Научная статья на тему 'Дополнение к «Словарю народно-разговорной речи г. Томска XVII начала XVIII В. » (буквы а-и)'

Дополнение к «Словарю народно-разговорной речи г. Томска XVII начала XVIII В. » (буквы а-и) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
240
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ / ДОПОЛНЕНИЕ К СНРРТ / ИСТОЧНИКИ ДОПОЛНЕНИЯ / НОВЫЕ СЛОВА / СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ФОРМАЛЬНЫЕ ВАРИАНТЫ / HISTORICAL LEXICOGRAPHY / ADDITION TO DFSLT / SOURCES OF ADDITION / SEMANTIC AND FORMAL VARIANTS / FOLK-SPOKEN WORDS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Захарова Людмила Андреевна

«Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII начала XVIII в.» (составители В.В. Палагина, Л.А. Захарова, Г.Н. Старикова) ценный источник изучения исторической лексикологии, истории Сибири. В статье представлен материал, извлеченный из нескольких работ: «Словаря русской народно-диалектной речи в Сибири XVII первой половины XVIII в.», составленный Л.Г. Паниным, из статей Л.А. Захаровой, Н.Ю. Потехиной, Г.М. Чигрик и ряда дипломных работ, выполненных на материале томского делового письма. Анализируемый материал представлен как самостоятельными лексемами, так и их различными вариантами. Их контексты позволяют также уточнить место и время распространения уже зафиксированных словарем слов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Addition to the Dictionary of Folk Spoken Language of Tomsk of the 17th − the Beginning of the 18th Centuries

The Dictionary of the Folk Spoken Language of Tomsk of the 17th the Beginning of the 18th Centuries (DFSLT), compiled by V.V. Palagina, L.A. Zakharova, G.N. Starikova is a very valuable source of historical lexicology study, especially folk and spoken lexicology, of research of contemporary social-economic people's life conditions in Siberia. As any lexicographical work DFSLT needs additions in the process of re-edition. This article represents the material taken from several works: the Dictionary of the Folk Dialect Siberian Language of the 17th the Beginning of the 18th Centuries (compiled by L.G. Panin, Novosibirsk, 1991); L.A. Zakharova's, N.Yu. Potekhina's and G.M. Chigrik's works; Ch.Kh. Babashev's, G.A. Degil's, I.V. Kovalenko's and S.V. Trunkina's diploma works on Tomsk official letters of the 17th century. This material can be considered as a good addition to DFSLT. The folk-spoken correlation between these two sources is established: formal-grammatical (волостка, горничишко, городок, головишко) and semantic, when the folk-spoken character of the word is confirmed in other dictionaries published later (абыл, бакша, белодушка, блюстися, выметать, etc.). The analysed material is of different character: 1) new, independent words that are not fixed in DFSLT (безделье, белодушка, вертлюг, гарк, горница, дворище, дивоваться, дособрать and others); 2) if the word is fixed in DFSLT, the addition includes the semantic variants of this word (выпасть (chaps), головишко (depreciative for "head" ( a part of animal's body)), гроза ("anger", "strictness"), and others); 3) different variants of common Russian words can enter the addition (заменивать, заставливать, дусчатый, etc.). Many lexical elements specify the place of usage: вершок (+Kuznetsk), вареги (+Kuznetsk), воевать (+Narym), and others. DFSLT is a valuable source of Western Siberian folk spoken language of the 17th the beginning of the 18th centuries study. The additions to the dictionary should be continued.

Текст научной работы на тему «Дополнение к «Словарю народно-разговорной речи г. Томска XVII начала XVIII В. » (буквы а-и)»

2012 Филология №2(18)

УДК 81-112.4

Л.А. Захарова

ДОПОЛНЕНИЕ К «СЛОВАРЮ НАРОДНО-РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ г. ТОМСКА XVII - НАЧАЛА XVIII в.» (БУКВЫ А-И)

«Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII в.» (составители

В.В. Палагина, Л.А. Захарова, Г.Н. Старикова) - ценный источник изучения исторической лексикологии, истории Сибири. В статье представлен материал, извлеченный из нескольких работ: «Словаря русской народно-диалектной речи в Сибири XVII - первой половины XVIII в.», составленный Л.Г. Паниным, из статей Л.А. Захаровой,

Н.Ю. Потехиной, Г.М. Чигрик и ряда дипломных работ, выполненных на материале томского делового письма. Анализируемый материал представлен как самостоятельными лексемами, так и их различными вариантами. Их контексты позволяют также уточнить место и время распространения уже зафиксированных словарем слов.

Ключевые слова: историческая лексикография, дополнение к СНРРТ, источники дополнения, новые слова, семантические и формальные варианты.

Любое лексикографическое предприятие, работа над которым длится многие годы, неизбежно дополняется в процессе издания [1. С. 112]. Таким является «Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII в.» (СНРРТ) [2], включающий в себя достаточно богатый лексический материал. СНРРТ - это региональный исторический словарь дифференциального типа. Основными источниками его являются как неопубликованные памятники делового письма, написанные в Томском и прилегающих к нему острогах (Кетском, Кузнецком и Нарымском), хранящиеся в архивах Москвы, Санкт-Петербурга, Томска, а также в отделе рукописей Научной библиотеки Томского госуниверситета, так и опубликованные памятники сибирского делового письма XVII в. (в основном это публикации П.М. Головачева, И.П. Кузнецова-Красноярского, Г.Ф. Миллера, Н.Н. Оглоблина и др.). Использованные памятники различны по жанрам и содержанию. Помимо всевозможных книг (крестьянские, соляные, переписные, дозорные, таможенные и многие другие) были проанализированы также челобитные служилых сибирских людей, «ясачных», пашенных крестьян, изветы, сыски, воеводские отписки и другие документы. Содержание этих памятников разнообразно, например, в отписках воевод чаще всего говорится о походах служилых людей во вновь открываемые Сибирские земли (землицы), о войнах с киргизами, об изменах аборигенов царю, об устройстве острогов и пашен и т. д. Тексты челобитных служилых людей содержат всевозможные просьбы к государю пожаловать их за верную службу, на которой они терпят лишения, голод, получают ранения и т.д. Разнообразие содержания текстов связано и с разнообразием их лексического состава. В памятниках хорошо представлена народно-разговорная лексика различных тематических групп: как общерусская для XVII в., например: азям, зипун, кобыла, обуток и др., так и локально ограниченная, например: сиводушка, горбуша, коты, морда, сакма и др. Ис-

пользованные в СНРРТ памятники отражают особенности социально-экономических отношений Сибири XVII в. и могут служить ценным источником для изучения истории края, а также представляют интересные сведения и для лингвистов. В словарь вошла лексика живой разговорной речи русского населения перечисленных выше острогов Западной Сибири, являющаяся, по терминологии Б.А. Ларина, народно-разговорной, включающей диалектные, просторечные и разговорные слова. Один из важных принципов, по которым слова включались в состав СНРРТ, - формально-грамматический, например, существительные с суффиксами уничижительными: бобришко, ножишко, детишки и др.; уменьшительно-ласкательными и уменьшительными: теленочек, топорок, сапожок, бумажка и др.; многократные глаголы с суффиксами -ыва (-ива), -ва: ламывать, писывать, сказывать и др.; глаголы с приставками из- (изо-, ис-), о- (об-), про- : иззакладывать, испродать, пропиваться и др.; глаголы приставочные и бесприставочные с постфиксом -ся: должиться, виниться, воеваться и др.; отглагольные бессуффиксальные существительные: изгоня, варя, оборон и др. Второй принцип, по которому отбирались слова для СНРРТ, - семантический. Народно-разговорный характер таких слов подтверждается стилистическими пометами словарей более поздних эпох: скоп, де, преж, ворочать и др. В Словарь вошли и местные слова, или так называемые диалектизмы (термин О.С. Мжельской [3. С. 108-109]), местный характер которых находит подтверждение в современных среднеобских говорах: голицы, исподки, пимы, ржавец и ржавца, лагун и др. и регионализмы [3. С. 108-109], слова, известные памятникам определенного региона, но не зафиксированные в современных говорах: тайша, контайча, кокоревщина ’смута’, начетье ’наговор, оговор’, балдашник ’рукоятка’ и др. В СНРРТ включались также лексические единицы, отсутствующие в словарях литературного языка, особенно если они сохранились в среднеобских или в других современных говорах или если в работах по исторической лексикологии они отнесены исследователями к регионально ограниченным в XVII в.

Эти же принципы работают при включении анализируемых лексем в Дополнение к СНРРТ. Отсутствие до настоящего времени нормативных словарей XVII в. с соответствующими стилистическими пометами делает привлекаемые нами материалы в определенной степени гипотетическими, но пока это неизбежно.

Для отбора лексики в Дополнение к СНРРТ нами использовались словари современного русского языка (Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1981-1984; Толковый словарь русского языка: в

4 т. / под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935-1940; Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1951-1965; Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2002 и др.), исторические (прежде всего многотомный Словарь русского языка XI-XVII вв. / под ред. С.Г. Бархударова, Г.А. Богатовой, В.Б. Крысько; Материалы для словаря древнерусского языка И.И. Срезневского: в 3 т. СПб., 1893-1903; Словарь академии Российской по азбучному порядку расположенный: в 4 т. СПб., 1789-1806; Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков: в 3 т. / под ред. О.Г. Мжельской, науч. координатор проекта С. Св. Волков. СПб.: Наука, 2004-2010; Словарь лексики пермских памятни-

ков XVI - начала XVIII века / под ред. Е.Н. Поляковой: в 2 т. Пермь, 2010 и др.) и диалектные (Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля: в 4 т. М., 1965; Словарь русских народных говоров: в 38 вып. Л.(СПб.): Наука, 1965-2009; Опыт областного великорусского словаря. СПб., 1852 и Дополнения к нему. СПб., 1858; Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби: в 3 т. / под ред. В.В. Палагиной. Томск, 19641967 и Дополнения к нему: в 2 т. Томск, 1975 и др.). Ссылки на указанные словари в статье опускаются из-за экономии места.

После выхода в свет СНРРТ прошло около 10 лет, а с момента написания более 30 лет. За это время появилось несколько работ, источником которых послужило сибирское деловое письмо старорусского периода, созданное на территории Западной Сибири в указанных выше городах-острогах, прилегающих к Томску. Это прежде всего «Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII - первой половины XVIII в.», составленный Л. Г. Паниным [4] (для статьи рассмотрены словарные статьи на буквы А-И), статьи Л.А. Захаровой [5], Н.Ю. Потехиной [6], Г.М. Чигрик [7], дипломные работы Ч.Х. Бабашева «Полный словарь Нарымских деловых документов (науч. рук. Л.А. Захарова. Томск, 1984. 60 с. Рукопись); Дегиль Г.А. Томские деловые памятники XVII в. как источник изучения народно-разговорной речи / науч. рук. Л.А. Захарова. Томск, 1985. 121 с. Рукопись; Коваленко И.В. Полный словарь деловых документов Кетского острога XVII века / науч. рук. В.В. Палагина. Томск, 1985. 166 с. Рукопись; Трункина С.В. Полный исторический словарь документов из Кетского острога в Москву XVII века (на материале 1-2 томов «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера) / науч. рук. Л.А. Захарова. Томск, 1981. 73 с. Рукопись.

Введение в научный оборот материалов из памятников деловой письменности XVII в. имеет важное значение для исторической лексикологии и лексикографии, так как в них содержатся многие неизвестные науке, нигде не зафиксированные общерусские и местные слова.

Цель настоящей статьи - представить материал, извлеченный из указанных выше источников, не вошедших в СНРРТ, в качестве Дополнения к нему.

АБЫЛ, м. Железная мотыга круглой или треугольной формы, земледельческое орудие шорцев. - Собрано восемь кирок, да шесть обылов, да пять криц, осуп, стремена, два копья железных (ст. 20, л. 2611, Кузнецк, 17 в.).

АВОЩ, м. Овощи. - ... Я холоп твой... сеел ячмень, и пшеницу, и конопле, и лен, и всякой авощродился добр... (ст. 757, л. 17 2, Кетск, 17 в.).

БАКША, м. Религиозный деятель у некоторых местных народов Сибири. - Объявя ... послов своих Ломиока бакшу и Начина (Томск, 1636-1637, нет в Сл. XI-XVII в.).

БАКШИ, м. То же, что бакша. - Посылал преж сего посла своего Байгала бакши (Томск, 1636, нет в Сл. XI-XVII в.).

1 Так как в каждом анализируемом источнике своя система отсылок, мы добавляем в каждую словарную статью при необходимости указание на место и время написания.

2 Все указанные книги (в дальнейшем кн.), столбцы (ст.) хранятся в Сибирском приказе, фонд 214 РГАДА.

БЕДА О ЗА БЕДУ. Обидно. - А им то черным калмыкам всем за беду, что государево жалованье великое посылаетца к Алтыну-царю, а к ним, черным калмыком, ни к одному тайше государево жалованье не присылаетца (Томск, 1638-1639, нет в Сл. XI-XVII в.).

БЕЗ ВЕСТИ, нареч. Неожиданно. - Киргиские люди, осмотря нас, скратчися промеж гор, ударили на пеших, нападши без вести, пеших побивать стали (Томск, 1636).

БЕЗДЕЛЬЕ, ср. Неправда, ложь. - Ты, Лаба Мергенланзу, такого безделья не говори, а государево жалованье похваля и воевод теми бездельными словами не оглашай (Томск, 1638-1639).

БЕЗДЕЛЬНЫЙ, ая, ое. Бестолковый, пустой. - Алтын-царь за свою бездельную упрямку и табунов ево за безумной приговор, что не хотя великому государю покорен быть, и забыв государю прежнее к себе жалованье, и по-ружая шерть свою... (Томск, 1638).

БЕЛОДУШКА, ж. Шкурка лисы с белым мехом на передней части шеи. - Взято за ясашные соболи лисица чернобурая... пять лисиц красных белодушек (оп. 5, ед. хр. 599, л. 3 об.1, Кетск, начало 18 в.).

БЕСЧЕСТНО, нареч. Оскорбительно. - Холопство у нас в Мунгальской бесчестно (Томск, 1636-1637).

БИРАТЬ. Брать (неоднократно). - Никаких контайшиных людей не разоряли и не побивали и в полон не бирали (Кузнецк, 1722).

БИТЫЙ, ая, ое. Побитый, испорченный (о мехе). - У Максимка Павлова Лалетина с промышленых со шти соболишек вешних плохих битых по оценке с тритцати алтын десятьи три алтына взято (кн. 381, л. 254, Кетск, 17 в.).

БЛЮСТИСЯ. Остерегаться, опасаться. - Киргизы де были в бегах и в смятенье, блюдясь от Алтына-царя войны (Томск, 1637).

БОЛОК, м. (?) - Тот же есаул Салча принес болок государю в поминки самую дорогую черную лисицу (Нарым, 1643).

БОРОШНО, ср. Промысловые товары. - Куплено семь фунтов струи бобровой, пять фунтов кабарьгиной струи, десять фунтов черевеси бобровой вешней... а за перекуп того ж борошну взято... (Кузнецк, XVII в.).

БУВАТЬ. Обувать. - А на пупки, гсдрь, и на хвосты мы, сироты твои... покупали на себя одежонко и обувишко и женишек, гсдрь, и детишек своих одеваем и буваем тем же (ст. 53, л. 49, Томск, 17 в.).

ВАРЕГИ, мн. Вязаные рукавицы с одним большим пальцем. - Явил русского товару в продажу десятеры вареги (кн. 1125, л. 49 об., Кузнецк, 17 в.).

ВАРЕНЬЕ, ср. Любое вареное кушанье; варево. - А на стану и ести сварить не дали, котлы с вареньем проливали, а что варенье было корм, и то все розхватают (Томск, 1638).

ВДАЛЯХ, нареч. Вдали. - А вдалях. и ест(ь) такие угожие места, что будет где ваша государева пашня пахать (Кузнецк, 17 в.).

ВЕДОВАТЬ. Колдовать. - А учился де у него, Харки, ведоват новокрещен Онашко Сыркин (ст. 381, л. 654, Томск, 17 в.).

1 Все единицы хранения (в дальнейшем ед. хр.) находятся в Сибирском приказе, фонд 214, опись 5 РГАДА, время написания - начало 18 в.

ВЕДОВСТВО, ср. Колдовство. - Новокрещен Онашко Сыркин вроспросе и с пытки сказал, учился де он у Харки Григорьева ведовству двум статьям крови от ран заговаривать да жонок приворачивать (ст. 381, л. 635, Томск, 17 в.).

ВЕРТЛЮГ, м. Бугор в верхней части бедренной кости, служащий местом прикрепления мышц, поворачивающих бедро. - Да он же колот копьем с правые стороны в поясницу по вертлюгу (Томск, 1680).

ВЕРШИНА, ж. Верховье, исток реки. - А с устья и до вершины все по ней идти по наволокам по обе стороны (Томск, 1638).

ВЕРШОК, м. Матерчатый верх меховой шапки. - Семнатцать вершков суконных шапошных лоскутных (кн. 1352, л. 195 об.); Вершек триушной шит золотом (кн. 1125, л. 120, Кузнецк, 17 в.).

ВОЕВАТЬ, кого-, что. Вести войну против кого-, чего-либо. - ... 30 человек приходили и хотели их воевать (М. II, 234, Нарым, 1616).

ВОЛОЧИТЬ. Тащить волоком. - И тот Ондрюшка по Иванову приказу стретел на дороге женишко мое, бил и увечил, волоча по снегу, и животишка мои, что ко мне везла и ден(ь)жонка все пограбил (Нарым, 1643).

ВОЖЕВАНЬЕ, ср. Указывание пути, служба в вожах (проводниках). -Тунгусы хотят государевых ясачиков служивых людей, которые к ним придут по ясак, побить и оставить казака одного да переводчика для вожева-нья (Кетск, 1609).

ВОЛОКОМ, нареч. Таща, волоча по земле или по снегу суда. - Посылал я, холоп твой для твоего государева ясаку в верх по Кети в осень в судех и на Енисею к кетским ясашным людям твоих государевых служивых людей.; и они, государь, с верховья с Кети с реки пришли волоком зимним путем на Сым реку и на Кас и на Енисею к кецким к ясашным остяком... (М. II, 216, Кетск, 1609-1610).

ВОЛОСТКА, ж. Территориально-административная единица, население которой платит ясак. - А преж сево те тунгусы твоево государева ясаку не давывали ж. И Кецкого, государь, уезда дальние волости новые землицы: Макуцкая волостка да Кемские вершины да Ямыцкая землица... (М. II, 216, Кетск, 1609).

ВСКОРЕ, нареч. В короткий промежуток времени, быстро. - И наперед кетских ясачников пришедши, мангазейские годовальщики Якушко Щетинин с товарищи и поимали ясак с тех кетских ясашных остяков с человека по

5 соболей вскоре, воровски... (М. II, 226, Кетск, 1611).

ВЫГОРЕТЬ. Сгореть целиком. - И Нарымского, господине, острогу выгорело две стены... (М. II, 453, Нарым, 1638).

ВОСПА, ж. Оспа. - Пришла де на нас болезнь воспеная, сами де мы и жены, и дети в воспе лежали и помирали (ст. 685, л. 292, Кетск, 17 в.).

ВРЕМЯ, ср. 0 ПО ВРЕМЕНИ. Через некоторое время, как представится случай. - Грамоту де я государеву выслушаю по времени (Томск, 16381639); 0 По многое время. Часто, много раз. - Говорил де я Алтыну-царю по многое время, чтобы он, Алтын-царь... шертовал сам и киргиских князцей от измены унял (Томск, 1636-1637).

ВТЕПОРЫ, нареч. В то время, тогда. - Но втепоры Савинко к нам в струги не пришол, а где де он Савинко втепоры был, как мы садились в струги, и того я, Ивашка, не ведаю ж (ст. 10, л. 20, Кузнецк, 17 в.).

ВЫЙТИ О ВЫЙТИ В МЕН. Достаться в результате обмена. - Твоих яровых в мен вышло восм чети ярицы, и с того севу ужато три тысячи триста восемьдесят два снопа (Кузнецк, 17 в.).

ВЫКОЧЕВАТЬ. Кочуя, уйти откуда-либо куда-либо. - Назавтрее того Алтын-царь ис Камени выкочевал к Кемчюку ж и стал на том же стану (Томск, 1638).

ВЫМЕТАТЬ. Разбросать. - И Алешка и Васька выметали сено до дна, и вилами ощупали тое привозную суму, и, сняв с нея сверху сено, суму руками выняли (Кузнецк, 17 в.).

ВЫПАСТЬ. Пасть (о животных). - И те... кони у нас, сирот твоих, выпали (ст. 673, л. 16, Кузнецк, 17 в.).

ВЫНЯТЬ. Вынуть. - И Алешка и Васька выметали сено до дна, и вилами ощупали тое привозную суму, и, сняв с нея сверху сено, суму руками выняли (Кузнецк, 17 в.).

ГАРК, м. Шум, гам, крик. - Чести никакой не было, только провожали с гарком да с криком, с великим бесчестьем (Томск, 1638-1639).

ГОВОРЕНО, в знач. безлич. сказ. Условлено. - У нас де с головами и с конными казаками говорено: мимо старое место [острога] нигде не ставить (Кузнецк, 1620).

ГОЛОВА, ж. 0 Выдать (отдать) головою. Выдать (отдать) в чью-либо полную власть. - Лутчих людей киргисцов выдать в государевы городы головою (Томск, 1638).

ГОЛОВИШКО, ср. Уничиж. к ГОЛОВА. Часть тела животного. - ... Да

с двух подчеревесей бобровых да с головишка лис(ь)я взято два рубли (кн. 19, л. 509, Кетск, 17 в.).

ГОЛОС, м. О ГОЛОСАМИ (плакать). Громко, горько. - К нему приходили на двор многие ясачные люди, ясаул Меншик с товарыщи и били челом, и плакали у нево на дворе голосами, чтоб у князца их, у Чюры, жены не оти-мали (Нарым, 1643).

ГОРНИЦА, ж. Отдельная постройка. - Сверх воеводцких хором поставил в прибавку горницу у потайных ворот для продажи питья (Нарым, 1643).

ГОРНИЧЕНКО, ср. Уничиж. к ГОРНИЦА. - Оставлены же избенка да горниченко в данных годах (Кузнецк, 1641).

ГОРНИЧИШКО, ср. Уменьш.-уничиж. к ГОРНИЦА. - На том дворе была изба с подклетом да горничишко малое, и те огнили и развалилис(ь) (Кузнецк, 1641).

ГОРОДОК, м. Укрепленное поселение. - И велели князю Тояну собрать в своем городке всех томских татар (М. II, 220, Томск, 1611).

ГРЕСТЬ. Грести. - И в наймех ж работных людей, которых нанели гресть до Енисейского острогу шездесят один рубль три алтына две денги (ст. 53, л. 39, Томск, 17 в.).

ГОРЕЛЫЙ, ая, ое. Прелый, истлевший. - . В остатке горелой ржи две чет(ь) да три чет(ь) горелово овса (кн. 19, л. 521 об., Кетск, 17 в.).

ГРИВЕНКА, ж. Уменьш. к ГРИВНА. Весовая единица. - ...И всего в приходе восмь пудов с чет(ь)ю и две гривенки меду пресново (кн. 19, л. 528, Кетск, 17 в.).

ГРОЗА, ж. Гнев, строгость. - А Алтыновых мы гроз и вас табунов безумного приговору не блюдемся (Томск, 1638); // Строгие порядки, строгие меры. - Здеся люди вольные, и царя Алтыновы де грозы не блюдутца (Томск, 1638-1639).

О ДАТЬ ШЕРТЬ. Присягнуть, поклясться. - Алтын-царь великому государю царю... шерть свою дал, что ему великому государю служить и прямить (Томск, 1636-1637).

ДАЛЕКО, ср. О За далеком. За дальностью, ввиду отдаленности. - Х княсцу к Номаку, и в ыные землицы, и на Енисею служивым людем ясатчи-ком запасов не завестися за далеком (Кетск, 1611).

ДАТЬСЯ. О В разговор не даться. Не вступить в разговор, уклониться от разговора. - И лошадей у нас с стану поотнимали сильно и в разговор не дались (Томск, 1638).

ДВОИЖДЫ, нареч. То же, что ДВОЖДЫ. Дважды. - Ходили по те ево товары, по рожь и по хмель двоижды (Нарым, 1643).

ДВОРИЩЕ, ср. Участок земли с домом и дворовыми постройками; двор. - Пешей казак Куз(ь)ма Шабалин менял с конным казаком Стефаном Шабалиным дворищем своим на место ево порожее возле ево ж дворища в городе, а принял Кузьма к своему дворищу у него, Стефана, пять рублев (кн. 1125, л. 7, Кузнецк, 17 в.).

ДЕВКА, ж. Девочка. - От той де раны тот Турша умер, а после ево ос-талос у нево жена да девка годка в четыре (ст. 250, л. 469, Кетск, 17 в.).

ДЕРЕВО, ср. Бочка, деревянная тара. - Ис Тобол(ь)ска прислано... и з деревом меду пресново (кн. 19, л. 528, Кестк, 17 в.).

ДЕТКИ, мн., ласк. к ДЕТИ. - И по грехом я, холоп твой бездетен, с женою своею жил тритцать четыре годы, и деток нам бог не дал и я для помину души своей взял мал(ь)чика Гришку за дитяти место и вскормил ево (ст. SS1, л. З?б, Томск, І? в.).

ДИВОВАТЬСЯ. Удивляться. - И жена де ево Ондреева учала говорит(ь) и дивоватца, что блаженные памяти государя нашего благоверново цря и великого князя Михаила Федоровича всеа Руси вскоре не стало (ст. 259, л. 28, Кетск, 17 в.).

ДОБРАТЬ. Закончить собирать. - .А не добрал я, холоп твой, с Кецкого уезду с ясачных людей ясаку одиннатцать соболей... (ед. хр. 599, л. 4, Кетск, начало 18 в.).

ДОСОБРАТЬ. То же, что ДОБРАТЬ. - Да с исподишка не дособрал я да с шапки хвостов (кн. 19, л. 574, Кетск, 17 в.).

ДОВОД, м. Донос, поклёп. - Велел меня бити кнутом, а приговаривал: не хвались доводом (Нарым, 1643).

ДОЗРИТЬ. Произвести осмотр, обследовать, осмотреть. - Велено ис Сургута Федору Волынскому да Ивану Благому послати дозрить на Тогурское устье, где быти городу или острогу (Кетск, 1611).

ДОКУКА, ж. Усиленная просьба. - И после того у царя в улусе нам кормом стало скудно, телятишек приводить учали маленьких, да и то с великою докукою и с выкупом у приставов и всяких приказных людей (Томск, 1638).

ДОЧЕРИШКО, ср. Уничиж. Дочь. - Осталось у меня... в Соли Вычегоц-кой моя женишко Стефанидко с дочеришком (Кузнецк, 17 в.).

ДРАНИЦА, ж. Тонкие дощечки для покрытия крыш. - И что дано за драницы (ст. 1675, л. 99, Кузнецк, 17 в.).

ДРОЗЖИ, мн. Дрожжи. - Велел на себя в деревне на Парабеле вино курити из моево Нехорошкина хлеба, а здобу дрозжи с хмелинами он, Иван, свои давал (Нарым, 1643).

ДУСЧАТЫН, ая, ое. Сшитый из душки (мех с горла и груди животного). - Шапку багрецовую, испод лисей дусчатой [дарили] (Томск, 1636-1637).

ДУХАР, м. Почётный титул у некоторых местных народов Сибири. -Приходил под Кузнецкой острог калмыцкой Еизан - духар (Кузнецк, 1713).

ЖЕЛЕЗЦЕ, ср. Наконечник стрелы. О Железце стрельное. - Велел готовить на контайшу алман, всякому человеку по 30 полиц куяшных, да по 30 ж стрел(ь)ных железцов (Кузнецк, 1722).

ЖЕНА, ж. 0 Большая жена. Старшая жена (у представителей коренных народов Сибири). - [Дарили] Алтына-царя большой жене портище сукна аглинсково, 3 перстня (Томск, 1636-1637).

ЖНИТВО, ср. Хлеб на корню. - И на твоих десятинах и на наших паш-нишках как рож и яровой хлеб жнитво поспеет и выжинат(ь) мы, сироты твои, хлеб впору не успеваем (ст. 98, л. 112, Кузнецк, 176).

ЗАБЕЛИВАТЬ. Добавлять молока в чай. - Питье - чай, а словет неведомо какова дерева лист, неведома травяной, лист в воде варят да забели-ваютмолоком (Томск, 1638-1639).

ЗАМЕЖЕНЕТЬ. Опуститься ниже нормального уровня после паводка. -И в большую воду до Петрова дни в тои протоке вода сливаетца с Об(ь)ю рекою, а как вода замеженеет и в ту протоку из Оби реки проезду не живет (ст. 136, л. 84, Кетск, 17 в.).

ЗАМЕНИВАТЬ. Заменять (неоднократно). - А которые [лошади] и до Киргиз добрели, и мы их в Киргизах заменивали на киргиские лошади (Томск, 1638-1639).

ЗАНАВЕСЯ, ж. Занавеска. - Занавеся холщевая (кн. 1125, л. 119 об., Кузнецк, 17 в.).

ЗАНЕМОЧЬ. Заболеть. - И Степанко, из Нарыма едучи, дорогой занемог (кн. 19, л. 522, Кетск, 17 в.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ЗАОСТРОЖЬЕ, ср. Местность, расположенная за острогом. - Он, Гришка, ходил по заострож(ь)ю подле ево Ондреевых задних ворот, и между де острогу и моево двора дороги не было (Томск, 17 в.).

ЗАПАСНЫЙ, ая, ое. Предназначенный для перевозки каких-либо предметов, хлеба, заготовленных впрок. - Как шли ис Томского города в Кузнецкий острог на запасном дощанике, и тот де Илейка не дошел до Кузнецкого острогу, ниже ускату сшел с хлебного запасного дощаника на берег для ягод и в степе заблудился (ст. 109, л. 81, Кузнецк, 17 в.).

Л.А. Захарова

26 --------------------------------------------------------------------

ЗАПОВЕДЬ, ж. Запрет, запрещение. - Да в сибирских же городах во всех государева большая заповедь черных лисьих гнезд разорять и детей выкапывать из нор не велено (Нарым, 1643).

ЗАСЕЧЬ. Запереть где-либо, посадить куда-либо. - Хотели меня убить и в остроге засечь (Нарым, 1643).

ЗАСТАВЛИВАТЬ. Заставлять (неоднократно). - В его государском повеленье отказываете невежливо, что заставливаете спрашивать наперед про алтыново здоровье (Томск, 1638).

ЗАСТУПИТЬ. Загородить собою кого-, что-либо. - А мугальские и кир-гиские люди, устрояся полками, заступя нам дорогу, не хотя нас из земли выпустить (Томск, 1636).

ЗАЧАТЬ. Начать. - И мы зачали работать на том месте (Томск, 1688).

ЗАШИБИТЬ. Ударить. - И он, Ил(ь)я, зашиб ево палкою (ст. 196, л. 37, Томск, 17 в.).

О ЗИМНИЙ ПУТЬ. Санный путь. - А ход от Кетского острога зимним путем с нартою до Касу... две недели (М. II, 223, Кетск, 1611).

ЗИМОВЬЕ, ср. Зимнее поселение. - Тово ж числа царь со всем улусом и Турал-табун со всем своим улусом с того места скочевали в царево займище в зимовье его кочевья на реку на Кемчюк (Томск, 1638).

ЗИМУСЬ, нареч. Прошедшей(?) зимой. - Да зимус(ь) приходили с торгом Немир с товарыщи (ст. 393, л. 22а, Томск, 17 в.).

ЗИПУН, м. Крестьянская верхняя одежда типа кафтана. - У Васьки Пантелеева взято: 2 выдры, кожа красная, зипун аглинской червчатой, бобр рыж (Кузнецк, 17 в.).

ЗЫРЯНЫ, мн. Наименование народа коми. - ..Яс служивыми люд(ь)ми и зыряны хоромы перенес на иное место... (М. II, 440, Кетск, 1612).

ИЗЛОМИТЬ. Сломать. - Изувечили ясашного человека Кочеша - руку изломили, и ему, Кочешу, государева ясаку добывать немошно (Томск, 1646).

ИЗОДРАТЬ. Порвать. - И вычетчи наказ изодрал в мелкие лоскутки (ст. 40, л. 89а, Томск, 17 в.).

ИЗМОГА, ж. О По измоге. По силе, по возможности. - Быти под государевою царскою высокою рукою, государю служить, и на государеву службу ходить, и дань давать по измоге (Томск, 1636-1637).

ИЗРЯДИТЬ. Приготовить. - По росписи государево жалованье изрядя к лобе ДаинМерген-ланзу, и пришли в юрту (Томск, 1636-1637).

ИНАК, нареч. Иначе. - В холопстве де мне, Алтыну-царю, великому государю шерти дать велеть не уметь, потому что де то бесчестно, и то де слово холопство льзя ли переминить инак, а так де мне, Алтыну-царю, отнюдь не писатца (Томск, 1636-1637).

ИСПЛОША, нареч. Врасплох. - И они, гдрь, ... изплоша в деловую пору, в жнитво и в сенокос (Томск, 1635).

ИСПОДИШКО, ср. Уменьш.-уничиж. к испод (обратная сторона чего-либо (?) - ...Да с пяти исподишков пупчатых да с исподишка недособоля (кн. 19, л. 574, Кетск, 17 в.).

ИСПРОДАТЬ. Продать кого-, что-либо полностью, без остатка; распродать. - . Коих в юртах своих застали живых жен своих и детей и тех своих

жен и детей испродали, а иных и закладывали и покупали твой, гдрь, ясак и поминки (ст. 250, л. 349, Кетск, 17 в.).

ИССЕЧЬ. Нанести много ран, изранить. - И того киргиского мужика люди Дурал-табуна ту-то ж у избы ножи изсекли до смерти, а Дурал де одва жив будет (Томск, 1637).

Итак, мы нашли и определили значение ряда слов и устойчивых словосочетаний, которые могли бы войти в Дополнение к СНРРТ. Их народноразговорная соотнесенность установлена по выше приведенным критериям, и все эти слова имеют разный характер.

1. Прежде всего, это новые слова, ранее не зафиксированные СНРРТ, например: АБЫЛ, АВОЩ, БАКША(И), БЕЗДЕЛЬЕ, БЕЛОДУШКА, БИРАТЬ, БИТЫЙ, БЛЮСТИСЯ, ВЕРТЛЮГ, ВОЛОСТКА, ВЫЖИНАТЬ, ВЫМЕТАТЬ, ГАРК, ДВОРИЩЕ, ДИВОВАТЬСЯ, ДЕТКИ, ДУХАР, О БОЛЬШАЯ ЖЕНА, О ЗА БЕДУ, ЗАНЕМОЧЬ, ЗАНАВЕСЯ, ЗАШИБИТЬ, ЗИМУСЬ, ИЗОДРАТЬ и др.

2. При наличии слова в СНРРТ в дополнение войдут лексикосемантические варианты этого слова или омонимы, например:

СННРТ Вновь проанализированные источники

ВЫПАСТЬ. Впасть (о реке). ВЫПАСТЬ. Пасть (о животных).

ГОРОДОК. Населенный пункт. ГОРОДОК. Укрепленное поселение.

ГОЛОВИШКО. Уничиж. к ГОЛОВА (долж- ГОЛОВИШКО. Уничиж. к ГОЛОВА (часть

ностное лицо). тела животного).

ГРОЗА. Угроза. ГРОЗА. Гнев, строгость.

3. При наличии слова в СНРРТ в дополнение войдут различные другие, формальные, варианты этого слова. Например: ГОРНИЧЕНКО, ГОРНИ-ЧИШКО, ДВОИЖДЫ, ДОЧЕРИШКО, ср. и др.

4. В дополнение к СНРРТ могут быть включены и различные варианты общерусских слов, например: ЗАМЕНИВАТЬ, ЗАСТАВЛИВАТЬ, ЗАБЕЛИВАТЬ, БУВАТЬ (обувать), ДУСЧАТЫЙ (душчатый) и др.

СНРРТ, как и любой словарь, а особенно исторический, является ценным источником отражения живой разговорной речи русского населения Западной Сибири XVII в., реконструкции различных тематических групп лексики XVII в., изучения социально-экономических отношений этого периода и, безусловно, должен быть как можно более полным. С этой целью работа в означенном направлении должна быть продолжена.

Источники

1. Сибирский приказ, фонд 214, РГАДА

2. Миллер Г.Ф. История Сибири: в 2 т.Т. 1. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937. С. 331-465; Т. 2. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1941. С. 147-547 (в тексте М. I, М. II).

Литература

1. Богатова Г.А., Чернышева М.И. Об организации дополнений к «Словарю русского языка Х!-ХМ! вв. // Международный симпозиум по проблемам этимологии, исторической лексикологии и лексикографии: Тез. докл. М., 1984. С. 112-118.

2. Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII в. / авт.-сост.

B.В. Палагина, Л.А. Захарова, Г.Н. Старикова; под ред. В.В. Палагиной, Л.А. Захаровой. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2002. 336 с.

3. Мжельская О.С. Территориально ограниченная лексика в древнерусских памятниках (диалектизмы и регионализмы) // Русская региональная лексика XI-XVII вв. М., 1987. С. 108117.

4. Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII - первой половины XVIII в. / сост. Л.Г. Панин. Новосибирск: Наука. СО, 1991. 179 с.

5. Захарова Л.А. Материалы к историческому прикетскому словарю // Говоры русского населения Сибири. Томск, 1983. С. 48-57.

6. Потехина Н.Ю. Материалы для томского исторического словаря (по данным памятников делового письма XVII в.) // Русские говоры Сибири / под ред. В.В. Палагиной. Томск, 1981.

C. 53-62.

7. Чигрик Г.М. Материалы для исторического словаря кузнецких говоров XVII в. // Русское слово в языке и речи / сб. ст. Вып. 2. Кемерово, 1977. С. 95-103.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.