Научная статья на тему 'ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МАРКЕРА OK В АКАДЕМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ'

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МАРКЕРА OK В АКАДЕМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
84
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
дискурсивный маркер / академический дискурс / лекция / маркер ок / экспрессивная функция / конотативная функция / метадискурсивная функция / discourse marker / academic discourse / lecture / marker ok / expressive function / conative function / metadiscursive function

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Заболотнева Оксана Леонидовна, Кожухова Ирина Владимировна

Основной целью статьи является рассмотрение функционирования дискурсивного маркера OK в англоязычных лекциях. Обоснованность анализа маркера связана с изменением целевого использования маркера OK в академическом дискурсе. Так, авторы рассматривают три функции “академического ОК”: экспрессивную (привлечение внимания), конативную (средство обратной связи) и интраперсональную. На материале лекций на английском языке приводятся примеры употребления рассматриваемого маркера в различных функциях. Статья завершается выводами и определением перспективы исследования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Заболотнева Оксана Леонидовна, Кожухова Ирина Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MARKER OK IN ACADEMIC DISCOURSE

The main objective of the article is to examine the functioning of the discourse marker OK in English-language lectures. The validity of marker analysis is connected with a change in the intended use of the OK marker in the academic discourse. Thus, the authors consider three functions of “academic OK”: expressive (attracting attention), conative (a means of feedback) and intrapersonal. On the material of lectures in English, examples of the use of the considered marker in various functions are given. The article ends with conclusions and an outline of the research perspective.

Текст научной работы на тему «ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МАРКЕРА OK В АКАДЕМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ»

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3)

12. Redbook Magazine. URL:http://www.redbookmag.com

13. Scotch 'N Sirloin. URL:http://www.scotchnsirloin.com

14. Ted's Montana Grill. URL: http: //www.tedsmontanagrill .com

[Electronic

[Electronic

[Electronic

resource].

resource].

resource].

УДК 811.161.1

О.Л. Заболотнева, И.В. Кожухова O.L. Zabolotneva, I. V. Kozhukhova

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МАРКЕРА OK В АКАДЕМИЧЕСКОМ

ДИСКУРСЕ MARKER OK IN ACADEMIC DISCOURSE

Основной целью статьи является рассмотрение функционирования дискурсивного маркера OK в англоязычных лекциях. Обоснованность анализа маркера связана с изменением целевого использования маркера OK в академическом дискурсе. Так, авторы рассматривают три функции "академического ОК": экспрессивную (привлечение внимания), конативную (средство обратной связи) и интраперсональную. На материале лекций на английском языке приводятся примеры употребления рассматриваемого маркера в различных функциях. Статья завершается выводами и определением перспективы исследования.

Ключевые слова: дискурсивный маркер, академический дискурс, лекция, маркер ок, экспрессивная функция, конотативная функция, метадискурсивная функция.

The main objective of the article is to examine the functioning of the discourse marker OK in English-language lectures. The validity of marker analysis is connected with a change in the intended use of the OK marker in the academic discourse. Thus, the authors consider three functions of "academic OK": expressive (attracting attention), conative (a means of feedback) and intrapersonal. On the material of lectures in English, examples of the use of the considered marker in various functions are given. The article ends with conclusions and an outline of the research perspective.

Key words: discourse marker, academic discourse, lecture, marker ok, expressive function, conative function, metadiscursive function.

Введение

Лекция является неотъемлемой составляющей академического дискурса, который имеет прототипную модель и представляет собой

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) специализированную клишированную разновидность общения, обусловленного социальными функциями и ролями партнеров. Как одна из форм организации обучения в академической среде лекция отличается дискурсивным характером от других форм общения преподавателя и обучающихся. Несомненный интерес представляет непосредственно лекторская речь. Многочисленные статьи и материалы, посвященные изучению академического дискурса, вообще и, лекторской речи, в частности, объединяет одно: в них сообщается о коммуникативной культуре, включающей в себя ряд компонентов. Среди них выделяют:

- правильность речи, соблюдение основных норм современного литературного языка;

- выразительность речи, т.е. умение использовать всё богатство национального языка для воздействия на аудиторию;

- речевой слух;

- этику речевого поведения во время чтения лекции и т.д. [2, с. 152].

Другим важным компонентом академического дискурса, характеризующий логическую и временную связность текста, а также иллюстрирующий взаимодействие лектора и аудитории, является использование дискурсивных маркеров. Впервые о маркере OK в англоязычном академическом дискурсе (речь лекторов) написали Г. Левин и Д. Грэй [9, 195200], отметившие новые функции данного маркера, которые не были проявлены в конверсационном дискурсе. Это была первая попытка простого описания и интерпретации OK в лекторской речи. Новые функции, закрепленные за дискурсивным маркером в академическом дискурсе, стали именовать "lecturer's OK' ("лекторское OK").

Целью настоящей работы является описание функционирования дискурсивного маркера OK, а также цели и функции его употребления в академическом дискурсе (на материале лекций на английском языке).

К общенаучным методам исследования, используемым при написании работы, можно отнести анализ и синтез данных по теме исследования. Методом

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) конверсационного анализа проанализированы диктофонные записи, которые были получены приемом сплошной выборки в результате прослушивания современных англоязычных лекций по культурологии, филологии и лингвистике, общей длительностью более 30 часов звучания на базе трёх университетов: Санкт-Петербургского государственного университета, Челябинского государственного университета, а также Пермского государственного университета. Лекторы - носители и не-носители английского языка, преобладающее большинство - профессора из университетов стран Европы, США, Канады и России. На данном этапе нами не делается различие относительно уровня владения языком и гендерных различий.

Основные функции дискурсивных маркеров

Обзор литературы показывает, что интерес к аспекту дискурсивных маркеров в отечественной науке существует не одно десятилетие. Дискурсивный маркер был и остается популярным объектом лингвистических исследований. Зарубежные исследователи (Fraser, 1996; Halliday, Hasan, 1976; Schiffrin, 1987) рассматривают дискурсивные маркеры как средства последовательной и глобальной связи предложения и высказываний в дискурсе, которые обеспечивают связность и цельность. В отечественной лингвистической литературе можно встретить следующие названия: "дискурсивные частицы", "дискурсивные коннективы", "дискурсивные слова", "диалогические частицы", "прагматические частицы", "дискурсивные маркеры речевого отгораживания" и т.д. Интерес к дискурсивным маркерам существует не только в теоретическом языкознании. Есть и прикладная потребность их изучения: каждый язык имеет свой набор дискурсивных средств, и, следовательно, владение дискурсивными маркерами - один из признаков коммуникативной компетентности говорящего [5]. В.В. Смирнова в своем диссертационном исследовании «Формирование дискурсивных маркеров проблемной достоверности с исходной семантикой зрительного восприятия» проводит основательное исследование в области употребления в русском языке

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) таких дискурсивных маркеров, как очевидно, видимо, по-видимому, видать, видно. В процессе исследования В.В. Смирнова выявляет самое низкое количество контекстов употребления дискурсивных маркеров за весь период их употребления. Дискурсивные маркеры, являясь важнейшим элементом коммуникации, организуют и направляют её ход, обеспечивают её успешность, служат для выражения субъективного отношения говорящего к сообщаемому. Эти единицы выступают одновременно и организаторами структуры дискурса и лингвокультурными операторами - представителями этноментальной сферы. В связи с этим, владение дискурсивными маркерами необходимо для полноценного общения не только на родном, но и на иностранном языке [3],

[4].

Особенностью дискурсивных маркеров является то, что, благодаря им может меняться характер интерпретации в дискурсе, но его смысловое содержание практически не трансформируется, то есть пропозиционное значение высказывания не изменяется под действием дискурсивного маркера [6].

В научном тексте, например, выделяют три группы дискурсивных маркеров: 1. Связующие маркеры. К ним относятся маркеры, указывающие: 1) на порядок следования информации (firstly, secondly, to begin with, first of all, in turn, accordingly); 2) на порядок расположения материала на странице или в тексте (in the next chapter we'll focus on, it is illustrated); 3) введение новой или дополнительной информации (moreover, in addition, in particular); 4) противопоставление или отход от основной линии изложения (however, on the one hand, on the other hand, conversely); 5) Маркеры, указывающие на вывод или заключение (consequently, therefore, finally, to sum it up). 2. Маркеры, передающие оценку автора (perhaps, potential, to some extend). 3. Маркеры, отражающие диалогичность научного текста, т.е. взаимодействие говорящего и слушающего (it's known, clear, it's not a secret, as known) [1]. В работах также активно обсуждается распределение маркеров с точки зрения их структуры и значений [7]. Краткий анализ показывает, что анализ и описание дискурсивных

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) маркеров в различных коммуникативных практиках хоть и является достаточно молодым явлением, тем не менее, его изученность и многогранность сторон его рассмотрения показывает несомненный интерес и актуальность. А возникновение и стремительное развитие новых образовательных явлений и тенденций не позволяет предположить смещение или угасание интереса к дискурсивным маркерам.

Основные функции дискурсивного маркера ОК.

Вслед за Джонгом-Ми Ли [10, р. 41] рассмотрим три базовые функции дискурсивного маркера OK в речи лекторов:

а) экспрессивная - привлечение внимания;

б) конативная - индикатор обратной связи;

в) интраперсональная - показатель внутреннего диалога.

Отметим, что данная классификация не является абсолютной и исчерпывающей при описании функционального разнообразия рассматриваемого дискурсивного маркера и может быть скорректирована исходя из исследовательских запросов и непосредственно материала исследования. Данные функции а) - в) были выведены, например, из первоначальной классификации, предложенной Г. Левином и Д. Грэй и включающей в себя "каноническое ок, вводное ок, заключительное ок, маркер хезитации, ок-связка" [9].

Лекторская речь представляет собой комплекс явлений, каждое из которых имеет право рассматриваться и исследоваться обособленно. Для того чтобы речь была выразительной, лекторы используют широкий спектр языковых средств: слова с различными дополнительными, чаще оценочными, значениями, среди которых встречаются синонимы, антонимы, фразеологизмы, а также ряд специальных стилистических средств и приемов (тропы и фигуры речи) и, безусловно, дискурсивные маркеры. Выразительная речь с элементами диалогичности лучше запоминается слушателями. На своих лекциях преподаватели из США, Канады и Великобритании имеют склонность повторять «шаблонные» фразы. По нашим наблюдениям, в речи лекторов

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) встречаются клишированные фразы и предложения, среди которых самыми частотными являются: "OK", "Right!", "Nice work!", "Are you with me?", "Do you follow me?", "Are we together here?", "You see what I'm saying?", "Am I making myself clear?", "Are we on the same page?", "Comments?", "I'll tell you guys something", "Let's go forward with this lecture", "What is going on a nd How do you know?" и т.д.

Экспрессивная функция является базовой и служит для привлечения внимания. Профессор из престижного университета Стоуни-Брук (Нью-Йорк) знакомится со студентами и кратко рассказывает о своих научных интересах и области своих исследований: "And my research area is identity and what I do is that I study the ways, in which people are defined and how they define themselves, especially in the context of migration. OK? In other words, when you migrate from one place to another what type of identity do you assume? How do other people perceive you? OK? And this is what I do in my research area/'Лектору близка данная тема еще и потому, что он сам является иммигрантом. Несколько лет назад молодой человек приехал из небольшого государства в Карибском море -Гаити, защитил диссертацию, преподает в Стоуни-Брук. Вероятнее всего, он так и не смог освоится на новой родине, привыкнуть к новому образу жизни.

Рамочный повтор ("And my research area is identity and what I do is that.......And

this is what I do in my research area") и ok-связка побуждают слушателя обратить на это внимание.

На лекциях американских преподавателей аббревиатура «ОК» звучит достаточно часто: "You do remember that tragic event when the two planes crashed and the children from Ufa died. OK?" Используя дискурсивный маркер, лектор обращается к фоновым знаниям аудитории, привлекая таким образом внимание слушателей.

Приведем пример конативной функции. Лектор использует OK, желая наладить обратную связь со студентами. Ему интересна живая дискуссия и интерактивная связь: First of all, do you know the difference between homicide and murder? Do you know the word homicide? Homicide is also killing somebody. But

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) murder and homicide are different and the penalty is different. Like homicide and murder both have different degrees. ОК? Homicide might be: you are driving down the street, you are not drunk. ОК? You are just driving. But something happens. Maybe you lose your attention for a moment. Somebody crosses the street, you hit him, and you kill him. That would be a homicide. The person is just as dead. ОК? " Различие экспрессивной и конативной функций в двух примерах выше реализуется также за счет общения с аудиторией (в конативной функции) и акцентировании внимании на себе/своих интересах в экспрессивной функции.

В самом начале лекции, которая посвящена произведению известной американской писательницы Тони Моррисон "Возлюбленная" (1987 год), профессор американской литературы желает заинтриговать слушателей и вовлечь их в предстоящую беседу: Tony Morrison dedicated her novel "to sixty million and more". Does anyone have any idea to whom or what she might be referring to? "To sixty million and more "? Remember, Tony Morrison is an African-American woman. And I've told you that this is a historical novel. Does anybody have a clue? I think that "sixty million and more" refers to Africans who were brought to America. Not only to the United States but also to South America and to the Carribean. The journey for the Africans was called the "Middle Passage" - the passage across the Atlantic. That was the journey of sheer horror. It is estimated that one in ten people survived. OK?" Речь идёт о книге, которая посвящена «более чем шестидесяти миллионам». Цифры указывают на число погибших афроамериканцев и их потомков от трансатлантической работорговли.

В данных примерах мы видим функционирование маркера OK в конце высказывания, оратор привлекает внимание на сказанный фрагмент, использование OK идентифицирует не только логическое завершение, но и призыв к обратной связи - дискуссии или вопросам.

При описании интраперсональной функции OK в академическом дискурсе мы можем обозначить данный маркер как средство связи, обеспечивающее логический переход от одной части лекции к другой (об этом писали Г. Левин и Д. Грэй [9]), средство интраперсональной коммуникации. В

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) данном случае, в зависимости от получателя, функция может пересекаться с конативной: ОК как часть внутреннего диалога лектора может служить показателем "отбивки" частей лекции, либо, данное средство может быть обращено к аудитории и служить знаком логического перехода и переключения внимания к следующей части повествования. Маркеры в данной функции служат для заполнения пауз, подбора наиболее подходящего варианта, перехода к следующему пункту высказывания: "They OK were quite popular those times but to put it correctly their actions were not as legal as they were supposed to be". Аналогичная фраза без OK не потеряет смысла, так как функционирует в роли хезитационной паузы. Использование ОК в качестве элемента когезии, а также маркировать модальность высказывания [8].

Отметим, что данные функции маркера характерны для устного академического дискурса и могут не находить релевантных соответствий в письменном академическом дискурсе. Еще одной ремаркой относительно употребления дискурсивных маркеров является сфера употребления - так, Л. МакГраф и соавторы говорят о том, что при идентичности использования дискурсивных маркеров устного и письменного академического дискурса можно наблюдать больше соответствий на личностном уровне, но не на междисциплинарном [11].

Заключение

На данном этапе нашего исследования мы пришли к следующим выводам:

Во-первых, лекция, являясь неотъемлемой частью академического дискурса, характеризуется рядом компонентов, среди которых можно выделить использование различных дискурсивных маркеров, расширяющих свои функции в зависимости от дискурса, в котором они используются.

Во-вторых, основываясь на картотеке нашего материала исследования, были описаны три базовые функции дискурсивного маркера OK в академической речи: экспрессивная, конативная и интраперсональная. В

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) некоторых ситуациях использование маркера не может трактоваться

единственным способом.

В-третьих, намечая перспективу исследования, можно рассмотреть количественные и качественные характеристики использования маркера OK, а также рассмотреть анализ существующих подходов к данному маркеру для определения оптимальной схемы его исследования в разнодискурсивных практиках.

Литература

1. Баженова А.А. Дискурсивные маркеры в научном тексте/ В сборнике: Коммуникативные аспекты языка и культуры. Сборник материалов XIV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых. Национальный исследовательский Томский политехнический университет. - 2014. - С. 201-205.

2. Заболотнева О.Л. Лингвокультурологические и социолингвистические особенности лекции: дис. ... канд. филол. наук. -Челябинск, 2007. - 194 с.

3. Смирнова В.В. Дискурсивные маркеры как отражение лингвокультурных традиций русского и английского языков // Инновационная наука. - 2015. - № 12-2. - С. 181-184.

4. Смирнова В.В. Формирование дискурсивных маркеров проблемной достоверности с исходной семантикой зрительного восприятия: дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2018.

5. Ткач И.А. Историческая динамика семантики дискурсивного маркера (на примере маркера иначе говоря) // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2020. - № 1. - С. 25-34.

6. Шустова С.В., Царенко Н.М. Дискурсивные маркеры как средство формирования прагмалингвистической компетенции // Научный результат.

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3)

Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. - 2018. - Т. 4. - № 2. - С.

21-29.

7. Deroey K.L.B., Taverniers. Just remember this: Lexicogrammatical relevance markers in lectures // English for Specific Purposes, 2012. - Vol. 31. - No. 4. - pp. 221-233.

8. House J. Developing pragmatic competence in English as a lingua franca: Using discourse markers to express (inter)subjectivity and connectivity // Journal of Pragmatics, 2013. - Vol. 59. - pp. 57-67.

9. Levin H., Gray D. The Lecturer's OK // American Speech 58, 1983. -pp. 195 - 200.

10. Lee Jong-Mi. The Multifunctional Use of a Discourse Marker okay by Korean EFL teachers // Foreign Language Education Research 21, 2017. - pp. 41-65.

11. McGrath L., Kuteeva M. Stance and engagement in pure mathematics research articles: Linking discourse features to disciplinary practices // English for Specific Purposes, 2012. - Vol. 31. - No. 3. - pp. 161-173.

References

1. Bazhenova A.A. Diskursivnyye markery v nauchnom tekste / V sbornike: Kommunikativnyye aspekty yazyka i kul'tury. Sbornik materialov XIV Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii studentov i molodykh uchenykh. Natsional'nyy issledovatel'skiy Tomskiy politekhnicheskiy universitet [Discourse markers in scientific text / In the collection: Communicative aspects of language and culture. Collection of materials of the XIV International scientific-practical conference of students and young scientists], National Research Tomsk Polytechnic University, 2014. - pp. 201-205.

2. Zabolotneva O.L. Lingvokul'turologicheskiye i sotsiolingvisticheskiye osobennosti lektsii: dis...kand. filolog, nauk [Linguocultural and Sociolinguistic Features of Lecture: dis..xand. philologist, science], Chelyabinsk, 2007. - 194 p.

3. Smirnova V.V. Diskursivnyye markery kak otrazheniye lingvokul'turnykh traditsiy russkogo i angliyskogo yazykov / Innovatsionnaya nauka

ISSN 2712-9519. ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ. 2020. № 3 (3) [Discourse markers as a reflection of the linguocultural traditions of the Russian and English languages] Innovative Science, 2015. - No. 12-2. - pp. 181-184.

4. Smirnova V.V. Formirovaniye diskursivnykh markerov problemnoy dostovernosti s iskhodnoy semantikoy zritel'nogo vospriyatiya: dis. ... kand. filol. nauk [Formation of discourse markers of problematic reliability with the initial semantics of visual perception: dis. ... cand. philologist, science] Voronezh, 2018.

5. Tkach I.A. Istoricheskaya dinamika semantiki diskursivnogo markera (na primere markera inache govorya) / Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya [Historical dynamics of the semantics of a discourse marker (by the example of a marker in other words) / Bulletin of Voronezh State University. Series: Linguistics and Intercultural Communication], Voronezh, 2020. - No. 1. - pp. 25-34.

6. Shustova S.V., Tsarenko N.M. Diskursivnyye markery kak sredstvo formirovaniya pragmalingvisticheskoy kompetentsii // Nauchnyy rezul'tat. Voprosy teoreticheskoy i prikladnoy lingvistiki [Discourse markers as a means of forming pragmalinguistic competence], Research Result. Theoretical and Applied Linguistics, 2018. - Vol. 4. - No. 2. - pp. 21-29

7. Deroey, K.L.B., Taverniers. Just remember this: Lexicogrammatical relevance markers in lectures // English for Specific Purposes, 2012. - Vol. 31. - No. 4. - pp. 221-233.

8. House J. Developing pragmatic competence in English as a lingua franca: Using discourse markers to express (inter)subjectivity and connectivity // Journal of Pragmatics, 2013. - Vol. 59. - pp. 57-67.

9. Levin H., Gray D. The Lecturer's OK // American Speech 58, 1983. -pp. 195 - 200.

10. Lee Jong-Mi. The Multifunctional Use of a Discourse Marker okay by Korean EFL teachers // Foreign Language Education Research 21, 2017. - pp. 41-65.

11. McGrath L., Kuteeva M. Stance and engagement in pure mathematics research articles: Linking discourse features to disciplinary practices // English for Specific Purposes, 2012. - Vol. 31. - No. 3. - pp. 161-173.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.