсии в предложениях, что имеет место в переписке научно-педагогического сообщества в групповом чате, говорят об экономии временного ресурса комму-
никантами, написании сообщений «набело», т. е. без перечитывания и правки. Эта особенность переписки в групповом чате приближает общение к устной форме.
Выводы
Эпистолярный канон и отдельные структурные требования, выработанные эпистолярной практикой, оказываются неактуальными применительно к текстам, соответствующим эпистолярным жанрам интернет-дискурса. Это, среди прочего, связано с тем, что многие структурные элементы этих текстов предусмотрены 1Т-программами и указываются автоматически (адрес получателя и отправителя, подпись и некоторые другие). Специфично проявляются в эпистолярных текстах электронной фактуры такие признаки, как сочетание устно-разговорных и письменно-книжных средств в речи, поликодовость, смысловая завершенность, речевой этикет.
Анализ эпистолярных текстов интернет-дискурса способствовал построению типологии жанров электронного эпистолярия, что представлено в выше. В силу наличия специфических особенностей у эпистолярных жанров интернет-дискурса была предложена модель их анализа, включающая три классификационных параметра (медийный, лигвопрагматический и лингвостилистический). Эффективность этой модели продемонстрирована в работе при анализе одного из ведущих, на наш взгляд, исконно сетевых эпистолярных жанров, каким считаем гипержанр «интернет-переписка». В данном исследовании представлены особенности текстов группового чата (жанр «переписка в чате»), ориентированного на деловое общение. Коммуникация в групповом чате в условиях делового общения отличается от взаимодействия в других видах чатов и несет более формализованный и регламентированный характер.
Отсутствие общепринятых рекомендаций по написанию текстов, относящихся к жанрам электронного эпистолярия, ставит перед интернет-жанроведением задачу описания всех жанров с целью выявления типичных особенностей каждого из них. Установление медийной, структурной, стилистической и языковой специфики этих
жанров, позволит выработать правила электронной коммуникации, что представляется наиболее значимым для делового общения в сети.
ЛИТЕРАТУРА
Алтухова 2012 — Алтухова Т. В. Коммуникация в социальной компьютерной сети «в контакте»: жанроведческий аспект. Дис. ... канд. филол. наук. Кемерово, 2012. 265 с.
Андреева 2015 — Андреева О. Н. Функционально-прагматическое описание эпистолярного текста (на материале писем в защиту). Дис. ... канд. филол. наук. Новосибирск, 2015. 184 с.
Витгенштейн 1994 — Витгенштейн Л. Философские работы. М.: Гнозис, 1994. Ч. 1. 612 с.
Галичкина 2012 — Галичкина Е. Н. Компьютерная коммуникация: лингвистический статус, знаковые средства, жанровое пространство. Дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2012. 373 с.
Горошко, Жигалина 2011 — Горошко Е. И., Жигалина Е. А. Виртуальное жанроведение: устоявшееся и спорное. Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». Харьков. 2011, (1 (1): 105-124.
Загоруйко 2013 — Загоруйко И. Н. Языковые клише в бло-госфере интернет-дискурса: функционально-прагматический аспект. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ижевск, 2013. 23 с.
Иссерс 2021 — Иссерс О. С. Потенциал трансформаций поликодового интернет-мема в событийном контексте 2020 года. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2021, (20 ( 2)): 26-41.
Калашникова 2011 — Калашникова А. А. Языковая личность в русскоязычном блоге: когнитивно-прагматический аспект. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2011. 19 с.
Карпоян 2014 — Карпоян С. М. Эпистемическая модальность в интернет-комментариях. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2014. 26 с.
Кожеко 2020 — Кожеко А. В. Эпистолярные жанры интернет-коммуникации: лингвопрагматический и лингво-стилистический аспекты (на материале русскоязычных текстов). Дис. ... канд. филол. наук. Красноярск, 2020. 328 с.
Кошель 2015 — Кошель П. В. Жанровая характеристика интернет-комментария. Дис. ... канд. филол. наук. М., 2015. 187 с.
Курьянович 2013 — Курьянович А. В. Динамика жанрово-стилистических особенностей русского эпистолярного дискурса носителей элитарного типа речевой культуры: ХХ-ХХ1 вв. Дис. ... д-ра филол. наук. Томск, 2013. 397 с.
Курьянович 2016 — Курьянович А. В. Полипарадигмаль-ность жанра в зеркале предпочтений современной лингвистики (из опыта анализа опИпе-петиций как особой разновидности эпистолярных текстов. Вестник Новосибирского гос. пед. ун-та. Новосибирск, 2016, (2): 150-159.
Леонтович 2011 — Леонтович О. А. Методы коммуника-
тивных исследований. М.: Гнозис, 2011. 224 с.
Макаров 2005 — Макаров М. Л. Жанры в электронной коммуникации: quo vadis? В сб.: Жанры речи. Саратов, 2005. Вып. 4. С. 336-352.
Матусевич 2017 — Матусевич А. А. Общение в социальных сетях: прагматический, коммуникативный, лингвости-листический аспекты характеристики. Дис. ... канд. филол. наук. Нижний Новгород, 2017. 190 с.
Патрушева 2013 — Патрушева Л. С. Функционально-стилистические особенности форума как жанра интернет-коммуникации. Вестник Удмуртского университета. 2013, (4): 128-134.
Рабенко 2018 — Рабенко Т. Г. Жанры естественной письменной русской речи в вариантологическом аспекте. Дис. ... д-ра филол. наук. Кемерово, 2018. 356 с.
Романтовский 2016 — Романтовский А. В. Коммуникация в интернет-форумах: дискурс проблематизации (на материале интернет-комментариев к статьям электронных СМИ. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2016. 25 с.
Рыжков 2010 — Рыжков М. С. Речевые стратегии участников синхронного интернет-дискурса: на материале русско-и англоязычных чатов. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2010. 24 с.
Смирнов 2004 — Смирнов Ф. О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русском языках. Дис. ... канд. филол. наук. Ярославль, 2004. 224 с.
Усачева 2012 — Усачева О. Ю. Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации. Дис. ... д-ра филол. наук. Елец, 2013. 531 с.
Чеснокова 2012 — Чеснокова И. А. Письмо-исповедь в рамках виртуального дискурса. Вестник Томского государственного педагогического университета. Томск, 2012, (1 (116)): 229-231.
Шмелева 1997 — Шмелева Т. В. Модель речевого жанра. В сб.: Жанры речи. Саратов: Изд-во «Колледж», 1997. Вып. 1. С. 91-96.
Щипицина 2009 — Щипицина Л. Ю. Компьютерно-опосредованная коммуникация или электронный дискурс? К определению основного понятия в лингвистическом изучении интернета. Вестник Томского государственного университета. 2009, (9): 253-239.
Щурина 2012 — Щурина Ю. В. Интернет-мемы как феномен интернет-коммуникации. Научный диалог. Языкознание и литературоведение. 2012, (3): 160-172.
Якунина 2018 — Якунина М. Л. Эпистолярный жанр интернет-коммуникации: дискурсивный анализ (на материале текстов открытых писем Президенту Российской Федерации). Дис. ... канд. филол. наук. Абакан, 2018. 198 с.
Rosh 1983 — Rosh E. Prototype Classification and Logical Classification: The Two Systems. В сб.: New Trends in Conceptual Representation: Challenges to Piaget's Theory? N.Y.: Lawrence Erlbaum Associates, 1983. p. 73-86.
REFERENCES
Алтухова 2012 — Altukhova T. V. Communication in the
social computer network «Vkontakte»: genre aspect. Dis. ... PhD in Philology. Kemerovo, 2012. 265 p. (In Russian)
Андреева 2015 — Andreeva O.N. Functional and pragmatic description of the epistolary text (on the basis of letters in defense). Dis. ... PhD in Philology. Novosibirsk, 2015.184 p. (in Russian)
Витгенштейн 1994 — Wittgenstein L. Philosophical works. Moscow: Gnozis Publ. 612 p. (In Russian)
Галичкина 2012 — Galichkina E.N. Computer communication: linguistic status, symbolic means, genre space. Dis. ... Doctor in Philology. Volgograd, 2012. 373 p. (In Russian)
Горошко, Жигалина 2011 — Goroshko E.I., Zhigalina E. A. Virtual genre studies: established and controversial. Uchienue zapiski Tavricheskogo natsional'nogo universitate im. V. I. Vernadskogo. Seriia Filologiia. Sotsial'nye kommunickatsii. Kharkov. 2011, 24 (63(1)): 105-124. (In Russian)
Загоруйко 2013 — Zagoruiko I.N. Language clichés in the blogosphere of Internet discourse: functional and pragmatic aspect. Dis. ... PhD in Philology. Izhevsk, 2013. 23 p. (In Russian)
Иссерс 2021 — Issers O.S. The transformation potential of a polycode Internet meme in the event context of 2020. Vestkik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriia Iazykoznanie. 2021, 20 (2): 26-41. (In Russian)
Калашникова 2011 — Kalashnikova A.A. Linguistic personality in a Russian-language blog: a cognitive-pragmatic aspect. Dis. ... PhD in Philology. Rostov-na-Donu, 2011. 19 p. (In Russian)
Карпоян 2014 — Karpoian S.M. Epistemic modality in Internet comments. Dis. ... PhD in Philology. Rostov-na-Donu, 2014. 26 p. (In Russian)
Кожеко 2020 — Kozheko A.V. Epistolary genres of Internet communication: linguo-pragmatic and linguo-stylistic aspects (based on Russian-language texts). Dis. ... PhD in Philology. Krasnoiarsk, 2020. 328 p. (In Russian)
Кошель 2015 — Koshel' P.V. Genre characteristics of the Internet commentary. Dis. ... PhD in Philology. Moscow, 2015. 187 p. (In Russian)
Курьянович 2013 — Kur'ianovich A.V. Dynamics of genre and stylistic features of the Russian epistolary discourse of carriers of the elite type of speech culture: XX-XXI centuries. Dis. ... Doctor in Philology. Tomsk, 2013. 397 p. (In Russian)
Курьянович 2016 — Kur'ianovich A.V. The polyparadigmality of the genre in the mirror of the preferences of modern linguistics (from the experience of analyzing online petitions as a special kind of epistolary texts). Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo unersiteta. Novosibirsk, 2016, (2): 150-159. (In Russian)
Леонтович 2011 — Leontovich O.A. Methods of communication research. Moscow: Gnozis Publ., 2011. 224 p. (In Russian)
Макаров 2005 — Makarov M.L. Genres in electronic communication: quo vadis? In: Zhanry rechi. Saratov, 2005. Vol. 4, p. 336-352. (In Russian)
Матусевич 2017 — Matusevich A.A. Communication in social networks: pragmatic, communicative, linguo-stylistic aspects of the characteristic. Dis. ... PhD in Philology. Nizhnii Novgorod, 2017: 190. (In Russian)
Патрушева 2013 — Patrusheva L.S. Functional and stylistic
features of the forum as a genre of Internet communication. Vestnik Udmurtskogo universiteta. Izhevsk: Udmurt State University, 2013,(4): 128-134. (In Russian)
Рабенко 2018 — Rabenko T.G. Genres of natural written Russian speech in the variantological aspect. Dis. ... Doctor in Philology. Kemerovo, 2018. 356 p. (In Russian)
Романтовский 2016 — Romantovskii A.V. Communication in Internet forums: the discourse of problematization (on the material of Internet comments on electronic media articles). Dis. ... PhD in Philology. Moscow, 2016. 25 p. (In Russian)
Рыжков 2010 — Ryzhkov M.S. Speech strategies of participants in synchronous Internet discourse: based on Russian and English chats. Dis. ... PhD in Philology. Voronezh, 2010. 24 p. (in Russian) Смирнов 2004 — Smirnov F.O. National and cultural features of electronic communication in English and Russian. Dis. ... PhD in Philology. Iaroslavl', 2004. 224 p. (In Russian)
Усачева 2012 — Usacheva O.Iu. Discourse analysis of texts of dialogic Internet communication. Dis. ... Doctor in Philology. Elets, 2013. 531 p. (In Russian)
Чеснокова 2012 — Chesnokova I.A. Letter-confession within the framework of virtual discourse. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskoko universiteta. Tomsk. 2012, (1 (116): 229-231. (In Russian)
Шмелева 1997 — Shmeleva T.V. Model of speech genre.
Zhanry rechi. Kolledzh Publ., 1997, (1): 91-96. (In Russian)
Щипицына 2009 — Shchipitsina L.Iu. Computer-mediated communication or electronic discourse? To the definition of the main concept in the linguistic study of the Internet. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Tomsk, 2009, (9): 253239. (In Russian)
Щурина 2012 — Shchurina Iu.V. Internet memes as a phenomenon of Internet communication. Nauchnyi dialog. Iazykoznanie i literaturovedenie. Ekaterinburg, 2012, (3): 160-172. (In Russian)
Якунина 2018 — Iakunina M.L. Epistolary genre of Internet communication: discursive analysis (based on the texts of open letters to the President of the Russian Federation). Dis. ... PhD in Philology. Abakan, 2018. 198 p. (In Russian)
Rosh 1983 — Rosh E. Prototype Classification and Logical Classification: The Two Systems. In: New Trends in Conceptual Representation: Challenges to Piaget's Theory? N.Y.: Lawrence Erlbaum Associates, 1983. P. 73-86.
[хроника]
ДЕЛЕГАЦИЯ МАПРЯЛ ПОСЕТИЛА УЗБЕКИСТАН
Делегация Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) во главе с президентом ассоциации В. И. Толстым 29-30 ноября посетила Узбекистан и провела серию научно-практических мероприятий в области изучения, преподавания и популяризации русского языка. Во встречах приняли участие более 120 ученых-филологов, преподавателей русского языка вузов и школ Узбекистана.
Открыло программу мероприятий 29 ноября заседание Президиума МАПРЯЛ, в рамках которого руководители национальных объединений русистов Беларуси, Болгарии, Испании, Казахстана, Китая, Молдовы, России, Румынии, Швейцарии подвели итоги 2022 года и обсудили дальнейшие планы развития ассоциации, в том числе вопросы организации XV конгресса МАПРЯЛ «Русский язык и литература в меняющемся мире», который состоится 12-16 сентября 2022 года в Санкт-Петербурге.
В этот же день на площадке Русского дома в Ташкенте МАПРЯЛ совместно с Ташкентским обществом преподавателей русского языка и литературы организовали круглый стол «Русистика в современном мире: актуальные тенденции и перспективы развития». Открыло работу мероприятия сообщение председателя ТОПРЯЛ, заведующей кафедрой русской литературы и методики обучения Узбекского государственного университета мировых языков Натальи Михайловны Петрухиной, которая познакомила собравшихся с основными проектами и направлениями деятельности этой
организации. В этом году ТОПРЯЛ отмечает 20-летие со дня образования.
Ярким эмоциональным моментом встречи стала церемония награждения медалью А. С. Пушкина «За большие заслуги в распространении русского языка» авторитетных ученых-русистов Узбекистана, Н. М. Петрухиной и Д. С. Кулмаматова. Медали коллегам вручил президент МАПРЯЛ, советник Президента Российской Федерации, праправнук Л. Н. Толстого Владимир Ильич Толстой.
Вопросам разработки учебников для студентов вузов Узбекистана была посвящена программа круглого стола, проведенного МАПРЯЛ 30 декабря в Самарканде. Выбор этой темы объясняется острой востребованностью программ по обучению научному стилю речи и языку специальности узбекских студентов, проходящих обучение как в учреждениях высшей школы Узбекистана, так и в российских вузах и их зарубежных филиалах (сегодня в республике действует 14 филиалов российских университетов, и их число в ближайшие годы будет расти). Самарканд в этом отношении также играет особую роль: летом этого года в знак 30-летия установления дипломатических отношений между Россией и Узбекистаном на базе Самаркандского государственного университета был открыт Центр российского образования, который будет осуществлять координацию совместных научно-исследовательских и образовательных проектов и программ, организацию методической поддержки для преподавателей русского языка, русской литературы, истории России и другим дисциплинам.