Научная статья на тему 'Эмотивная лингвистика - перспективное направление лингвистических исследований (В. И. Шаховский «Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка», изд. 2, испр. И доп. - Москва, URSS, 2008. - 208 с. )'

Эмотивная лингвистика - перспективное направление лингвистических исследований (В. И. Шаховский «Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка», изд. 2, испр. И доп. - Москва, URSS, 2008. - 208 с. ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

3028
810
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Эмотивная лингвистика - перспективное направление лингвистических исследований (В. И. Шаховский «Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка», изд. 2, испр. И доп. - Москва, URSS, 2008. - 208 с. )»

ЭМОТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА — ПЕРСПЕКТИВНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ (В.И.Шаховский «Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка», Изд.2, испр. и доп. — Москва, URSS, 2008. — 208 с.)

Н. А. Сребрянская

Воронежский государственный педагогический университет

Бурное развитие таких отраслей языкознания, как аксиологическая, гендерная, коммуникативная лингвистика, анализ дискурса, генристика и др., показывает, что ни одно из этих направлений сегодня не может обойтись без знаний об эмотивных аспектах языковых, речевых и текстовых единиц. Книга Виктора Ивановича Шаховского «Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка» — важный вклад в языкознание уже потому, что она стала одной из первых серьезных монографий, поставивших проблему эмоций в языкознании в число приоритетных задач его развития на многие годы вперед и предложивших решение наиболее сложных из этих задач.

В этом году вышло второе издание этой очень нужной книги. Относительно небольшой тираж первого издания (1987 г.) с самого начала не соответствовал запросу исследователей-лингвистов в и студентов. Вышедшая 20 лет назад небольшим тиражом, монография В.И. Шаховского сразу разошлось по личным библиотекам, в публичных библиотеках многие книги давно утрачены. Первое издание стало малодоступным.

В то же время следует отметить, что интерес к проблеме эмоций в лингвистике не угасает: возрастает число публикаций, защищаются десятки и сотни диссертаций. Однако недостаток фундаментальных работ по данной проблеме обусловливает значительные расхождения в трактовках основных понятий лингвистики эмоций, разнобой в эмотивной терминологии (не проводится разграничения между эмотивностью и экспрессивностью, не учитываются разнообразные категории эмотивной лексики и пр.), которые проявляются в современных работах. Часто термины толкуются заново, без ссылок на автора, в трудах которого данные понятия уже получили свое определение.

© Сребрянская Н. А., 2008

Многочисленные исследования эмотивных аспектов языка и речи, особенно активизировавшиеся сегодня в связи с развитием когнитивнокоммуникативного подхода к рассмотрению явде-ний языка и речи, породили большой спрос на систематизированное описание и категоризован-ное представление эмотивных и экспрессивных аспектов в языкознании. Потребность в хорошей книге по эмотивной лингвистике сегодня очень велика: и лингвисты-теоретики, и филологи-практики, и обычные носители языка постоянно сталкиваются в своей работе и в обыденном общении с проблемами, касающимися знаний о таких категориях, как эмотивность, оценочность, экспрессивность. Однако сегодня, как и 20 лет назад, ощущается нехватка научных работ, в которых был бы представлен четко разработанный терминологический аппарат по лингвистике эмоций; была бы дана стройная концепция и принципы изучения выражения эмоций в языке и речи, наконец, были бы полно описаны особенности тех сфер употребления языка, где эмотивность имеет важное значение.

Можно с уверенностью сказать, что рецензируемая монография может удовлетворить все основные теоретические запросы исследователей эмотивности. Хочется отметить удивительную особенность «Категоризации эмоций...»: книга не потеряла актуальности через 20 лет после первого издания. Наиболее важными достижениями автора, нашедшими отражение в его монографии, представляются следующие.

1. Предложена теоретическая модель лексической семантики слова, учитывающая эмотивный компонент значения, проведено разграничение между эмотивностью и экспрессивностью, между денотативностью и коннотативностью эмотивной семантики, дан анализ и описание структуры кон -нотативного значения, проведено разграничение между обозначением, выражением и описанием

эмоций. Все это вместе и в отдельности представляет собой серьезный вклад в методологию лингвистики, в семасиологию, методику преподавания языков.

2. Разработаны принципы категоризации и классификации эмотивной лексики. Каждый из этих принципов может стать самостоятельным направлением в ее изучении, открыть новые перспективы анализа подобной лексики и текста.

3. Дана подробная характеристика эмотивного текста. В.И. Шаховский отвечает на вопросы, связанные с закономерностями, компонентами и функциями текста, рассматривает синхронию и диахронию развития лексической семантики в эмотив-ном тексте. Третья глава монографии, посвященная тексту, — это серьезный вклад в теорию текста: фактически автор впервые обосновывает необходимость учета новой категории текста — категории эмотивности, обладающей огромной объяснительной силой. Всесторонняя, подробная характеристика текста в аспекте его эмотивности стала основой для исследования смысловых центров текста, его эмоциональных доминант, воздействующей силы речевых произведений — вопросов, которые стали приоритетными для современной тексто-лингвистики.

Особую ценность представляет разработка понятийно-терминологического аппарата эмотив-ной лингвистики, представленного в главе І данной монографии. В.И. Шаховский проводит четкое разграничение между лингвистическими и нелингвистическими понятиями, которые существовали до появления эмотивной лингвистики (известно, что ранее имел место перенос терминов из области психологии (эмоциональность, эмпатия, эмоциональное заражение). В рамках лингвистического описания проводится разграничение понятий языковой системы и языковой реализации. Первые рассматриваются с позиций плана выражения и плана содержания, такое разграничение позволяет решить важные проблемы, которые были характерны для языкознания, только пытавшегося включить эмоции в объект своего исследования. Во-первых, это позволило отделить лингвистику, занимающуюся изучением эмоций, от других, смежных дисциплин и, таким образом, выделить ее в отдельную отрасль языкознания. Во-вторых, появился вполне определенный теоретический подход к изучению и описанию эмоционально окрашенных единиц в языке. В-третьих, был предложен перечень лексических единиц, содержащих эмотивные семы: эмотив, аффектив, коннотатив, экспрессив, что

облегило исследование таких единиц в рамках лексико-семантического поля или текста. В-четвертых, были выявлены и получили описание понятия эмотивной семантики и языковой реализации в области эмоций, что позволило лингвистам выбрать оптимальную методику исследования этого сложного объекта изучения.

В разделе о мотивах изучения эмотивной лингвистики автор говорит о проблемах и противоречиях, которые ждут своего разрешения. Удивительно: прошло два десятка лет после первого издания, а проблемы и противоречия остались. Таким образом, молодые лингвисты имеют перспективные направления исследования и возможность внести свой вклад в развитие языкознания.

Второе издание сохранило «отголоски» советского прошлого — в тексте книги можно встретить ссылки на непопулярных ныне классиков марксис-зма-ленинизма. Ссылки на них точны и уместны, и автор не стал убирать их, отдавая дань моде. Возможно, он прав. В конце концов, «what’s in a name?»: не так давно мы избегали упоминания имен Бердяева, Розанова, Пастернака, затем Сол-женицина, сегодня Ленина, а завтра?..

Следует сказать, что язык книги точен, лаконичен и красив. «Категоризация эмоций...» написана языком, доступным для студентов и начинающих лингвистов, В.И. Шаховский пишет просто и понятно о сложных вещах, последовательно посвящая в теоретические тонкости своей концепции. В результате эта книга может рассматриваться не только как монографическое исследование, интересное узкому кругу специалистов, но и как хорошее учебное пособие, которое может быть рекомендовано аспирантам и студентам при изучении стилистики, риторики, лингвистики эмоций, общего языкознания и текстолингвистики.

В заключении хотелось бы сказать о том, что данная работа не должна рассматриваться как законченный труд: идеи, которые в ней заложены, составили фундамент для многих лингвистических исследований, которые появились намного позже.

Так, в связи с развитием гендерной лингвистики актуальным стал вопрос о роли эмотивных единиц для определения гендерной принадлежности автора высказывания. Известно, что главным различием между речью мужчин и женщин является женская эмоциональность, а поэтому результаты исследований эмотивности вносят немалый вклад в гендерную лингвистику.

Практические значение сегодня приобретает и область коммуникативных технологий в политичес-

кой сфере, для которой знания об эмоциях, эмотив-ных единицах и эмоциональных особенностях политического дискурса являются базовыми. В современной жизни все большую роль играют разного рода приемы работы с политическими текстами и дискурсом. Нет сомнения, что спичрайтеры, имиджмейкеры, политики и простые люди, которых называют «электоратом», нуждаются в знаниях о приемах речевого воздействия, важной частью которых являются эмотивные компоненты лингвистических единиц. Представляет также интерес эмо-тивный аспект невербальных политических текстов — слоганов, плакатов, листовок и пр.

Эти и многие другие вопросы, имеющие отношение к сфере лингвистики эмоций, не могли быть

отражены в монографии, вышедшей в 1987 г., поскольку не было еще и самих названных направлений лингвистических исследований. Однако в последовавших за этой книгой работах В.И. Шаховского и его учеников названные аспекты нашли свое отражение, а сформулированная концепция — свое продолжение.

С результатами многолетней работы автора над данной проблемой, которые развивают концепцию языковой категоризации эмоций и представляют основы лингвистической теории эмоций, читатели смогут познакомиться на страницах его новой монографии, которая в скором времени выйдет в печати. А пока все мы можем еще раз прикоснуться к первоисточнику.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.